B1 Proverb Neutre

از هر دستی بگیری، از همان دست پس می‌دهند

az hr dsty bgyry az hman dst ps mydhnd

What you give, you receive

Signification

Your actions towards others will eventually be reciprocated.

🌍

Contexte culturel

Used frequently in family settings to teach children manners. Commonly used in rural areas as a moral guide. Understood as a universal truth in Tajik society. Used by Persian speakers abroad to maintain cultural identity.

💡

Context

Use it when someone is surprised by a positive or negative outcome.

Signification

Your actions towards others will eventually be reciprocated.

💡

Context

Use it when someone is surprised by a positive or negative outcome.

Teste-toi

Complete the proverb.

از هر دستی بگیری، از همان دست ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : پس می‌دهند

The canonical form ends with 'پس می‌دهند'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Complete the proverb. Fill Blank B1

از هر دستی بگیری، از همان دست ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : پس می‌دهند

The canonical form ends with 'پس می‌دهند'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

No, it is cultural and ethical.

Expressions liées

🔄

هر چه کنی به خود کنی

synonym

Whatever you do, you do to yourself.

🔗

از ماست که بر ماست

similar

It is from us that it happens to us.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !