At the A1 level, the word 'āścaryacakit karnā' might seem a bit long and difficult, but you can think of it as a very special way to say 'to surprise.' Imagine you see something amazing, like a big colorful elephant in the street. You would be 'surprised.' In Hindi, when you want to tell someone that you did something amazing to make them go 'Wow!', you are 'āścaryacakit karnā'-ing them. However, at this level, we usually use simpler words. But it is good to know that 'āścarya' means 'wonder' and 'karnā' means 'to do.' So, 'to do wonder' to someone. Even if you don't use it yet, when you see this long word in a book, just remember it means a big, happy surprise! You can practice by saying 'Usne mujhe surprise kiya' and then slowly trying 'Usne mujhe āścaryacakit kiya.' It's like a magic trick word! Most A1 students will use 'hairān karnā' because it's shorter, but 'āścaryacakit' is like the 'fancy' version. You might hear it in cartoons when a character sees something magical. Just focus on the 'karnā' part—it means someone is doing the surprising to someone else. If you see a beautiful flower and it makes you happy and surprised, the flower 'āścaryacakit' you! It's a great word to show you are learning 'big' Hindi words. Don't worry about the spelling too much yet, just try to recognize the sound 'Ash-char-ya'. It sounds a bit like 'awesome' in its meaning! When you use it, people will think your Hindi is very good because it's a very polite and beautiful word. So, if you want to make your teacher happy, try saying 'Āpne mujhe āścaryacakit kar diyā!' (You surprised me!). It is a positive word most of the time. Think of it as the 'Super Surprise' word.
For A2 learners, 'āścaryacakit karnā' is a great 'stretch' verb. You already know 'karnā' (to do) and maybe 'hairān' (surprised). Now, you are adding a more formal word to your list. At this level, you should start noticing that Hindi has many words for the same thing, depending on how formal you want to be. 'Āścaryacakit karnā' is used when the surprise is something impressive. For example, if you get 100% on a test, you might 'āścaryacakit' your parents. Grammatically, remember that this is a 'transitive' verb. This means it needs a 'doer' (subject) and a 'receiver' (object). In the past tense, you must use 'ne' with the person who did the surprising. 'Maine use āścaryacakit kiyā' (I surprised him). Notice how 'use' is 'vah + ko'. This 'ko' is very important because you are doing the action TO someone. You will see this word in short stories or simple news articles. It's a compound verb, which is very common in Hindi. The first part 'āścaryacakit' stays the same, and the 'karnā' part changes to 'kiyā' (past), 'kar rahā hū̃' (present continuous), or 'karū̃gā' (future). Try to use it when you talk about travel or hobbies. 'Mera deś āpko āścaryacakit karegā' (My country will surprise/amaze you). This is a perfect sentence for an A2 student to show they can use high-level vocabulary in a simple structure. It sounds much more professional than 'Mera deś achā hai'. It also helps you understand the culture of 'wonder' in India. Many things in India are meant to 'āścaryacakit' the visitor! So, keep this word in your pocket for when you want to describe something truly 'awesome' or 'amazing' that happened because of someone's actions.
At the B1 level, 'āścaryacakit karnā' is a word you should be using actively. You are now at an intermediate stage where you need to distinguish between different types of 'surprises.' While 'hairān karnā' can sometimes imply being bothered or confused, 'āścaryacakit karnā' is almost always about wonder, awe, and astonishment. It is a 'B1' word because it requires a good grasp of conjunct verbs and the ergative case ('ne'). You should be able to use it in various tenses and with auxiliary verbs like 'denā'. For example, 'Usne mujhe āścaryacakit kar diyā' sounds much more natural than just 'Usne mujhe āścaryacakit kiyā.' The 'kar diyā' adds a sense of 'completely' or 'suddenly.' You will encounter this word in Hindi movies, especially in dramatic reveals, and in newspapers when they talk about unexpected sports wins or scientific achievements. It's also useful for writing essays. If you're writing about a trip to the Himalayas, you could write, 'Pahāṛon kī sundartā ne mujhe āścaryacakit kar diyā' (The beauty of the mountains astonished me). This shows you can link emotions to your descriptions. You should also be careful not to confuse it with the intransitive 'āścaryacakit honā' (to be surprised). At B1, teachers look for this distinction. If you say 'Main āścaryacakit kiyā,' it sounds like you are missing a piece of the puzzle. But if you say 'Usne mujhe āścaryacakit kiyā,' you are a master of the transitive structure. This word also introduces you to the 'Adbhuta Rasa' or the 'Sentiment of Wonder' which is a big part of Indian art and storytelling. Using this word correctly shows you are not just translating from English, but you are starting to think in Hindi and understand the 'weight' of the words you choose. It's a bridge to the more advanced C-level vocabulary.
As a B2 learner, you should use 'āścaryacakit karnā' to add nuance and sophistication to your speech and writing. You are now moving beyond basic communication into 'expressive' Hindi. This verb is perfect for describing complex reactions to art, politics, or personal achievements. You should understand its Sanskrit roots—'āścarya' (marvel) and 'cakit' (startled/amazed)—and how they combine to create a sense of being 'struck by wonder.' At this level, you should be comfortable using it in complex sentence structures, such as 'Vah apni baton se sabko āścaryacakit karne kī kṣamatā rakhtā hai' (He possesses the ability to astonish everyone with his words). You should also be able to recognize its synonyms like 'vismit karnā' or 'stambhita karnā' and know that 'āścaryacakit' is the most versatile of the formal options. In B2 level reading, you will see this word used to describe the impact of social changes or historical shifts. For example, 'Industrial revolution ne duniyā ko āścaryacakit kar diyā.' You should also be aware of the register. Using this word in a very casual setting might be seen as slightly dramatic or formal, which you can use for stylistic effect or irony. Moreover, you should be able to conjugate it in all moods, including the subjunctive: 'Agar vah mujhe āścaryacakit kare, toh main mān jāū̃gā' (If he surprises me, then I will agree). Mastery at this level means knowing that 'āścaryacakit' is not just about the 'shock' of a surprise, but the 'intellectual and emotional marvel' that follows. It is a key term for anyone wanting to work in a professional Hindi environment or study Hindi literature deeply.
At the C1 level, 'āścaryacakit karnā' is a standard part of your high-level vocabulary. You use it effortlessly to describe the profound impact of events, ideas, or artistic works. You understand that this word carries a certain 'gravitas' and is often preferred in journalism, academic writing, and formal public speaking. You can analyze the difference between 'āścaryacakit karnā' and 'vismit karnā,' noting that the former is slightly more common in modern formal Hindi while the latter feels more classical. You are also proficient in using the word in passive and causative constructions, though they are rarer. For instance, 'Janatā ko is nirnay se āścaryacakit kiyā gayā' (The public was astonished by this decision). You can also use the noun form 'āścarya' in conjunction with other verbs to create similar meanings, like 'āścarya meṃ ḍāl denā' (to throw into wonder). Your use of the word reflects an understanding of 'Adbhuta Rasa' (the aesthetic of wonder) in Indian philosophy, recognizing how the word evokes a sense of the extraordinary. In a C1 level debate or essay, you might use it to critique a surprising policy: 'Sarkār ke is qadam ne arthśāstriyon ko āścaryacakit kar diyā hai, parantu iske duragāmi parinām kyā honge?' (The government's step has astonished economists, but what will be its long-term consequences?). You have the stylistic control to use this word to build tension or emphasize a point in a narrative. You no longer struggle with the 'ne' marker or the 'ko' postposition; they are second nature. You are also able to identify when a writer uses this word to create a specific atmosphere of enchantment or disbelief. Essentially, at C1, 'āścaryacakit karnā' is a tool you use to paint vivid, emotionally resonant pictures in the mind of your audience.
For a C2 speaker, 'āścaryacakit karnā' is a nuanced instrument in a vast linguistic orchestra. You use it with a deep appreciation for its etymological resonance and its place within the hierarchy of Hindi surprise-verbs. You can use it with subtle irony, or to evoke a classical, scholarly tone. You are aware of how this verb interacts with the broader semantic field of wonder, including terms like 'vismay-vimūṛh' (stupefied with wonder) or 'vismit-cakit'. In your writing, you might choose 'āścaryacakit karnā' to specifically highlight the 'wonder' aspect of a scientific discovery, contrasting it with 'hairān karnā' which might be used for a confusing political scandal. You are capable of using the word in highly complex, multi-clause sentences without losing the grammatical thread. For example, 'Lekhak ne jis prakār se mānavīya saṃvedanāoṃ kā citraṇ kiyā hai, vah na keval pāṭhakoṃ ko āścaryacakit kartā hai, balki unheṃ ātma-manthan ke liye bhī prerit kartā hai' (The way the author has depicted human emotions not only astonishes the readers but also inspires them for self-reflection). At this level, you also understand the rhythmic and phonetic qualities of the word—how the four syllables 'āś-car-ya-ca-kit' create a staccato effect that mimics the heartbeat of someone surprised. You can use it in literary criticism, philosophical discourse, or high-level diplomacy. You are also sensitive to the regional variations and how 'shuddh' Hindi speakers might favor this over the Persian-rooted 'hairān'. To you, 'āścaryacakit karnā' is more than a verb; it is a cultural marker of refinement and a precise descriptor of the human capacity for awe.

आश्चर्यचकित करना en 30 secondes

  • A formal verb meaning to surprise or astonish.
  • Combines 'wonder' (āścarya) and 'amazed' (cakit).
  • Requires the 'ne' marker in the past tense.
  • Used for significant, awe-inspiring surprises.

The Hindi verb āścaryacakit karnā (आश्चर्यचकित करना) is a sophisticated and evocative term used to describe the act of surprising or astonishing someone. It is a compound verb formed by two primary Sanskrit-derived components: āścarya (wonder/surprise) and cakit (amazed/startled), followed by the functional verb karnā (to do/make). In the landscape of Hindi vocabulary, while many learners might first encounter the simpler hairān karnā, āścaryacakit karnā carries a weight of profound wonder and intellectual or emotional impact that goes beyond mere shock. It is the difference between being startled by a loud noise and being moved to awe by a breathtaking sunset or a brilliant scientific discovery. This word is frequently employed in literature, formal journalism, and high-register storytelling to convey a sense of 'awe-striking' or 'leaving someone spellbound.' When you use this term, you are suggesting that the surprise was so significant that it caused the observer to pause and marvel at the event or information presented.

Register
Formal and Literary. While understood by all, it is most common in written texts and formal speeches.

उसकी जादुई कला ने दर्शकों को आश्चर्यचकित कर दिया। (His magical art astonished the audience.)

In daily life, you might hear this word when someone is discussing a major life event, such as a surprise promotion or an unexpected scientific breakthrough. It is often used in the past tense (āścaryacakit kar diyā) to describe the completed effect on an audience or individual. The term also appears in academic contexts when discussing historical events that changed the course of humanity, where the 'surprise' is not just a momentary flinch but a transformative realization. Understanding this word is key for B1 learners transitioning into B2 because it allows for more precise emotional expression. Instead of saying something was just 'new' or 'strange,' you can describe the active effect of wonderment. It implies that the person performing the action (the subject) has successfully elicited a state of 'vismaya' (wonder) in the object.

Connotation
Positive to Neutral. It usually implies a sense of wonder rather than fear or confusion, though it can be used for shocking news as well.

वैज्ञानिकों की नई खोज ने पूरी दुनिया को आश्चर्यचकित कर दिया है। (The new discovery by scientists has astonished the entire world.)

Culturally, the concept of 'āścarya' is central to Indian aesthetics (Rasa Theory). It belongs to the 'Adbhuta Rasa' (the sentiment of wonder). Therefore, using this word evokes a deep cultural connection to the idea of the marvelous. In modern contexts, it is used to denote high-level amazement. For instance, in a business meeting, a presenter might say their quarterly results will 'āścaryacakit karnā' the stakeholders, implying not just a surprise, but a result that exceeds all expectations significantly. It is a powerful verb for describing the impact of innovation, beauty, and unexpected success.

Grammar Note
This is a conjunct verb. The word 'āścaryacakit' acts as the adjective/noun base while 'karnā' provides the verbal force. It follows standard transitive conjugation rules.

क्या तुम मुझे आश्चर्यचकित करना चाहते हो? (Do you want to surprise me?)

Using āścaryacakit karnā correctly requires an understanding of Hindi's transitive verb structures. Since it is a 'karnā' verb, the subject (the one doing the surprising) takes the ergative case marker 'ne' in the perfective (past) tense. The object (the person being surprised) is usually followed by the postposition 'ko'. For example, in 'Rohan ne mujhe āścaryacakit kiya,' Rohan is the subject, 'mujhe' (me + ko) is the object, and the verb is in the past tense. This structure is vital for learners to master to avoid common grammatical pitfalls. When used in the continuous tense, like 'vah sabko āścaryacakit kar rahā hai' (he is surprising everyone), it suggests an ongoing action or a series of surprises that keep the audience in a state of wonder.

Pattern 1: Direct Action
[Subject] + [Object] + को + आश्चर्यचकित करना. Example: शिक्षक ने छात्रों को आश्चर्यचकित किया।

उसकी सफलता ने उसके माता-पिता को आश्चर्यचकित कर दिया। (His success surprised his parents.)

Furthermore, the verb is often paired with the auxiliary verb 'denā' to form 'kar denā'. This 'denā' auxiliary adds a sense of completion or suddenness to the action, which is perfect for the concept of a surprise. 'Āścaryacakit kar denā' sounds more natural in spoken and written Hindi when describing a one-time event that had a definitive impact. For instance, 'Uske tohfe ne mujhe āścaryacakit kar diyā' (His gift completely surprised me). Without 'denā', the verb might sound slightly more academic or less emphatic. It is also important to note that the gender and number of the verb in the past tense (with 'ne') will agree with the object if it doesn't have 'ko', but since 'āścaryacakit karnā' almost always takes an object with 'ko' (people), the verb usually remains in the masculine singular form 'kiyā' or 'kar diyā'.

Pattern 2: Future Intention
[Subject] + [Object] + को + आश्चर्यचकित करेगा. Example: यह समाचार सबको आश्चर्यचकित करेगा।

मैं तुम्हें अपनी प्रगति से आश्चर्यचकित करूँगा। (I will surprise you with my progress.)

In complex sentences, you can use the oblique infinitive form 'āścaryacakit karne ke liye' (to surprise/for surprising). For example: 'Usne mujhe āścaryacakit karne ke liye party rakhi' (He threw a party to surprise me). This demonstrates how the verb functions as a purpose clause. Additionally, the word can be used in the passive voice, though it is less common: 'Sab log uski baaton se āścaryacakit kiye gaye' (Everyone was surprised by his words). However, in most cases, learners should stick to the active 'karnā' or the intransitive 'honā' for better fluency. Mastery of these patterns allows a speaker to move from basic descriptions to nuanced narratives about human reactions and unexpected outcomes.

Pattern 3: Involuntary Cause
[Abstract Noun/Event] + ने + [Object] + को + आश्चर्यचकित किया. Example: उसकी ईमानदारी ने मुझे आश्चर्यचकित किया।

प्रकृति की सुंदरता हमें हमेशा आश्चर्यचकित करती है। (The beauty of nature always surprises us.)

While 'hairān karnā' is the king of the street, āścaryacakit karnā is the star of the stage, the screen, and the broadsheet. You will hear this word most frequently in formal news broadcasts, especially when the anchor is reporting on something truly remarkable. For example, 'Is naye āviṣkār ne vijñānikon ko āścaryacakit kar diyā hai' (This new invention has astonished scientists). In the world of Hindi cinema (Bollywood), this word appears in the dialogue of historical dramas or when a character is speaking in a refined, 'shuddh' (pure) Hindi dialect to show education or gravitas. It is also a staple in Hindi literature—novels by Premchand or modern authors often use it to describe the psychological state of a character witnessing something beyond their comprehension.

Context: News Media
Used to describe political upsets, scientific breakthroughs, or extraordinary human feats.

चुनाव के नतीजों ने सभी राजनीतिक विश्लेषकों को आश्चर्यचकित कर दिया। (The election results surprised all political analysts.)

In educational settings, teachers use this word to encourage students. A teacher might say, 'Tumhārī kalpanāśakti ne mujhe āścaryacakit kar diyā' (Your imagination has astonished me). This usage highlights the positive, 'wonder' aspect of the word. You will also find it in children's storybooks, particularly in tales of magic, kings, and mythical creatures. When a commoner sees a palace made of gold, the book will inevitably say 'Vah dr̥śya use āścaryacakit karne ke liye kāfī thā' (That sight was enough to astonish him). It sets a tone of enchantment that simpler words fail to capture. In the corporate world, it is used in marketing copy to describe products that are 'stunningly' better than the competition.

Context: Literature
Used to describe internal states of awe, especially in poetry and classical prose.

लेखक की शैली ने पाठकों को आश्चर्यचकित करने में कोई कसर नहीं छोड़ी। (The author's style left no stone unturned in surprising the readers.)

Social media influencers and YouTubers who speak a more formal or 'refined' Hindi also use this word in their titles to attract attention, such as 'Ye tathya āpko āścaryacakit kar denge' (These facts will astonish you). It sounds more authoritative and 'click-worthy' than using basic slang. In religious or spiritual discourses (Pravachans), gurus use it to describe the 'leela' (divine play) of the universe, suggesting that the divine works in ways that constantly surprise the human mind. Thus, while you might not use it to say someone surprised you with a cup of tea, you would certainly use it for a life-altering revelation or a masterpiece of art.

Context: Academic/Science
Used in textbooks to describe the impact of significant discoveries or natural phenomena.

ब्रह्मांड की विशालता हमें आश्चर्यचकित करती रहती है। (The vastness of the universe continues to astonish us.)

One of the most frequent errors English speakers make when using āścaryacakit karnā is confusing it with its intransitive counterpart, āścaryacakit honā. In English, 'to be surprised' and 'to surprise' are closely related, but in Hindi, the choice between 'karnā' (to do/make) and 'honā' (to be/become) changes the entire direction of the action. If you say 'Main āścaryacakit kiyā,' you are saying 'I surprised [someone],' but without an object, it sounds incomplete. If you mean 'I was surprised,' you must say 'Main āścaryacakit huā.' This distinction is crucial for B1 learners who are starting to use more complex compound verbs. Always ask yourself: Am I the cause of the surprise, or am I the one feeling it? If you are the cause, use 'karnā'.

Mistake 1: Confusion with 'Honā'
Using 'karnā' when the speaker is the one experiencing the emotion. Correct: 'Main āścaryacakit huā.' Incorrect: 'Main āścaryacakit kiyā.'

गलत: मैं उसकी बातों से आश्चर्यचकित किया। (Wrong: I surprised by his words.)
सही: मैं उसकी बातों से आश्चर्यचकित हुआ। (Right: I was surprised by his words.)

Another common mistake involves the use of postpositions. Because 'āścaryacakit karnā' is a transitive verb, the person being surprised must take the 'ko' marker. English speakers often forget this and say 'Vah mujhe āścaryacakit kiyā' instead of 'Usne mujhe āścaryacakit kiyā.' Note the 'ne' after 'vah' (which becomes 'usne') and the implicit 'ko' in 'mujhe' (mujhe = mujh + ko). Furthermore, learners sometimes use 'āścaryacakit karnā' for very minor things, like finding a lost sock. This creates a register mismatch. Using such a 'heavy' word for a trivial event can sound sarcastic or unintentionally dramatic. For small, everyday surprises, 'chaukānā' or 'hairān karnā' are much more appropriate choices.

Mistake 2: Missing 'Ne' Marker
Forgetting the 'ne' marker in the past tense. Correct: 'Usne sabko āścaryacakit kiyā.'

गलत: वह सबको आश्चर्यचकित किया। (Wrong: He surprised everyone - missing 'ne'.)
सही: उसने सबको आश्चर्यचकित किया। (Right: He surprised everyone.)

Lastly, pronunciation can be a hurdle. The word is 'āś-car-ya-ca-kit'. Learners often trip over the 'rya' cluster or the 'ca-kit' ending. Mispronouncing it as 'āścary-cakit' (skipping the 'a' sound) can make it hard for native speakers to recognize the word in its formal glory. Also, ensure you don't confuse it with 'āścaryajanak' (surprising/wonderful), which is an adjective, not a verb. You can say 'Ye ek āścaryajanak ghatnā thī' (This was a surprising event), but you cannot say 'Usne mujhe āścaryajanak kiyā'. Mixing up parts of speech is a hallmark of intermediate learning that requires conscious effort to correct.

Mistake 3: Overuse in Casual Talk
Using it for mundane surprises like 'I found ten rupees'. It sounds too formal for such contexts.

बेहतर विकल्प: उसने मुझे हैरान कर दिया। (Better for casual: He surprised me.)

Hindi offers a rich palette of words for 'surprise,' each with its own shade of meaning. āścaryacakit karnā sits at the formal end of this spectrum. To effectively navigate Hindi conversations, you should know when to use this word versus its alternatives. The most common synonym is hairān karnā. While 'hairān' can mean surprised, it often leans towards 'worried' or 'confused' in certain contexts. If you are surprised by a difficult math problem, you are 'hairān'. If you are surprised by the beauty of the Taj Mahal, you are 'āścaryacakit'. Another close relative is chaukānā, which literally means 'to startle' or 'to make someone alert'. You 'chaukānā' someone by sneaking up behind them, but you 'āścaryacakit karnā' them with a brilliant performance.

Comparison: Āścaryacakit vs. Hairān
Āścaryacakit = Wonder/Awe (Formal). Hairān = Shock/Confusion (Common).

उसने अपनी बुद्धिमानी से सबको विस्मित कर दिया। (He astonished everyone with his intelligence - 'vismit' is a high-level synonym.)

For even more formal or literary contexts, you might encounter vismit karnā. This is almost interchangeable with 'āścaryacakit karnā' but is even more rooted in Sanskrit. It is often used in poetry or classical literature. On the other hand, stambhita karnā means 'to stun' or 'to paralyze with surprise'. It implies a surprise so great that the person cannot move or speak. If someone wins a lottery and is frozen in shock, you would say the news 'stambhita kar diyā'. Then there is dhang karnā (or dhang rah jānā), an idiomatic expression meaning 'to be left stunned'. Knowing these nuances allows you to describe experiences with greater precision, moving from a generic 'surprise' to a specific emotional state.

Comparison: Āścaryacakit vs. Chaukānā
Āścaryacakit = Long-term wonder. Chaukānā = Sudden, momentary startle.

धमाके की आवाज़ ने सबको चौंका दिया। (The sound of the blast startled everyone.)

In some dialects, you might hear achambhit karnā, which is another variant of 'to surprise/astonish'. It is common in certain regions of North India and carries a slightly more 'folksy' yet formal tone. When choosing between these, consider your audience. In a formal essay or a professional presentation, 'āścaryacakit karnā' is your best bet. In a casual chat with friends about a surprise party, 'hairān' or 'chaukānā' will sound much more natural. By mastering these synonyms, you not only expand your vocabulary but also your cultural fluency, showing that you understand the social context of the words you choose.

Comparison: Āścaryacakit vs. Stambhita
Āścaryacakit = Active wonder. Stambhita = Being 'turned to stone' by shock.

उस दुखद समाचार ने उसे स्तंभित कर दिया। (That sad news stunned him.)

How Formal Is It?

Formel

"इस शोध के परिणामों ने वैज्ञानिक समुदाय को आश्चर्यचकित कर दिया है।"

Neutre

"उसकी नई कार ने सबको आश्चर्यचकित कर दिया।"

Informel

"अरे भाई, तुमने तो मुझे आश्चर्यचकित कर दिया!"

Child friendly

"जादूगर ने छोटे बच्चों को आश्चर्यचकित कर दिया।"

Argot

"तेरा स्टाइल सबको आश्चर्यचकित कर देगा, ब्रो!"

Le savais-tu ?

The root word 'āścarya' is also the basis for the word 'Acharya' in some contexts, though they diverged early. It is deeply tied to the Indian aesthetic theory of 'Rasa'.

Guide de prononciation

UK /ɑːʃ.tʃəɾ.jə.tʃə.kɪt̪ kəɾ.nɑː/
US /ɑʃ.tʃəɾ.jə.tʃə.kɪt̪ kəɾ.nɑ/
Stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the first syllable 'Ash' and the 'Kar' of the verb.
Rime avec
Vismit karnā Chaukit karnā Dhang karnā Santuṣṭ karnā Prerit karnā Anandit karnā Dukhit karnā Harṣit karnā
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'āścarya' as 'ash-charya' without the 'a' sound at the end of 'rya'.
  • Making the 't' in 'cakit' aspirated (like 'th'). It should be a flat dental 't'.
  • Skipping the 'ya' in 'āścarya'.
  • Confusing 'cakit' with 'chakit' (aspirated).
  • Pronouncing 'karnā' as 'karna' (short a) instead of 'karnā' (long a).

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The word is long but follows standard phonetic rules.

Écriture 4/5

The spelling of 'āścaryacakit' with the 'rya' cluster can be tricky.

Expression orale 3/5

Pronunciation requires practice to flow smoothly.

Écoute 3/5

Easily recognizable once the 'Ash-char-ya' sound is mastered.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

करना (karnā) होना (honā) हैरान (hairān) आश्चर्य (āścarya) को (ko)

Apprends ensuite

विस्मित करना (vismit karnā) स्तंभित करना (stambhita karnā) अद्भुत (adbhut) चमत्कार (camatkār) प्रशंसा करना (praśaṃsā karnā)

Avancé

विस्मय-विमूढ़ (vismay-vimūṛh) अवाक (avāk) अतुलनीय (atulnīya) कल्पनातीत (kalpanātīt) मंत्रमुग्ध (mantramugdh)

Grammaire à connaître

Ergative Case (Ne)

उसने (Usne) + आश्चर्यचकित किया (āścaryacakit kiyā).

Object Postposition (Ko)

मुझको (Mujhko) + आश्चर्यचकित किया।

Compound Verbs with 'Denā'

कर दिया (Kar diyā) emphasizes completion.

Transitive vs Intransitive

करना (to surprise) vs होना (to be surprised).

Adjectival Participles

आश्चर्यचकित करने वाला (The one who surprises).

Exemples par niveau

1

उसने मुझे आश्चर्यचकित किया।

He surprised me.

Simple past tense using 'ne' (implied in 'usne') and 'kiyā'.

2

क्या यह आपको आश्चर्यचकित करता है?

Does this surprise you?

Present simple interrogative form.

3

वह सबको आश्चर्यचकित करना चाहता है।

He wants to surprise everyone.

Infinitive 'karnā' used with 'chāhtā hai' (wants).

4

मेरी माँ ने मुझे आश्चर्यचकित किया।

My mother surprised me.

Subject 'Mā̃' takes 'ne' in the past tense.

5

यह जादू हमें आश्चर्यचकित करेगा।

This magic will surprise us.

Future tense 'karegā' agreeing with 'jādū' (masculine).

6

छोटा बच्चा सबको आश्चर्यचकित करता है।

The small child surprises everyone.

Present habitual tense 'kartā hai'.

7

उपहार ने मुझे आश्चर्यचकित कर दिया।

The gift surprised me.

Use of 'kar diyā' for a completed action.

8

वे हमें आश्चर्यचकित कर रहे हैं।

They are surprising us.

Present continuous tense 'kar rahe haiṃ'.

1

उसकी आवाज़ ने सबको आश्चर्यचकित कर दिया।

Her voice surprised everyone.

Abstract subject 'āvaaz' with 'ne'.

2

नया खिलौना बच्चों को आश्चर्यचकित करेगा।

The new toy will surprise the children.

Future tense with plural object 'baccon ko'.

3

उसने अपनी पेंटिंग से शिक्षक को आश्चर्यचकित किया।

He surprised the teacher with his painting.

Instrumental case 'painting se' (with the painting).

4

क्या तुम मुझे आश्चर्यचकित करने की कोशिश कर रहे हो?

Are you trying to surprise me?

Oblique infinitive 'karne' used with 'kī kośiś'.

5

इस फिल्म ने दर्शकों को आश्चर्यचकित कर दिया।

This film surprised the audience.

Compound verb 'kar diyā' emphasizing impact.

6

वह अपनी तेज़ दौड़ से सबको आश्चर्यचकित करता है।

He surprises everyone with his fast running.

Habitual present 'kartā hai'.

7

उसने अचानक आकर हमें आश्चर्यचकित किया।

He surprised us by coming suddenly.

Absolutive 'ākar' (having come) used with 'āścaryacakit kiyā'.

8

यह खबर सबको आश्चर्यचकित कर सकती है।

This news can surprise everyone.

Modal verb 'saktī hai' (can).

1

उसकी अचानक सफलता ने पूरे गाँव को आश्चर्यचकित कर दिया।

His sudden success surprised the whole village.

Complex subject phrase 'uskī acānak saphalatā ne'.

2

वैज्ञानिक अपनी नई खोजों से हमें आश्चर्यचकित करते रहते हैं।

Scientists keep surprising us with their new discoveries.

Iterative aspect 'karte rahte haiṃ' (keep doing).

3

क्या आप मुझे अपने जवाब से आश्चर्यचकित करना चाहते हैं?

Do you want to surprise me with your answer?

Formal 'āp' with 'chāhte haiṃ'.

4

उसकी ईमानदारी ने न्यायाधीश को आश्चर्यचकित कर दिया।

His honesty surprised the judge.

Abstract noun 'īmāndārī' as the cause.

5

उसने बिना किसी मदद के यह काम करके सबको आश्चर्यचकित किया।

He surprised everyone by doing this work without any help.

Conjunctive participle 'karke' (by doing).

6

यह अद्भुत दृश्य किसी को भी आश्चर्यचकित कर सकता है।

This wonderful sight can surprise anyone.

Use of 'kisī ko bhī' (anyone).

7

उसकी याददाश्त ने डॉक्टरों को आश्चर्यचकित कर दिया।

His memory surprised the doctors.

Perfective tense with 'ne'.

8

मैं तुम्हें अपनी प्रगति से आश्चर्यचकित करूँगा, बस इंतज़ार करो।

I will surprise you with my progress, just wait.

Future tense with 'se' for instrument/reason.

1

लेखक ने अपने उपन्यास के अंत से पाठकों को आश्चर्यचकित कर दिया।

The author surprised the readers with the end of his novel.

Genitive 'novel ke ant' (end of the novel).

2

सरकार के नए नियमों ने व्यापारियों को आश्चर्यचकित किया है।

The government's new rules have surprised the traders.

Present perfect tense 'kiyā hai'.

3

उसने अपनी कला के माध्यम से दुनिया को आश्चर्यचकित करने का संकल्प लिया।

He resolved to surprise the world through his art.

Compound verb 'saṃkalp liyā' with infinitive 'karne kā'.

4

प्रकृति की जटिलता हमेशा वैज्ञानिकों को आश्चर्यचकित करती रही है।

The complexity of nature has always been surprising scientists.

Perfect continuous aspect 'kartī rahī hai'.

5

उसकी साहसी यात्रा ने पूरे देश को आश्चर्यचकित कर दिया।

His courageous journey surprised the whole country.

Adjectival modifier 'sāhasī' (courageous).

6

क्या उनकी शादी की खबर ने आपको आश्चर्यचकित नहीं किया?

Did the news of their marriage not surprise you?

Negative interrogative in the past tense.

7

वह अक्सर अपनी बातों से लोगों को आश्चर्यचकित कर देता है।

He often surprises people with his words.

Habitual with 'kar detā hai' for emphasis.

8

उसकी मेहनत के नतीजों ने सबको आश्चर्यचकित कर दिया।

The results of his hard work surprised everyone.

Genitive 'mehanat ke natijon' (results of hard work).

1

उसकी दार्शनिक बातों ने विद्वानों को भी आश्चर्यचकित कर दिया।

His philosophical remarks surprised even the scholars.

Use of 'bhī' (even) for emphasis.

2

तकनीकी प्रगति की गति हमें निरंतर आश्चर्यचकित करती रहती है।

The pace of technological progress continues to surprise us constantly.

Adverb 'nirantar' (constantly) with iterative verb.

3

उसने अपनी बहुमुखी प्रतिभा से आलोचकों को आश्चर्यचकित कर दिया।

He surprised the critics with his versatile talent.

High-level vocabulary 'bahumukhī pratibhā' (versatile talent).

4

क्या यह संभव है कि भविष्य की घटनाएँ हमें आश्चर्यचकित न करें?

Is it possible that future events might not surprise us?

Subjunctive mood 'na kareṃ' in a 'kyā yah saṃbhav hai' clause.

5

उसकी कूटनीतिक चालों ने विपक्षी दलों को आश्चर्यचकित कर दिया।

His diplomatic moves surprised the opposition parties.

Adjectival 'kūṭnītik' (diplomatic).

6

ब्रह्मांड के रहस्यों ने मानव मन को सदियों से आश्चर्यचकित किया है।

The mysteries of the universe have surprised the human mind for centuries.

Time duration 'sadiyoṃ se' (for centuries).

7

उसने अपनी सादगी से बड़े-बड़े नेताओं को आश्चर्यचकित कर दिया।

He surprised great leaders with his simplicity.

Reduplication 'baṛe-baṛe' for emphasis on greatness.

8

उनकी कलात्मक अभिव्यक्ति ने प्रदर्शनी में सबको आश्चर्यचकित किया।

Their artistic expression surprised everyone at the exhibition.

Locative 'pradarśanī meṃ' (at the exhibition).

1

लेखक की सूक्ष्म अंतर्दृष्टि ने प्रबुद्ध पाठकों को भी आश्चर्यचकित कर दिया।

The author's subtle insight surprised even the enlightened readers.

Sophisticated vocabulary 'sūkṣma antardr̥ṣṭi' (subtle insight).

2

ऐतिहासिक तथ्यों के नए विश्लेषण ने इतिहासकारों को आश्चर्यचकित कर दिया है।

The new analysis of historical facts has surprised historians.

Present perfect tense with complex subject.

3

उसकी वाकपटुता ने सभा में उपस्थित सभी गणमान्य व्यक्तियों को आश्चर्यचकित किया।

His eloquence surprised all the dignitaries present in the assembly.

High-register 'vākpaṭutā' (eloquence) and 'gaṇamānya' (dignitaries).

4

क्या मानवीय चेतना की गहराई हमें कभी आश्चर्यचकित करना बंद करेगी?

Will the depth of human consciousness ever stop surprising us?

Interrogative future with infinitive 'karnā band karegī'.

5

उनकी रणनीतिक दूरदर्शिता ने व्यापारिक जगत को आश्चर्यचकित कर दिया।

Their strategic foresight surprised the business world.

Compound noun 'vyāpārik jagat' (business world).

6

उसने अपनी अदम्य इच्छाशक्ति से सबको आश्चर्यचकित करने का कारनामा कर दिखाया।

He performed the feat of surprising everyone with his indomitable willpower.

Idiomatic 'kārnāmā kar dikhāyā' (performed a feat).

7

इस वैज्ञानिक सिद्धांत की सरलता ने पूरी दुनिया को आश्चर्यचकित कर दिया।

The simplicity of this scientific theory surprised the entire world.

Genitive 'siddhānt kī saraltā' (simplicity of the theory).

8

उसकी आध्यात्मिक अनुभूतियों ने जिज्ञासुओं को आश्चर्यचकित कर दिया।

His spiritual experiences surprised the seekers.

Plural object 'jijñāsuoṃ ko' (seekers).

Collocations courantes

पूरी तरह से आश्चर्यचकित करना
सबको आश्चर्यचकित करना
अचानक आश्चर्यचकित करना
अपनी प्रतिभा से आश्चर्यचकित करना
देखकर आश्चर्यचकित करना
दुनिया को आश्चर्यचकित करना
शिक्षक को आश्चर्यचकित करना
माता-पिता को आश्चर्यचकित करना
विपक्ष को आश्चर्यचकित करना
दर्शकों को आश्चर्यचकित करना

Phrases Courantes

आश्चर्यचकित करने वाला

— Something that is surprising or astonishing.

यह एक आश्चर्यचकित करने वाला अनुभव था।

आश्चर्यचकित कर देने वाली खबर

— A news piece that is completely astonishing.

आज सुबह एक आश्चर्यचकित कर देने वाली खबर आई।

आश्चर्यचकित करने की क्षमता

— The ability to surprise or amaze.

उसमें सबको आश्चर्यचकित करने की क्षमता है।

बिना आश्चर्यचकित किए

— Without surprising; predictably.

उसने बिना किसी को आश्चर्यचकित किए अपना काम पूरा किया।

आश्चर्यचकित करने का प्रयास

— An attempt to surprise.

उसका आश्चर्यचकित करने का प्रयास सफल रहा।

आश्चर्यचकित करने के लिए पर्याप्त

— Enough to surprise.

उसकी एक झलक ही सबको आश्चर्यचकित करने के लिए पर्याप्त थी।

आश्चर्यचकित करने का मौका

— A chance to surprise.

मुझे उसे आश्चर्यचकित करने का मौका नहीं मिला।

आश्चर्यचकित करने का उद्देश्य

— The goal of surprising.

उसका उद्देश्य सबको आश्चर्यचकित करना था।

आश्चर्यचकित करने की कला

— The art of surprising.

वह आश्चर्यचकित करने की कला में माहिर है।

हमेशा आश्चर्यचकित करना

— To always surprise.

प्रकृति हमें हमेशा आश्चर्यचकित करती है।

Souvent confondu avec

आश्चर्यचकित करना vs आश्चर्यचकित होना (āścaryacakit honā)

To be surprised (intransitive). Don't use 'karnā' if you are the one feeling the surprise.

आश्चर्यचकित करना vs हैरान करना (hairān karnā)

A more common word that can also mean to worry or trouble someone.

आश्चर्यचकित करना vs आश्चर्यजनक (āścaryajanak)

This is an adjective meaning 'surprising', not a verb.

Expressions idiomatiques

"दाँतों तले उँगली दबाना"

— To be extremely surprised or amazed (literally: to press a finger under the teeth).

उसकी बहादुरी देखकर सबने दाँतों तले उँगली दबा ली।

Informal/Idiomatic
"आँखें फटी की फटी रह जाना"

— To be wide-eyed with surprise.

महल की सुंदरता देखकर मेरी आँखें फटी की फटी रह गईं।

Colloquial
"हक्का-बक्का रह जाना"

— To be completely stunned or bewildered.

अचानक शेर को सामने देखकर वह हक्का-बक्का रह गया।

Common
"पैरों तले ज़मीन खिसक जाना"

— To be shocked or devastated by a surprise (literally: ground slipping from under feet).

हार की खबर सुनकर उसके पैरों तले ज़मीन खिसक गई।

Dramatic
"मुँह खुला का खुला रह जाना"

— To be left with one's mouth open in surprise.

उसका जादुई खेल देखकर सबका मुँह खुला का खुला रह गया।

Informal
"दंग रह जाना"

— To be left speechless with amazement.

उसकी सुरीली आवाज़ सुनकर सब दंग रह गए।

Neutral
"सन्न रह जाना"

— To be stunned into silence.

उस खबर को सुनकर मैं सन्न रह गया।

Neutral
"अवाक रह जाना"

— To be speechless with wonder.

हिमालय की ऊँचाई देखकर वह अवाक रह गया।

Literary
"भौंचक्का रह जाना"

— To be flabbergasted.

उसका नया रूप देखकर सब भौंचक्का रह गए।

Informal
"विस्मय में डूबना"

— To be drowned in wonder.

वह पूरी तरह से विस्मय में डूब गया।

Poetic

Facile à confondre

आश्चर्यचकित करना vs Chaukānā

Both mean to surprise.

Chaukānā is a sudden startle (like a loud noise); Āścaryacakit is a deeper sense of wonder.

धमाके ने मुझे चौंकाया, पर ताजमहल ने मुझे आश्चर्यचकित किया।

आश्चर्यचकित करना vs Vismit karnā

Both are formal synonyms.

Vismit is even more formal and literary than Āścaryacakit.

कवि ने अपनी कविता से सबको विस्मित कर दिया।

आश्चर्यचकित करना vs Hairān karnā

Learners use this as a catch-all.

Hairān can be negative (troublesome); Āścaryacakit is usually positive or neutral awe.

ट्रैफ़िक ने मुझे हैरान किया, पर उसके गाने ने मुझे आश्चर्यचकित किया।

आश्चर्यचकित करना vs Achambhit karnā

Very similar meaning.

Achambhit is slightly more regional or old-fashioned.

उसके अचानक आने ने मुझे अचंभित कर दिया।

आश्चर्यचकित करना vs Daṅg karnā

Used for 'stunned'.

Daṅg is more idiomatic and often used for physical or extreme shock.

उसकी ताकत ने सबको दंग कर दिया।

Structures de phrases

A1

उसने मुझे आश्चर्यचकित किया।

He surprised me.

A2

यह खबर सबको आश्चर्यचकित करेगी।

This news will surprise everyone.

B1

उसकी बातों ने मुझे आश्चर्यचकित कर दिया।

His words completely surprised me.

B2

वह अपनी कला से दुनिया को आश्चर्यचकित करना चाहता है।

He wants to surprise the world with his art.

C1

लेखक ने अपनी शैली से पाठकों को आश्चर्यचकित करने में सफलता पाई।

The author succeeded in surprising the readers with his style.

C2

ब्रह्मांड की अनसुलझी पहेलियाँ हमें निरंतर आश्चर्यचकित करती रहती हैं।

The unsolved puzzles of the universe continue to surprise us constantly.

B1

क्या तुम मुझे आश्चर्यचकित करने के लिए यहाँ आए हो?

Have you come here to surprise me?

B2

बिना किसी को आश्चर्यचकित किए, वह चुपचाप चला गया।

Without surprising anyone, he left quietly.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Common in formal writing and news; moderate in spoken Hindi.

Erreurs courantes
  • Main āścaryacakit kiyā. Main āścaryacakit huā.

    You used 'karnā' (to do) instead of 'honā' (to be). Use 'huā' if YOU were the one surprised.

  • Vah mujhe āścaryacakit kiyā. Usne mujhe āścaryacakit kiyā.

    In the past tense, the subject 'vah' must take 'ne', becoming 'usne'.

  • Usne sab āścaryacakit kiyā. Usne sabko āścaryacakit kiyā.

    The people being surprised (the object) must have the 'ko' postposition.

  • Ye ek āścaryacakit ghatnā hai. Ye ek āścaryajanak ghatnā hai.

    You used the verb-base adjective instead of the proper adjective 'āścaryajanak' (surprising).

  • Mujhe āścaryacakit kiyā. Usne mujhe āścaryacakit kiyā.

    Hindi sentences usually need a subject. Don't forget who did the surprising!

Astuces

The Ne-Ko Rule

In the past tense, remember: [Doer] + ne + [Receiver] + ko + āścaryacakit kiyā. This is the most common sentence structure for this verb.

Shades of Surprise

Use this word when you want to convey 'wonder' (āścarya). If it's just a 'shock', use 'hairān'. If it's a 'startle', use 'chaukānā'.

Four Syllable Flow

Practice saying Ash-char-ya-ca-kit slowly. Don't rush the 'rya' sound at the end of the first part.

Formal Writing

When writing formal letters or essays, prefer this word over the English 'surprise' or the common 'hairān' to show your command of the language.

News Alerts

Listen for this word in headlines. It's a favorite of news anchors when reporting on sports victories or scientific breakthroughs.

Business Context

In a professional presentation, say 'Hamāre natije āpko āścaryacakit kar denge' to sound confident and sophisticated.

Rasa Theory

Remember that this word is linked to 'Adbhuta Rasa' (Wonder). Use it when describing art or something truly extraordinary.

Compound Verb Logic

Think of it as Adjective (āścaryacakit) + Verb (karnā). This is how many complex Hindi verbs are formed.

Auxiliary 'Denā'

Add 'kar diyā' in the past tense to sound more natural. 'Usne mujhe āścaryacakit kar diyā' flows better than 'Usne mujhe āścaryacakit kiyā'.

Avoid Overuse

Don't use it for tiny things. It's a 'big' word for 'big' surprises. Using it for a lost pen might sound sarcastic.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine an 'Ash' tray falling and a 'Chair' moving on its own ('Ash-char-ya'). You would be 'Cakit' (startled like a 'cat' in a 'kit').

Association visuelle

Picture a person with wide eyes and their hands on their cheeks, looking at a giant glowing lotus flower.

Word Web

Wonder Awe Surprise Astonish Amaze Marvel Stun Startle

Défi

Try to write three sentences about a time you surprised someone using the 'ne' marker correctly with 'āścaryacakit kiyā'.

Origine du mot

Derived from Sanskrit. 'Āścarya' comes from the root 'car' (to move/act) with the prefix 'ā', originally meaning something 'unusual' or 'extraordinary'. 'Cakit' comes from the Sanskrit 'cakita', meaning startled or trembling with fear/wonder.

Sens originel : To cause someone to tremble or move with wonder at something extraordinary.

Indo-Aryan (Sanskrit-derived)

Contexte culturel

The word is positive and formal. It is safe to use in all professional and social contexts.

English speakers often use 'surprise' for everything from a birthday party to a car accident. In Hindi, 'āścaryacakit karnā' is specifically for the 'wow' moments.

Used in Hindi translations of 'Alice in Wonderland' to describe Alice's reactions. Commonly found in the 'Adbhut Bharat' (Incredible India) tourism campaigns. Often used in Bollywood songs to describe the 'magic' of falling in love.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Magic Shows

  • जादूगर ने सबको आश्चर्यचकित किया।
  • यह खेल आपको आश्चर्यचकित कर देगा।
  • आश्चर्यचकित करने वाला जादू।
  • क्या आप आश्चर्यचकित होना चाहते हैं?

Scientific Discoveries

  • नई खोज ने सबको आश्चर्यचकित किया।
  • वैज्ञानिकों को आश्चर्यचकित करने वाला तथ्य।
  • यह सिद्धांत दुनिया को आश्चर्यचकित करेगा।
  • आश्चर्यचकित कर देने वाली प्रगति।

Personal Achievements

  • उसकी सफलता ने सबको आश्चर्यचकित किया।
  • मैंने अपने माता-पिता को आश्चर्यचकित किया।
  • तुम्हारी मेहनत मुझे आश्चर्यचकित करती है।
  • उसे आश्चर्यचकित करने का एक मौका।

Tourism and Nature

  • हिमालय का दृश्य सबको आश्चर्यचकित करता है।
  • प्रकृति हमें आश्चर्यचकित करना नहीं छोड़ती।
  • यह गुफा आपको आश्चर्यचकित कर देगी।
  • आश्चर्यचकित करने वाली सुंदरता।

News and Politics

  • चुनाव के नतीजों ने सबको आश्चर्यचकित किया।
  • यह फैसला देश को आश्चर्यचकित कर सकता है।
  • आश्चर्यचकित करने वाला बयान।
  • विपक्ष को आश्चर्यचकित करने की योजना।

Amorces de conversation

"क्या आपने कभी किसी को आश्चर्यचकित करने के लिए कुछ खास किया है?"

"हाल ही में किस खबर ने आपको सबसे ज्यादा आश्चर्यचकित किया?"

"क्या आपको लगता है कि विज्ञान हमें और भी आश्चर्यचकित करेगा?"

"आप अपने दोस्तों को कैसे आश्चर्यचकित करना पसंद करते हैं?"

"क्या किसी फिल्म के अंत ने आपको कभी आश्चर्यचकित किया है?"

Sujets d'écriture

उस दिन के बारे में लिखें जब आपने अपनी किसी उपलब्धि से सबको आश्चर्यचकित कर दिया था।

क्या आपको लगता है कि प्रकृति में हमें आश्चर्यचकित करने की शक्ति है? उदाहरण सहित बताएं।

एक ऐसी काल्पनिक कहानी लिखें जिसमें एक जादूगर पूरी दुनिया को आश्चर्यचकित कर देता है।

अगर आपको किसी को आश्चर्यचकित करने का मौका मिले, तो आप क्या करेंगे?

आश्चर्यचकित करने वाले अनुभवों का हमारे जीवन में क्या महत्व है? अपने विचार लिखें।

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but mostly when talking about something significant. For small things like a surprise gift, people usually say 'surprise kiyā' or 'hairān kiyā'. Using 'āścaryacakit' for small things sounds a bit dramatic.

'Kar diyā' is more common in spoken Hindi. It adds an auxiliary verb 'denā' which emphasizes that the action was completed or happened suddenly. 'Kiyā' is more of a simple statement of fact.

Yes, you can. For example, 'Uske bure vyavahār ne mujhe āścaryacakit kiyā' (His bad behavior astonished me). However, 'hairān' or 'pareshan' are more common for negative surprises.

You should use 'Main āścaryacakit hū̃' or 'Main āścaryacakit huā' (I became surprised). Do not use 'karnā' here because you are not the one doing the surprising.

The word 'āścaryacakit' is an adjective and doesn't change. The verb 'karnā' changes based on the tense and subject/object. In the past tense with 'ne', it usually stays masculine 'kiyā'.

Yes, an object can be the subject. For example, 'Is khabar ne sabko āścaryacakit kiyā' (This news surprised everyone).

'Āścarya' is the noun form meaning 'wonder' or 'surprise'. 'Āścaryacakit' is the state of being surprised. 'Āścaryacakit karnā' is the action of causing that state.

There isn't a single direct opposite verb, but 'ubānā' (to bore) or 'śānt rakhnā' (to keep calm/predictable) can be used depending on the context.

Because it is a compound verb from Sanskrit, requires correct use of 'ne' and 'ko' markers, and involves a level of formality that A1-A2 learners haven't typically mastered yet.

Yes, in modern urban Hindi, 'surprise karnā' is very common. However, learning 'āścaryacakit karnā' is essential for formal writing, reading books, or watching the news.

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'He surprised me with his gift.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Hindi: 'The news will surprise everyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'āścaryacakit kar diyā' about a magic show.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I want to surprise my parents with my success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence about a scientific discovery using this verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'āścaryacakit karne ke liye' in a sentence about a party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The beauty of nature always surprises us.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the future tense: 'My work will surprise you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The author surprised the readers with the ending.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about an honest man surprising a judge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Why are you trying to surprise me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'nirantar' (constantly) and this verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His eloquence surprised the entire assembly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a solo traveler surprising their country.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Even the experts were surprised by the results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'binā' (without) and 'āścaryacakit karne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The complexity of the brain surprises scientists.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a child's imagination.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His diplomatic moves surprised the opposition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a beautiful sunset.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He surprised me' in formal Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce the word 'आश्चर्यचकित' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Do you want to surprise them?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The magic will surprise you' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Exclaim 'You surprised me!' using 'kar diyā'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the difference between 'hairān' and 'āścaryacakit' in Hindi (briefly).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I will surprise my family' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a beautiful place using the verb 'āścaryacakit karnā'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The news surprised the whole world' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Why did you surprise him?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Wait for the surprise' (using the verb) in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'āścaryajanak' vs 'āścaryacakit'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Nature always surprises us' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He is surprising everyone with his talent' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Don't surprise me like that!' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'His honesty surprised the judge' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Did the movie surprise you?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I am here to surprise you' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'It was an astonishing moment' using the verb base.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'His progress surprised the teacher' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'उसने मुझे आश्चर्यचकित किया।' Who is the subject?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the tense in: 'यह सबको आश्चर्यचकित करेगा।' (This will surprise everyone.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

In the phrase 'āścaryacakit kar diyā', what is the auxiliary verb?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is the sentence 'Main āścaryacakit kiyā' correct or incorrect?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen for the object: 'शिक्षक ने छात्रों को आश्चर्यचकित किया।' Who was surprised?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the word meaning 'wonder' in 'āścaryacakit'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Does 'āścaryacakit karnā' sound formal or informal?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the number of words in the verb phrase: 'आश्चर्यचकित कर दिया है'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'खबर ने सबको आश्चर्यचकित किया।' Is it past or present?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the purpose in: 'उसे आश्चर्यचकित करने के लिए पार्टी है'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the synonym mentioned: 'विस्मित करना'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is 'cakit' a noun or an adjective/participle here?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'वह अपनी कला से दुनिया को आश्चर्यचकित करना चाहता है।' What does he want to do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the 'ne' marker in: 'उसने सबको आश्चर्यचकित किया।'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What emotion is conveyed in: 'हिमालय की विशालता ने उसे आश्चर्यचकित कर दिया'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !