مستعد
Having a natural aptitude or tendency; capable or prone to something.
Mosta'ed describes an inherent readiness or susceptibility, bridging the gap between potential talent and physical vulnerability.
Mot en 30 secondes
- Indicates a natural talent or high potential for a specific skill.
- Describes a predisposition or susceptibility to a condition or risk.
- Used in both positive (talent) and negative (vulnerability) contexts.
Summary
Mosta'ed describes an inherent readiness or susceptibility, bridging the gap between potential talent and physical vulnerability.
- Indicates a natural talent or high potential for a specific skill.
- Describes a predisposition or susceptibility to a condition or risk.
- Used in both positive (talent) and negative (vulnerability) contexts.
Using Mosta'ed in Academic Reports
When writing about students, use 'Mosta'ed' to highlight potential that needs nurturing, rather than just current achievement.
Avoid Confusing with 'Amade'
Remember that 'Amade' means you are ready to act now, while 'Mosta'ed' means you have the inner capacity or tendency.
Cultural Emphasis on Talent
In Iranian culture, being called 'Mosta'ed' is a significant compliment, often implying one is 'gifted'.
Exemples
4 sur 4او در یادگیری زبانهای خارجی بسیار مستعد است.
He is very talented in learning foreign languages.
افراد مسن بیشتر مستعد ابتلا به این ویروس هستند.
Elderly people are more susceptible to contracting this virus.
این زمینها مستعد کشاورزی دیم نیستند.
These lands are not suitable/prone for dry farming.
بچهت خیلی مستعده، حتماً بفرستش کلاس نقاشی.
Your kid is very gifted; definitely send them to painting class.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'Mosta'ed' as someone who has the 'Seed' (استعداد) of success already planted inside them. It's about what's inside waiting to grow.
بررسی کلی
واژه «مستعد» از ریشه عربی «ع-د-د» گرفته شده و در زبان فارسی به عنوان یک صفت پرکاربرد برای توصیف پتانسیلهای درونی یک فرد یا یک سیستم به کار میرود. این کلمه فراتر از یک آمادگی ساده است و به یک ویژگی ساختاری یا ذاتی اشاره دارد که وقوع امری را تسهیل میکند. ۲) الگوهای کاربردی: این صفت معمولاً با حروف اضافه «برای» یا «به» همراه میشود. وقتی صحبت از توانمندیهای ذهنی است، ترکیب «مستعد برای» (مانند مستعد برای ریاضیات) رایج است، اما در متون علمی و پزشکی، ترکیب «مستعدِ» یا «مستعد به» (مانند مستعدِ بیماری) برای بیان آسیبپذیری استفاده میشود. ۳) بافتهای رایج: در محیطهای آموزشی، برای توصیف دانشآموزانی که سرعت یادگیری بالایی دارند از این واژه استفاده میشود. در جغرافیا و زمینشناسی، مناطقی که احتمال وقوع بلایای طبیعی در آنها بالاست «مستعد» نامیده میشوند (مثلاً منطقه مستعد سیل). در روانشناسی نیز برای توصیف ویژگیهای شخصیتی که فرد را در معرض رفتارهای خاص قرار میدهد کاربرد دارد. ۴) مقایسه با واژگان مشابه: تفاوت اصلی «مستعد» با «آماده» در این است که آماده (Ready) به یک وضعیت موقت و لحظهای اشاره دارد، در حالی که مستعد (Prone/Talented) به یک ویژگی پایدارتر و ظرفیتی درونی اشاره میکند. همچنین تفاوت آن با «باهوش» در این است که هوش یک توانایی کلی است، اما مستعد بودن میتواند به یک زمینه بسیار خاص محدود شود.
Notes d'usage
The word is highly formal but widely used in journalism and education. In medical or technical contexts, it functions as a neutral descriptor of risk. In social contexts, it is almost always a positive attribution of intelligence.
Erreurs courantes
Avoid using 'Mosta'ed' when you mean someone is simply 'willing' (Moshtaq) to do something. Also, ensure the preposition 'be' or 'baraye' is used correctly; omitting them can sometimes change the flow of the sentence in formal writing.
Astuce mémo
Think of 'Mosta'ed' as someone who has the 'Seed' (استعداد) of success already planted inside them. It's about what's inside waiting to grow.
Origine du mot
Derived from the Arabic root 'I-'-D-D' (اعداد) which relates to preparation, counting, and making something ready.
Contexte culturel
In the Iranian education system, 'SAMPAD' (National Organization for Development of Exceptional Talents) uses the root of this word to identify 'gifted' students, making the term synonymous with high IQ in academic circles.
Exemples
او در یادگیری زبانهای خارجی بسیار مستعد است.
everydayHe is very talented in learning foreign languages.
افراد مسن بیشتر مستعد ابتلا به این ویروس هستند.
formalElderly people are more susceptible to contracting this virus.
این زمینها مستعد کشاورزی دیم نیستند.
academicThese lands are not suitable/prone for dry farming.
بچهت خیلی مستعده، حتماً بفرستش کلاس نقاشی.
informalYour kid is very gifted; definitely send them to painting class.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
مستعد رشد
having potential for growth
بسیار مستعد
highly talented
Souvent confondu avec
'Amade' refers to being prepared for an immediate action, while 'Mosta'ed' refers to an inherent quality or long-term potential.
'Layeq' means deserving of something based on merit, whereas 'Mosta'ed' is about the capacity to do or receive something.
Modèles grammaticaux
Using Mosta'ed in Academic Reports
When writing about students, use 'Mosta'ed' to highlight potential that needs nurturing, rather than just current achievement.
Avoid Confusing with 'Amade'
Remember that 'Amade' means you are ready to act now, while 'Mosta'ed' means you have the inner capacity or tendency.
Cultural Emphasis on Talent
In Iranian culture, being called 'Mosta'ed' is a significant compliment, often implying one is 'gifted'.
Teste-toi
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
کودکانی که در محیطهای غنی رشد میکنند، بیشتر ___ پیشرفت هستند.
در اینجا صحبت از پتانسیل و ظرفیت پیشرفت است که با 'مستعد' بیان میشود.
کدام گزینه مترادف دقیقتری برای 'مستعد' در جمله 'این ساختمان مستعد آتشسوزی است' میباشد؟
معنای مستعد در بافت خطر:
در بافت حوادث، مستعد به معنای داشتن احتمال بالای وقوع یا پذیرش آسیب است.
با کلمات زیر یک جمله منطقی بسازید: (مستعد / بیماری / بدن / ضعیف / است)
ترتیب درست کلمات:
ساختار استاندارد: نهاد + صفت + مستعدِ + متمم.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsخیر، این واژه خنثی است و بسته به متمم خود میتواند مثبت (مستعد پیشرفت) یا منفی (مستعد خطا) باشد.
بااستعداد فقط برای تواناییهای مثبت ذهنی و هنری به کار میرود، اما مستعد دایره کاربرد وسیعتری شامل احتمالات فیزیکی و حوادث دارد.
هر دو حرف اضافه «به» و «برای» درست هستند، اما در فارسی معاصر استفاده از ساختار اضافه (مستعدِ ...) نیز بسیار رایج است.
بله، مثلاً میتوان گفت این پارچه مستعد چروک شدن است یا این منطقه مستعد زلزله است.
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).