At the A1 level, the word 'legislar' might seem a bit advanced, but it is actually quite simple to understand if you relate it to the word 'ley' (law). At this stage, you only need to know that 'legislar' means 'to make rules for a country'. You can think of it as the job of the people who work in big government buildings. While you might not use this word in your daily conversation about family or food, you will see it if you look at a Spanish newspaper or watch a short news clip. To remember it, just think of the English word 'legislate', as they are very similar. In A1, we focus on the basic idea that a government has the power to 'legislar'. You don't need to worry about complex grammar; just remember that it is an -ar verb, so it follows the same pattern as 'hablar' or 'trabajar'. For example, 'El gobierno legisla' (The government legislates). This simple understanding helps you recognize the word when you encounter it in formal contexts. It is a good word to know to start understanding how a Spanish-speaking country is organized at a very basic level.
At the A2 level, you are starting to expand your vocabulary beyond the most basic daily needs. 'Legislar' is a perfect word for this stage because it introduces you to formal Spanish. You should understand that 'legislar' is specifically used for making laws in a political context. You can start using it in simple sentences with prepositions. For example, 'Es importante legislar sobre el tráfico' (It is important to legislate on traffic). At this level, you should be able to conjugate 'legislar' in the present, past (pretérito), and future tenses. You will often hear it in the news when they talk about the 'Congreso' or 'Parlamento'. A key thing to learn at A2 is that 'legislar' is different from 'hacer reglas' (making rules) because 'legislar' is more official. You might also notice that the word looks like 'legislación' (legislation). Knowing 'legislar' helps you sound more serious and educated when you talk about social issues. It is a stepping stone to understanding more complex political and social discussions in Spanish.
At the B1 level, you are expected to handle more abstract topics and express your opinions on social issues. 'Legislar' becomes a very useful tool for this. You should be comfortable using 'legislar' with a variety of prepositions like 'sobre', 'para', and 'en contra de'. For example, 'Debemos legislar para proteger el medio ambiente' (We must legislate to protect the environment). At this level, you should also start using the subjunctive mood with 'legislar' to express desires or suggestions: 'Espero que el gobierno legisle pronto sobre este problema'. You will also start to see the difference between 'legislar' and its synonyms like 'reglamentar' or 'aprobar'. You should understand that 'legislar' refers to the whole process of creating laws. You will encounter this word frequently in 'tertulias' (talk shows) and editorial pieces in newspapers. It is no longer just a word you recognize; it is a word you can use to build arguments about how society should be improved. Mastering 'legislar' at B1 shows that you are moving into the intermediate-advanced range of Spanish proficiency.
At the B2 level, you should have a deep understanding of 'legislar' and its role in the Spanish legal and political system. You can discuss the nuances of the legislative process and use the word in complex sentence structures. For instance, you might talk about 'la potestad de legislar' (the power to legislate) or 'el vacío legal que surge cuando no se legisla a tiempo' (the legal vacuum that arises when one does not legislate on time). You should be able to distinguish 'legislar' from 'legalizar' without hesitation. At this level, you are reading longer articles and perhaps even legal documents where 'legislar' is used in the passive voice ('se legisló') or in the future perfect ('habrán legislado'). You can also use the word metaphorically or in more specialized contexts, such as 'legislar en materia laboral'. Your ability to use 'legislar' correctly in a formal debate or a written essay is a clear indicator of your B2 competence. You understand that the word carries a certain weight and you use it to convey authority and precision in your arguments about governance and social justice.
At the C1 level, your use of 'legislar' should be sophisticated and precise. You understand the historical and philosophical connotations of the word. You can discuss 'la técnica de legislar' (the technique of legislating) and the challenges of 'legislar en un mundo globalizado'. You are familiar with the related legal terminology, such as 'decretos legislativos' or 'iniciativa legislativa'. You can use 'legislar' to analyze the separation of powers and the role of the judiciary in interpreting what the legislature has 'legislado'. In your writing, you might use the word to critique the quality of laws: 'A veces se legisla de cara a la galería, sin resolver los problemas de fondo'. You can also handle the word in highly formal or archaic contexts, recognizing it in historical texts about the 'Cortes de Cádiz' or other pivotal moments in Spanish legal history. For a C1 learner, 'legislar' is not just a verb; it is a concept that you can manipulate to express nuanced views on the nature of the state, the rule of law, and the dynamics of political power.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of 'legislar'. You can use it in any context, from a casual political discussion to a high-level legal symposium. You understand the subtle differences between 'legislar', 'estatuir', 'normar', and 'preceptuar', and you can choose the most appropriate term for the specific register and tone of your discourse. You can write complex legal analyses or political commentaries where 'legislar' is a central theme, exploring the tensions between 'legislar por decreto' and the democratic process. You are also aware of the word's presence in literature and high-level journalism, where it might be used with rhetorical flair. For a C2 learner, 'legislar' is a tool for profound social and legal critique. You can discuss the 'inflación legislativa' (legislative inflation) and the ethical implications of 'legislar sobre la vida y la muerte'. Your command of the word and its family is total, allowing you to engage with the most complex and sensitive topics in the Spanish-speaking world with the same ease and precision as a highly educated native speaker.

legislar en 30 secondes

  • Legislar is a regular Spanish verb meaning 'to make laws', primarily used in formal, political, and legal contexts to describe the actions of governing bodies.
  • It is commonly followed by the preposition 'sobre' to indicate the subject of the law, such as 'legislar sobre la economía' or 'legislar sobre la educación'.
  • Learners should distinguish it from 'legalizar', which means making something legal, whereas 'legislar' is the general process of creating any type of legal regulation.
  • The word is essential for understanding Spanish news, academic lectures on politics, and formal discussions about social rules and the structure of the state.

The Spanish verb legislar is a fundamental term in the realms of politics, law, and social organization. At its most basic level, it translates to the English phrase 'to make laws' or 'to legislate.' However, the depth of its meaning extends far beyond the simple act of writing rules on paper. When a society decides to legislar, it is engaging in the complex process of defining its values, setting boundaries for behavior, and establishing the framework through which justice is administered. This word is typically heard in formal contexts, such as news reports regarding the national assembly, debates between politicians, or academic discussions about constitutional law. Despite its formal nature, understanding legislar is essential for any Spanish learner who wishes to engage with contemporary issues, as it appears frequently in discussions about climate change, human rights, and economic policy. The act of legislating is seen as a sovereign power, usually reserved for the legislative branch of a government, such as a parliament or a congress. When you hear this word, you should immediately think of a group of representatives debating, drafting, and ultimately voting on the rules that will govern a population. It is not just about the creation of new laws, but also the modification or repeal of existing ones to better suit the changing needs of a modern society.

Political Context
The term is used to describe the primary function of the legislative power in a democracy. It involves the entire process from the initial proposal of a bill to its final approval.

Es responsabilidad del Congreso legislar en favor del medio ambiente para proteger nuestro futuro.

Furthermore, legislar is often used intransitively to describe the general capacity or duty of a body. For example, one might say 'el parlamento tiene la función de legislar.' It can also be used transitively with the preposition 'sobre' (about/on) to specify the subject matter being addressed. For instance, 'legislar sobre la educación' means to create laws regarding education. This distinction is important for learners to master because it dictates how the word interacts with other parts of a sentence. In broader philosophical terms, to legislar is to exercise the will of the people through their elected officials. It is a word that carries weight and authority. In many Spanish-speaking countries, the process of legislating is a highly publicized and debated event, making this verb a staple of daily journalism. Whether the topic is tax reform, healthcare access, or digital privacy, the action being performed by the authorities is almost always described as legislating. By learning this word, you gain a key that unlocks a vast amount of political and social discourse in the Spanish language.

Social Impact
To legislate is to shape the future of a nation. It is the tool used to combat inequality and establish order.

No es fácil legislar para todos los sectores de la población de manera equitativa.

In a more metaphorical sense, people sometimes use legislar to describe the act of setting rules in a non-governmental environment, such as a household or a private organization, although this is less common and usually carries a humorous or slightly critical tone. For example, a parent might jokingly say they are 'legislating' the bedtime rules for their children. However, in 99% of cases, you will find this word in the context of statecraft. It is also worth noting that the noun form 'legislación' (legislation) and the adjective 'legislativo' (legislative) are closely related and often appear in the same sentences. Mastering the verb provides a strong foundation for understanding the entire word family. As you progress in your Spanish studies, you will notice that Spanish speakers place a high value on precise legal and political terminology, and using 'legislar' correctly will make your speech sound more sophisticated and educated. It shows that you are capable of discussing complex societal structures and the mechanics of government.

Historical Significance
The history of Spanish law is long and complex, and the act of legislating has evolved from royal decrees to democratic processes.

Durante la transición, fue necesario legislar rápidamente para establecer la democracia.

Finally, it is important to distinguish 'legislar' from 'legalizar'. While they sound similar, 'legislar' is the general act of making any law, whereas 'legalizar' specifically means to make something legal that was previously illegal. If a government decides to legislar about traffic, they are creating rules for the road. If they legalizar a substance, they are removing its prohibited status. This distinction is a common point of confusion for English speakers, but once understood, it clarifies much of the legal vocabulary in Spanish. In conclusion, legislar is a powerful verb that sits at the heart of how Spanish-speaking societies organize themselves. It is a word of action, authority, and collective will. Whether you are reading a newspaper in Madrid, watching a debate in Mexico City, or studying the history of Latin American governance, you will encounter this word as a pillar of political expression. Its regular conjugation and clear conceptual link to the word 'law' (ley) make it an accessible yet vital addition to your growing Spanish vocabulary.

Muchos ciudadanos exigen que se empiece a legislar contra la corrupción de forma más estricta.

El derecho de legislar reside originalmente en la voluntad soberana del pueblo.

Using the verb legislar correctly requires an understanding of its grammatical patterns and the typical subjects and objects it interacts with. As a regular -ar verb, it follows the standard conjugation rules, which is a relief for many learners. However, the complexity lies in the prepositions that often follow it. The most common preposition used with legislar is 'sobre', which means 'on' or 'about'. For example, 'El gobierno legisló sobre la reforma laboral' (The government legislated on labor reform). This structure allows you to specify the topic of the legislation. Another common preposition is 'en favor de' (in favor of) or 'en contra de' (against), which indicates the intention or the direction of the law. For instance, 'Es necesario legislar en favor de las minorías' (It is necessary to legislate in favor of minorities). This adds a layer of purpose to the action of making laws. In many sentences, legislar is used in the infinitive form after another verb, such as 'deber' (must), 'querer' (to want), or 'necesitar' (to need). This is very common in political speeches where leaders express their intentions.

Transitive Usage
While often used generally, it can take a direct object in specific legal contexts, though this is less frequent than the prepositional use.

El parlamento tiene que legislar nuevas medidas de seguridad para los ciudadanos.

Another important aspect of using legislar is identifying the subject. In Spanish, the subject is often a collective noun representing a governing body. Common subjects include 'el parlamento' (parliament), 'el congreso' (congress), 'la asamblea' (assembly), or 'el estado' (the state). It is rare to see an individual as the subject unless they are a monarch or a dictator with the power to create laws personally. Instead of saying 'El presidente legisla', it is more accurate in a democracy to say 'El presidente propone leyes, pero el congreso legisla'. This distinction reflects the separation of powers. When using the verb in the passive voice or with the impersonal 'se', it emphasizes the action rather than the actor. For example, 'Se debe legislar con prudencia' (One must legislate with prudence) or 'Se legisló una nueva ley de impuestos' (A new tax law was legislated). This impersonal 'se' is very common in formal writing and legal documentation, where the focus is on the law itself.

Temporal Nuances
The preterite tense is used for laws already passed, while the future or 'ir a + infinitive' is used for upcoming sessions.

El año pasado, el senado legisló intensamente sobre la protección de datos personales.

In advanced usage, you might encounter legislar in the subjunctive mood, especially when expressing opinions, desires, or doubts about law-making. For example, 'Es importante que el gobierno legisle sobre la inteligencia artificial' (It is important that the government legislates on artificial intelligence). Here, 'legisle' is the present subjunctive form. This is a crucial pattern for learners reaching the B1 level and beyond. Additionally, the verb can be modified by adverbs that describe how the laws are being made. Common adverbs include 'justamente' (fairly), 'eficazmente' (effectively), or 'apresuradamente' (hastily). Saying 'El congreso legisló apresuradamente' suggests that the laws might have flaws because they were made too fast. This level of detail allows you to provide commentary on the political process rather than just describing it. Furthermore, you can use the gerund 'legislando' to describe an ongoing process: 'Llevan meses legislando sobre este tema' (They have been legislating on this topic for months).

Negative Constructions
Negative forms often criticize inaction or the failure to address specific social problems.

No se puede legislar sin tener en cuenta la opinión de los expertos en la materia.

Finally, consider the context of international law. Phrases like 'legislar a nivel internacional' (to legislate at an international level) are common when talking about the European Union or the United Nations. Although these bodies often produce 'treaties' rather than 'laws' in the traditional sense, the verb legislar is still frequently applied to describe the creation of binding norms. As you can see, legislar is a versatile verb that, while formal, is deeply integrated into the way Spanish speakers talk about the rules of their world. By practicing these patterns—using prepositions like 'sobre', identifying collective subjects, and employing the impersonal 'se'—you will be able to construct clear and accurate sentences that convey complex political ideas. It is a word that requires attention to detail but offers great rewards in terms of linguistic precision and communicative power. Whether you are writing an essay for a Spanish class or following the news from a Spanish-speaking country, these structures will be your guide.

Si queremos un cambio real, es fundamental legislar con una visión a largo plazo.

El derecho a legislar es uno de los pilares fundamentales de cualquier sistema democrático moderno.

The word legislar is not something you will typically hear while buying bread at a local 'panadería' or chatting with friends about a soccer match. Instead, it lives in the more formal spheres of Spanish-speaking life. The primary place you will encounter this word is in the media. News broadcasts, both on television and radio, use legislar constantly when reporting on the activities of the government. In Spain, you might hear it in reports about the 'Cortes Generales'; in Mexico, about the 'Congreso de la Unión'; and in Argentina, about the 'Congreso de la Nación'. Journalists use it to summarize long sessions of debate, saying things like 'El congreso pasó la noche legislando sobre la nueva ley de vivienda'. It is a word of the 'telediario' (news program) and the 'periódico' (newspaper). If you open a major Spanish-language newspaper like *El País*, *La Nación*, or *El Universal*, you are almost guaranteed to find this verb in the politics or economy sections. It provides a professional shorthand for the complex process of governance.

Academic Environment
In universities, especially within departments of law, political science, and sociology, 'legislar' is a technical term used in lectures and research papers.

En la clase de derecho constitucional, analizamos cómo el estado tiene la potestad de legislar.

Another common venue for this word is during election cycles. Political candidates use 'legislar' to describe their promises to the voters. You will hear phrases like 'Prometo legislar para bajar los impuestos' (I promise to legislate to lower taxes) or 'Necesitamos legislar para proteger a los trabajadores' (We need to legislate to protect workers). In this context, the word is used to project authority and a sense of purpose. It sounds more official and committed than simply saying 'hacer leyes'. Furthermore, in the workplace, particularly in legal departments or HR, you might hear it when discussing compliance. If a new regulation is passed, a manager might say, 'Ahora que han legislado sobre el teletrabajo, debemos actualizar nuestras políticas'. This demonstrates how the high-level act of legislating trickles down into the daily operations of businesses and organizations. It is the verb that connects the high halls of power to the practical realities of life.

Legal Documents
The preambles of laws and official decrees often use the verb to state the authority under which the document is created.

El decreto establece la necesidad de legislar de manera urgente ante la crisis sanitaria.

You will also hear this word in documentaries and educational videos about history or social issues. When discussing the Civil Rights movement, the Industrial Revolution, or the transition to democracy in Spain, narrators use legislar to describe the pivotal moments when rules changed. 'Se legisló para abolir la esclavitud' (Laws were made to abolish slavery) is a powerful historical statement. In more contemporary social activism, you will hear protesters or NGO representatives calling on the government to legislar. '¡Es hora de legislar por la igualdad!' (It's time to legislate for equality!) is a common chant at rallies. This shows that while the word is formal, it is also a tool for social demand. It is the bridge between a social need and a legal reality. Even in pop culture, specifically in political dramas or series like *La Casa de Papel* (Money Heist) or *Borgen* (when dubbed), the terminology of the state—including legislar—is used to add realism to the dialogue.

International Relations
Diplomats and international lawyers use the term when discussing global standards and cross-border regulations.

La Unión Europea busca legislar de forma conjunta para combatir el cambio climático.

In summary, legislar is a word that echoes through the halls of power and vibrates in the air during times of social change. It is found in the serious, the historical, and the aspirational. For a Spanish learner, hearing this word is a signal that the conversation has moved into the territory of how society is structured and governed. It is a word that demands respect and implies significance. By recognizing it in news reports, academic settings, and political speeches, you are tuning your ears to the language of leadership and law. It may not be a word for the dinner table, but it is certainly a word for the world stage. As you continue to immerse yourself in Spanish media, 'legislar' will become a familiar landmark in the landscape of formal discourse, helping you navigate the complexities of Spanish-speaking societies with greater confidence and understanding.

Es un error pensar que se puede legislar sin escuchar primero a la sociedad civil.

Cada país tiene su propia manera de legislar, basada en su historia y su cultura jurídica.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using legislar is confusing it with the word 'legalizar'. While they share the same Latin root 'lex' (law), they have very different meanings. 'Legislar' is the general process of creating any law, whether it's a tax law, a traffic law, or a safety regulation. 'Legalizar', on the other hand, specifically means to make something legal that was previously prohibited, such as the legalization of a drug or a certain type of business activity. If you say 'El gobierno va a legalizar sobre el medio ambiente', it sounds like the environment was illegal before, which is nonsensical. The correct verb is 'legislar'. Another common error is using the wrong preposition. English speakers often want to say 'legislar leyes' (to legislate laws), but in Spanish, this is often considered redundant or 'pleonastic' because the verb 'legislar' already implies the making of laws. It is much more natural to say 'dictar leyes' or simply 'legislar sobre [tema]'.

The 'Leyes' Redundancy
Avoid saying 'legislar una ley'. Instead, use 'promulgar una ley' or just 'legislar sobre un asunto'.

Incorrecto: El senado va a legislar una nueva ley. Correcto: El senado va a aprobar una nueva ley.

Another mistake involves the subject-verb agreement in complex political sentences. Because 'legislar' is often associated with collective bodies like 'el parlamento' or 'el gobierno', learners sometimes get confused and use the plural form of the verb when the subject is singular. Remember that 'el parlamento' is a singular noun, even though it consists of many people. Therefore, you must say 'El parlamento legisla', not 'El parlamento legislan'. This is a basic grammar rule, but the conceptual plurality of the subject often trips up students. Additionally, learners sometimes confuse 'legislar' with 'ejecutar' (to execute/enforce) or 'juzgar' (to judge). In the Spanish legal system, these are three distinct powers. The legislative power (legislar) makes the laws, the executive power (ejecutar) carries them out, and the judicial power (juzgar) interprets them. Using 'legislar' to describe the police or the courts is a significant conceptual error.

Confusion with 'Legislatura'
Don't confuse the verb with the noun 'legislatura', which refers to the term of office of a legislative body.

Durante esta legislatura, el gobierno espera legislar sobre la sanidad pública.

Furthermore, some learners try to use 'legislar' as a translation for 'to rule' in a general sense. While laws do rule a country, the verb 'legislar' is too specific for this. If you want to say a king rules a kingdom, you should use 'reinar' or 'gobernar'. 'Legislar' is strictly about the creation of legal norms. Another subtle mistake is the misuse of reflexive forms. You almost never say 'legislarse' unless you are talking about a body creating rules for itself, which is a very rare and specific context. Using the reflexive 'se' impersonally ('se legisla') is correct, but using it as a standard reflexive verb is usually a mistake. Finally, avoid overusing the word. In casual conversation, instead of 'legislar', people often use simpler phrases like 'hacer leyes' or 'poner reglas'. Using 'legislar' in a very informal setting can make you sound overly stiff or academic. Understanding the appropriate 'register' is just as important as knowing the definition.

Spelling Errors
Watch out for the 'g' and 'j'. It is 'leGislar', not 'leJislar', despite the 'j' sound in some related words like 'ejecutar'.

Es vital legislar con coherencia para evitar contradicciones legales en el futuro.

To wrap up, the most common pitfalls are semantic confusion with 'legalizar', redundant phrasing with 'leyes', subject-verb agreement issues with collective nouns, and incorrect register. By keeping these in mind, you can avoid the typical 'gringo' mistakes and use 'legislar' like a native speaker. Remember that Spanish is a language that values precision in its formal registers, and using the right legal verb in the right context is a hallmark of a high-level learner. Always ask yourself: 'Am I talking about the general process of making rules?' If the answer is yes, and the context is formal, 'legislar' is your best friend. Just be sure to follow it with 'sobre' if you're specifying the topic, and keep your subjects singular when referring to a single government body. With these tips, you'll be legislating your way through Spanish conversations with ease and accuracy.

No podemos legislar basándonos solo en emociones pasajeras; se requiere un análisis técnico profundo.

El desafío de legislar en la era digital es la rapidez con la que cambia la tecnología.

While legislar is the most direct verb for 'to make laws', Spanish offers a rich variety of synonyms and related terms that can add nuance to your speech. Understanding these alternatives will help you avoid repetition and allow you to be more precise in different contexts. The most common alternative is the phrase 'dictar leyes'. This implies a sense of authority and finality, often used when a high power issues a decree. Another close synonym is 'promulgar', which specifically refers to the formal act of announcing or putting a law into effect after it has been approved. While 'legislar' covers the whole process of creation, 'promulgar' is the final step. Then there is 'reglamentar', which is slightly different. It means to create the specific regulations or rules that explain how a broader law should be applied. If 'legislar' provides the 'what', 'reglamentar' provides the 'how'.

Legislar vs. Reglamentar
'Legislar' is for the creation of primary laws (leyes), while 'reglamentar' is for the detailed rules (reglamentos) that follow.

El parlamento terminó de legislar, y ahora el ministerio debe reglamentar la nueva norma.

Another interesting synonym is 'normar'. This is more common in academic or very formal legal texts. It comes from 'norma' (norm/rule) and means to establish a set of standards or rules for a specific activity. You might hear about 'normar el uso del espacio público'. While similar to 'legislar', 'normar' feels more technical and less political. Then we have 'estatuir', a very formal verb that means to establish something by law or statute. It is rarely used in daily life but appears in historical documents or solemn legal declarations. For a more casual alternative, you can always use 'hacer leyes' or 'poner reglas'. These are perfectly fine for everyday conversation. For example, 'El gobierno tiene que poner reglas para las redes sociales'. While 'legislar' is more professional, 'poner reglas' is more direct and easier for beginners to use. Another related verb is 'codificar', which means to organize various laws into a single, structured code (like a Civil Code or Penal Code).

Legislar vs. Decretar
'Legislar' is done by a parliament; 'decretar' is usually done by an executive power (like a president) through a decree.

A veces, el presidente prefiere decretar en lugar de esperar a que el congreso logre legislar.

In some contexts, you might see 'estipular', which means to specify or state a condition in a law or contract. While you don't 'estipular' a whole law, you 'estipular' the details within it. For example, 'La ley estipula que el salario mínimo debe aumentar cada año'. This verb is very useful for discussing the specific content of legislation. Another word is 'preceptuar', which means to establish as a precept or rule. This is very high-level and usually found in legal theory. Finally, don't forget 'reformar'. Since 'legislar' involves both making and changing laws, 'reformar' is the specific verb for modifying an existing law. If you want to talk about changing the constitution, you would say 'reformar la constitución'. Understanding these distinctions—between the general process (legislar), the final approval (promulgar/sancionar), the detailed rules (reglamentar), and the modifications (reformar)—will make you a much more effective communicator in formal Spanish.

Legislar vs. Gobernar
'Gobernar' is the broad act of running a country; 'legislar' is the specific act of creating the rules that the government follows.

Para gobernar bien, es imprescindible legislar con el consentimiento de los gobernados.

In conclusion, while 'legislar' is the king of legal verbs, it has a whole court of related words that help describe the many facets of the legal process. From the technical 'normar' to the authoritative 'dictar' and the practical 'reglamentar', each word has its place. By learning these synonyms and understanding their subtle differences, you'll be able to navigate political discussions, legal texts, and formal news with much greater ease. You'll also be able to express your own ideas about how society should be organized with more precision and style. Whether you're a student of law or just a curious learner, these alternatives are valuable tools in your Spanish vocabulary toolkit. So, the next time you think about the word 'legislar', remember its cousins 'promulgar', 'reglamentar', and 'sancionar', and choose the one that best fits your message.

El arte de legislar consiste en encontrar el equilibrio entre la libertad individual y el bien común.

No basta con legislar; también es necesario asegurar que las leyes se cumplan en la práctica.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'lex' is also the source of English words like 'legal', 'loyal', and 'privilege' (private law).

Guide de prononciation

UK /le.xisˈlaɾ/
US /le.xisˈlaɾ/
The stress is on the last syllable: 'lar'.
Rime avec
hablar cantar trabajar llegar pensar mirar buscar dar
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'g' like an English 'g' (it should be like a Spanish 'j').
  • Stress on the first or second syllable instead of the last.
  • Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit' instead of 'ee' in 'see'.
  • Failing to tap the 'r' at the end.
  • Pronouncing the 's' too strongly like a 'z'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize due to its similarity to 'legislate'.

Écriture 4/5

Requires knowledge of prepositions like 'sobre'.

Expression orale 4/5

The 'g' sound can be tricky for English speakers.

Écoute 3/5

Common in formal news, so you will hear it often.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

ley gobierno pueblo hacer país

Apprends ensuite

legislación parlamento aprobar derogar constitución

Avancé

jurisprudencia promulgar sancionar estatuir normatividad

Grammaire à connaître

Regular -ar verb conjugation

Yo legislo, tú legislas, él legisla.

Use of 'sobre' for topics

Legislar sobre el medio ambiente.

Impersonal 'se' for formal actions

Se legisla para todos los ciudadanos.

Subjunctive for desires/needs

Es necesario que el gobierno legisle.

Infinitive as a noun/subject

Legislar es una gran responsabilidad.

Exemples par niveau

1

El gobierno tiene que legislar.

The government has to legislate.

Present infinitive after 'tiene que'.

2

Ellos legislan para el país.

They legislate for the country.

Present tense, 3rd person plural.

3

Es bueno legislar con orden.

It is good to legislate with order.

Infinitive used as a subject after 'es bueno'.

4

El parlamento legisla hoy.

The parliament legislates today.

Present tense, 3rd person singular.

5

Yo quiero legislar en el futuro.

I want to legislate in the future.

Present infinitive after 'quiero'.

6

Nosotros vamos a legislar.

We are going to legislate.

Future with 'ir a + infinitive'.

7

Legislar es un trabajo serio.

Legislating is a serious job.

Infinitive used as a noun.

8

Ella estudia cómo legislar.

She studies how to legislate.

Present tense, 3rd person singular.

1

El congreso legisló sobre la salud.

The congress legislated on health.

Preterite tense, 3rd person singular.

2

Debemos legislar sobre las escuelas.

We must legislate on schools.

Infinitive after modal 'debemos'.

3

El senado legisló muy rápido.

The senate legislated very quickly.

Preterite tense with an adverb.

4

No es fácil legislar para todos.

It is not easy to legislate for everyone.

Negative construction with infinitive.

5

Mañana van a legislar sobre el agua.

Tomorrow they are going to legislate on water.

Future construction with 'ir a'.

6

El presidente no puede legislar solo.

The president cannot legislate alone.

Negative with modal 'puede'.

7

Ellas legislan a favor de la paz.

They legislate in favor of peace.

Present tense with prepositional phrase.

8

Él legisló durante muchos años.

He legislated for many years.

Preterite tense indicating duration.

1

Espero que el gobierno legisle pronto.

I hope the government legislates soon.

Present subjunctive after 'espero que'.

2

Llevan meses legislando sobre este tema.

They have been legislating on this topic for months.

Gerund construction 'llevar + gerund'.

3

Si yo fuera político, legislaría mejor.

If I were a politician, I would legislate better.

Conditional tense in a hypothetical 'si' clause.

4

Han legislado contra la contaminación.

They have legislated against pollution.

Present perfect tense.

5

Es necesario que se legisle con cuidado.

It is necessary that it be legislated with care.

Impersonal 'se' with present subjunctive.

6

Dudamos que el senado legisle hoy.

We doubt that the senate will legislate today.

Present subjunctive after a verb of doubt.

7

Legislaron pensando en el futuro.

They legislated thinking about the future.

Preterite followed by a gerund.

8

Me gustaría legislar sobre los derechos.

I would like to legislate on rights.

Conditional 'gustaría' with infinitive.

1

El estado tiene la potestad de legislar.

The state has the power to legislate.

Noun 'potestad' followed by 'de + infinitive'.

2

Se ha legislado mucho sobre internet.

Much has been legislated on the internet.

Impersonal 'se' in the present perfect.

3

Es fundamental legislar con transparencia.

It is fundamental to legislate with transparency.

Adjective 'fundamental' with infinitive.

4

Aunque legislen, nada cambiará pronto.

Even if they legislate, nothing will change soon.

Concessive clause with present subjunctive.

5

Habían legislado antes de la crisis.

They had legislated before the crisis.

Pluperfect tense.

6

Legislar para el bien común es difícil.

Legislating for the common good is difficult.

Infinitive phrase as a subject.

7

No basta con legislar; hay que cumplir.

It is not enough to legislate; one must comply.

Contrast between infinitive phrases.

8

El país necesita que legislen ya.

The country needs them to legislate now.

Verb of necessity with present subjunctive.

1

La labor de legislar exige gran rigor.

The task of legislating requires great rigor.

Noun phrase 'la labor de legislar'.

2

Se legisla a menudo por intereses.

One often legislates for interests.

Impersonal 'se' in a critical context.

3

Es imperativo legislar en materia fiscal.

It is imperative to legislate on fiscal matters.

Formal adjective 'imperativo' with infinitive.

4

Quien legisle debe ser responsable.

Whoever legislates must be responsible.

Relative pronoun 'quien' with subjunctive.

5

Legislaron sin prever las consecuencias.

They legislated without predicting the consequences.

Preterite followed by 'sin + infinitive'.

6

La facultad de legislar es indelegable.

The faculty of legislating is non-delegable.

Formal legal term 'facultad' with infinitive.

7

Se ha legislado de forma fragmentaria.

It has been legislated in a fragmentary way.

Present perfect with an adverbial phrase.

8

Legislar requiere un consenso amplio.

Legislating requires a broad consensus.

Infinitive as a subject with transitive verb.

1

La soberanía reside en legislar bien.

Sovereignty resides in legislating well.

Philosophical usage of the infinitive.

2

Legislar es el acto supremo del estado.

Legislating is the supreme act of the state.

Definitional use of the infinitive.

3

Se legisla bajo la sombra de la duda.

One legislates under the shadow of doubt.

Metaphorical use of the impersonal 'se'.

4

El reto es legislar para la eternidad.

The challenge is to legislate for eternity.

Poetic or high-register infinitive phrase.

5

Legislaron a espaldas de la realidad.

They legislated with their backs to reality.

Idiomatic expression 'a espaldas de'.

6

La técnica de legislar ha involucionado.

The technique of legislating has regressed.

Complex subject with a specific verb 'involucionar'.

7

Es utópico legislar sin conflictos.

It is utopian to legislate without conflicts.

Adjective 'utópico' with infinitive.

8

Legislar implica un juicio de valor.

Legislating implies a value judgment.

Abstract transitive use of the infinitive.

Collocations courantes

legislar sobre
legislar a favor de
legislar en contra de
la facultad de legislar
legislar con urgencia
derecho a legislar
legislar de forma justa
empezar a legislar
necesidad de legislar
legislar a nivel nacional

Phrases Courantes

legislar para el pueblo

— To make laws with the goal of benefiting the general population. It is a common populist or democratic slogan.

Nuestra misión es legislar para el pueblo y por el pueblo.

legislar en caliente

— To make laws quickly in response to a recent, emotional event. Often used critically.

No es bueno legislar en caliente tras una tragedia nacional.

legislar de cara a la galería

— To make laws just for show or to please the public, without real substance. A common political criticism.

Esa medida es solo para legislar de cara a la galería antes de las elecciones.

legislar por decreto

— When an executive power makes rules without the full legislative process. Often implies a lack of debate.

El presidente ha tenido que legislar por decreto debido al bloqueo en el congreso.

legislar a medida

— To make a law that specifically benefits a certain person or group. Usually implies corruption.

Parece que están intentando legislar a medida de las grandes empresas.

legislar con visión de futuro

— To make laws that consider the long-term consequences and needs of society.

Debemos legislar con visión de futuro, no solo para hoy.

legislar en materia de...

— A formal way to say 'to legislate about a specific field'. Common in legal writing.

El estado tiene competencia para legislar en materia de seguridad.

legislar para la igualdad

— To create laws that promote equal rights and opportunities for all citizens.

Es una prioridad de este gobierno legislar para la igualdad de género.

legislar sin consenso

— To pass laws without the agreement of other political parties or social groups.

Es arriesgado legislar sin consenso en temas tan sensibles.

legislar contra reloj

— To make laws very quickly because of a tight deadline. Implies pressure.

El parlamento está legislando contra reloj para aprobar el presupuesto.

Souvent confondu avec

legislar vs legalizar

Legalizar is making something legal; legislar is making any law.

legislar vs ejecutar

Ejecutar is carrying out the law; legislar is creating it.

legislar vs juzgar

Juzgar is interpreting the law in court; legislar is writing it.

Expressions idiomatiques

"quien hace la ley, hace la trampa"

— Whoever makes the law also makes the loophole. A common saying about the flaws in legislation.

Dicen que quien hace la ley, hace la trampa, y por eso siempre hay evasión fiscal.

informal/proverbial
"legislar en el vacío"

— To make laws that have no connection to the real world or are impossible to enforce.

Si no conocen la realidad del campo, están legislando en el vacío.

formal/critical
"ley del embudo"

— The 'funnel law'—broad for some, narrow for others (inequality in law).

Aplicar la ley del embudo es lo contrario a legislar con justicia.

colloquial
"poner puertas al campo"

— To try to legislate something that cannot be controlled (like the internet).

Intentar legislar cada detalle de internet es como poner puertas al campo.

idiomatic
"hecha la ley, hecha la trampa"

— A variation of the first idiom, meaning once a law is made, a way to break it is found.

No te sorprendas si encuentran un error; hecha la ley, hecha la trampa.

informal
"con la ley en la mano"

— Following the law strictly or using the law as a tool.

Con la ley en la mano, tenemos derecho a protestar.

neutral
"caerle a uno todo el peso de la ley"

— To suffer the maximum punishment allowed by the laws that were legislated.

Le caerá todo el peso de la ley por sus crímenes.

formal
"la ley del más fuerte"

— The law of the strongest (lack of real legislation/order).

Sin un estado que legisle, impera la ley del más fuerte.

neutral
"de ley"

— Something that is legitimate, noble, or of high quality (metaphorical).

Es un amigo de ley, siempre puedes confiar en él.

informal
"la ley es igual para todos"

— A fundamental principle that laws should be applied equally.

Debemos legislar recordando que la ley es igual para todos.

formal/solemn

Facile à confondre

legislar vs legislatura

Sounds like the verb.

Legislatura is the period of time a parliament serves, not the action of making laws.

Durante esta legislatura, se espera legislar mucho.

legislar vs legislativo

Shares the root.

Legislativo is an adjective (legislative) or refers to the branch of government.

El poder legislativo tiene la tarea de legislar.

legislar vs legislación

The noun form.

Legislación is the set of laws already made, while legislar is the action.

La legislación actual es vieja; hay que legislar de nuevo.

legislar vs legalidad

Related to law.

Legalidad is the quality of being legal, not the act of making laws.

Debemos actuar dentro de la legalidad mientras legislamos.

legislar vs reglamentar

Very similar meaning.

Reglamentar is for specific rules; legislar is for general laws.

Primero hay que legislar y luego reglamentar los detalles.

Structures de phrases

A1

El [sujeto] legisla.

El gobierno legisla.

A2

Hay que legislar sobre [tema].

Hay que legislar sobre el tráfico.

B1

Espero que [sujeto] legisle sobre [tema].

Espero que el congreso legisle sobre la salud.

B2

Se ha legislado en favor de [grupo].

Se ha legislado en favor de los niños.

C1

La facultad de legislar reside en [entidad].

La facultad de legislar reside en el parlamento.

C2

Legislar a espaldas de [realidad] es un error.

Legislar a espaldas de la realidad social es un error.

B1

Llevan [tiempo] legislando sobre [tema].

Llevan años legislando sobre la educación.

A2

No es fácil legislar para [alguien].

No es fácil legislar para un país tan grande.

Famille de mots

Noms

legislación (legislation)
legislador (legislator)
legislatura (legislature/term)
ley (law)

Verbes

legislar (to legislate)

Adjectifs

legislativo (legislative)
legal (legal)
legislable (legislatable)

Apparenté

parlamento
congreso
norma
decreto
estatuto

Comment l'utiliser

frequency

High in formal media, low in casual conversation.

Erreurs courantes
  • El gobierno legalizó sobre el tráfico. El gobierno legisló sobre el tráfico.

    You use 'legislar' for general law-making. 'Legalizar' means the traffic was illegal before.

  • El parlamento legislan nuevas leyes. El parlamento legisla nuevas leyes.

    'Parlamento' is a singular noun, so the verb must be singular.

  • Es importante de legislar sobre esto. Es importante legislar sobre esto.

    In Spanish, you don't use 'de' between an adjective and an infinitive in this structure.

  • Ellos están legislando leyes. Ellos están legislando.

    Saying 'legislando leyes' is redundant. Just say 'están legislando' or 'están haciendo leyes'.

  • Yo lejislo en el congreso. Yo legislo en el congreso.

    The spelling is with a 'g', not a 'j', even though it sounds like a 'j'.

Astuces

Think of the Root

Remember that 'leg' comes from 'lex' (law). This connects 'legislar' to 'legal', 'legislación', and 'legislativo'.

Use 'Sobre'

Whenever you want to mention a topic, use 'sobre'. It makes your sentences sound more natural and professional.

Watch the News

The best way to hear 'legislar' in context is to watch 10 minutes of news from a Spanish-speaking country every day.

Don't confuse with Legalizar

This is the #1 mistake. Legislar = any law. Legalizar = make something legal.

Use Passive Voice

In formal writing, use 'se legisla' to sound more objective and academic.

Stress the End

Make sure to put the stress on 'lar'. le-gis-LAR. It helps natives understand you better.

Context Clues

If you hear 'Congreso' or 'Senado', prepare your brain to hear 'legislar' or 'legislación'.

Use Subjunctive

Practice saying 'Es necesario que legislen sobre...' to master the B1/B2 level grammar.

Learn the Family

Learning 'legislación' and 'legislativo' at the same time as 'legislar' will triple your useful vocabulary.

Legislator Action

A legislator's job is to legislate. If you know the English word, you already know the Spanish one!

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Legislar' as 'Law-Giver'. The 'Leg' comes from 'Lex' (law), and the 'ar' makes it an action. Legislar = Law-ing.

Association visuelle

Imagine a giant 'L' (for Law) being built by workers (the legislators) in front of a government building.

Word Web

Ley Gobierno Congreso Justicia Norma Estado Derecho Voto

Défi

Try to use 'legislar' in a sentence about your favorite hobby. For example: 'Debemos legislar sobre cómo jugar al fútbol en el parque'.

Origine du mot

From the Latin 'legislaris', derived from 'lex, legis' (law) and the verb 'lator' (bringer/proposer). It literally means 'to bring or propose laws'.

Sens originel : To propose or establish a law within a formal assembly.

Romance (Latin root).

Contexte culturel

Be aware that 'legislar' can be a sensitive topic when discussing controversial social issues like abortion, religion, or regional independence.

In English-speaking countries, 'to legislate' is also formal, but 'to pass a law' is much more common in daily speech.

The 'Cortes de Cádiz' (1812) - a famous historical moment of legislating in Spain. The phrase 'La ley es dura, pero es la ley' (Dura lex, sed lex). Political debates in 'El Congreso de los Diputados' in Madrid.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Political News

  • El congreso legisla hoy.
  • Nuevas leyes sobre impuestos.
  • Debate en el parlamento.
  • Votación de la ley.

Legal Studies

  • La técnica de legislar.
  • El poder legislativo.
  • Fuentes del derecho.
  • Jerarquía normativa.

Social Activism

  • Exigimos legislar por la igualdad.
  • No más leyes injustas.
  • Legislar para el futuro.
  • Derechos civiles.

Business Compliance

  • Han legislado sobre el trabajo.
  • Nuevas reglas para empresas.
  • Cumplir con la ley.
  • Actualizar políticas.

History Class

  • Se legisló para cambiar el país.
  • Las leyes de Indias.
  • La transición democrática.
  • Reformas históricas.

Amorces de conversation

"¿Crees que es necesario legislar sobre las redes sociales?"

"¿Qué tema debería legislar el gobierno este año?"

"¿Es difícil legislar en un país con tantas opiniones diferentes?"

"¿Has visto cómo legislan en otros países comparado con el tuyo?"

"¿Te gustaría tener el poder de legislar por un día?"

Sujets d'écriture

Escribe sobre una ley que te gustaría legislar si fueras el presidente de tu país.

Describe la importancia de legislar con cuidado y transparencia en una democracia.

¿Qué problemas de tu ciudad se podrían resolver si se decidiera legislar mejor?

Reflexiona sobre la diferencia entre legislar y simplemente poner reglas en casa.

Imagina un mundo donde no se pudiera legislar. ¿Cómo sería la vida diaria?

Questions fréquentes

10 questions

Legislar es el proceso general de crear cualquier ley, como una ley de impuestos. Legalizar es específicamente permitir algo que antes estaba prohibido, como la legalización de una sustancia. Por ejemplo, el gobierno legisla sobre el tráfico, pero legaliza el uso de medicamentos.

Aunque se entiende, es redundante. Es mejor decir 'aprobar una ley', 'dictar una ley' o 'legislar sobre un asunto'. El verbo legislar ya incluye la idea de hacer leyes.

En España, el poder de legislar reside en las Cortes Generales, que están formadas por el Congreso de los Diputados y el Senado. Ellos son los encargados de debatir y aprobar las leyes nacionales.

Sí, legislar es un verbo regular terminado en -ar. Sigue el mismo modelo de conjugación que 'hablar' o 'cantar' en todos sus tiempos y modos.

La preposición más común es 'sobre'. Se usa para indicar el tema de la legislación: 'legislar sobre la educación', 'legislar sobre el clima'.

Es posible, pero suena muy formal o incluso irónico. En casa es más normal decir 'poner reglas' o 'hacer normas'. Legislar se reserva casi siempre para el gobierno.

Significa hacer una ley de forma muy rápida y emocional justo después de un evento impactante, como un crimen famoso. Se suele usar de forma crítica porque las leyes hechas así pueden tener errores.

El sustantivo principal es 'legislación' (el conjunto de leyes) o 'legislador' (la persona que hace las leyes).

No. Legislar es solo hacer las leyes. Gobernar es la acción más amplia de dirigir el país, que incluye aplicar esas leyes y administrar los recursos.

En pasado (pretérito perfecto simple), se dice 'legisló' (él/ella/usted) o 'legislaron' (ellos/ellas/ustedes). Por ejemplo: 'El año pasado legislaron sobre el empleo'.

Teste-toi 200 questions

writing

Escribe una frase usando 'legislar' y 'gobierno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre el medio ambiente usando 'legislar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase en pasado usando 'el congreso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando el subjuntivo 'legisle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'legislar' y 'transparencia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando el condicional 'legislaría'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'legislar a favor de'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'legislando'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'poder legislativo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre la educación.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'en contra de'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'necesidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'futuro'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'justicia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'urgente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'senado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'derechos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'pueblo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'voto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'ley'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: 'Legislar'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'El gobierno legisla'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Debemos legislar sobre el clima'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'El congreso legisló ayer'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Espero que legislen pronto'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Estamos legislando nuevas leyes'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Si fuera diputado, legislaría'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Es vital legislar con transparencia'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Se legisló con mucho cuidado'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Legislar para el pueblo'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: '¿Cuándo van a legislar?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'No es fácil legislar'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Legislaron a favor de la paz'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Llevan meses legislando'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Habían legislado antes'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Es necesario que legislen'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Legislar sobre la salud'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'El senado legisla hoy'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Nadie quiere legislar'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Legislar es importante'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué palabra escuchas: 'legislar' o 'legalizar'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'El congreso legisla'. ¿Quién legisla?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislamos ayer'. ¿Cuándo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislarán mañana'. ¿Cuándo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Espero que legisle'. ¿Qué modo es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Llevan legislando'. ¿Qué forma es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Se legisló'. ¿Quién lo hizo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislaría'. ¿Qué tiempo es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislación'. ¿Es un verbo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislar sobre el clima'. ¿Cuál es el tema?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'No legislan bien'. ¿Cómo lo hacen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Han legislado'. ¿Qué tiempo es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Debemos legislar'. ¿Qué debemos hacer?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Legislar para todos'. ¿Para quién?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Queremos legislar'. ¿Qué quieren?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !