A2 Idiom Informel

mieć z głowy

to get something over with

Signification

To finish an unpleasant task.

🌍

Contexte culturel

The concept of 'Święty spokój' (Holy Peace) is the ultimate goal of 'mieć z głowy'. Poles value their private time highly and idioms often reflect the desire to be free from external obligations. In modern Polish offices, 'mieć z głowy' is often used during 'ASAP' culture to signal that a 'ticket' or 'task' is closed. It's a sign of efficiency. The 'Sesja' (exam period) is the peak time for this idiom. Students count down the exams they have 'z głowy' like a prisoner counts days to freedom. Dealing with Polish administration is often seen as a battle. 'Mieć to z głowy' after visiting a government office is a major life victory.

💡

The 'To' Shortcut

If you don't want to worry about grammar, just say 'Mam to z głowy.' It works for almost any situation!

⚠️

Don't use for people you like

Saying 'Mam go z głowy' about a friend means you are glad they are gone. Only use it for annoying people.

Signification

To finish an unpleasant task.

💡

The 'To' Shortcut

If you don't want to worry about grammar, just say 'Mam to z głowy.' It works for almost any situation!

⚠️

Don't use for people you like

Saying 'Mam go z głowy' about a friend means you are glad they are gone. Only use it for annoying people.

🎯

Combine with 'Wreszcie'

To sound like a native, always add 'Wreszcie' (Finally). 'Wreszcie mam to z głowy!'

Teste-toi

Fill in the missing words to express relief.

Wreszcie zapłaciłem ten mandat. Mam go już ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : z głowy

'Z głowy' is the correct idiom for finishing a task.

Which sentence is correct for a student who just finished a hard exam?

Student says:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam egzamin z głowy.

'Na głowie' means he still has to do it; 'z głowy' means it's finished.

Match the situation to the phrase.

You finally finished cleaning the whole house.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam sprzątanie z głowy.

This expresses the relief of finishing the chore.

Complete the dialogue.

A: Czy wysłałeś już te dokumenty? B: Tak, wysłałem je rano. ___ ___ ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam to z głowy

The speaker is confirming the task is done and off their mind.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Mieć na głowie vs. Mieć z głowy

Mieć na głowie
Stres Stress
Obowiązki Duties
Mieć z głowy
Ulga Relief
Wolny czas Free time

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing words to express relief. Fill Blank A2

Wreszcie zapłaciłem ten mandat. Mam go już ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : z głowy

'Z głowy' is the correct idiom for finishing a task.

Which sentence is correct for a student who just finished a hard exam? Choose A2

Student says:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam egzamin z głowy.

'Na głowie' means he still has to do it; 'z głowy' means it's finished.

Match the situation to the phrase. situation_matching A2

You finally finished cleaning the whole house.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam sprzątanie z głowy.

This expresses the relief of finishing the chore.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Czy wysłałeś już te dokumenty? B: Tak, wysłałem je rano. ___ ___ ___ ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam to z głowy

The speaker is confirming the task is done and off their mind.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

It is neutral-informal. It's fine for friends and coworkers, but avoid it in very formal letters to clients.

Usually no. It implies the task was a burden. You wouldn't say it about eating a delicious cake.

Miałem to z głowy (masculine) or Miałam to z głowy (feminine).

Yes, this is a very common and correct way to use the phrase.

'Skończyć' just means to finish. 'Mieć z głowy' adds the feeling of relief and getting rid of a burden.

Yes, 'mieć z bani' or 'mieć z bańki'. Use these only with very close friends.

Better not. It might make you sound like you find your work annoying.

Yes, the object usually takes the Genitive case because of the preposition 'z'.

Yes, if that person was bothering you. 'Mam tego natręta z głowy' (I'm done with that pest).

Yes, it is a universal Polish idiom used everywhere from Gdańsk to Kraków.

Expressions liées

🔗

mieć coś na głowie

contrast

To have a lot of responsibilities/worries.

🔗

mieć święty spokój

builds on

To have peace and quiet.

🔄

mieć z bani

synonym

To be done with something (slang).

🔗

z głowy

specialized form

From memory / off the top of one's head.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !