A1 noun

glede

When we talk about 'glede' at a C1 level, we're not just referring to simple happiness, but a profound and often lasting sense of joy or contentment. It can describe a deep inner feeling, or the joy that comes from a significant event or achievement. It's a more nuanced and often richer experience than mere 'happiness' (lykke).

Consider how 'glede' can be used in more complex expressions, such as 'å finne glede i noe' (to find joy in something), implying a deliberate and reflective appreciation. It also often carries a sense of warmth and well-being. This word encapsulates a significant emotional state.

Collocations courantes

stor glede great joy
ren glede pure joy
dele glede share joy
føle glede feel joy
uttrykke glede express joy
kilde til glede source of joy
full av glede full of joy
sprudlende glede bubbling joy
en glede å se a joy to see
finne glede i find joy in

Phrases Courantes

Jeg føler stor glede.

I feel great joy. (I feel great happiness.)

Det er en glede å være her.

It is a joy to be here. (It is nice to be here.)

Barnas latter var en ren glede.

The children's laughter was pure joy. (The children's laughter was very happy.)

Han delte sin glede med alle.

He shared his joy with everyone. (He shared his happiness with everyone.)

Vi fant glede i de små tingene.

We found joy in the small things. (We found happiness in the small things.)

Hennes smil var fullt av glede.

Her smile was full of joy. (Her smile was very happy.)

Å lære norsk gir meg mye glede.

Learning Norwegian gives me a lot of joy. (Learning Norwegian makes me very happy.)

En uventet gave kan gi stor glede.

An unexpected gift can bring great joy. (An unexpected gift can make you very happy.)

Maten var en glede for ganen.

The food was a joy for the palate. (The food was delicious.)

Det var en sann glede å møte deg.

It was a true joy to meet you. (It was very nice to meet you.)

Teste-toi 18 questions

writing B2

Describe a moment of pure 'glede' you recently experienced. What made it so joyful? (Write in Norwegian)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg følte stor glede da jeg så solen skinne etter mange dager med regn. Det var en enkel, men sterk følelse av lykke og lettelse.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

How can one cultivate more 'glede' in daily life, according to your opinion? (Write in Norwegian)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg tror man kan finne mer glede i hverdagen ved å fokusere på små øyeblikk, som en god kopp kaffe eller en samtale med en venn. Å praktisere takknemlighet hjelper også.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are writing a short story. Use the word 'glede' to describe a character's intense emotion. (Write in Norwegian)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Etter å ha ventet i årevis, fylte en overveldende glede henne da hun endelig holdt den lille valpen i armene sine. Hennes hjerte svømte over av lykke.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

Hva er hovedtemaet i teksten?

Read this passage:

I den lille bygda var det en årlig festival som brakte mye glede til innbyggerne. Barn løp rundt med ballonger, og voksne danset til tradisjonell musikk. Det var en tid for fellesskap og feiring, hvor alle bekymringer ble glemt for en stund.

Hva er hovedtemaet i teksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : En festival som skaper glede

Teksten beskriver en festival som 'brakte mye glede' og var en tid for 'fellesskap og feiring'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : En festival som skaper glede

Teksten beskriver en festival som 'brakte mye glede' og var en tid for 'fellesskap og feiring'.

reading B2

Hva slags 'glede' finner Anna?

Read this passage:

Selv på de mørkeste vinterdagene kunne Anna finne glede i de enkleste ting. En kopp varm kakao, lyden av knitrende ved i peisen, eller en god bok. Hun forstod at glede ikke alltid handlet om store hendelser, men ofte om de små, daglige øyeblikkene.

Hva slags 'glede' finner Anna?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : I enkle, daglige øyeblikk

Teksten sier at Anna finner 'glede i de enkleste ting' som 'en kopp varm kakao' og 'små, daglige øyeblikk'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : I enkle, daglige øyeblikk

Teksten sier at Anna finner 'glede i de enkleste ting' som 'en kopp varm kakao' og 'små, daglige øyeblikk'.

reading B2

Hva utløste karakterens 'glede'?

Read this passage:

Etter mange års hardt arbeid og studier, var eksamensresultatene endelig klare. Da hun så navnet sitt på listen med høyeste karakter, eksploderte en enorm glede i henne. Alle ofrene hadde vært verdt det, og fremtiden virket plutselig lys og full av muligheter.

Hva utløste karakterens 'glede'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Gode eksamensresultater

Teksten sier 'Da hun så navnet sitt på listen med høyeste karakter, eksploderte en enorm glede i henne'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Gode eksamensresultater

Teksten sier 'Da hun så navnet sitt på listen med høyeste karakter, eksploderte en enorm glede i henne'.

multiple choice C1

Hvilket ord er et synonym for 'glede' i denne sammenhengen: 'Hennes ankomst fylte rommet med en ubeskrivelig glede.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Lykke

'Lykke' (happiness/fortune) er et nært synonym til 'glede' (joy) og passer best i denne konteksten. 'Sorg' (sorrow), 'tristhet' (sadness) og 'frykt' (fear) er antonymer.

multiple choice C1

I hvilken setning er 'glede' brukt i en ironisk betydning?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det var en stor glede å vaske alle oppvasken etter festen.

Å vaske opp etter en fest er sjelden en 'stor glede' for de fleste, noe som gjør denne bruken ironisk. De andre setningene bruker 'glede' i sin bokstavelige betydning.

multiple choice C1

Velg setningen der 'glede' brukes som et verb (å glede seg).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg gleder meg til å se deg igjen.

'Å glede seg' er et refleksivt verb som betyr 'to look forward to' eller 'to rejoice'. I de andre setningene er 'glede' brukt som et substantiv.

true false C1

Uttrykket 'å ha glede av noe' betyr 'å mislike noe'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Å ha glede av noe' betyr 'to enjoy something' eller 'to benefit from something', som er det motsatte av å mislike noe.

true false C1

I setningen 'Gleden er kortvarig, men minnene varer evig', refererer 'gleden' til en flyktig følelse.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Denne setningen antyder at følelsen av glede er midlertidig og kortvarig, mens minnene man skaper kan vare mye lenger.

true false C1

Ordet 'gledesspreder' beskriver en person som ofte er deprimert og trist.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

En 'gledesspreder' er en person som sprer glede og positivitet, det motsatte av å være deprimert og trist.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Den ubeskrivelige følelsen av dyp glede gjennomsyret henne etter den vellykkede forestillingen.

This sentence structure (subject-verb-object-adverbial) is common in Norwegian, where 'Den ubeskrivelige følelsen' is the subject, 'gjennomsyret' is the verb, and 'henne' is the object, followed by the adverbial phrase describing when this occurred.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Selv i møte med alvorlige utfordringer, klarte han å beholde sin indre glede og optimisme.

The introductory clause 'Selv i møte med alvorlige utfordringer' sets the context before the main clause 'klarte han å beholde sin indre glede og optimisme,' which follows a typical Norwegian sentence structure.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det var en ren glede å observere hvordan barna lekte så fritt og uselvisk i parken.

The sentence begins with an impersonal 'Det var' construction, followed by the noun phrase 'en ren glede' and an infinitive clause 'å observere...' which describes the source of the joy.

/ 18 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !