A1 Proverb Neutre

하나를 보면 열을 안다.

hanareul bomyeon yeoreul anda.

See one, know ten.

Signification

You can infer a lot about something from a small part.

🌍

Contexte culturel

The proverb is often used in parenting to encourage children to be mindful of their actions, as small habits define their future. It reflects the Confucian belief that the 'small' (daily life) is the foundation of the 'great' (governance and virtue). In Korean corporate culture, it is used to assess potential employees during the probation period. It is frequently used in comments to judge public figures based on a single viral video or post.

💡

Use it with confidence

This is a very natural proverb. Don't be afraid to use it in conversation.

⚠️

Be careful with judgment

Remember that using this proverb can sound judgmental. Use it wisely.

Signification

You can infer a lot about something from a small part.

💡

Use it with confidence

This is a very natural proverb. Don't be afraid to use it in conversation.

⚠️

Be careful with judgment

Remember that using this proverb can sound judgmental. Use it wisely.

🎯

Pair it with '말'

Saying '하나를 보면 열을 안다는 말이 있듯이' makes you sound very fluent.

💬

It's about Nunchi

Understanding this proverb helps you understand the Korean concept of Nunchi.

Teste-toi

Complete the proverb.

하나를 보면 ____을 안다.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

The proverb is '하나를 보면 열을 안다'.

Which situation is appropriate for this proverb?

When is it best to use '하나를 보면 열을 안다'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : When you judge character from a small action.

The proverb is about inferring the whole from a part.

Complete the dialogue.

A: 그 사람이 쓰레기를 줍는 걸 봤어. B: ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 하나를 보면 열을 안다더니, 정말 착한 사람이네.

Picking up trash is a kind act, so the proverb is used to praise character.

Match the situation to the correct interpretation.

A student finishes their homework early and perfectly. What does the teacher think?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 하나를 보면 열을 안다.

The teacher infers the student's overall academic ability from one assignment.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the proverb. Fill Blank A1

하나를 보면 ____을 안다.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

The proverb is '하나를 보면 열을 안다'.

Which situation is appropriate for this proverb? Choose A2

When is it best to use '하나를 보면 열을 안다'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : When you judge character from a small action.

The proverb is about inferring the whole from a part.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 그 사람이 쓰레기를 줍는 걸 봤어. B: ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 하나를 보면 열을 안다더니, 정말 착한 사람이네.

Picking up trash is a kind act, so the proverb is used to praise character.

Match the situation to the correct interpretation. situation_matching B2

A student finishes their homework early and perfectly. What does the teacher think?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 하나를 보면 열을 안다.

The teacher infers the student's overall academic ability from one assignment.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

No, it's a proverb, not a scientific fact. It's a tool for observation.

It's better for spoken conversation or informal feedback. Avoid it in formal contracts.

The proverb is a fixed expression. Don't change the numbers.

It can be, if you are criticizing them. Be careful with your tone.

Yes, 'The straw shows which way the wind blows' is similar.

Yes, it's a very common proverb across all generations.

Try to use it when you notice a pattern in someone's behavior.

It can be used both positively and negatively, depending on the context.

Yes, it's very common to use it for product quality.

Ten represents completeness in the decimal system.

No, it's a very simple and useful proverb.

Only if you are very comfortable and the atmosphere is right.

Expressions liées

🔗

세 살 버릇 여든까지 간다

similar

Habits from age three last until eighty.

🔗

첫인상이 중요하다

similar

First impressions are important.

🔗

겉만 보고 판단하지 마라

contrast

Don't judge by the cover alone.

🔗

눈치가 빠르다

builds on

To have quick social intuition.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !