bebreide
When you reproach someone, you express disapproval or disappointment. It's like saying, "I blame you for this." The word bebreide is often used when someone feels let down by another's actions or words. You might use it if a friend promised to help but didn't, or if a colleague made a mistake. It's a stronger word than simply disagreeing; it implies a sense of fault.
Exemples par niveau
Han bebreidet meg for å være sen.
He blamed me for being late.
Det er ingen grunn til å bebreide deg selv.
There's no reason to reproach yourself.
Hun bebreidet ham for løgnene hans.
She reproached him for his lies.
Vi bør ikke bebreide andre for våre egne feil.
We shouldn't blame others for our own mistakes.
De bebreidet regjeringen for situasjonen.
They blamed the government for the situation.
Jeg bebreider ingen, det var min egen feil.
I blame no one, it was my own fault.
Å bebreide deg selv hjelper ikke nå.
Blaming yourself doesn't help now.
Foreldrene bebreidet barna for rotet.
The parents reproached the children for the mess.
Comment l'utiliser
Bebreide is a verb that means to reproach or blame someone. It often implies a strong sense of disapproval or disappointment. It is used when someone is expressing that another person is at fault for something. You can use it in situations where someone is being scolded or criticized for their actions.
A common mistake is to confuse bebreide with simply 'to criticize'. While criticism can be part of reproaching, bebreide specifically implies attributing blame. For example, 'Jeg kritiserte maten' (I criticized the food) is different from 'Jeg bebreidet henne for maten' (I blamed her for the food). Another mistake is to use it too casually; it carries a stronger emotional weight than a simple complaint. Remember, it's about holding someone accountable for a negative action or outcome.
Teste-toi 18 questions
Write a short sentence telling someone not to blame themselves for something small.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du må ikke bebreide deg selv for det. (You must not blame yourself for that.)
Imagine your friend spilled coffee. Write a short sentence telling them not to blame themselves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ikke bebreid deg selv for kaffen. (Don't blame yourself for the coffee.)
Write a short sentence about someone blaming another person for a mistake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han bebreider henne for feilen. (He blames her for the mistake.)
What is the person blaming themselves for?
Read this passage:
Jeg glemte bursdagen din. Jeg bebreider meg selv for det. Men det var travelt på jobb.
What is the person blaming themselves for?
The passage says 'Jeg glemte bursdagen din' (I forgot your birthday) and then 'Jeg bebreider meg selv for det' (I blame myself for that).
The passage says 'Jeg glemte bursdagen din' (I forgot your birthday) and then 'Jeg bebreider meg selv for det' (I blame myself for that).
What did the teacher tell the students not to do?
Read this passage:
Læreren sa: 'Dere må ikke bebreide hverandre for det dårlige resultatet. Vi må jobbe sammen.'
What did the teacher tell the students not to do?
The teacher said 'Dere må ikke bebreide hverandre' (You must not blame each other).
The teacher said 'Dere må ikke bebreide hverandre' (You must not blame each other).
Why did she blame herself?
Read this passage:
Hun bebreidet seg selv da hun mistet telefonen. Men det var bare et uhell, og hun fant den senere.
Why did she blame herself?
The passage states 'Hun bebreidet seg selv da hun mistet telefonen' (She blamed herself when she lost her phone).
The passage states 'Hun bebreidet seg selv da hun mistet telefonen' (She blamed herself when she lost her phone).
The sentence is about someone being blamed for being late.
This sentence advises against blaming oneself for a mistake.
The sentence describes someone being reproached for bad behavior.
Read this aloud:
Jeg vil ikke bebreide deg.
Focus: bebreide
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvorfor bebreider du meg?
Focus: hvorfor, bebreider
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er ingen grunn til å bebreide ham.
Focus: grunn, bebreide
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure (subject + verb + reflexive pronoun + past participle + prepositional phrase) is common when expressing feeling blamed or reproached.
The impersonal 'det er' construction combined with an infinitive phrase is a standard way to express an opinion about an action. 'Urimelig' means unreasonable.
The phrase 'Til tross for' (despite) introduces a concession, followed by the noun 'bebreidelser' (reproaches). 'Stå på sitt' is an idiom meaning to stand one's ground.
/ 18 correct
Perfect score!
Contenu associé
Plus de mots sur emotions
ambivalent
C1having mixed feelings or contradictory ideas
angre
B1To feel regret or remorse
avsky
B2A feeling of strong dislike or disgust
begeistring
C1enthusiasm
bekymre
A2to worry about something
bekymret
B1Worried
bekymring
B1Worry or concern
betryggende
C1reassuring
beundre
B1To regard with respect or warm approval
bevisst
B1Knowing and perceiving