At the A1 level, you usually learn basic nouns like 'suugaku' (math). '数学的な' (suugakuteki na) is a bit more advanced because it describes things *about* math. Think of it as the word 'mathematical'. If you see a book that looks very difficult with many numbers and symbols, you could say it is 'mathematical'. Even at this level, you can remember that '-teki na' is a special way to turn a noun into an adjective. It's like adding '-al' to 'math'. You might use it to describe your favorite subject in a very simple way: 'Watashi no suki na koto wa suugakuteki na gēmu desu' (I like mathematical games). It's a big word, but it helps you sound very smart even when you are just starting your Japanese journey.
For A2 learners, '数学的な' (suugakuteki na) is a useful word for describing school subjects and hobbies. You are starting to learn 'na-adjectives,' and this is a perfect example. You use it when you want to be more specific than just saying 'math'. For example, 'suugakuteki na mondai' (a mathematical problem). At this level, you should focus on the grammar: always put 'na' before the noun. If you want to say someone is good at thinking, you can say 'Kare wa suugakuteki na kangae-kata o shimasu' (He has a mathematical way of thinking). This word helps you talk about your skills and interests in a more detailed way than you could at the A1 level.
At the B1 level, '数学的な' (suugakuteki na) becomes a core part of your vocabulary for discussing logic, work, and technology. This is the level where you move beyond 'school math' and start talking about 'mathematical approaches' or 'mathematical proof'. You will see this word in news articles or in business meetings. You should understand that it implies a sense of 'objective truth' and 'rigor'. When you use '数学的な', you are signaling that something is not just an opinion, but is supported by logic. You can also start using the adverbial form '数学的に' (suugakuteki ni) to describe how something is done, such as 'suugakuteki ni kangaeru' (to think mathematically).
B2 learners should be comfortable using '数学的な' (suugakuteki na) in academic and professional contexts. You should recognize the nuance between this word and its synonyms like 'ronriteki' (logical) or 'suuchiteki' (numerical). At this level, you might encounter it in the context of 'mathematical models' (suugakuteki moderu) or 'mathematical foundations' (suugakuteki kiban). You should be able to write essays or give presentations where you use this word to provide weight to your arguments. For example, 'Kono riron ni wa suugakuteki na ura-zuke ga arimasu' (This theory has mathematical backing). It is a key term for anyone working in STEM fields or economics in Japan.
At the C1 level, you use '数学的な' (suugakuteki na) to discuss abstract concepts and philosophical ideas. You might explore the 'mathematical beauty' (suugakuteki bi) of nature or the 'mathematical limitations' (suugakuteki genkai) of artificial intelligence. You are expected to understand the historical and cultural context of mathematics in Japan, including the 'Wasan' (traditional Japanese math) and how modern mathematical terminology was integrated into the language. You can use the word to critique complex systems, discussing the 'suugakuteki na seigousei' (mathematical consistency) of a legal framework or a linguistic theory. Your usage should be precise and nuanced, reflecting a deep understanding of the word's formal register.
For C2 speakers, '数学的な' (suugakuteki na) is a tool for high-level intellectual discourse. You can use it to discuss the intersection of mathematics with other fields like music theory, quantum physics, or social engineering. You understand the subtle implications when the word is used in political rhetoric to create an aura of 'undeniable truth'. You can navigate the most complex academic texts where '数学的な' might be used to describe the very fabric of reality or the structure of human cognition. At this level, you aren't just using the word; you are playing with its connotations, perhaps using it ironically to describe an overly rigid person or using it to bridge the gap between the humanities and the sciences in a sophisticated debate.

数学的な en 30 secondes

  • Used to describe things related to math or logic.
  • A na-adjective (requires 'na' before nouns).
  • Implies precision, rigor, and systematic thinking.
  • Common in academic, technical, and formal contexts.

The Japanese word 数学的な (suugakuteki na) is a versatile na-adjective that translates to 'mathematical' in English. However, its usage in Japanese often carries a weight of precision, logic, and systematic rigor that transcends mere arithmetic. At its core, the word is composed of 'suugaku' (mathematics) and the suffix '-teki' (which transforms nouns into adjectives meaning '-like' or '-al'). When you use this word, you are often describing a process, a mindset, or a proof that relies on the foundational laws of logic and quantifiable evidence rather than intuition or emotion.

Academic Context
In universities and research, it refers to models or proofs. For example, '数学的なモデル' (mathematical model) is used to describe theoretical frameworks in physics or economics.
Logical Disposition
It describes a person's way of thinking. A '数学的な思考' (mathematical way of thinking) implies someone who breaks down problems into logical steps and seeks objective truths.

この問題には数学的なアプローチが必要です。 (This problem requires a mathematical approach.)

Furthermore, the word is used to describe the inherent beauty or symmetry in nature and art. Architects might speak of the '数学的な美' (mathematical beauty) of a building's proportions. It suggests a level of perfection that is calculated rather than accidental. In the business world, '数学的な根拠' (mathematical grounds/basis) is often demanded to support a strategy, emphasizing that the plan is backed by data and probability rather than just a 'gut feeling'.

彼の説明は非常に数学的な正確さを持っています。 (His explanation has extreme mathematical precision.)

Abstract Usage
Used in philosophy to discuss the nature of truth and certainty.

The word is common in technical documentation, news reports on technology (like AI and algorithms), and academic lectures. Because it is a na-adjective, it is always followed by 'na' when modifying a noun directly, but it can end a sentence as '...は数学的だ' (is mathematical) in informal settings or '...は数学的です' in formal ones. Understanding this word helps you navigate the high-level vocabulary often found in the JLPT N2 and N1 exams, as well as professional Japanese environments.

Using '数学的な' requires an understanding of how na-adjectives function in Japanese syntax. It primarily acts as a modifier for nouns that relate to concepts, methods, or people. Unlike 'i-adjectives' (like 'takai' or 'oishii'), '数学的な' needs the particle 'na' to connect to the following noun. For example, to say 'mathematical proof,' you combine '数学的な' (suugakuteki na) and '証明' (shoumei) to get '数学的な証明'.

宇宙の法則は数学的な言語で書かれている。 (The laws of the universe are written in mathematical language.)

In more complex sentences, '数学的な' can be modified by adverbs like '非常に' (hijou ni - extremely) or '極めて' (kiwamete - exceedingly). This allows you to emphasize the degree of logic or precision involved. For instance, '極めて数学的なアプローチ' means 'an exceedingly mathematical approach.' When used to describe a person's character, it often implies that they are cold or detached, focusing only on facts and figures, though it can also be a high compliment for a programmer or engineer.

Sentence Structure 1
[Noun] + は + [Adverb] + 数学的だ/です。 (Noun is [adverbially] mathematical.)
Sentence Structure 2
数学的な + [Noun] + を + [Verb]. (Do [verb] to a mathematical [noun].)

彼は物事を数学的な視点から分析した。 (He analyzed things from a mathematical perspective.)

One common pattern is '数学的なセンス' (mathematical sense/intuition). This refers to a person's natural aptitude for numbers and logic. Another is '数学的な裏付け' (mathematical backing/support), which is vital in research papers. By mastering these patterns, you can express complex ideas about logic and structure in a way that sounds natural to native Japanese speakers. Remember that '数学的な' is formal; in very casual conversation, people might just say '数字に強い' (suuji ni tsuyoi - strong with numbers) to describe someone's ability.

You are most likely to encounter '数学的な' in environments where logic, data, and academic theory are prioritized. This includes university lecture halls, tech company boardrooms, and scientific documentaries. In a university setting, a professor might discuss the '数学的な構造' (mathematical structure) of a chemical compound or a linguistic pattern. It is a staple of the 'Rikei' (science/math track) culture in Japan, where students and professionals pride themselves on their analytical skills.

このアルゴリズムは数学的な最適化に基づいています。 (This algorithm is based on mathematical optimization.)

On Japanese news programs like NHK, you will hear this word during reports on the economy, particularly when discussing market trends or fiscal policies that require '数学的なシミュレーション' (mathematical simulations). It also appears in the context of architecture and design, where the '数学的な比率' (mathematical ratios) of historical buildings like the Horyu-ji temple are analyzed. In the world of board games like Go or Shogi, professional players often describe certain moves as having a '数学的な正解' (mathematical correct answer), implying that the move is the objectively best choice based on calculation.

TV & Media
Documentaries about the universe, artificial intelligence, or high-frequency trading.
Business Meetings
When presenting data-driven strategies or risk assessments.

In popular culture, characters in 'manga' or 'anime' who are depicted as geniuses—such as the protagonists of 'Death Note' or 'Dr. Stone'—often use this word to explain their reasoning. It serves as a linguistic marker for high intelligence and a systematic approach to problem-solving. While you won't hear it much in a casual izakaya conversation about what to eat for dinner, you will hear it the moment the topic shifts to investments, technology, or the mysteries of the natural world.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing '数学的な' (suugakuteki na) with '数値的な' (suuchiteki na). While both involve numbers, '数値的な' refers to specific numerical values or data points, whereas '数学的な' refers to the broader principles of mathematics and logic. For example, if you want to say 'a numerical increase,' you should use '数値的な増加,' not '数学的な増加'. Using the latter would imply the increase itself follows a complex mathematical formula rather than just being a change in count.

❌ 彼は数学的なデータを見せた。 (He showed mathematical data - unnatural if you just mean numbers.)

Another error is forgetting the 'na' in 'na-adjectives.' Beginners often try to use it like a noun or an i-adjective. Saying '数学的思考' is technically possible as a compound noun, but in most descriptive contexts, '数学的な思考' is the standard. Conversely, some learners overuse '-teki na' for every noun they want to turn into an adjective. While '数学的な' is very common, other words might have specific i-adjective forms or different grammatical preferences.

Confusing with 'Arithmetic'
Don't use '数学的な' for simple addition/subtraction tasks; that's '計算的な' (keisanteki na) or just '算数の' (sansuu no).
Grammar Slip
Using '数学的の' instead of '数学的な'. In Japanese, '-teki' words are na-adjectives, never followed by 'no' to modify a noun.

Finally, be careful with the nuance of describing a person as '数学的'. In English, 'mathematical' is neutral, but in Japanese, calling someone '数学的な人' can sometimes imply they are '理屈っぽい' (rikutsuppoi - argumentative/overly logical) or lacking in human warmth. Context is key; if you are in a lab, it's a compliment. If you are on a date, it might be an insult!

To truly master '数学的な,' it's helpful to compare it with its linguistic neighbors. These words often overlap in meaning but carry distinct nuances that change the tone of your sentence. The most common alternative is '論理的な' (ronriteki na), which means 'logical.' While all things mathematical are logical, not all logical things are mathematical. Use '論理的な' when discussing the flow of an argument and '数学的な' when that argument specifically involves numbers, formulas, or formal proofs.

論理的な (Logical)
Focuses on the coherence of thought and reason. Example: '論理的な説明' (A logical explanation).
解析的な (Analytical)
Used when breaking down a complex whole into smaller parts. Example: '解析的な手法' (An analytical method).
統計的な (Statistical)
Refers specifically to data patterns and probabilities. Example: '統計的な有意差' (A statistically significant difference).

彼は数学的な才能だけでなく、芸術的な感性も持っている。 (He has not only mathematical talent but also artistic sensibility.)

Another word often confused is '算術的な' (sanjutsu-teki na), which means 'arithmetic.' This is much narrower than '数学的な' and refers only to basic calculations like addition and multiplication. You would use '算術的な' when discussing primary school math or simple accounting. For higher-level concepts like calculus, topology, or abstract algebra, '数学的な' is the only appropriate term. Lastly, '合理的な' (gouriteki na) means 'rational' or 'reasonable.' This is used for decision-making that makes sense and is efficient, which might be based on math but is more about common sense and pragmatism.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The suffix '-teki' was popularized during the Meiji era to translate Western adjectives ending in '-ic' or '-al'. Before that, Japanese used different structures to express these qualities.

Guide de prononciation

UK sɯːɡakɯteki na
US suːgɑːkuteki nɑː
Heiban (Flat) style: su-U-GA-KU-TE-KI-NA.
Rime avec
科学的な (kagakuteki na) 文学的な (bungakuteki na) 哲学的な (tetsugakuteki na) 心理的な (shinriteki na) 論理的な (ronriteki na) 物理的な (butsuriteki na) 社会的な (shakaiteki na) 歴史的な (rekishiteki na)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'teki' as 'te-ki' with a heavy English 'k'. It should be a soft Japanese 'k'.
  • Forgetting to lengthen the 'suu' (making it 'sugaku' instead of 'suugaku').
  • Stressing the 'na' too much.
  • Dropping the 'na' when it's needed before a noun.
  • Misplacing the pitch accent on 'suu'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The kanji are common, but the '-teki' suffix is a mid-level concept.

Écriture 4/5

Writing 'mathematics' (数学) requires remembering several strokes.

Expression orale 2/5

Pronunciation is straightforward once you know the long 'u'.

Écoute 3/5

Can be confused with other '-teki' words if not listening carefully.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

数学 (suugaku) 数字 (suuji) 的 (teki) 論理 (ronri) 証明 (shoumei)

Apprends ensuite

統計的な (toukeiteki na) 物理的な (butsuriteki na) 解析する (kaiseki suru) 導き出す (michibiki-dasu) 矛盾 (mujun)

Avancé

公理 (kouri - axiom) 定理 (teori - theorem) 相関関係 (soukan kankei - correlation) 確率論 (kakuritsuron - probability theory) 抽象化 (chuushouka - abstraction)

Grammaire à connaître

Na-Adjective Modification

数学的な + Noun (数学的な理由)

Adverbialization with 'ni'

数学的 + に + Verb (数学的に解く)

The '-teki' Suffix

Noun + 的 = Adjective (科学 + 的 = 科学的)

Sentence Ending 'da/desu'

それは数学的だ。 (That is mathematical.)

Negative 'dewa nai'

数学的ではない。 (It is not mathematical.)

Exemples par niveau

1

これは数学的な本です。

This is a mathematical book.

Uses 'na' to connect to the noun 'hon' (book).

2

数学的なゲームが好きです。

I like mathematical games.

Simple na-adjective usage.

3

数学的なパズルをしましょう。

Let's do a mathematical puzzle.

Modifies 'pazuru' (puzzle).

4

彼は数学的なことが得意です。

He is good at mathematical things.

'Koto' turns 'mathematical' into 'mathematical things'.

5

数学的な記号を覚えます。

I will memorize mathematical symbols.

Direct object 'kigou' (symbols).

6

数学的な話は難しいです。

Mathematical talk is difficult.

'Hanashi' (talk/story) is the subject.

7

数学的な美しさがあります。

There is a mathematical beauty.

'Utsukushisa' is the noun form of 'beautiful'.

8

数学的なルールがあります。

There are mathematical rules.

Simple existence sentence with 'arimasu'.

1

数学的な思考を身につけたい。

I want to acquire a mathematical way of thinking.

Uses 'shikou' (thinking) as the noun.

2

彼の説明は数学的な根拠に基づいている。

His explanation is based on mathematical grounds.

'...ni motozuite iru' (based on).

3

この問題には数学的なアプローチが必要です。

A mathematical approach is necessary for this problem.

Focuses on 'approach' (apurōchi).

4

数学的な証明を完成させた。

I completed the mathematical proof.

'Shoumei' (proof) is a very common pair for this word.

5

数学的なセンスがあると言われた。

I was told I have a mathematical sense.

Passive voice 'iwareta' (was told).

6

それは数学的な間違いです。

That is a mathematical error.

'Machigai' (error/mistake).

7

数学的な視点で物事を見る。

I look at things from a mathematical perspective.

'Shiten' (perspective/viewpoint).

8

数学的なモデルを作って予測する。

We will create a mathematical model to predict.

'Moderu' (model) used in a technical sense.

1

宇宙の真理は、数学的な整合性によって担保されている。

The truth of the universe is guaranteed by mathematical consistency.

High-level vocabulary like 'seigousei' (consistency) and 'tanpo' (guarantee).

2

彼の議論は、数学的な厳密さを欠いている。

His argument lacks mathematical rigor.

'Genmitsusa' (rigor) and 'kaku' (to lack).

3

社会現象を数学的な枠組みで捉え直す。

To re-conceptualize social phenomena within a mathematical framework.

'Wakugumi' (framework) and 'torae-naosu' (re-conceptualize).

4

数学的な直感と論理的な構築は、車の両輪である。

Mathematical intuition and logical construction are like the two wheels of a car.

Uses a 'kuruma no ryourin' idiom (inseparable/essential parts).

5

この建築物は、数学的な比率の極致を体現している。

This building embodies the pinnacle of mathematical proportions.

'Kyokuchi' (pinnacle/extreme) and 'taigen' (embodiment).

6

言語の構造には、驚くべき数学的な対称性が潜んでいる。

In the structure of language, a surprising mathematical symmetry lies hidden.

'Taishousei' (symmetry) and 'hisomu' (to lie hidden).

7

数学的な抽象化は、現実の本質を浮き彫りにする。

Mathematical abstraction brings the essence of reality into sharp relief.

'Chuushouka' (abstraction) and 'ukibori ni suru' (to highlight/reveal).

8

その政策の数学的な妥当性については、議論の余地がある。

There is room for debate regarding the mathematical validity of that policy.

'Datousei' (validity) and 'giron no yochi' (room for debate).

Collocations courantes

数学的な思考
数学的な証明
数学的なモデル
数学的な根拠
数学的なセンス
数学的な美
数学的な構造
数学的なアプローチ
数学的な正確さ
数学的な裏付け

Phrases Courantes

数学的に言うと

— Mathematically speaking; used to introduce a logical fact.

数学的に言うと、その確率はゼロに近い。

数学的な能力

— Mathematical ability or proficiency.

数学的な能力をテストする。

数学的な知識

— Mathematical knowledge.

数学的な知識を仕事に活かす。

数学的な手法

— Mathematical methods/techniques.

数学的な手法でデータを分析する。

数学的な概念

— Mathematical concepts.

抽象的な数学的な概念を理解する。

数学的な背景

— Mathematical background (of a person or problem).

彼女は強い数学的な背景を持っている。

数学的な訓練

— Mathematical training.

数学的な訓練を積んだエンジニア。

数学的な直感

— Mathematical intuition (instinct for numbers).

数学的な直感に従って解く。

数学的な公式

— Mathematical formulas.

数学的な公式に当てはめる。

数学的な真理

— Mathematical truth.

数学的な真理を追究する。

Souvent confondu avec

数学的な vs 数値的な

Refers to data/numbers (e.g., 'numerical target'), while 'suugakuteki' refers to the discipline/logic.

数学的な vs 算術的な

Refers to basic arithmetic (+, -), while 'suugakuteki' covers all high-level math.

数学的な vs 論理的な

Means 'logical'. All math is logical, but logical doesn't always involve math.

Expressions idiomatiques

"数学的な正確さで"

— With mathematical precision; doing something perfectly and accurately.

彼は数学的な正確さで仕事をこなす。

Formal
"数学的なフィルターを通す"

— To look at things through a mathematical filter; to analyze everything logically.

彼は何でも数学的なフィルターを通して見る癖がある。

Metaphorical
"数学的な壁"

— A mathematical wall; a difficult conceptual hurdle in learning or research.

研究の途中で数学的な壁に突き当たった。

Common
"数学的な美学"

— Mathematical aesthetics; the idea that math can be beautiful.

この数式には数学的な美学がある。

Academic
"数学的なパズルを解くように"

— Like solving a mathematical puzzle; approaching a life problem logically.

彼は人生を数学的なパズルを解くように考えている。

Literary
"数学的な必然性"

— Mathematical inevitability; something that must happen due to logic.

それは数学的な必然性だ。

Formal
"数学的な視座"

— Mathematical vantage point; a specific way of viewing a problem.

新しい数学的な視座から再考する。

Academic
"数学的な素養"

— Mathematical grounding/literacy.

現代人には数学的な素養が必要だ。

Formal
"数学的なパースペクティブ"

— Mathematical perspective (loanword).

数学的なパースペクティブを持つ。

Modern
"数学的な整合性を保つ"

— To maintain mathematical consistency.

理論の数学的な整合性を保つことが重要だ。

Technical

Facile à confondre

数学的な vs 数理的

Both mean mathematical.

'Suuri' is often used in compound academic terms like 'Mathematical Science' (数理科学), whereas 'Suugakuteki' is the general adjective.

数理的な解析を行う。

数学的な vs 計算的

Both involve math.

'Keisanteki' means 'calculative' and can also mean 'calculating' in a negative personality sense (manipulative).

彼は計算的な性格だ。

数学的な vs 統計的

Both involve data.

Specifically refers to statistics and probability patterns.

統計的なデータを示す。

数学的な vs 図形的

Relates to geometry.

Refers specifically to shapes and figures.

図形的な美しさ。

数学的な vs 合理的

Both imply logic.

Means 'rational' or 'efficient' in a practical sense.

合理的な判断をする。

Structures de phrases

A2

これは数学的な[Noun]です。

これは数学的なゲームです。

B1

[Noun]には数学的な[Noun]が必要です。

この仕事には数学的な思考が必要です。

B1

[Noun]は数学的に[Verb]。

答えは数学的に導き出せます。

B2

数学的な[Noun]に基づいた[Noun]。

数学的なモデルに基づいた予測。

C1

数学的な[Noun]を欠いている。

その議論は数学的な厳密さを欠いている。

C1

数学的な[Noun]を体現する。

自然は数学的な美を体現している。

C2

数学的な[Noun]によって担保される。

真理は数学的な整合性によって担保される。

C2

数学的な[Noun]の極致。

数学的な正確さの極致を目指す。

Famille de mots

Noms

数学 (suugaku - mathematics)
数学者 (suugakusha - mathematician)
数学科 (suugakuka - department of mathematics)

Verbes

数学化する (suugakuka suru - to mathematize)

Adjectifs

数学的な (suugakuteki na - mathematical)

Apparenté

数 (kazu - number)
学習 (gakushuu - study)
算数 (sansuu - arithmetic)
幾何学 (kikagaku - geometry)
代数学 (daisuugaku - algebra)

Comment l'utiliser

frequency

Common in academic and professional settings; rare in casual household talk.

Erreurs courantes
  • 数学的の証明 数学的な証明

    '-teki' words are na-adjectives, so they must use 'na' to modify nouns, not 'no'.

  • 数学的データ 数値的データ

    If you mean raw data/numbers, 'suuchiteki' (numerical) is more natural than 'suugakuteki'.

  • 数学的に先生 数学の先生

    A 'math teacher' is a category, so use 'no'. 'Suugakuteki ni' would mean 'a teacher who is mathematical'.

  • 数学的思考をする 数学的な思考を持つ

    While 'suru' is okay, 'motsu' (to have/possess) or 'yashinau' (to cultivate) is more common for mindsets.

  • 数学的な計算 算術的な計算

    For simple calculations, 'sanjutsu' or 'keisan' is better. 'Suugaku' implies higher theory.

Astuces

Always use 'na'

Remember that '-teki' words are na-adjectives. If you are putting it before a noun, you must include 'na'. Example: 数学的な理由 (A mathematical reason).

Pair with 'shikou'

One of the most natural ways to use this word is with '思考' (shikou - thinking). '数学的な思考' is a very common phrase in Japan.

Math vs. Numbers

Don't use 'suugakuteki' if you just mean 'numerical'. Use 'suuchiteki' for numbers and 'suugakuteki' for the logic behind them.

Sounding Professional

Using '数学的な' in a business presentation instead of '数字に強い' makes you sound much more academic and professional.

The Rikei Identity

In Japan, people often identify as 'Rikei' (Science/Math track) or 'Bunkei' (Humanities track). Use this word to describe 'Rikei' traits.

Sue's Gaku

Think: Sue (数) at Gaku (学) school is very Mathematical (数学的).

Compound Nouns

In titles or formal lists, you can drop the 'na' to form a compound: 数学的方法 (Mathematical Method).

Listen for '-teki'

The suffix '-teki' is a huge clue that the word is an adjective describing a characteristic. It's like '-ish' or '-al'.

Don't use 'no'

Avoid saying '数学的の'. It's a common error. It should always be '数学的な'.

Abstract Beauty

Use it to describe nature. A snowflake has '数学的な美しさ' (mathematical beauty).

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Suu' (Sue) who 'Gaku' (goes to school) to study 'Teki' (tech) stuff which is 'Mathematical'.

Association visuelle

Imagine a person wearing a lab coat looking at a floating 3D geometric shape with numbers spinning around it.

Word Web

Logic Numbers Proof Rigorous Systematic Academic Pattern Formula

Défi

Try to describe your daily schedule using the word 'mathematical'. For example, 'I plan my day with mathematical precision.'

Origine du mot

Derived from the Chinese characters 数 (number/count) and 学 (study/learning), combined with the adjectival suffix 的 (target/attribute).

Sens originel : The study of numbers and their attributes.

Sino-Japanese (Kango).

Contexte culturel

Calling someone 'mathematical' in a social setting might imply they are cold or robotic. Use with caution in emotional contexts.

In English, 'mathematical' is often just about school. In Japanese, it's a broader term for 'extremely logical'.

The movie 'The Professor and his Beloved Equation' (Hakase no aishita suushiki). The manga 'Series: Q.E.D. - Shoumei Shuuryou'. Japanese Sudoku culture.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

University / Academic

  • 数学的な証明
  • 数学的なモデル
  • 数学的な定義
  • 数学的な厳密さ

Business Strategy

  • 数学的な根拠
  • 数学的な予測
  • 数学的な分析
  • 数学的な裏付け

Information Technology

  • 数学的なアルゴリズム
  • 数学的な最適化
  • 数学的な暗号
  • 数学的なロジック

Art & Design

  • 数学的な美
  • 数学的な比率
  • 数学的な対称性
  • 数学的なパターン

Personality / Character

  • 数学的な思考
  • 数学的なセンス
  • 数学的な性格
  • 数学的なアプローチ

Amorces de conversation

"あなたは数学的なパズルが好きですか? (Do you like mathematical puzzles?)"

"数学的な考え方は、日常生活で役に立つと思いますか? (Do you think mathematical thinking is useful in daily life?)"

"数学的な美しさを感じるものは何ですか? (What is something you feel has mathematical beauty?)"

"仕事で数学的な分析を使うことがありますか? (Do you ever use mathematical analysis in your work?)"

"数学的なセンスがある人をどう思いますか? (What do you think of people who have a mathematical sense?)"

Sujets d'écriture

今日、数学的な考え方をした瞬間について書いてください。 (Write about a moment today when you used mathematical thinking.)

数学的な美しさと芸術的な美しさの違いは何だと思いますか? (What do you think is the difference between mathematical beauty and artistic beauty?)

もし数学的な才能が手に入るとしたら、何をしたいですか? (If you could gain mathematical talent, what would you want to do?)

自然界にある数学的なパターンについて調べて感想を書いてください。 (Research mathematical patterns in nature and write your thoughts.)

感情的な決断と数学的な決断、どちらが重要だと思いますか? (Which do you think is more important: emotional decisions or mathematical decisions?)

Questions fréquentes

10 questions

Yes, you can say '数学的な人' (suugakuteki na hito) to describe someone who thinks very logically and systematically. However, be aware that it can sometimes sound like you are calling them cold or lacking emotion, so use it carefully depending on the person.

'数学的な' (suugakuteki na) is an adjective used to modify nouns (e.g., mathematical proof). '数学的に' (suugakuteki ni) is an adverb used to modify verbs or adjectives (e.g., to prove mathematically).

'数学の' (suugaku no) simply means 'of math' or 'math's' (e.g., a math teacher - 数学の先生). '数学的な' means 'mathematical' in a descriptive or qualitative sense (e.g., a mathematical approach). Use 'no' for possession/categorization and 'teki na' for qualities.

Not usually for basic things. You wouldn't say 'I did mathematical shopping'. You use it for more complex logic, like 'I analyzed the stock market using a mathematical approach'.

Yes, in Japanese, you can often drop the 'na' to create a compound noun (Jukugo). '数学的思考' is very common in academic writing, but in a descriptive sentence, '数学的な思考' sounds more natural.

It is generally considered a B1 level word because it requires an understanding of the '-teki' suffix and is used in more complex, abstract discussions beyond basic survival Japanese.

Not inherently. It implies high intelligence and rigor. However, like the English word 'calculating', if used to describe social behavior, it might imply someone is being too cold or logical.

The kanji is 数. It consists of the left part (米 - rice and 女 - woman) and the right part (攵 - to strike/action). It represents the action of counting grains of rice.

Yes, it is a formal word. In casual speech, people might use simpler words like '数字の' (suuji no) or '論理的な' (ronriteki na).

Absolutely! You can use it to describe the 'mathematical beauty' (数学的な美) of a painting's composition or a piece of music's structure.

Teste-toi 180 questions

writing

Translate to Japanese: 'I need a mathematical approach.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce the word: 数学的な

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence and write the adjective used: 'Kare wa suugakuteki na sensu ga aru.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A mathematical model.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'It is not mathematical' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the noun after 'suugakuteki na': 'Suugakuteki na shoumei o mita.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His thinking is mathematical.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Mathematical logic' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na bi o kanjiru.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical laws of nature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical consistency' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Kore wa suugakuteki na mondai desu.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I am looking for a mathematical solution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematically proven' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the noun: 'Suugakuteki na wakugumi.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A mathematical way of life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain 'suugakuteki na' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na shinri o motomeru.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical genius.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical challenge' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na moderu o tsukurimasu.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical training is hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I like mathematical logic' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Kare no kangae wa suugakuteki da.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical perfection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical brain' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na kiban o kizuku.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A mathematical explanation is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical foundation' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na kankei ga aru.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical consistency is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical formula' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na sensu ga hoshii.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical approach to life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I study mathematical models' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na shiten de miru.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical intuition is rare.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical truth' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na dousei.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I need mathematical certainty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical symmetry' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Kare wa suugakuteki na tensai da.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical structure of music.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical consistency' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na riron o manabu.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical laws govern the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical proof' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na sensu ga hitsuyou da.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He is a mathematical genius.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematical perspective' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Suugakuteki na bi o tanoshimu.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Mathematical analysis of data.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'mathematically correct' in Japanese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Suugakuteki na apurōchi.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !