A2 noun #4,000 le plus courant 8 min de lecture

짜릿함

jjaritham

When you feel a sudden burst of excitement, like when you're on a roller coaster or watching an exciting sports game, the Korean word for that feeling is 짜릿함.

It describes a thrilling sensation, an exhilaration that gives you goosebumps or makes your heart race.

Think of it as a jolt of exciting energy.

You can use it to talk about experiences that give you a sudden, intense feeling of excitement or thrill.

When you encounter a situation that gives you 짜릿함, it means you're experiencing a sudden, intense feeling of excitement, a thrill, or an adrenaline rush. This word often describes a physical sensation that accompanies strong emotions. Think of the excitement before a roller coaster drops, the surge of victory in a game, or a sudden, delightful surprise. It's that electrifying feeling that makes you feel alive and fully present in the moment.

When you're describing a sudden, intense feeling of excitement or thrill, 짜릿함 is the perfect word. It captures that momentary jolt of exhilaration, like the rush you get on a roller coaster or when you achieve something incredible. It's often used for sensory experiences that give you goosebumps or a shiver of delight. Think of it as a sharp, exciting sensation that makes you feel alive.

When you're looking for a word that perfectly encapsulates a sudden, electrifying feeling of excitement or thrill, 짜릿함 is your go-to noun. It's often used to describe the exhilarating rush you get from an exciting experience, like a rollercoaster ride, a close sports game, or even a sudden burst of inspiration. Think of it as that 'zing' or 'jolt' that makes you feel alive. While it can convey a strong sense of thrill, it’s versatile enough to describe smaller, more personal moments of sudden joy or excitement too. This word truly captures the essence of a vivid and exciting emotional experience.

§ What does 짜릿함 mean?

Let's break down the Korean word 짜릿함 (jjaritham). At its core, 짜릿함 refers to a thrill or exhilaration. It's that sudden, intense feeling of excitement or a jolt of pleasure you get from something. Think of it as a strong, positive emotional rush.

DEFINITION
Thrill or exhilaration; a sudden feeling of excitement.

The root of this word is the adjective 짜릿하다 (jjarithada), which means 'to be thrilling' or 'to be electrifying'. By adding the suffix -함 (-ham), we transform the adjective into a noun, giving us 짜릿함 – the feeling itself. This is a common pattern in Korean, so understanding this helps you recognize similar words.

§ When do people use 짜릿함?

Koreans use 짜릿함 in situations where there's a distinct, sometimes even physical, sensation of excitement. It's often associated with:

  • Adventure and Sports: Imagine the feeling of bungee jumping, riding a roller coaster, or winning a close game. That's 짜릿함.
  • Unexpected Joy: Getting a surprise gift or hearing incredibly good news can also bring about this feeling.
  • Creative Expression: Sometimes, artists or performers might feel a 짜릿함 when they create something new or perform for an audience.
  • Romantic Excitement: The initial flutter of excitement in a new relationship can be described using this word.

It's not just about extreme activities. Even smaller moments of sudden, intense pleasure can be described with 짜릿함. For example, finding money you didn't know you had, or finally solving a difficult puzzle.

§ Examples of 짜릿함 in action

Let's look at some examples to help you understand how to use 짜릿함 naturally.

롤러코스터를 타는 것은 짜릿함을 줬다.

Here, the sentence means: "Riding the roller coaster gave a thrill." You can see how 짜릿함 perfectly captures that intense feeling.

그 선수의 골은 관중들에게 엄청난 짜릿함을 선사했다.

This translates to: "That player's goal gave the spectators immense exhilaration." Again, it highlights a strong, shared feeling of excitement.

새로운 도전을 할 때마다 짜릿함을 느껴요.

And this means: "I feel a thrill every time I take on a new challenge." This shows how it can be used for personal experiences of excitement.

Understanding 짜릿함 helps you express a very specific type of excitement in Korean. It's more than just being 'happy'; it's about that electrifying, heart-pounding sensation. Keep practicing with these examples, and you'll soon be using it like a pro!

§ What 'Jjaritham' Means

The Korean word 짜릿함 (jjaritham) is a noun. It means 'thrill' or 'exhilaration.' Think of it as a sudden, intense feeling of excitement, often linked to something surprising, dangerous, or incredibly satisfying. It's that jolt you get when something exciting happens.

Korean Word
짜릿함
Pronunciation
jja-ri-tham
English Definition
Thrill, exhilaration; a sudden feeling of excitement.
CEFR Level
A2

§ Examples of 'Jjaritham' in Sentences

Let's look at how 짜릿함 is used in real sentences. This will help you understand its nuance better.

롤러코스터는 정말 짜릿함을 줬어요.

  • Translation hint: The roller coaster gave a real thrill.

경기에서 이겼을 때의 짜릿함은 잊을 수 없어요.

  • Translation hint: The exhilaration when we won the game is unforgettable.

새로운 도전을 할 때마다 짜릿함을 느껴요.

  • Translation hint: Every time I take on a new challenge, I feel a thrill.

§ Where You Actually Hear This Word

You'll hear 짜릿함 in many everyday situations. It's not just for extreme sports; it pops up when people talk about exciting moments in various contexts.

Entertainment and Sports

This is probably the most common place. When people watch an exciting movie, a thrilling K-drama, or a close sports match, they often use 짜릿함 to describe the feeling. Think about:

  • Sports commentators: They'll talk about the 짜릿함 of a last-minute goal or a comeback victory.

  • Movie reviews: A critic might say a certain scene gave them a real 짜릿함.

  • Friends discussing games: After playing an intense video game, someone might mention the 짜릿함 of winning or a close call.

그 영화는 마지막 장면에 정말 짜릿함이 있었어.

  • Translation hint: That movie had a real thrill in the last scene.

Everyday Excitement and New Experiences

You can also use 짜릿함 for less dramatic, but still exciting, personal moments or new experiences:

  • Trying something new: The 짜릿함 of starting a new hobby or visiting a new place.

  • Achieving a goal: The 짜릿함 of finally understanding a difficult Korean grammar point!

  • Unexpected good news: The 짜릿함 of getting a surprise call or email.

새로운 나라에서 혼자 여행하는 것은 짜릿함을 줍니다.

  • Translation hint: Traveling alone in a new country gives a thrill.

So, whether it's a grand adventure or a small victory, if it gives you that sudden spark of intense excitement, 짜릿함 is the word you're looking for. Keep an ear out for it in K-dramas, news, and everyday conversations to better grasp its natural usage!

§ Don't Confuse with General Excitement

Many learners mistakenly use '짜릿함' for any kind of excitement. While it does mean excitement, it specifically refers to a sudden, intense thrill or exhilarating sensation. It's not for general happiness or mild excitement.

Wrong Example
저는 콘서트에서 짜릿함을 느꼈어요. (I felt a thrill at the concert.) – While possible, it implies a very intense, sudden jolt of excitement, not just general enjoyment.
Better Alternative
저는 콘서트에서 신났어요. (I was excited/had fun at the concert.)

§ Using it as an Adjective Directly

'짜릿함' is a noun. You can't directly use it to describe something as 'thrilling' in the same way you would an adjective. You need to use its adjectival form, '짜릿하다' (to be thrilling/exciting), or the related adverb '짜릿하게'.

Wrong Example
이 게임은 짜릿함 게임이에요. (This game is a thrill game.)
Correct Usage
이 게임은 짜릿한 게임이에요. (This game is a thrilling game.) - Using the adjectival form '짜릿한'.

그는 짜릿함을 느끼기 위해 번지점프를 했다. (He bungee jumped to feel the thrill.)

승리 후 짜릿한 기분이 들었다. (After the victory, I felt a thrilling sensation.)

§ Overusing the Word

While '짜릿함' is a great word for specific situations, overusing it can make your Korean sound unnatural. It's a strong word, so save it for moments of genuine, intense thrill. Think about the impact you want to convey.

  • When would you genuinely say 'I felt a thrill' in English?
  • Is the situation truly electrifying or just generally fun?

§ Not Understanding the Contextual Nuance

The 'thrill' or 'exhilaration' conveyed by '짜릿함' often has a physical component – a tingle, a jolt, a shiver of excitement. It's less about emotional euphoria and more about a sudden, intense sensation. For example, a sudden scare that leaves you excited, or the rush of an extreme sport.

차가 급정거했을 때, 온몸에 짜릿함이 느껴졌다. (When the car stopped suddenly, I felt a jolt/thrill throughout my body.)

This sentence illustrates the physical, sudden nature of '짜릿함'. It's not just 'I was surprised', but there's a strong, sudden sensory experience involved.

§ What is 짜릿함?

Let's dive into the Korean word 짜릿함 (jjaritham). This is a really useful noun to express those moments when you feel a sudden burst of excitement or a thrill. Think about that rush you get when you're on a roller coaster, or the surge of adrenaline during a close sports match. That's 짜릿함.

DEFINITION
Thrill or exhilaration; a sudden feeling of excitement.

It describes a feeling that often comes on quickly and can be quite intense. It's not just a general happiness; it's a specific kind of exciting, almost electric feeling.

§ How to Use 짜릿함 in Sentences

Let's look at some practical examples to see how 짜릿함 is used. You'll notice it often describes the *feeling* itself, or something that *gives* you that feeling.

경기가 끝났을 때의 짜릿함은 잊을 수 없다. (The thrill when the game ended is unforgettable.)

새로운 도전을 할 때마다 짜릿함을 느껴요. (Every time I take on a new challenge, I feel a thrill.)

그 영화는 마지막 장면에 큰 짜릿함을 선사했다. (That movie delivered a great thrill in the final scene.)

§ Related Words and When to Use 짜릿함

Understanding 짜릿함 is easier when you compare it to other similar Korean words. While they all touch on positive emotions, they have distinct nuances.

  • 흥분 (heungbun): This means 'excitement' or 'agitation'. It's a broader term than 짜릿함 and can be used in both positive and negative contexts. You can be excited for a concert (positive) or agitated by an argument (negative). 짜릿함 is almost exclusively positive and describes a more acute, sudden feeling.
  • 설렘 (seollem): This translates to 'fluttering heart' or 'excitement mixed with anticipation'. It's often associated with romantic feelings, waiting for something pleasant to happen, or a new beginning. It's a softer, more prolonged feeling than the intense, fleeting burst of 짜릿함.
  • 기쁨 (gippeum): This is simply 'joy' or 'happiness'. It's a general state of positive emotion and doesn't carry the specific 'thrill' or 'sudden excitement' aspect of 짜릿함.
  • 즐거움 (jeulgeoum): This means 'enjoyment' or 'pleasure'. Similar to 기쁨, it's a more general positive feeling that comes from doing something enjoyable. It lacks the sudden, intense characteristic of 짜릿함.

So, when should you use 짜릿함?

  • Use 짜릿함 when you want to describe a sharp, sudden, and often physical sensation of excitement or a rush.
  • It's perfect for moments of intense exhilaration, like extreme sports, a dramatic victory, or an unexpected exciting event.
  • Think of situations where your heart might race a little, or you get goosebumps from the sheer excitement. That's 짜릿함.

In summary, while words like 흥분, 설렘, 기쁨, and 즐거움 all convey positive feelings, 짜릿함 specifically captures that unique, thrilling jolt of excitement. It's a powerful word for those exhilarating moments!

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

Short and phonetic.

Écriture 1/5

Short and phonetic.

Expression orale 1/5

Short and phonetic, common usage.

Écoute 1/5

Clear pronunciation, common usage.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

재미있다 (jae-mi-it-da - to be fun) 좋다 (jot-da - to be good) 느끼다 (neu-kki-da - to feel)

Apprends ensuite

신나다 (shin-na-da - to be excited) 흥분하다 (heung-bun-ha-da - to be excited/agitated) 스릴 (seu-ril - thrill, loanword)

Avancé

전율 (jeon-yul - shiver, tremor, thrill) 감동 (gam-dong - deeply moving, touching)

Grammaire à connaître

N + 이/가 짜릿하다: This structure means 'N is thrilling/exhilarating.' It's often used with subjects that cause a thrill.

번지 점프가 정말 짜릿했어요. (The bungee jump was really thrilling.)

짜릿하게: This is the adverbial form, meaning 'thrillingly' or 'excitingly.' It modifies verbs.

그녀는 짜릿하게 춤을 췄어요. (She danced thrillingly.)

짜릿한 N: This is the adjectival form, meaning 'thrilling N' or 'exhilarating N.' It modifies nouns.

짜릿한 경험이었어요. (It was a thrilling experience.)

N에서 짜릿함을 느끼다: This means 'to feel a thrill/exhilaration from N.' 'N' is the source of the feeling.

새로운 도전에 짜릿함을 느꼈어요. (I felt exhilaration from the new challenge.)

V-는 짜릿함: This describes the thrill or excitement associated with an action (V-ing).

이기고 나서의 짜릿함은 잊을 수 없어요. (The thrill of winning is unforgettable.)

Exemples par niveau

1

놀이기구를 타고 짜릿함을 느꼈어요.

I felt a thrill riding the amusement park ride.

2

경기가 이겨서 짜릿함이 느껴졌어요.

I felt exhilaration because we won the game.

3

새로운 것을 배울 때 짜릿함이 있어요.

There's a thrill when learning something new.

4

높은 곳에서 경치를 보니 짜릿했어요.

It was thrilling to see the view from a high place.

5

처음 운전할 때 짜릿함을 잊을 수 없어요.

I can't forget the thrill of driving for the first time.

6

도전적인 목표를 달성할 때 짜릿함이 커요.

The thrill is great when achieving challenging goals.

7

갑작스러운 성공에 짜릿함을 느꼈어요.

I felt a thrill from the sudden success.

8

이런 경험은 정말 짜릿함을 줘요.

This kind of experience really gives a thrill.

1

놀이기구를 타고 나니 정말 짜릿했어요.

After riding the amusement park ride, it was really thrilling.

A common way to express feeling thrilled after an experience.

2

저는 새로운 도전을 할 때 짜릿함을 느껴요.

I feel exhilaration when I take on new challenges.

Using '느끼다' (to feel) with '짜릿함' is very natural.

3

그 순간의 짜릿함은 잊을 수 없어요.

The thrill of that moment is unforgettable.

Emphasizes the lasting impression of a thrilling moment.

4

골을 넣는 짜릿함은 축구 선수들에게 큰 동기 부여가 됩니다.

The thrill of scoring a goal is a great motivator for soccer players.

Shows '짜릿함' as a source of motivation.

5

높은 곳에서 뛰어내리는 것은 짜릿하지만 위험하기도 해요.

Jumping from a high place is thrilling but also dangerous.

Compares the thrill with potential danger.

6

저는 익스트림 스포츠에서 짜릿함을 찾아요.

I find exhilaration in extreme sports.

Expresses actively seeking out thrilling experiences.

7

성공했을 때의 짜릿함은 모든 노력을 보상해 줍니다.

The thrill of success rewards all the effort.

Connects '짜릿함' to the reward of hard work.

8

콘서트에서 좋아하는 가수를 보는 짜릿함은 최고였어요.

The thrill of seeing my favorite singer at the concert was the best.

Describes a personal, peak thrilling experience.

1

놀이기구를 타고 있을 때, 짜릿함이 온몸을 감쌌어요.

While riding the amusement park ride, a thrill enveloped my entire body.

A common way to express feeling something strongly throughout the body.

2

오랜만에 목표를 달성했을 때의 짜릿함은 잊을 수 없죠.

The thrill of achieving a goal after a long time is unforgettable, isn't it?

잊을 수 없다 (cannot forget) is a useful idiom.

3

스카이다이빙은 정말 짜릿함 그 자체였어요.

Skydiving was truly the thrill itself.

그 자체 (itself) emphasizes the inherent quality.

4

성공적인 프로젝트 발표 후 느껴지는 짜릿함은 모든 노력을 보상해 줍니다.

The thrill felt after a successful project presentation rewards all the effort.

After doing something (~후) and feeling something (느껴지다).

5

극한 스포츠를 즐기는 사람들은 그 짜릿함 때문에 포기할 수 없다고 해요.

People who enjoy extreme sports say they can't give up because of that thrill.

할 수 없다 (cannot do) and ~때문에 (because of).

6

첫 데이트의 짜릿함과 설렘은 시간이 지나도 잊혀지지 않아요.

The thrill and flutter of a first date don't fade even with time.

설렘 (excitement, flutter) is often paired with 짜릿함.

7

예상치 못한 승리에서 오는 짜릿함은 도박꾼들을 유혹합니다.

The thrill that comes from unexpected victories tempts gamblers.

에서 오다 (to come from) and 유혹하다 (to tempt).

8

그 영화의 마지막 장면은 정말 짜릿함의 연속이었어요.

The last scene of that movie was truly a continuous thrill.

연속 (continuation, series) is used to describe something happening repeatedly.

Modèles grammaticaux

은/는 (topic particle) 이/가 (subject particle) 을/를 (object particle) -는 것 (gerund form) -을 때 (when...) -게 하다 (to make someone do something) -으로 인한 (due to/resulting from)

Expressions idiomatiques

"심장이 짜릿하다"

Heart feels a thrill (used when something is very exciting or surprising)

롤러코스터를 타면 심장이 짜릿해요. (When I ride a roller coaster, my heart thrills.)

neutral

"전율을 느끼다"

Feel a shiver/thrill (often for something moving or awe-inspiring)

그녀의 노래를 들었을 때 전율을 느꼈어요. (I felt a thrill when I heard her song.)

neutral

"소름 돋다"

Get goosebumps (can be from thrill, fear, or disgust)

그 영화의 반전은 정말 소름 돋았어요. (The twist in that movie really gave me goosebumps.)

informal

"손에 땀을 쥐다"

Grip one's hands with sweat (used for suspenseful or thrilling situations)

경기 내내 손에 땀을 쥐고 봤어요. (I watched with sweaty palms throughout the game.)

neutral

"눈이 휘둥그레지다"

Eyes grow wide (from surprise or amazement, often with thrill)

그 선물의 가격을 듣고 눈이 휘둥그레졌어요. (My eyes widened when I heard the price of that gift.)

neutral

"가슴이 벅차다"

Heart is full/overwhelmed (with emotion, often joy or thrill)

오랜만에 가족을 만나니 가슴이 벅차요. (My heart is full meeting my family after a long time.)

neutral

"짜릿한 경험"

A thrilling experience

번지점프는 정말 짜릿한 경험이었어요. (Bungee jumping was a truly thrilling experience.)

neutral

"아찔하다"

Dizzy, breathtaking (can be from height, beauty, or a thrilling moment)

절벽 끝에 서니 아찔했어요. (It was breathtaking standing at the edge of the cliff.)

neutral

"피가 끓다"

Blood boils (with excitement, passion, or anger, here for thrill)

그의 연설을 듣고 피가 끓는 것을 느꼈어요. (Listening to his speech, I felt my blood boil with excitement.)

neutral

"오금이 저리다"

Legs go numb (from extreme fear or thrill)

그 공포 영화를 보고 오금이 저렸어요. (Watching that horror movie made my legs go numb.)

informal

Structures de phrases

A1

[Noun]은/는 짜릿함.

새로운 것은 짜릿함. (New things are thrilling.)

A1

[Action verb]-는 것이 짜릿함.

이기는 것이 짜릿함. (Winning is thrilling.)

A2

[Noun]은/는 짜릿함을 주다/선사하다.

여행은 짜릿함을 줍니다. (Travel gives a thrill.)

A2

[Noun]에서 짜릿함을 느끼다.

경기에서 짜릿함을 느꼈어요. (I felt a thrill in the game.)

B1

[Action verb]-을 때 짜릿함을 느끼다.

골을 넣었을 때 짜릿함을 느꼈습니다. (I felt a thrill when I scored a goal.)

B1

[Action verb]-는 [Noun]은 짜릿함이 있다.

새로운 도전을 하는 것에는 짜릿함이 있습니다. (There is a thrill in taking on new challenges.)

B2

[Noun]으로 인한 짜릿함.

성공으로 인한 짜릿함은 잊을 수 없다. (The thrill from success is unforgettable.)

B2

[Action verb]-게 하는 짜릿함.

도전하게 하는 짜릿함이 있어요. (There's a thrill that makes you challenge yourself.)

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a 'jar-hit-ham' that gives you a sudden, exciting thrill! 짜릿함 (jjaritham) sounds a bit like 'jar-hit-ham,' and the unexpected hit gives you that thrilling feeling.

Association visuelle

Picture a rollercoaster at its peak, just about to drop. The passengers are screaming with pure 짜릿함 (jjaritham). Or, imagine a moment right after scoring a winning goal – that electrifying rush is 짜릿함.

Word Web

기쁨 (gippeum) - joy, happiness 흥분 (heungbun) - excitement, agitation 감동 (gamdong) - impression, being moved emotionally 스릴 (seuril) - thrill (loanword) 전율 (jeonyul) - shiver, tremor (often from excitement or fear)

Défi

Try to describe a moment you felt 짜릿함. For example, '번지 점프를 했을 때 짜릿함을 느꼈어요.' (I felt a thrill when I went bungee jumping.) or '그 영화는 정말 짜릿함으로 가득했어요.' (That movie was full of thrills.)

Teste-toi 102 questions

fill blank A1

저는 새로운 것을 배울 때 항상 ___을(를) 느껴요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

The sentence talks about feeling something when learning new things. '짜릿함' (thrill/excitement) fits this context perfectly, implying a positive feeling. '슬픔' (sadness), '기쁨' (joy), and '지루함' (boredom) don't fit the natural flow of the sentence in the same way.

fill blank A1

놀이기구를 타면 정말 ___ 기분이에요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿한

Rides are often associated with excitement and a thrill. '짜릿한' (thrilling) describes this feeling well. '피곤한' (tired), '무서운' (scary), and '졸린' (sleepy) are less likely reactions to a ride, although fear can be part of the thrill for some.

fill blank A1

경기에서 이겼을 때, 모두 ___을(를) 느꼈어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Winning a game typically brings a feeling of excitement and exhilaration. '짜릿함' (thrill/excitement) is the best fit. '불안함' (anxiety), '평온함' (calmness), and '허탈함' (emptiness/disappointment) are not typical feelings associated with winning.

fill blank A1

저는 모험을 좋아해서 항상 ___을(를) 찾아다녀요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Someone who likes adventure (모험) would seek out thrilling experiences. '짜릿함' (thrill/excitement) directly relates to this. '편안함' (comfort), '고요함' (stillness), and '지루함' (boredom) are the opposite of what an adventurer would seek.

fill blank A1

높은 곳에서 세상을 내려다보면 ___이(가) 느껴져요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Looking down from a high place can evoke a sense of thrill or exhilaration. '짜릿함' (thrill/excitement) describes this sensation well. While '행복' (happiness) is possible, '짜릿함' specifically captures the sudden, intense feeling often associated with heights.

fill blank A1

저는 새로운 아이디어를 생각할 때 ___을(를) 느껴요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Coming up with new ideas can be an exciting and exhilarating experience. '짜릿함' (thrill/excitement) fits this creative process. '짜증' (annoyance), '후회' (regret), and '불안' (anxiety) are negative emotions not typically associated with the positive act of generating new ideas.

multiple choice A1

Choose the best Korean word for 'thrill'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

'짜릿함' directly translates to thrill or exhilaration.

multiple choice A1

What is the English meaning of '짜릿함'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Thrill

'짜릿함' means thrill or excitement.

multiple choice A1

Which word describes a sudden feeling of excitement?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

'짜릿함' is used to describe a sudden, exciting feeling.

true false A1

'짜릿함' means 'sadness'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, '짜릿함' means 'thrill' or 'excitement', not 'sadness'.

true false A1

You can use '짜릿함' to talk about a feeling of great excitement.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'짜릿함' is perfect for describing strong feelings of excitement or thrill.

true false A1

'짜릿함' is typically a negative feeling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'짜릿함' is typically a positive feeling, indicating excitement or exhilaration.

listening A1

What feeling do you get on a ride?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 놀이기구를 타면 짜릿함을 느껴요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

How was that moment?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 순간은 정말 짜릿했어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

What feeling was there upon success?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 성공했을 때 짜릿함이 있었어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

영화는 저에게 짜릿함을 주었어요.

Focus: 짜릿함을 (jja-rit-ham-eul)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

저는 스포츠 경기에서 짜릿함을 찾아요.

Focus: 찾아요 (cha-ja-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

이런 모험은 짜릿해요.

Focus: 짜릿해요 (jja-rit-hae-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 이 영화를 좋아해요.

This sentence means 'I like this movie.' It's a basic sentence structure in Korean.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 한국어를 배워요.

This sentence means 'I am learning Korean.' The order is subject-object-verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 책입니다.

This sentence means 'This is a book.' '이것은' means 'this thing' and '책입니다' means 'is a book'.

writing A2

Imagine you're at an amusement park. What kind of ride gives you a '짜릿함'? Write a short sentence about it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 롤러코스터를 탈 때 짜릿함을 느껴요. (I feel a thrill when I ride a roller coaster.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Describe a time you felt a sudden '짜릿함' during a sport or game. What happened?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

축구 경기에서 우리 팀이 이겼을 때 짜릿함을 느꼈어요. (I felt a thrill when our team won the soccer game.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Think about an exciting movie or book. What part gave you a '짜릿함'? Write a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

그 영화의 마지막 장면은 정말 짜릿했어요. (The last scene of that movie was really thrilling.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

화자가 스카이다이빙을 하고 싶은 이유는 무엇인가요? (Why does the speaker want to try skydiving?)

Read this passage:

저는 스카이다이빙을 해보고 싶어요. 하늘에서 떨어지는 그 순간의 짜릿함이 궁금해요. 친구는 무섭다고 하지만, 저는 도전하고 싶어요.

화자가 스카이다이빙을 하고 싶은 이유는 무엇인가요? (Why does the speaker want to try skydiving?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함을 느껴보고 싶어서 (Because they want to feel the thrill)

The passage says '하늘에서 떨어지는 그 순간의 짜릿함이 궁금해요.' (I am curious about the thrill of falling from the sky.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함을 느껴보고 싶어서 (Because they want to feel the thrill)

The passage says '하늘에서 떨어지는 그 순간의 짜릿함이 궁금해요.' (I am curious about the thrill of falling from the sky.)

reading A2

화자는 번지점프를 한 후 어떤 감정을 느꼈나요? (What feeling did the speaker experience after bungee jumping?)

Read this passage:

어제 처음으로 번지점프를 했어요. 높은 곳에서 뛰어내릴 때 정말 짜릿했습니다. 하지만 다시 하라고 하면 조금 망설일 것 같아요.

화자는 번지점프를 한 후 어떤 감정을 느꼈나요? (What feeling did the speaker experience after bungee jumping?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함 (Thrill)

The passage states '높은 곳에서 뛰어내릴 때 정말 짜릿했습니다.' (It was really thrilling when I jumped from a high place.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함 (Thrill)

The passage states '높은 곳에서 뛰어내릴 때 정말 짜릿했습니다.' (It was really thrilling when I jumped from a high place.)

reading A2

화자는 축구 경기의 어떤 순간을 가장 좋아하나요? (What moment in a soccer game does the speaker like the most?)

Read this passage:

저는 축구 경기를 보는 것을 좋아해요. 특히 골이 들어가는 순간의 짜릿함은 최고예요. 친구들과 함께 응원하면 더 즐거워요.

화자는 축구 경기의 어떤 순간을 가장 좋아하나요? (What moment in a soccer game does the speaker like the most?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 골이 들어가는 순간 (The moment a goal is scored)

The passage says '특히 골이 들어가는 순간의 짜릿함은 최고예요.' (Especially the thrill of the moment a goal is scored is the best.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 골이 들어가는 순간 (The moment a goal is scored)

The passage says '특히 골이 들어가는 순간의 짜릿함은 최고예요.' (Especially the thrill of the moment a goal is scored is the best.)

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 영화는 나에게 짜릿함을 주었다.

The correct order to form the sentence 'The movie gave me a thrill.'

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 승리의 짜릿함을 느꼈다.

The correct order to form the sentence 'He felt the thrill of victory.'

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 여행의 시작은 항상 짜릿함이 있다.

The correct order to form the sentence 'The beginning of a trip always has a thrill.'

fill blank B1

저는 놀이기구를 타면서 엄청난 ___을 느꼈어요. (I felt an immense ___ while riding the amusement ride.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

The context of riding an amusement ride suggests a feeling of excitement, which is '짜릿함'. '지루함' is boredom, '슬픔' is sadness, and '평온함' is peacefulness.

fill blank B1

그는 경기에서 이긴 후 ___을 감추지 못했습니다. (He couldn't hide his ___ after winning the game.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Winning a game would typically evoke a feeling of excitement or thrill, which is '짜릿함'. '후회' is regret, '실망' is disappointment, and '피로' is fatigue.

fill blank B1

높은 산 정상에 올랐을 때, 저는 성취감과 함께 ___을 느꼈어요. (When I reached the top of the high mountain, I felt a sense of accomplishment along with ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Reaching a mountain summit often brings a sense of excitement and thrill, '짜릿함', in addition to accomplishment. '공포' is fear, '불안' is anxiety, and '무관심' is indifference.

fill blank B1

새로운 프로젝트를 시작할 때마다 항상 ___이 있습니다. (Every time I start a new project, there is always ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Starting a new project can bring excitement and thrill, '짜릿함'. '부담감' is burden, '걱정' is worry, and '회의감' is skepticism.

fill blank B1

번지점프는 위험하지만 그만큼 엄청난 ___을 선사합니다. (Bungee jumping is dangerous, but it offers an immense amount of ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Bungee jumping is known for providing an extreme thrill, '짜릿함'. '고통' is pain, '좌절' is frustration, and '지루함' is boredom.

fill blank B1

숨겨진 보물을 찾았을 때, 저는 말로 표현할 수 없는 ___을 경험했습니다. (When I found the hidden treasure, I experienced an indescribable ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Finding hidden treasure would undoubtedly lead to a feeling of intense excitement or thrill, '짜릿함'. '후회' is regret, '피곤함' is tiredness, and '불만' is dissatisfaction.

writing B1

Imagine you're at an amusement park. Describe an experience that gave you a '짜릿함' (thrill). What did you do, and how did it make you feel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 어제 놀이공원에 갔어요. 롤러코스터를 탔는데, 정말 짜릿했어요! 처음에는 좀 무서웠지만, 내려올 때는 아주 재미있었습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Think about a time you achieved a goal after a lot of hard work. How would you describe the '짜릿함' you felt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오랫동안 준비했던 시험에 합격했을 때 정말 짜릿했어요. 밤새 공부했던 시간들이 생각나면서 아주 기뻤습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Write a short message to a friend inviting them to try a new, exciting activity. Use the word '짜릿함' to describe the feeling they might experience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕! 이번 주말에 새로운 스포츠를 해볼까? 아주 짜릿한 경험이 될 거야. 같이 갈래?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

화자는 스카이다이빙을 하면서 어떤 감정을 느꼈습니까?

Read this passage:

저는 스카이다이빙을 해봤어요. 비행기에서 뛰어내리는 순간, 엄청난 짜릿함과 자유로움을 느꼈습니다. 처음에는 무서웠지만, 하늘을 나는 기분은 정말 최고였어요. 이 경험을 잊을 수 없을 거예요.

화자는 스카이다이빙을 하면서 어떤 감정을 느꼈습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함과 자유로움

지문에서 '엄청난 짜릿함과 자유로움을 느꼈습니다'라고 명확하게 언급하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함과 자유로움

지문에서 '엄청난 짜릿함과 자유로움을 느꼈습니다'라고 명확하게 언급하고 있습니다.

reading B1

이 사람이 번지점프를 했을 때 어떤 기분이었을까요?

Read this passage:

이번 주말에 친구들과 번지점프를 하러 갔습니다. 높은 곳에 서니 심장이 두근거렸지만, 뛰어내리는 순간 모든 걱정이 사라지고 오직 짜릿함만 남았어요. 정말 잊지 못할 경험이었습니다.

이 사람이 번지점프를 했을 때 어떤 기분이었을까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 높은 곳에 서서 두려움을 느꼈지만, 뛰어내린 후에는 짜릿함을 느꼈다.

지문에서 '높은 곳에 서니 심장이 두근거렸지만, 뛰어내리는 순간 모든 걱정이 사라지고 오직 짜릿함만 남았어요'라고 설명하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 높은 곳에 서서 두려움을 느꼈지만, 뛰어내린 후에는 짜릿함을 느꼈다.

지문에서 '높은 곳에 서니 심장이 두근거렸지만, 뛰어내리는 순간 모든 걱정이 사라지고 오직 짜릿함만 남았어요'라고 설명하고 있습니다.

reading B1

이 사람은 스포츠카 운전의 어떤 점을 가장 좋아하는가요?

Read this passage:

저는 스포츠카를 운전하는 것을 좋아해요. 빠른 속도로 코너를 돌 때 느껴지는 짜릿함은 저에게 큰 즐거움을 줍니다. 가끔 위험하게 느껴지기도 하지만, 그만큼 매력적인 활동이라고 생각해요.

이 사람은 스포츠카 운전의 어떤 점을 가장 좋아하는가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 빠른 속도로 코너를 돌 때 느껴지는 짜릿함

지문에서 '빠른 속도로 코너를 돌 때 느껴지는 짜릿함은 저에게 큰 즐거움을 줍니다'라고 나와 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 빠른 속도로 코너를 돌 때 느껴지는 짜릿함

지문에서 '빠른 속도로 코너를 돌 때 느껴지는 짜릿함은 저에게 큰 즐거움을 줍니다'라고 나와 있습니다.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 골을 터뜨렸을 때 짜릿함을 느꼈다.

This sentence describes feeling a thrill after scoring a goal.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정말 잊을 수 없는 짜릿한 경험이었다.

This sentence describes an unforgettable thrilling experience.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 나는 새로운 모험에서 짜릿함을 느꼈다.

This sentence describes feeling exhilaration from a new adventure.

fill blank B2

놀이기구에서 내려왔을 때, 온몸에 ____이(가) 퍼졌다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

이 문맥에서는 놀이기구를 타고 난 후의 강렬한 흥분이나 즐거움을 표현하는 것이 가장 적절합니다.

fill blank B2

높은 산 정상에 섰을 때, 발밑으로 펼쳐진 풍경에 말로 표현할 수 없는 ____을(를) 느꼈다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

정상에서 보는 압도적인 풍경은 감격과 흥분을 유발하므로 '짜릿함'이 적합합니다.

fill blank B2

마감 시간을 겨우 맞춰 프로젝트를 완성했을 때, 성취감과 함께 ____이(가) 몰려왔다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

힘든 프로젝트를 성공적으로 마쳤을 때의 성취감은 강렬한 흥분과 즐거움, 즉 '짜릿함'을 동반합니다.

fill blank B2

경기에서 역전승을 거뒀을 때, 관중들은 ____으로(로) 열광했다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

역전승은 예상치 못한 승리이므로, 관중들은 '짜릿함'을 느끼며 열광하는 것이 자연스럽습니다.

fill blank B2

새로운 도전을 시작할 때마다 미지의 세계에 대한 ____이(가) 나를 이끈다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

새로운 도전은 미지에 대한 설렘과 흥분, 즉 '짜릿함'을 동반하며 사람을 움직이게 합니다.

fill blank B2

밤하늘을 수놓는 불꽃놀이를 보며 여름밤의 ____을(를) 만끽했다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

불꽃놀이는 화려하고 감동적인 광경으로 '짜릿함'을 선사하며 여름밤의 즐거움을 더합니다.

listening B2

The speaker is talking about a thrilling moment.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 순간의 짜릿함을 잊을 수 없어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The speaker finds excitement in new experiences.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 새로운 경험에서 짜릿함을 느껴요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The speaker is describing the thrill of jumping from a high place.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 높은 곳에서 뛰어내릴 때 느껴지는 짜릿함은 정말 특별해요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

성공했을 때의 짜릿함은 어떤가요?

Focus: 짜릿함 (jja-rit-ham)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

모험을 통해 짜릿함을 찾아보세요.

Focus: 짜릿함을 (jja-rit-ha-meul)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

그 경기의 짜릿함은 아직도 생생해요.

Focus: 짜릿함은 (jja-rit-ha-meun)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice C1

다음 중 '짜릿함'과 가장 유사한 의미를 가진 단어는 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 흥분 (excitement)

'짜릿함'은 강한 흥분이나 자극적인 느낌을 나타냅니다. 따라서 '흥분'이 가장 유사한 의미를 가집니다.

multiple choice C1

높은 곳에서 번지점프를 했을 때 느끼는 감정으로 가장 적절한 것은?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

번지점프는 위험하고 자극적인 활동이므로 '짜릿함'을 느끼는 것이 자연스럽습니다.

multiple choice C1

다음 문장 중 '짜릿함'이 어색하게 사용된 것은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 조용한 숲길을 걸으며 짜릿함을 만끽했다.

조용한 숲길은 일반적으로 평화롭고 차분한 분위기이므로 '짜릿함'을 느끼기에는 어색합니다.

true false C1

짜릿함은 긍정적인 감정으로만 사용된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

짜릿함은 주로 긍정적인 맥락에서 사용되지만, 때로는 위험하거나 예측 불가능한 상황에서 오는 긴장감이나 아슬아슬한 느낌을 표현할 때도 사용될 수 있습니다.

true false C1

갑작스러운 충격이나 전기적 자극을 받을 때도 '짜릿함'이라는 표현을 사용할 수 있다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'짜릿함'은 감정적인 흥분뿐만 아니라, 물리적인 자극에 의해 갑작스럽게 느껴지는 감각을 표현할 때도 사용됩니다.

true false C1

경쟁에서 이겼을 때의 기분은 '짜릿함'으로 표현될 수 없다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

경쟁에서 승리했을 때의 강렬한 기쁨과 흥분은 '짜릿함'으로 충분히 표현될 수 있습니다.

listening C1

She said she feels a thrill every time she rides a roller coaster.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그녀는 롤러코스터를 탈 때마다 짜릿함을 느낀다고 말했다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

I experience the thrill of life every time I take on a new challenge.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 도전을 할 때마다 저는 삶의 짜릿함을 경험합니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The thrill of success was so intense it made me forget all the effort.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 성공의 짜릿함은 모든 노력을 잊게 할 만큼 강렬했다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

극한 스포츠에서 짜릿함을 찾는 사람들이 많습니다.

Focus: 짜릿함

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

오랜 기다림 끝에 얻은 승리는 정말 짜릿함 그 자체였다.

Focus: 짜릿함 그 자체

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

저는 새로운 경험에서 오는 짜릿함을 즐깁니다.

Focus: 짜릿함을 즐깁니다

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Using '짜릿함', describe a moment when you felt a sudden, intense thrill during a sporting event or a live performance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

지난 주말 축구 경기에서 우리 팀이 막판 역전골을 넣었을 때 정말 짜릿함을 느꼈어요. 경기장 전체가 흥분으로 가득 찼습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you're writing a diary entry. How would you use '짜릿함' to express the excitement of achieving a long-term goal?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

드디어 오랫동안 준비했던 프로젝트를 성공적으로 마무리했어요. 그동안의 모든 노력이 보상받는 듯한 짜릿함에 감격했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Write a short message to a friend, recommending an extreme sport or an adventurous activity, and explain why it gives you '짜릿함'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

번지점프 해봤어? 처음에는 무서웠지만, 뛰어내리는 순간의 짜릿함은 정말 잊을 수 없어. 너도 꼭 한번 경험해봐!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

등산객이 산 정상에서 느끼는 '짜릿함'은 주로 어떤 감정과 관련이 있습니까?

Read this passage:

높은 산 정상에 오르는 것은 단순히 풍경을 감상하는 것을 넘어선다. 땀 흘려 노력한 끝에 마주하는 광활한 대자연 앞에서 인간은 미약하지만, 동시에 정복했다는 짜릿함을 느낀다. 이는 고난을 이겨낸 자만이 누릴 수 있는 특별한 감정이다.

등산객이 산 정상에서 느끼는 '짜릿함'은 주로 어떤 감정과 관련이 있습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 고난을 극복하고 목표를 달성한 성취감

지문에서 '땀 흘려 노력한 끝에', '정복했다는 짜릿함', '고난을 이겨낸 자만이 누릴 수 있는 특별한 감정'이라는 표현을 통해 목표 달성 및 고난 극복의 성취감과 관련이 있음을 알 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 고난을 극복하고 목표를 달성한 성취감

지문에서 '땀 흘려 노력한 끝에', '정복했다는 짜릿함', '고난을 이겨낸 자만이 누릴 수 있는 특별한 감정'이라는 표현을 통해 목표 달성 및 고난 극복의 성취감과 관련이 있음을 알 수 있습니다.

reading C1

이 글에 따르면 '짜릿함'은 삶에 어떤 긍정적인 영향을 줍니까?

Read this passage:

인생에서 때로는 예측할 수 없는 도전이 찾아오기도 합니다. 하지만 이러한 도전을 성공적으로 극복했을 때 오는 짜릿함은 우리의 삶을 더욱 풍요롭게 만들고, 다음 도전을 위한 원동력이 됩니다. 실패를 두려워하지 않는 용기가 필요합니다.

이 글에 따르면 '짜릿함'은 삶에 어떤 긍정적인 영향을 줍니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 삶을 풍요롭게 하고 다음 도전을 위한 동기가 된다.

지문에서 '우리의 삶을 더욱 풍요롭게 만들고, 다음 도전을 위한 원동력이 됩니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 삶을 풍요롭게 하고 다음 도전을 위한 동기가 된다.

지문에서 '우리의 삶을 더욱 풍요롭게 만들고, 다음 도전을 위한 원동력이 됩니다'라고 명시되어 있습니다.

reading C1

이 사람은 스릴러 영화의 어떤 점에서 '짜릿함'을 느낀다고 합니까?

Read this passage:

저는 스릴러 영화를 볼 때마다 손에 땀을 쥐게 하는 긴장감과 예상치 못한 반전에서 오는 짜릿함을 즐깁니다. 특히 주인공이 위험에서 벗어나는 순간의 카타르시스는 잊을 수 없습니다. 이런 영화를 보고 나면 스트레스가 해소되는 기분이에요.

이 사람은 스릴러 영화의 어떤 점에서 '짜릿함'을 느낀다고 합니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 손에 땀을 쥐게 하는 긴장감과 예상치 못한 반전

지문에서 '손에 땀을 쥐게 하는 긴장감과 예상치 못한 반전에서 오는 짜릿함을 즐깁니다'라고 분명히 언급하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 손에 땀을 쥐게 하는 긴장감과 예상치 못한 반전

지문에서 '손에 땀을 쥐게 하는 긴장감과 예상치 못한 반전에서 오는 짜릿함을 즐깁니다'라고 분명히 언급하고 있습니다.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 승리는 우리에게 말로 형언할 수 없는 짜릿함을 안겨주었다.

The victory brought us an indescribable thrill.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 도전은 항상 어떤 짜릿함을 동반한다.

New challenges always come with a certain thrill.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 절벽에서 뛰어내리는 것은 엄청난 짜릿함을 선사했다.

Jumping off the cliff provided an immense thrill.

fill blank C2

그의 연주는 관객들에게 깊은 ___을 선사했다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

문맥상 '그의 연주가 관객들에게 준 강렬한 흥분이나 감격'이라는 의미가 적절하므로 '짜릿함'이 맞습니다.

fill blank C2

새로운 모험은 항상 알 수 없는 ___을 동반한다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

'새로운 모험이 주는 강렬한 흥분과 기대'라는 의미로 '짜릿함'이 가장 적절합니다.

fill blank C2

경기 막판 동점골은 팬들에게 엄청난 ___을 안겨주었다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

경기 막판에 터진 동점골이 팬들에게 준 강렬한 기쁨과 흥분을 표현하는 데 '짜릿함'이 가장 적합합니다.

fill blank C2

롤러코스터는 예상치 못한 하강으로 ___을 선사했다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

롤러코스터의 급강하가 주는 강렬한 흥분과 스릴을 나타내는 단어는 '짜릿함'입니다.

fill blank C2

오랜 기다림 끝에 얻은 승리는 이루 말할 수 없는 ___을 주었다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

오랜 노력 끝에 얻은 승리의 강렬한 기쁨과 감격을 표현하기에 '짜릿함'이 적절합니다.

fill blank C2

그는 인생에서 가장 큰 ___을 느꼈던 순간으로 번지점프를 꼽았다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

번지점프와 같은 극단적인 경험이 주는 강렬한 흥분과 스릴을 표현하는 데 '짜릿함'이 가장 적합합니다.

multiple choice C2

Choose the sentence where '짜릿함' is used correctly to describe a sudden, strong positive feeling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 시험에 합격했다는 소식에 짜릿함을 느꼈다.

짜릿함 refers to a thrill or exhilaration. The first option correctly uses it to express the excitement of passing an exam. The other options describe physical sensations that are not typically associated with '짜릿함' in this positive, emotional sense.

multiple choice C2

Which of the following situations would most likely evoke '짜릿함'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 성공적인 사업 계약을 체결했을 때

'짜릿함' implies a sudden, intense excitement. Concluding a successful business deal would typically generate such a strong feeling of achievement and thrill.

multiple choice C2

Consider the sentence: '롤러코스터를 탈 때 느껴지는 ________은 잊을 수 없다.' Which word best fits the blank?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 짜릿함

Riding a rollercoaster is an activity that typically produces a strong, exciting sensation, which '짜릿함' perfectly describes. '평온함' (peacefulness), '피곤함' (tiredness), and '불안함' (anxiety) do not fit the context of the exhilaration from a rollercoaster.

true false C2

'짜릿함' can be used to describe the feeling of mild discomfort from a static shock.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While '짜릿하다' can describe a tingly sensation, '짜릿함' as a noun primarily refers to an intense, positive thrill or exhilaration, not a mild discomfort. For static shock, one might say '찌릿하다' or '따끔하다'.

true false C2

If someone says they felt '짜릿함' after hearing good news, it means they felt a sense of relief.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'짜릿함' signifies excitement or exhilaration, not relief. While good news can lead to relief, the primary emotion described by '짜릿함' is a surge of positive excitement.

true false C2

Experiencing '짜릿함' often involves a sudden and intense emotional response.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

The core meaning of '짜릿함' is a sudden feeling of excitement, thrill, or exhilaration, which inherently involves an intense emotional response.

/ 102 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !