At the A1 level, you don't need to use the word 'complicità' yourself, but you might hear it in very simple contexts like 'amici' (friends). Think of it as 'being very good friends.' It's like when you and your friend both want a cookie and you look at each other and smile. That smile is a little bit of 'complicità.' At this stage, just remember it's a positive thing between friends. It is a long word, but you can see the word 'complice' inside it. Don't worry about the legal meaning yet; just think of it as 'friendship plus a secret.' You might see it in a simple story about two children who play together and understand each other perfectly. It is a feminine word, so we say 'la complicità.'
At the A2 level, you can start to understand that 'complicità' describes a special kind of relationship. It is more than just 'amicizia' (friendship). It is when two people understand each other without speaking. For example, 'C'è complicità tra madre e figlio' (There is complicity between mother and son). You can use it to describe why two people are a good couple. It's a useful word for describing characters in a simple book or movie. Remember the stress is on the 'à' at the end. You might also hear it in very simple news stories, but mostly you will use it for people who are close to each other. It's a great word to add to your vocabulary to talk about feelings and relationships.
At the B1 level, you should be able to use 'complicità' in sentences about social situations and relationships. You can describe the 'intesa' (understanding) between colleagues or team members. You can say, 'Per lavorare bene in gruppo, serve complicità.' You are also starting to see the negative side. If someone helps another person do something bad, like lying to a teacher, that is also 'complicità.' You should know that it's a noun and it doesn't change in the plural. You can start using adjectives with it, like 'una grande complicità' or 'una piccola complicità.' It's a word that helps you explain *how* people relate to each other, not just that they are friends.
At the B2 level, you should understand the nuance between the legal and the emotional meanings of 'complicità.' You should be able to follow a news report about a crime where someone is accused of 'complicità in rapina.' You should also be able to use it in a more abstract way, such as 'la complicità del silenzio' (the complicity of silence), meaning that by staying silent, you are helping something bad happen. In your writing, you can use it to describe complex character dynamics. You should be comfortable with the prepositions 'tra,' 'fra,' and 'in.' You are moving beyond simple friendship and into the territory of shared responsibility and deep psychological bonds.
At the C1 level, you must master the sophisticated use of 'complicità.' This includes understanding 'complicità intellettuale' and 'complicità morale.' You should be able to discuss the ethical implications of complicity in political or historical contexts. For example, how a population might have 'complicità' with a dictatorship through inaction. You should also recognize it as a literary device used to describe the bond between the author and the reader. Your use of the word should be precise—knowing when to use 'sintonia' or 'intesa' instead. You should be able to use it in formal debates about law and ethics, as well as in high-level literary analysis of Italian texts. It is a word that defines the 'undercurrents' of human interaction.
At the C2 level, 'complicità' is a tool for expressing the most subtle shades of human connection and collective guilt. You understand it as a philosophical concept. You can analyze how 'complicità' functions in the 'Codice Penale' (Penal Code) versus how it is used in a Petrarchan sonnet. You are aware of its use in socio-political discourse regarding systemic issues where 'complicità' is not an active choice but a result of being part of a system. You can use it ironically, metaphorically, and with perfect grammatical precision in any register. You understand the historical evolution of the word from Latin to modern Italian and can discuss its cognates in other Romance languages to highlight its specific Italian flavor.

complicità en 30 secondes

  • Complicità means being an accomplice in a crime or having a deep, secret understanding with someone else.
  • It is a feminine noun that remains the same in the plural and is often used with 'tra' or 'in'.
  • In Italy, it is a very common way to describe the 'spark' or chemistry between friends and lovers.
  • Beware: while 'complicity' in English is usually negative, 'complicità' in Italian is often a positive compliment.

The Italian word complicità is a fascinating linguistic specimen because it carries a dual weight that its English cognate, 'complicity,' often lacks. At its core, it refers to a shared participation in an action, but the nature of that action determines whether the word feels dark and legalistic or warm and intimate. In the legal sense, complicità is the state of being an accomplice in a crime or a wrongdoing. It implies that you didn't just stand by; you actively contributed to the transgression. However, in everyday Italian conversation, the word is more frequently used to describe a deep, unspoken bond between two or more people—a 'chemistry' or a 'secret understanding' that allows them to communicate without words.

Legal Context
In the Italian judicial system, complicità refers to 'concorso nel reato,' where an individual provides material or moral support to a primary perpetrator. It is a serious term found in police reports and court proceedings.
Social Context
In a social setting, it describes the spark between friends or lovers. When two people share a joke that no one else understands, Italians call that 'complicità.' It is the foundation of a strong relationship.

Tra i due fratelli c'era una complicità tale che bastava un'occhiata per capirsi.

Translation: Between the two brothers there was such a complicity that a glance was enough to understand each other.

To understand complicità, one must understand the Italian value placed on 'intesa' (understanding). It is not merely cooperation; it is an alignment of spirits. In a political context, it might describe a shady backroom deal, but in a kitchen, it describes a grandmother and granddaughter working in perfect harmony to roll out pasta dough. The word captures the essence of partnership in all its forms. Whether it is the 'complicità' of bank robbers or the 'complicità' of a couple dancing the tango, the underlying mechanism is the same: a shared secret, a shared goal, and a shared rhythm. This nuance makes it a C1 level word because the learner must distinguish between the 'denotation' (crime) and the 'connotation' (intimacy) based entirely on the surroundings of the sentence.

L'imputato è stato accusato di complicità in omicidio.

Non c'è amore senza una profonda complicità.

Synonym: Intesa
Used when focusing on the psychological agreement between people.
Synonym: Colpevolezza
Used strictly in the legal sense of 'guilt' or 'responsibility' in a crime.

When you use complicità in Italy, you are tapping into a cultural vein that values the inner circle. Italy is a society built on 'gruppi' (groups) and 'famiglie' (families), where the 'in-group' shares a level of complicità that the 'out-group' can never access. It is the wall built by a shared dialect, a shared history, or a shared crime. In literature, authors like Elena Ferrante often explore the 'complicità' between female friends, which is both their greatest strength and their most dangerous bond. In film, the 'complicità' between a director and an actor is what creates a masterpiece. Therefore, when practicing this word, try to envision a scenario where two people are 'in on' something together. It could be a surprise party, a bank heist, or simply an inside joke.

Using complicità correctly requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun and its typical prepositional companions. Because it ends in an accented 'à', it is invariable in the plural (though the plural is rarely used because the concept is usually abstract). You will almost always see it preceded by the definite article la or the indefinite article una. When discussing legal matters, it often follows the preposition di (complicità di...) or in (complicità in...). When discussing relationships, it is often paired with tra (between) or con (with).

The 'Tra/Fra' Pattern
Used to describe a mutual bond: 'La complicità tra noi è evidente' (The complicity between us is evident).
The 'In' Pattern
Used for crimes: 'È stato arrestato per complicità in rapina' (He was arrested for complicity in a robbery).

Senza la tua complicità, non avrei mai potuto organizzare questa festa a sorpresa.

Translation: Without your complicity (help/partnership), I never could have organized this surprise party.

One of the most common ways to enhance the word is by using adjectives. Since complicità is feminine, the adjectives must agree. Common pairings include complicità tacita (silent/unspoken complicity), complicità assoluta (absolute complicity), and complicità criminale (criminal complicity). In a professional setting, you might hear about complicità intellettuale, which refers to two colleagues who share the same vision or approach to a problem. This is a very elegant way to describe a good working relationship.

C'è una certa complicità intellettuale tra lo scrittore e il suo editore.

In more complex sentence structures, complicità can act as the subject of a sentence to emphasize the power of the connection itself. For example: 'La loro complicità ha permesso di superare momenti difficili' (Their complicity allowed them to overcome difficult moments). Here, the word is personified as a force or a tool. In legal writing, you will see it used with verbs like accertare (to ascertain), negare (to deny), or dimostrare (to prove). 'Il giudice deve accertare la complicità del terzo' (The judge must ascertain the complicity of the third party). By mastering these patterns, you move from simply knowing the word to being able to weave it into sophisticated Italian discourse.

Lo sguardo carico di complicità che si sono scambiati non è passato inosservato.

Agire in complicità con il nemico è considerato tradimento.

If you are in Italy, you will encounter complicità in three main arenas: the courtroom, the living room, and the cinema. Each arena colors the word differently. In the news (il telegiornale), the word is almost exclusively negative. You will hear journalists reporting on corruption scandals or organized crime, using complicità to describe how politicians or businessmen helped the Mafia. In this context, the word is cold, heavy, and carries the threat of prison time. It is often linked to the concept of 'omertà' (the code of silence), where complicity is maintained through fear and silence.

