B1 noun 2 min de lecture

エビ

When you go to a sushi restaurant or a Japanese supermarket, you'll probably see エビ (ebi). It means 'shrimp' or 'prawn'.

You can use エビ to talk about both the creature and the food.

For example, if you want to order shrimp sushi, you can say 'エビをください (Ebi o kudasai).' Or if you see shrimp in a tank, you can point and say 'あれはエビです (Are wa ebi desu) - That is a shrimp.'

It's a common and useful word to know!

When you're at a restaurant in Japan, especially a sushi place, you'll definitely want to know this word. エビ (ebi) refers to shrimp or prawns.

It's a common ingredient in many Japanese dishes, from tempura to sushi. Knowing this word helps you order exactly what you want and understand menus better.

When you're at a restaurant in Japan, especially a sushi place or an izakaya, you'll often see エビ (ebi) on the menu. This word refers to both shrimp and prawns, so you don't need to worry about distinguishing between them in Japanese. If you love tempura, you'll definitely encounter エビフライ (ebi furai - fried shrimp) or エビの天ぷら (ebi no tempura - shrimp tempura). It's a very common and popular ingredient in Japanese cuisine, so it's a good word to remember for dining out!

When talking about shrimp or prawns in Japanese, you'll most commonly hear the word エビ (ebi). It's a general term that covers various types of shrimp and prawns, both for eating and as live creatures.

You might encounter it in dishes like エビフライ (ebi furai), which are fried shrimp, or エビチリ (ebi chiri), chili shrimp. While there are more specific terms for different species, エビ is perfectly understood and widely used in everyday conversation and on menus.

§ Understanding エビ (Ebi)

Alright, let's talk about エビ (ebi), which means "shrimp" or "prawn." It's a common word you'll hear a lot in Japan, especially if you like food. This isn't a complicated word, but knowing how to use it in sentences is key. Let's break it down.

Japanese Word
エビ (ebi)
Meaning
Shrimp; prawn.
CEFR Level
B1

§ How to use it in a sentence

Like many nouns in Japanese, エビ is pretty straightforward. You'll often use it with particles to show its role in a sentence. Here are some common ways you'll see エビ in action.

§ As a direct object (using を)

When エビ is the thing being acted upon, you'll use the particle を (o).

私はエビが好きです。

Translation hint: I like shrimp.

彼はエビを食べました。

Translation hint: He ate shrimp.

§ Describing something (using の)

You can use the particle の (no) to show possession or to link エビ to another noun, effectively making it an adjective.

エビの天ぷらが美味しいです。

Translation hint: Shrimp tempura is delicious.

これはエビのサンドイッチです。

Translation hint: This is a shrimp sandwich.

§ As a subject (using が or は)

When エビ is the subject of the sentence, you'll use が (ga) or は (wa). Remember, が highlights the subject, while は sets the topic.

エビが新鮮です。

Translation hint: The shrimp are fresh.

エビは美味しい魚介類です。

Translation hint: Shrimp are delicious seafood.

§ In descriptive phrases

You'll often find エビ used in compound nouns or fixed phrases related to food.

  • エビフライ (ebifurai): fried shrimp
  • エビチリ (ebichiri): chili shrimp
  • エビピラフ (ebipirafu): shrimp pilaf

§ Practical Takeaways

Learning words like エビ is about recognizing them in context and understanding how particles change their role. Don't overthink it. Focus on these common patterns:

  • Use を when you're doing something to the shrimp (eating, buying).
  • Use の to describe something as being "of shrimp" or "shrimp-flavored."
  • Use が or は when shrimp is the main focus or subject of the sentence.

The more you read and listen to Japanese, the more natural these usages will become. Keep practicing!

Guide de prononciation

UK /ˈɛbi/
US /ˈɛbi/
short
Rime avec
ebi Lebi Rebi
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it with a long 'e' sound, when it should be short and crisp.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

A common katakana word, easy to recognize.

Écriture 1/5

Simple katakana characters.

Expression orale 1/5

Easy two-syllable pronunciation.

Écoute 1/5

Common sound, frequently heard in daily conversation related to food.

Quoi apprendre ensuite

Apprends ensuite

魚 (さかな - fish) 肉 (にく - meat) 野菜 (やさい - vegetables) 寿司 (すし - sushi) 天ぷら (てんぷら - tempura)

Avancé

海老 (えび - kanji for shrimp, often seen in formal writing or specific dish names) 伊勢海老 (いせえび - Japanese spiny lobster)

Grammaire à connaître

Particles like に (ni), へ (e), and で (de) are often used with verbs of movement to indicate direction or location.

私はエビを買いに市場へ行きました。 (I went to the market to buy shrimp.)

Counting various types of shrimp can be done with different counters, but 匹 (hiki) is a common counter for small animals.

エビが三匹います。 (There are three shrimp.)

Adjectives describing shrimp, such as 新鮮な (shinsen na - fresh) or 大きい (ookii - big), precede the noun.

新鮮なエビが美味しいです。 (Fresh shrimp are delicious.)

Verbs like 食べる (taberu - to eat) or 釣る (tsuru - to fish) are commonly used with エビ (ebi).

エビを食べますか? (Do you eat shrimp?)

The particle と (to) can be used to list items, including different kinds of seafood.

魚とエビとイカが好きです。 (I like fish, shrimp, and squid.)

Exemples par niveau

1

エビフライ、おいしい!

Fried shrimp, delicious!

エビフライ (ebifurai) means 'fried shrimp'. おいしい (oishii) means 'delicious'.

2

このスープにエビが入っていますか?

Does this soup have shrimp in it?

この (kono) means 'this'. スープ (suupu) means 'soup'. に (ni) is a particle indicating location. エビ (ebi) means 'shrimp'. が (ga) is a subject marker. 入っていますか (haitte imasu ka) means 'is it in there?' or 'does it contain?'

3

エビが好きですか?

Do you like shrimp?

エビ (ebi) means 'shrimp'. が (ga) is a subject marker. 好きですか (suki desu ka) means 'do you like?'

4

はい、エビが大好きです。

Yes, I love shrimp.

はい (hai) means 'yes'. エビ (ebi) means 'shrimp'. が (ga) is a subject marker. 大好きです (daisuki desu) means 'I love it' or 'I like it very much'.

5

このお寿司にはエビがあります。

This sushi has shrimp.

この (kono) means 'this'. お寿司 (osushi) means 'sushi'. には (ni wa) indicates 'as for this...'. エビ (ebi) means 'shrimp'. が (ga) is a subject marker. あります (arimasu) means 'there is' or 'it has'.

6

エビを三つください。

Please give me three shrimp.

エビ (ebi) means 'shrimp'. を (o) is an object marker. 三つ (mittsu) means 'three (general counter)'. ください (kudasai) means 'please give me'.

7

今日のランチはエビです。

Today's lunch is shrimp.

今日 (kyou) means 'today'. の (no) is a possessive particle. ランチ (ranchi) means 'lunch'. は (wa) is a topic marker. エビ (ebi) means 'shrimp'. です (desu) is a copula, meaning 'is' or 'am'.

8

このエビは新鮮です。

This shrimp is fresh.

この (kono) means 'this'. エビ (ebi) means 'shrimp'. は (wa) is a topic marker. 新鮮です (shinsen desu) means 'is fresh'.

1

エビフライが好きです。

I like fried shrimp.

〇〇が好きです (〇〇 ga suki desu) - I like 〇〇.

2

エビは高いです。

Shrimp is expensive.

〇〇は高いです (〇〇 wa takai desu) - 〇〇 is expensive.

3

このスープにエビが入っていますか?

Does this soup contain shrimp?

〇〇が入っていますか (〇〇 ga haitte imasu ka) - Does it contain 〇〇?

4

エビを三匹ください。

Please give me three shrimp.

〇〇をください (〇〇 o kudasai) - Please give me 〇〇. 匹 (hiki) is a counter for small animals.

5

エビはアレルギーがあるので食べられません。

I have an allergy to shrimp, so I can't eat it.

〇〇があるので (〇〇 ga aru node) - Because there is 〇〇.

6

新鮮なエビは美味しいです。

Fresh shrimp is delicious.

新鮮な〇〇 (shinsen na 〇〇) - Fresh 〇〇.

7

エビチリは辛い料理です。

Shrimp chili is a spicy dish.

辛い料理 (karai ryouri) - Spicy dish.

8

このエビは大きいです。

This shrimp is big.

この〇〇は大きいです (kono 〇〇 wa ookii desu) - This 〇〇 is big.

1

エビフライ、大好き!

I love fried shrimp!

A common dish in Japan.

2

このスープにはエビが入っていますか?

Does this soup contain shrimp?

Asking about ingredients.

3

新鮮なエビはどこで買えますか?

Where can I buy fresh shrimp?

Asking for a place.

4

エビのアレルギーがあります。

I have a shrimp allergy.

Useful phrase for dietary restrictions.

5

今日の夕食はエビチリです。

Dinner tonight is shrimp chili.

A popular Chinese-Japanese dish.

6

このエビはとても美味しいですね。

These shrimp are very delicious, aren't they?

Expressing approval.

7

エビを五匹ください。

Please give me five shrimp.

Counting small animals/fish with 'hiki'.

8

エビはタンパク質が豊富です。

Shrimp are rich in protein.

Discussing nutritional value.

1

新鮮なエビはグリルで焼くと香ばしくて美味しい。

Fresh shrimp grilled are fragrant and delicious.

〜と: 'when/if' (conditional), 香ばしい: 'fragrant/aromatic'

2

このレストランのエビチリは辛さが控えめで、誰にでもおすすめです。

This restaurant's chili shrimp is moderately spicy and recommended for everyone.

控えめ: 'moderate/reserved', 〜にでも: 'to anyone'

3

エビフライは日本の洋食の定番で、タルタルソースと一緒に食べることが多い。

Fried shrimp is a staple of Japanese Western cuisine and often eaten with tartar sauce.

定番: 'standard/classic', 〜と一緒に: 'together with'

4

アレルギーがあるので、エビが入っていないかメニューを確認しました。

I have an allergy, so I checked the menu to see if it contained shrimp.

アレルギーがある: 'to have an allergy', 〜が入っている: 'to contain'

5

水族館で泳ぐエビの群れは、とても幻想的な光景でした。

The school of shrimp swimming in the aquarium was a very fantastic sight.

群れ: 'group/flock/school', 幻想的: 'fantastic/dreamlike'

6

エビを殻付きで調理すると、うま味が凝縮されてより美味しくなります。

When cooking shrimp with the shell on, the umami is concentrated and becomes even more delicious.

殻付きで: 'with the shell on', 凝縮される: 'to be condensed'

7

この地方では、桜エビを使った料理が名物として知られています。

In this region, dishes using sakura shrimp are known as local specialties.

〜を使った: 'using', 名物: 'local specialty'

8

エビの養殖は近年、食料供給の一翼を担っています。

Shrimp farming has recently played a part in food supply.

養殖: 'aquaculture/farming', 一翼を担う: 'to play a part/role'

Collocations courantes

エビフライ Fried shrimp
エビチリ Chili shrimp
エビアレルギー Shrimp allergy
甘エビ Sweet shrimp
伊勢エビ Spiny lobster (Japanese lobster)
エビ漁 Shrimp fishing
エビ釣り Shrimp fishing (sport)
エビ養殖 Shrimp farming
冷凍エビ Frozen shrimp
新鮮なエビ Fresh shrimp

Phrases Courantes

エビを食べます。

I eat shrimp.

エビが好きです。

I like shrimp.

エビは高いですか?

Is shrimp expensive?

このエビは美味しいです。

This shrimp is delicious.

エビフライを注文します。

I'll order fried shrimp.

エビはアレルギーがあります。

I have a shrimp allergy.

エビのパスタを作ります。

I'll make shrimp pasta.

エビはどこで買えますか?

Where can I buy shrimp?

エビは新鮮ですか?

Is the shrimp fresh?

エビの味がします。

It tastes like shrimp.

Modèles grammaticaux

Particle が (ga) for likes/dislikes Particle は (wa) for topic marker Particle を (o) for direct object Particle で (de) for means/materials Quantifier たくさん (takusan) - many Verb ます form (polite present/future) Verb て form + 使って (tsukatte) - using Noun + として (toshite) - as/known as

Expressions idiomatiques

"エビでタイを釣る"

Catch a big fish with a small shrimp (i.e., obtain a great profit with a small investment).

彼はたった1000円の投資で10万円の利益を得た。まさにエビでタイを釣るだ。

neutral

"エビ反り"

Bending backward like a shrimp (often used for someone surprised or in pain).

急な衝撃で彼はエビ反りになった。

neutral

"エビの尻尾"

Shrimp's tail (can be used metaphorically for something small or insignificant at the very end).

この企画は、予算が少なくてエビの尻尾のようなものだ。

neutral

"エビのように丸まる"

To curl up like a shrimp (often from cold or fear).

寒い夜、猫はエビのように丸まって寝ていた。

neutral

"エビの殻をむく"

To peel a shrimp (can be used for a straightforward, perhaps tedious, task).

この書類の整理はエビの殻をむくようなものだ。

neutral

"エビチリ"

Shrimp chili (a popular Chinese-Japanese dish, sometimes used to refer to the dish itself).

今日の夕食はエビチリにしようか。

neutral

"エビを食べる"

To eat shrimp (very direct, but important for basic culinary context).

彼はエビを食べるのが好きだ。

neutral

"エビフライ"

Fried shrimp (a popular Japanese dish, often used without further explanation).

子供たちはエビフライが大好きだ。

neutral

"エビの天ぷら"

Shrimp tempura (another popular Japanese dish).

この店の天ぷらは、特にエビの天ぷらが美味しい。

neutral

"踊り食い(エビなど)"

Eating live (shrimp, etc. – referring to the practice of eating fresh seafood that is still moving).

沖縄では新鮮なエビの踊り食いが楽しめる。

neutral

Structures de phrases

A1

Noun が好きです (ga suki desu) - I like Noun.

エビが好きです。(Ebi ga suki desu.) - I like shrimp.

A2

Noun は adjective です (wa adjective desu) - Noun is adjective.

このエビは美味しいです。(Kono ebi wa oishii desu.) - This shrimp is delicious.

A2

Noun を食べます (o tabemasu) - Eat Noun.

エビを食べます。(Ebi o tabemasu.) - I eat shrimp.

B1

Noun で作られた (de tsukurareta) - Made from Noun.

エビで刺身を作ります。(Ebi de sashimi o tsukurimasu.) - I make sashimi from shrimp.

B1

Noun がたくさんあります (ga takusan arimasu) - There are many Noun.

この海にはエビがたくさんいます。(Kono umi ni wa ebi ga takusan imasu.) - There are many shrimp in this sea.

B1

Noun を注文します (o chūmon shimasu) - Order Noun.

エビの天ぷらを注文します。(Ebi no tenpura o chūmon shimasu.) - I'll order shrimp tempura.

B2

Noun を使って (o tsukatte) - Using Noun.

エビを使ってパスタを作ります。(Ebi o tsukatte pasuta o tsukurimasu.) - I make pasta using shrimp.

B2

Noun として知られています (toshite shirarete imasu) - Known as Noun.

この地域はエビの産地として知られています。(Kono chiiki wa ebi no sanchi toshite shirarete imasu.) - This region is known as a shrimp producing area.

Famille de mots

Noms

エビフライ fried shrimp
エビチリ chili shrimp
エビピラフ shrimp pilaf
エビの天ぷら shrimp tempura

Astuces

Basic Meaning of エビ

エビ (ebi) is the common Japanese word for shrimp or prawn. It's a versatile term that covers various types of crustaceans.

Pronunciation Practice for エビ

The pronunciation of エビ is straightforward: 'e' as in 'egg' and 'bi' as in 'bee'. Focus on clear, crisp sounds.

Common Dishes with エビ

You'll frequently encounter エビ in Japanese cuisine. Think of dishes like エビフライ (ebi furai - fried shrimp) or エビチリ (ebi chiri - shrimp chili).

エビ in Sushi

エビ is a popular topping for sushi and sashimi. If you see 甘エビ (ama ebi), it refers to sweet shrimp, a delicacy.

Using エビ in Sentences

Try forming simple sentences: 私はエビが好きです (Watashi wa ebi ga suki desu - I like shrimp). or エビを食べたい (Ebi o tabetai - I want to eat shrimp).

Distinguishing エビ from カニ

Remember that エビ is shrimp/prawn, while カニ (kani) is crab. Don't mix them up!

エビ as a Symbol

In Japanese culture, shrimp can symbolize longevity due to their bent backs, resembling an elderly person. This is often seen in New Year's dishes.

Allergy Awareness

If you have a shellfish allergy, always be cautious and ask if a dish contains エビ. 言葉を伝えることが重要です (Kotoba o tsutaeru koto ga jūyō desu - It's important to communicate your words).

Variations of エビ

While エビ is general, you might hear specific terms like 車海老 (kuruma ebi - tiger prawn) or 桜海老 (sakura ebi - cherry blossom shrimp), which are smaller and often dried.

Visual Learning for エビ

Look at pictures of エビ while reviewing the word. Associating the word with an image can significantly aid memory retention.

Questions fréquentes

10 questions

エビ (ebi) refers to shrimp or prawns, while カニ (kani) refers to crab. They are both shellfish, but distinct creatures.

You can say エビが好きです (Ebi ga suki desu). 好き (suki) means 'like' and です (desu) is a polite ending.

Yes, エビ (ebi) is very popular in Japanese cuisine. You'll find it in tempura, sushi, and many other dishes.

One of the most famous dishes is エビ天 (ebiten), which is shrimp tempura. It's deep-fried and delicious!

Generally, yes. エビ (ebi) is a broad term that can encompass both saltwater and freshwater varieties of shrimp or prawns.

The word エビ (ebi) is usually written in katakana because it's considered a loanword (even though it's native Japanese). The hiragana would be えび, but it's less common.

The kanji for エビ (ebi) is 海老. The first character 海 (kai/umi) means 'sea' and the second character 老 (rou/oi) means 'old'. It literally means 'old person of the sea' due to the curved shape resembling an old person's back.

In Japanese, nouns don't have grammatical gender like in some European languages. So, エビ (ebi) is neither masculine nor feminine.

You can say エビ抜きでお願いします (Ebi nuki de onegaishimasu), which means 'Please without shrimp.' Or, more directly, エビのアレルギーがあります (Ebi no arerugii ga arimasu) - 'I have a shrimp allergy.'

Japanese nouns typically don't have separate singular and plural forms. So, エビ (ebi) can mean 'shrimp' or 'shrimp' (plural) depending on the context.

Teste-toi 60 questions

writing A1

Write the Japanese word for 'shrimp'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

エビ

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You want to order shrimp tempura. How would you write 'shrimp' in Japanese?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

エビ

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Someone asks you what 'エビ' means. Write the English definition.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Shrimp; prawn.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

この文は何について話していますか? (What is this sentence about?)

Read this passage:

これはエビです。エビは美味しいです。

この文は何について話していますか? (What is this sentence about?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ (Shrimp)

The passage clearly states 'これはエビです' (This is shrimp) and 'エビは美味しいです' (Shrimp is delicious).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ (Shrimp)

The passage clearly states 'これはエビです' (This is shrimp) and 'エビは美味しいです' (Shrimp is delicious).

reading A1

質問は何ですか? (What is the question?)

Read this passage:

私はエビが好きです。あなたはエビが好きですか?

質問は何ですか? (What is the question?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : あなたはエビが好きですか? (Do you like shrimp?)

The second sentence 'あなたはエビが好きですか?' directly asks 'Do you like shrimp?'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : あなたはエビが好きですか? (Do you like shrimp?)

The second sentence 'あなたはエビが好きですか?' directly asks 'Do you like shrimp?'.

reading A1

このレストランは何がありますか? (What does this restaurant have?)

Read this passage:

このレストランはエビ料理があります。

このレストランは何がありますか? (What does this restaurant have?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ料理 (Shrimp dishes)

The passage says 'このレストランはエビ料理があります' (This restaurant has shrimp dishes).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ料理 (Shrimp dishes)

The passage says 'このレストランはエビ料理があります' (This restaurant has shrimp dishes).

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私は エビが 好きです。

This sentence means 'I like shrimp.' The common Japanese sentence structure is Subject + Object + Verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : これは エビ です。

This means 'This is shrimp.' 'これは' (kore wa) means 'this is' and 'です' (desu) is a polite copula verb meaning 'is/am/are'.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビを 食べますか?

This translates to 'Do you eat shrimp?' 'を' (o) is a direct object particle, and '食べますか' (tabemasu ka) is the polite form of 'eat' with a question particle.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私は エビが 好きです。

This sentence means 'I like shrimp.' The common Japanese sentence structure is Subject + Object + Verb.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この 料理には エビが 入っていますか?

This sentence asks 'Does this dish contain shrimp?' 'この料理には' means 'in this dish', 'エビが' is the subject 'shrimp', and '入っていますか?' asks if it's included.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新鮮な エビを 買いたいです。

This sentence means 'I want to buy fresh shrimp.' '新鮮な' means 'fresh', 'エビを' is the object 'shrimp', and '買いたいです' means 'want to buy'.

fill blank B2

新鮮な___を使って、美味しいパスタを作りました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

文脈から、パスタの材料として「エビ」が最も適切です。

fill blank B2

このレストランの___フライは絶品で、いつも注文します。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

「エビフライ」は一般的な料理名で、文脈に合致します。

fill blank B2

アレルギーがあるので、___が入った料理は食べられません。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

アレルギーの対象として「エビ」はよくあるものです。

fill blank B2

水槽の中で___が元気に泳いでいるのが見えました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

水槽で泳ぐ生物として「エビ」は適切です。

fill blank B2

お寿司のネタで、特に___の握りが好きです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

寿司ネタとして「エビ」は非常に人気があります。

fill blank B2

このスープにはたくさんの___と野菜が入っていて、とてもヘルシーです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

スープの具材として「エビ」はよく使われ、ヘルシーなイメージに合致します。

listening B2

What did I eat yesterday?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 昨日、美味しいエビフライを食べました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Is there shrimp in this soup?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このスープにはエビが入っていますか?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What allergy does the speaker have?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビのアレルギーがあるので、食べられません。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

エビは日本料理によく使われます。

Focus: エビ (e-bi), 日本料理 (ni-hon-ryo-o-ri)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

新鮮なエビは、刺身でも美味しいです。

Focus: 新鮮な (shin-sen-na), 刺身 (sa-shi-mi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

このエビチリは、辛いですがとても美味しいです。

Focus: エビチリ (e-bi-chi-ri), 辛い (ka-rai)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you're at a sushi restaurant in Japan. Describe your favorite dish that includes shrimp (エビ) and explain why you like it in about 3-4 sentences. Focus on using descriptive Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はエビの握り寿司が一番好きです。新鮮なエビの甘さとプリプリした食感がたまらなく美味しいです。特に、炙りエビは香ばしくて最高です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are writing a recipe for a simple Japanese shrimp (エビ) dish. Write out the ingredients and the first two steps of the cooking process. Use appropriate Japanese culinary terms.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

エビの天ぷら 材料:エビ、小麦粉、卵、パン粉、揚げ油。 作り方: 1.エビの殻をむき、背わたを取ります。 2.エビに軽く塩胡椒を振り、小麦粉、卵、パン粉の順につけます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are texting a friend about a recent trip to the beach where you saw many shrimp (エビ). Describe what you saw and how you felt in a casual Japanese tone. (2-3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この前、海に行ったんだけど、すっごくたくさんのエビを見たんだ!小さいエビがぴょんぴょん跳ねてて可愛かったよ。めちゃくちゃ癒された!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

この文章によると、なぜエビはお正月料理によく登場するのですか?

Read this passage:

日本の食文化において、エビは非常に人気のある食材です。寿司や天ぷら、お好み焼きなど、様々な料理に使われます。特に、伊勢エビのような高級なエビは、特別な日のご馳走として楽しまれています。また、エビは縁起が良いとされ、お正月料理にもよく登場します。

この文章によると、なぜエビはお正月料理によく登場するのですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 縁起が良いとされているからです。

文章の「エビは縁起が良いとされ、お正月料理にもよく登場します」という部分から、縁起の良さが理由であることがわかります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 縁起が良いとされているからです。

文章の「エビは縁起が良いとされ、お正月料理にもよく登場します」という部分から、縁起の良さが理由であることがわかります。

reading B2

この話の筆者は、提供されたエビについてどう感じましたか?

Read this passage:

友人と居酒屋で食事をしていた時のことです。友人が「このエビ、すごく新鮮で美味しいね!」と言いました。私は試しに一口食べてみると、本当にプリプリで甘みがあり、感動しました。店員さんに聞くと、その日の朝に港から直送されたものだそうです。

この話の筆者は、提供されたエビについてどう感じましたか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 友人の意見に同意し、感動した。

筆者は「私も試しに一口食べてみると、本当にプリプリで甘みがあり、感動しました」と述べているため、友人の意見に同意し感動したことがわかります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 友人の意見に同意し、感動した。

筆者は「私も試しに一口食べてみると、本当にプリプリで甘みがあり、感動しました」と述べているため、友人の意見に同意し感動したことがわかります。

reading B2

エビの背わたを取ることの重要性について、本文で述べられている理由はどれですか?

Read this passage:

エビを調理する際、背わたを取ることは非常に重要です。背わたはエビの消化器官であり、取り除かないと臭みが残ったり、食感が悪くなったりすることがあります。特に、大きなエビや新鮮でないエビの場合は、必ず背わたを取り除くようにしましょう。

エビの背わたを取ることの重要性について、本文で述べられている理由はどれですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 臭みを取り除き、食感を良くするため。

本文に「取り除かないと臭みが残ったり、食感が悪くなったりすることがあります」と明確に記載されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 臭みを取り除き、食感を良くするため。

本文に「取り除かないと臭みが残ったり、食感が悪くなったりすることがあります」と明確に記載されています。

fill blank C1

新鮮な___を使って、美味しいパスタを作りました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

文脈から、パスタの材料として「エビ」が適切です。

fill blank C1

このレストランの___フライは絶品で、いつも行列ができています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

「___フライ」という表現で、人気のある料理名として「エビ」が当てはまります。

fill blank C1

お寿司の中でも、___の握りが一番好きです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

お寿司のネタとして一般的な「エビ」が適切です。

fill blank C1

釣りの名人である彼は、巨大な___を釣り上げました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

釣りの対象として「エビ」が当てはまる場合もあります。特に、巨大な、と表現されていることから。

fill blank C1

パーティーのオードブルとして、___とアボカドのサラダが用意されました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

オードブルの材料として、「エビとアボカドのサラダ」は一般的な組み合わせです。

fill blank C1

中華料理では、___チリソース炒めが人気メニューの一つです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

「エビチリソース炒め」は中華料理の代表的な一品です。

multiple choice C1

新鮮な___を寿司のネタに使います。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

寿司ネタとして一般的に使われるのはエビです。

multiple choice C1

彼はアレルギーがあるので、___料理は避けました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

アレルギーを持つ人が避ける可能性のある食べ物としてエビが適切です。

multiple choice C1

このレストランの___フライは絶品です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビ

フライ料理としてエビフライは非常に一般的で人気があります。

true false C1

「エビ」は、魚介類の一種で、通常、海で捕獲されます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

エビは甲殻類の一種で、一般的に海に生息しています。

true false C1

日本料理では、「エビ」は刺身として生で食べることはありません。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

新鮮なエビは、甘エビなど刺身として生で食べられます。

true false C1

「エビチリ」という料理は、エビと鶏肉を組み合わせたものです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

エビチリは、エビをチリソースで炒めた中華料理です。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この レシピ によって エビの プリプリ感が 引き出されます

This sentence describes how a recipe brings out the plump texture of shrimp. The structure follows a common Japanese pattern of 'method by which something is done'.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビは ある種の 人々に アレルギーを 引き起こす 可能性が あります

This sentence explains that shrimp can cause allergies in some people. The structure shows the subject (エビ), the recipient (ある種の 人々に), and the action/effect (アレルギーを 引き起こす 可能性が あります).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新鮮な エビを 手に入れる ために 漁港まで 足を運びました

This sentence indicates that someone went to the fishing port to get fresh shrimp. It uses the 'purpose (〜ために)' grammatical structure.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新鮮な エビは グリルで 焼くと 美味しいです

This sentence means 'Fresh shrimp is delicious when grilled.' The particles indicate the roles of each word.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この 地域では エビ漁が 盛んです

This sentence means 'Shrimp fishing is thriving in this region.' 'この地域では' sets the context, 'エビ漁が' is the subject, and '盛んです' describes its state.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : エビを 使った パスタは いかがですか

This sentence means 'How about pasta using shrimp?' 'エビを使った' modifies 'パスタ', and 'いかがですか' is a polite way to offer something.

/ 60 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !