ناچیز
Insignificant or cheap, of little value or importance.
Use 'nachiz' to describe something as insignificant, cheap, or of very little value or importance.
Mot en 30 secondes
- Meaning insignificant, cheap, or of little value.
- Used for small amounts of money, gifts, or effort.
- Common in everyday conversations about quantity and importance.
Summary
Use 'nachiz' to describe something as insignificant, cheap, or of very little value or importance.
- Meaning insignificant, cheap, or of little value.
- Used for small amounts of money, gifts, or effort.
- Common in everyday conversations about quantity and importance.
Emphasize Smallness and Low Value
Use 'nachiz' when you want to stress that something is very small in quantity or importance, often implying it's almost negligible.
Avoid Using for People or Important Matters
Using 'nachiz' to describe people or significant achievements can be perceived as rude or dismissive. Stick to objects, amounts, or minor efforts.
Humility in Giving
Persian speakers sometimes use 'nachiz' to describe a gift or contribution modestly, downplaying its value to appear humble.
Exemples
4 sur 4یک مبلغ ناچیز برای کمک به خیریه اهدا کردم.
I donated a small amount for charity.
تلاشهای شما هرچند ناچیز، بسیار ارزشمند است.
Your efforts, though small, are very valuable.
این هدیه خیلی ناچیزه، ولی قابل شما رو نداره.
This gift is very small, but it's not worthy of you.
هزینه تحقیق در مقایسه با نتایج آن، ناچیز بود.
The cost of the research was negligible compared to its results.
Famille de mots
Astuce mémo
Imagine a tiny, almost invisible ant (nachiz) carrying a crumb – it's small and doesn't seem very important.
Overview
کلمه «ناچیز» در زبان فارسی برای بیان کمی، ارزش یا اهمیت پایین به کار میرود. این واژه اغلب در موقعیتهایی استفاده میشود که فرد میخواهد نشان دهد چیزی بسیار کم است و ارزش قابل توجهی ندارد. این میتواند شامل پول، زمان، تلاش، یا حتی یک هدیه باشد. درک این کلمه به زبانآموزان کمک میکند تا ظرافتهای بیشتری را در بیان میزان اهمیت یا کمیت در زبان فارسی درک کنند.
«ناچیز» معمولاً به عنوان صفت قبل از اسم میآید یا بعد از فعل ربطی مانند «بود» یا «شد» قرار میگیرد. میتوان آن را با کلماتی مانند «مقدار»، «مبلغ»، «تلاش»، «هدیه» و غیره همراه کرد. همچنین میتوان از آن برای بیان احساس تواضع یا کماهمیت جلوه دادن چیزی که فرد انجام داده است، استفاده کرد.
این کلمه در مکالمات روزمره، بهویژه هنگام صحبت در مورد پول (مثلاً یک مبلغ ناچیز)، هدایا (یک هدیه ناچیز)، یا تلاش (یک تلاش ناچیز) بسیار رایج است. در محیطهای رسمیتر نیز ممکن است برای اشاره به مقادیر یا اهمیت کم به کار رود، اما بیشتر در گفتار غیررسمی کاربرد دارد.
کلماتی مانند «کم»، «اندک»، «جزئی»، «بیارزش» و «پوچ» شباهتهایی با «ناچیز» دارند. «کم» و «اندک» بیشتر به مقدار کم اشاره دارند. «جزئی» به بخشی کوچک از کل اشاره میکند. «بیارزش» بر فقدان ارزش تأکید دارد، در حالی که «پوچ» به معنای هیچ یا بیمعنی است. «ناچیز» ترکیبی از کم بودن مقدار و کم بودن ارزش را در خود دارد و معمولاً حس بیاهمیت بودن را منتقل میکند.
Notes d'usage
Generally used in informal and neutral contexts. It can be used in formal settings, but often carries a sense of downplaying or minimizing. Be mindful of the context to avoid sounding dismissive.
Erreurs courantes
Using 'nachiz' to describe people or significant achievements can be offensive. Ensure the context is appropriate for describing something as low in value or quantity.
Astuce mémo
Imagine a tiny, almost invisible ant (nachiz) carrying a crumb – it's small and doesn't seem very important.
Origine du mot
The word 'nachiz' originates from Arabic 'nā-chīz', meaning 'not valuable' or 'worthless'. It entered Persian through cultural and linguistic exchange.
Contexte culturel
In Iranian culture, modesty is valued. Using 'nachiz' when offering a gift or help can be a way to express humility, implying 'please accept this small token'.
Exemples
یک مبلغ ناچیز برای کمک به خیریه اهدا کردم.
everydayI donated a small amount for charity.
تلاشهای شما هرچند ناچیز، بسیار ارزشمند است.
formalYour efforts, though small, are very valuable.
این هدیه خیلی ناچیزه، ولی قابل شما رو نداره.
informalThis gift is very small, but it's not worthy of you.
هزینه تحقیق در مقایسه با نتایج آن، ناچیز بود.
academicThe cost of the research was negligible compared to its results.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
فقط یک مبلغ ناچیز
Just a small amount
کمک ناچیز شما
Your small contribution
به هیچ وجه ناچیز نیست
Is by no means insignificant
Souvent confondu avec
'Kam' (کم) simply means 'little' or 'few' in quantity. 'Nachiz' (ناچیز) implies not only a small quantity but also low value or importance, often to the point of being insignificant.
'Andak' (اندک) is similar to 'kam' and 'nachiz' in referring to a small amount. However, 'nachiz' more strongly emphasizes the lack of value or significance compared to 'andak'.
Modèles grammaticaux
Emphasize Smallness and Low Value
Use 'nachiz' when you want to stress that something is very small in quantity or importance, often implying it's almost negligible.
Avoid Using for People or Important Matters
Using 'nachiz' to describe people or significant achievements can be perceived as rude or dismissive. Stick to objects, amounts, or minor efforts.
Humility in Giving
Persian speakers sometimes use 'nachiz' to describe a gift or contribution modestly, downplaying its value to appear humble.
Teste-toi
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:
این مبلغ فقط یک کمک ______ است، اما امیدوارم مفید باشد.
در این جمله، گوینده میخواهد میزان کمک خود را کماهمیت جلوه دهد، بنابراین «ناچیز» مناسبترین گزینه است.
بهترین گزینه برای جای خالی را انتخاب کنید:
هزینهی تعمیرات آنقدر ______ بود که ترجیح دادم آن را دور بیندازم.
گزینه «ناچیز» نشان میدهد که هزینه تعمیرات کم بوده، اما در مقایسه با ارزش خود وسیله، قابل توجه نبوده و به صرفه نبوده است.
کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید:
شما / مبلغ / ناچیز / این / پرداخت / کردید / .
این ترتیب صحیحترین ساختار جمله فارسی را با رعایت جایگاه صفت «ناچیز» و مفعول «این مبلغ» نشان میدهد.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsمعمولاً «ناچیز» به چیزی با ارزش کم یا بیاهمیت اشاره دارد که میتواند بار معنایی منفی یا خنثی داشته باشد. اما در برخی موارد، فرد ممکن است از آن برای فروتنی یا کماهمیت جلوه دادن هدیه یا کمک خود استفاده کند.
«کم» صرفاً به مقدار کم اشاره دارد، اما «ناچیز» علاوه بر کم بودن مقدار، بر بیاهمیت بودن یا ارزش کم آن نیز تأکید میکند. مثلاً «پول کم» میتواند کافی باشد، اما «پول ناچیز» معمولاً کافی نیست.
به طور کلی، استفاده از «ناچیز» برای توصیف افراد مرسوم نیست و ممکن است بیادبانه تلقی شود. این کلمه بیشتر برای اشیاء، مبالغ، یا تلاشها به کار میرود.
بهتر است از «ناچیز» در موقعیتهای رسمی که نیاز به دقت بالا در بیان ارزش است، یا زمانی که میخواهید به چیزی احترام بگذارید، استفاده نکنید. همچنین، در مورد احساسات یا دستاوردهای مهم انسانی، استفاده از این کلمه مناسب نیست.
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.