The Media
Used in scandals: 'La complicità delle banche nel riciclaggio di denaro sporco' (The complicity of banks in money laundering).
The Cinema/Literature
Used in romance or thrillers to describe a 'partner-in-crime' dynamic, often romanticized.

Nel film, la complicità tra i due amanti li porta alla rovina.

Translation: In the movie, the complicity between the two lovers leads them to ruin.

However, if you are sitting in a café in Trastevere or a bar in Milan, you might hear a woman say to her friend, 'Adoro la complicità che ho con mio marito.' Here, the word has undergone a complete transformation. It is now a warm, fuzzy word. It describes the joy of having someone who knows your thoughts before you speak them. In Italian pop music, lyrics often use complicità to describe the 'magic' of a new relationship. It is that feeling when you meet someone and you 'just click.' The word is used to elevate a relationship from simple 'amore' (love) to a deeper level of 'intesa' (understanding).

Cercavo una donna con cui avere una vera complicità.

Finally, you will hear this word in sports commentary. When two strikers on a soccer team (like Lautaro and Thuram for Inter) play perfectly together, the commentator will shout about their 'incredibile complicità.' They don't need to look at each other to know where the ball is going. This 'complicità tecnica' is highly prized in Italian sports culture, which values tactical intelligence and synchronized movement. In summary, whether you are reading a crime novel, watching a soccer match, or listening to a love song, complicità is the word that describes the invisible strings that tie two people together in a shared endeavor.

The most common mistake English speakers make with complicità is treating it as a 'false friend'—or rather, a 'partial friend.' In English, if you say 'There was complicity between them,' it almost always sounds like they did something wrong. If you use it in Italian to describe a happy couple, and you are thinking in English, you might feel like you are accusing them of a crime. You must overcome this hesitation! In Italian, it is perfectly positive. Conversely, don't forget the legal side. Using it lightly in a legal document when you only mean 'cooperation' (collaborazione) could have serious consequences.

Mistake: Confusing with 'Collaborazione'
Collaborazione is professional and neutral. Complicità is personal, deep, and often implies a secret or exclusive bond.
Mistake: Gender Errors
People often forget it's feminine. It's 'la complicità,' not 'il complicità.' Adjectives must be 'buona,' 'profonda,' etc.

Errato: *Il complicità tra loro è bello.
Corretto: La complicità tra loro è bella.

Another mistake is using the word complice (the person) when you mean complicità (the concept). For example, saying 'Abbiamo una grande complice' instead of 'Abbiamo una grande complicità.' A 'complice' is an accomplice—a person. 'Complicità' is the noun describing the state. Also, be careful with the plural. While 'complicità' is technically the plural form as well, Italians almost never use it in the plural. If you want to talk about multiple instances of complicity, you would usually rephrase the sentence rather than saying 'le complicità,' which sounds very clunky and academic.

Finally, watch out for the preposition. English speakers often want to use 'of' (di) in all cases. While 'complicità di' is used to show possession ('la complicità di Marco'), when you are talking about being involved *in* something, you must use 'in.' 'Complicità in un delitto' (Complicity in a crime). Using 'complicità di un delitto' would sound like the crime itself is being complicit, which makes no sense. Similarly, when describing the bond between two people, 'tra' or 'fra' is much more natural than 'di.' 'La complicità tra noi' sounds like a shared bond; 'La complicità di noi' sounds like a grammatical error or a very strange possessive.

Errato: Complicità *per la rapina.
Corretto: Complicità in rapina.

Depending on the context, you might want to swap complicità for a word that is more specific. If you are talking about a positive bond, intesa is your best friend. Intesa refers to an agreement or a mutual understanding. It is slightly less 'heavy' than complicità and is very common in business and sports. 'Abbiamo un'ottima intesa' (We have a great understanding). Another alternative is sintonia. This comes from the world of radio frequencies. If you are 'in sintonia' with someone, you are on the same wavelength. It is a very poetic and common way to describe a good relationship.

Intesa vs. Complicità
Intesa is the agreement; complicità is the shared secret or the feeling of being partners-in-crime.
Sintonia vs. Complicità
Sintonia is about being similar or 'vibrating' together; complicità is about acting together, often against an outside force.

C'è una perfetta sintonia tra i membri dell'orchestra.

On the darker side, if you want to emphasize the illegal nature of the act, you might use collusione. This word is almost always used for corruption, especially between the state and the Mafia. 'Collusione mafiosa' is a common phrase in Italian newspapers. It implies a secret, illegal agreement to deceive others. Another legal term is concorso. Specifically, 'concorso di persone nel reato.' This is the technical term used in the Italian Penal Code. While a lawyer would write 'concorso,' a journalist might write 'complicità' to make it more dramatic for the reader.

Il politico è indagato per collusione con la criminalità organizzata.

Finally, for a very informal or slang-adjacent way to describe a partner-in-crime, you can use the phrase essere pappa e ciccia (to be mush and fat/meat). This is a humorous way to say two people are inseparable and always up to something together. It captures the 'complicità' of childhood friends. While you wouldn't use this in a business meeting, it is a great way to sound more like a native speaker when talking about your best friend. Choosing between these words depends on whether you want to sound romantic, professional, legalistic, or colloquial. Complicità remains the most versatile and powerful word of the bunch, spanning the entire spectrum of human connection.

Quei due sono pappa e ciccia, fanno tutto insieme.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'plic' (to fold) is the same as in 'apply', 'reply', and 'duplicate'. Complicity is literally being 'folded into' someone else's actions.

Guide de prononciation

UK /kom.pli.tʃi.'ta/
US /kom.pli.tʃi.'ta/
On the last syllable (ta).
Rime avec
felicità libertà verità città umiltà generosità serietà società
Erreurs fréquentes
  • Stressing the second syllable (COMP-licità).
  • Pronouncing 'ci' as 'si' (complisità).
  • Stressing the third syllable (compli-CI-ta).
  • Hard 'c' sound (complikità).
  • Swallowing the final 'à'.

Niveau de difficulté

Lecture 4/5

Common in literature and news, but nuances vary.

Écriture 7/5

Requires correct prepositional use and understanding of tone.

Expression orale 6/5

Stress on the last syllable is vital for being understood.

Écoute 5/5

Clear pronunciation usually, but context is key to meaning.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

amico aiutare legge crimine segreto

Apprends ensuite

connivenza omertà intesa sintonia corresponsabilità

Avancé

concorso di colpa favoreggiamento affinità elettiva

Grammaire à connaître

Invariable Nouns

La complicità / Le complicità (stays the same).

Preposition 'Tra/Fra'

La complicità tra amici.

Feminine Agreement

Una complicità assoluta.

Preposition 'In' for crimes

Complicità in furto.

Definite Article with Abstract Nouns

La complicità è un dono.

Exemples par niveau

1

C'è molta complicità tra i due amici.

There is a lot of complicity between the two friends.

Uses 'la' (feminine article).

2

La complicità è importante in una famiglia.

Complicity is important in a family.

Abstract noun as subject.

3

Loro giocano con grande complicità.

They play with great complicity.

Used with the preposition 'con'.

4

Vedo una bella complicità tra voi.

I see a nice complicity between you.

'Bella' agrees with the feminine noun.

5

Senza complicità, non c'è divertimento.

Without complicity, there is no fun.

Used after 'senza'.

6

La loro complicità mi piace molto.

I like their complicity a lot.

Possessive 'loro' before the noun.

7

C'è complicità nel loro sguardo.

There is complicity in their look.

'Sguardo' is masculine, 'complicità' is feminine.

8

Un cane ha complicità con il padrone.

A dog has complicity with its owner.

Used with 'con'.

1

La complicità tra sorelle è speciale.

The complicity between sisters is special.

Tra + plural noun.

2

Abbiamo bisogno di più complicità nel team.

We need more complicity in the team.

'Di più' indicates quantity.

3

Il film parla della complicità tra due ladri.

The movie talks about the complicity between two thieves.

Legal/criminal context introduced.

4

Cucinano insieme con una naturale complicità.

They cook together with a natural complicity.

Adjective 'naturale' is gender-neutral.

5

La complicità rende tutto più facile.

Complicity makes everything easier.

Subject of the verb 'rendere'.

6

Non sento nessuna complicità con lui.

I don't feel any complicity with him.

Negative 'nessuna' for feminine nouns.

7

La complicità è il segreto del loro successo.

Complicity is the secret of their success.

Predicate nominative structure.

8

Hanno riso per una complicità improvvisa.

They laughed because of a sudden complicity.

Preposition 'per' showing cause.

1

La complicità del pubblico è fondamentale per l'attore.

The complicity of the audience is fundamental for the actor.

Metaphorical use in theater.

2

È accusato di complicità nel furto dell'auto.

He is accused of complicity in the car theft.

Legal phrase 'accusato di complicità in'.

3

C'è una tacita complicità tra di loro.

There is a tacit complicity between them.

'Tacita' means unspoken.

4

La complicità può essere pericolosa a volte.

Complicity can be dangerous sometimes.

Modal verb 'può essere'.

5

Hanno agito in totale complicità.

They acted in total complicity.

Adverbial phrase 'in totale complicità'.

6

La mancanza di complicità ha rovinato il rapporto.

The lack of complicity ruined the relationship.

'Mancanza di' (lack of).

7

Cerco un partner con cui condividere complicità.

I am looking for a partner with whom to share complicity.

Relative clause 'con cui'.

8

La complicità nasce con il tempo.

Complicity is born with time.

Verb 'nascere' (to be born).

1

La complicità morale è un concetto complesso della legge.

Moral complicity is a complex concept of the law.

Adjective 'morale' (moral).

2

Il silenzio dei vicini è stato interpretato come complicità.

The neighbors' silence was interpreted as complicity.

Passive voice 'è stato interpretato'.

3

Esiste una complicità profonda tra musica e parole.

A deep complicity exists between music and words.

Abstract metaphorical use.

4

L'indagine ha rivelato la complicità di alcuni funzionari.

The investigation revealed the complicity of some officials.

Revealing a secret connection.

5

Senza la complicità della stampa, il segreto sarebbe rimasto tale.

Without the complicity of the press, the secret would have remained so.

Conditional mood 'sarebbe rimasto'.

6

La complicità amorosa non si può spiegare a parole.

Romantic complicity cannot be explained in words.

Reflexive passive 'non si può'.

7

Hanno stabilito una complicità immediata fin dal primo incontro.

They established an immediate complicity from the first meeting.

Verb 'stabilire' (to establish).

8

La complicità nel male porta sempre a tristi conseguenze.

Complicity in evil always leads to sad consequences.

Philosophical observation.

1

La complicità strutturale del sistema favorisce la corruzione.

The structural complicity of the system favors corruption.

Sociological context.

2

Si avvertiva una complicità sottile ma palpabile tra i due rivali.

A subtle but palpable complicity was felt between the two rivals.

Nuanced adjectives 'sottile' and 'palpabile'.

3

L'autore cerca la complicità del lettore attraverso l'ironia.

The author seeks the reader's complicity through irony.

Literary analysis context.

4

Non possiamo ignorare la nostra complicità nel cambiamento climatico.

We cannot ignore our complicity in climate change.

Collective responsibility.

5

La complicità intellettuale tra i due scienziati ha portato alla scoperta.

The intellectual complicity between the two scientists led to the discovery.

Professional high-level bond.

6

Il tradimento è spesso preceduto da una lunga complicità.

Betrayal is often preceded by a long complicity.

Psychological depth.

7

La legge punisce la complicità anche se non c'è intenzione dolosa.

The law punishes complicity even if there is no malicious intent.

Legal nuance 'intenzione dolosa'.

8

Esprimere complicità con un gesto è un'arte tipicamente italiana.

Expressing complicity with a gesture is a typically Italian art.

Cultural observation.

1

La complicità ontologica tra essere e apparire è un tema filosofico.

The ontological complicity between being and appearing is a philosophical theme.

High-level philosophy.

2

Venne condannato per complicità necessaria nel delitto di stato.

He was convicted for necessary complicity in the state crime.

Specific legal term 'complicità necessaria'.

3

La narrazione si snoda su una rete di complicità inconfessabili.

The narrative unfolds on a web of unspeakable complicities.

Literary register 'inconfessabili'.

4

La complicità del destino sembrava guidare ogni loro passo.

The complicity of fate seemed to guide their every step.

Personification of 'destino'.

5

Il saggio esplora la complicità tra estetica e potere nei regimi totalitari.

The essay explores the complicity between aesthetics and power in totalitarian regimes.

Academic context.

6

In quel silenzio risuonava una complicità che superava il perdono.

In that silence resonated a complicity that went beyond forgiveness.

Poetic and abstract.

7

L'egemonia culturale richiede la complicità delle classi subalterne.

Cultural hegemony requires the complicity of the subordinate classes.

Marxist/Gramscian terminology.

8

Si è creata una complicità osmotica tra l'artista e la sua opera.

An osmotic complicity has been created between the artist and their work.

Metaphorical 'osmotica'.

Collocations courantes

complicità tacita
complicità in rapina
profonda complicità
complicità intellettuale
complicità morale
sguardo di complicità
agire in complicità
mancanza di complicità
complicità criminale
creare complicità

Phrases Courantes

Avere complicità con qualcuno

— To have a deep understanding or shared secret with someone.

Ho una grande complicità con mia sorella.

Agire con complicità

— To act together in a way that implies a secret bond.

Hanno risposto con complicità alle domande.

Cercare complicità

— To look for a partner or someone who understands you.

Cercava complicità negli occhi del pubblico.

Senza complicità

— Lacking that special spark or shared involvement.

Un rapporto senza complicità non dura.

Complicità tra le parti

— Agreement or secret dealing between different groups.

Si sospetta una complicità tra le parti in causa.

Un pizzico di complicità

— A little bit of shared understanding.

Basta un pizzico di complicità per capirsi.

Legame di complicità

— A bond based on shared secrets or actions.

Un forte legame di complicità li tiene uniti.

Negare ogni complicità

— To deny any involvement in a shared (usually bad) act.

L'imputato nega ogni complicità.

Complicità di vedute

— Sharing the same opinions or perspective.

C'è una rara complicità di vedute tra noi.

Vivere in complicità

— To live in a state of constant shared understanding.

Vivono in una complicità perfetta.

Souvent confondu avec

complicità vs complessità

Means complexity (difficult things), not complicity (shared bond).

complicità vs collaborazione

Neutral working together, whereas complicity is deeper and more personal.

complicità vs compilazione

Filling out a form, nothing to do with being an accomplice.

Expressions idiomatiques

"Essere pappa e ciccia"

— To be extremely close and always together, implying complicity.

Marco e Luca sono pappa e ciccia.

informal
"Fare comunella"

— To plot together or form a secret little group.

Quei due fanno sempre comunella contro di me.

informal
"Essere complici nel bene e nel male"

— To support each other through everything, good or bad.

Siamo complici nel bene e nel male.

neutral
"Darsi la mano"

— To help each other, sometimes implying a secret agreement.

Si danno la mano per imbrogliare i clienti.

informal
"Fare il gioco di qualcuno"

— To act in a way that helps someone else's (often hidden) agenda.

Stai facendo il gioco della complicità.

neutral
"Essere della stessa pasta"

— To be made of the same stuff, implying a natural complicity.

Si capiscono perché sono della stessa pasta.

neutral
"Reggere il gioco"

— To play along with someone's lie or plan.

Grazie per avermi retto il gioco, quella è complicità!

informal
"Cantare in coro"

— To agree perfectly, sometimes implying a lack of independent thought.

Tutti i giornali cantano in coro, che complicità!

metaphorical
"Lavarsi le mani"

— The opposite of complicity; refusing responsibility, like Pontius Pilate.

Lui si lava le mani, non vuole complicità.

neutral
"Coprirsi le spalle"

— To protect each other, a key part of complicity.

Ci copriamo le spalle a vicenda.

neutral

Facile à confondre

complicità vs Complice

It's the person version of the noun.

Complice is the person (noun/adj); complicità is the state (noun).

Lui è il mio complice; abbiamo una grande complicità.

complicità vs Intesa

Very similar meaning.

Intesa is more about agreement; complicità is more about the shared secret/bond.

L'intesa commerciale vs la complicità tra amanti.

complicità vs Sintonia

Both describe good relationships.

Sintonia is about being similar; complicità is about acting together.

Sintonia musicale vs complicità in un piano.

complicità vs Collusione

Both involve secret cooperation.

Collusione is always negative/illegal; complicità can be positive.

Collusione mafiosa vs complicità tra amici.

complicità vs Connivenza

Both involve crime.

Connivenza is passive (allowing it); complicità is active (helping).

Connivenza dei vicini vs complicità dell'assassino.

Structures de phrases

A1

C'è [noun] tra [people].

C'è complicità tra noi.

A2

Hanno una [adjective] complicità.

Hanno una bella complicità.

B1

Agire con [noun].

Agire con complicità.

B2

Accusato di complicità in [crime].

Accusato di complicità in rapina.

C1

La complicità [adjective] di [entity].

La complicità morale della società.

C2

Snodarsi su una rete di [noun].

Si snoda su una rete di complicità.

B1

Senza [noun], non [verb].

Senza complicità, non si vince.

B2

Vedere [noun] negli occhi di qualcuno.

Vedo complicità nei tuoi occhi.

Famille de mots

Noms

complice (the person)

Verbes

complicare (to complicate - related root)
complicarsi

Adjectifs

complicato (complicated)
complice (can also be an adjective)

Apparenté

complice
complicazione
complesso
plico
complicato

Comment l'utiliser

frequency

High in both daily speech and media.

Erreurs courantes
  • Using masculine article 'il'. la complicità

    Nouns ending in -tà are almost always feminine.

  • Stressing the wrong syllable. com-pli-ci-TÀ

    The accent on the 'à' tells you exactly where the stress goes.

  • Using 'per' for crimes. complicità in rapina

    The standard legal preposition is 'in'.

  • Confusing with 'complessità'. complicità

    Complexity is about being difficult; complicity is about being partners.

  • Using 'complice' as the abstract noun. abbiamo complicità

    'Complice' is the person, not the feeling.

Astuces

Context is King

Always check if the context is legal or emotional before translating 'complicità'.

Feminine Always

Remember it's 'la complicità'. Even if the accomplices are men, the noun is feminine.

Hit the 'TÀ'

The final stressed vowel is the most important part of the word's sound.

Use it as a Compliment

Tell your Italian partner 'Amo la nostra complicità' to sound very romantic.

Adjective Agreement

Ensure adjectives like 'tacita' or 'assoluta' end in 'a' to match the noun.

News Clues

In newspapers, look for 'complicità' near words like 'indagine' or 'arresto'.

Elegant Alternative

Use 'complicità intellettuale' to describe a high-level mental connection.

Bonding

The word implies a 'shared secret', so use it when describing inside jokes.

Precise Terms

In a legal context, 'complicità' is often synonymous with 'concorso'.

Rhythm

Listen for the rhythmic 'com-pli-ci-tà' in Italian songs; it's a popular lyric.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of the 'city' (cità) where 'complices' (accomplices) hang out. Com-pli-ci-tà.

Association visuelle

Imagine two people holding a single secret envelope, their fingers overlapping. They are 'folded together'.

Word Web

Crime Friendship Secret Law Partner Chemistry Agreement Silence

Défi

Try to use 'complicità' to describe your relationship with your favorite pet today.

Origine du mot

Derived from the Latin 'complex, complicis', which means 'interwoven' or 'folded together'.

Sens originel : The state of being entwined or folded with another.

Romance (Latin root).

Contexte culturel

Be careful using it regarding historical events like WWII; it can imply collaboration with fascists.

English speakers should be careful not to sound too accusatory when using this word in a romantic context.

The song 'Complicità' by Gianna Nannini. Legal cases involving the 'Maxiprocesso' in Sicily. Elena Ferrante's 'My Brilliant Friend' series.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Romantic Relationships

  • Amo la nostra complicità.
  • C'è complicità tra noi.
  • Senza complicità non c'è amore.
  • Una complicità speciale.

Legal/Crime

  • Accusato di complicità.
  • Complicità in omicidio.
  • Negare ogni complicità.
  • Prove di complicità.

Sports

  • Complicità tecnica.
  • Grande complicità in campo.
  • Giocano con complicità.
  • Intesa e complicità.

Literature/Art

  • Complicità con il lettore.
  • Complicità tra i personaggi.
  • Una rete di complicità.
  • Complicità estetica.

Workplace

  • Complicità professionale.
  • Lavorare in complicità.
  • Mancanza di complicità nel team.
  • Complicità di vedute.

Amorces de conversation

"Pensi che la complicità sia più importante dell'onestà in un'amicizia?"

"Hai mai avuto una complicità immediata con uno sconosciuto?"

"Come si può costruire la complicità in un ambiente di lavoro?"

"Qual è il film che meglio descrive la complicità tra due persone?"

"C'è una persona con cui senti una complicità totale?"

Sujets d'écriture

Descrivi un momento in cui hai sentito una forte complicità con qualcuno senza dire una parola.

Rifletti sulla differenza tra collaborazione e complicità nel tuo lavoro quotidiano.

Scrivi di una volta in cui la tua complicità con qualcuno ti ha messo nei guai.

Cosa significa per te avere 'complicità intellettuale' con un autore?

Analizza il ruolo della complicità nella tua famiglia.

Questions fréquentes

10 questions

No, in Italian it is very often positive, describing a deep bond between friends or lovers.

It's a short, sharp 'ah' sound with the stress, like the 'a' in 'father' but shorter.

Yes, to describe a very close and effective working relationship, though 'intesa' is also common.

'Complice' is the person (accomplice), 'complicità' is the abstract noun (complicity).

Technically yes, but it remains 'complicità'. It is rarely used in the plural.

Use 'in'. For example, 'complicità in rapina'.

Use 'tra' (between) or 'con' (with).

Yes, it is very common in Italian across all levels of society and media.

Yes, but usually to show possession, like 'la complicità di Maria'.

No, that is 'complessità'. Be careful not to mix them up!

Teste-toi 179 questions

writing

Descrivi il rapporto tra te e il tuo migliore amico usando 'complicità'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Scrivi una frase legale usando 'complicità in furto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Spiega la differenza tra 'intesa' e 'complicità'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Cosa significa per te la complicità in una coppia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Scrivi un breve dialogo tra due ladri che mostri complicità.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'complicità intellettuale' in una recensione di un libro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduci: 'Their complicity was evident from their smiles.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Descrivi un'immagine di complicità tra un nonno e un nipote.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Analizza il concetto di 'complicità morale' in un contesto storico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Scrivi una frase con 'tacita complicità'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'complicità' per descrivere il lavoro di un'orchestra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crea una frase negativa usando 'mancanza di complicità'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduci: 'He denied any complicity in the scandal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Spiega perché la complicità è importante nello sport.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'complicità' in un contesto di spionaggio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Descrivi la complicità tra due attori famosi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Scrivi una poesia di 4 versi sulla complicità.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'complicità' per parlare di cucina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Spiega il significato di 'sguardo di complicità'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia 'complicità' enfatizzando l'ultima sillaba.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Racconta un aneddoto sulla tua complicità con un amico.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Spiega a un amico perché apprezzi la vostra complicità.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuti i rischi della complicità in un ufficio.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Descrivi un film dove la complicità è centrale.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Come si dice 'accomplice' in italiano? Usalo in una frase.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Cosa cerchi in un partner: amore o complicità? Perché?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Immagina di essere un avvocato e parla della complicità dell'imputato.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'pappa e ciccia' in una conversazione informale.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Descrivi uno 'sguardo di complicità' che hai visto recentemente.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Parla della complicità tra i membri di una band musicale.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Qual è la differenza tra complicità e collaborazione? Parla per un minuto.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pensi che gli animali provino complicità? Fai degli esempi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'complicità intellettuale' per parlare di un tuo autore preferito.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Come reagiresti se qualcuno ti accusasse di complicità?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Descrivi la complicità tra due personaggi di una serie TV.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuti il ruolo della complicità nella corruzione politica.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa la parola 'complicità' per descrivere un segreto tra fratelli.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Parla dell'importanza della complicità nel ballo (es. tango).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Cosa significa 'complicità del destino'? Esprimi la tua opinione.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta la frase: 'C'è complicità tra loro'. Cosa senti?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Arrestato per complicità'. Dove si trova la persona?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Amo la nostra complicità'. È un'offesa?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Tacita complicità'. C'è stato un discorso?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Complicità intellettuale'. Riguarda i sentimenti o la mente?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Mancanza di complicità'. Il rapporto va bene?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Sguardo di complicità'. Cosa hanno usato?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Complicità morale'. È facile da vedere?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Agire in complicità'. Erano da soli?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Complicità tecnica'. Riguarda le emozioni?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Una rete di complicità'. È una cosa semplice?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Negare complicità'. La persona dice di sì?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Pappa e ciccia'. Sono amici?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Complicità del silenzio'. Qualcuno ha parlato?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ascolta: 'Legame di complicità'. È un legame debole?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 179 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !