A2 Idiom Neutre

pójść w ślady kogoś

to follow in someone's footsteps

Signification

To imitate someone's life choice.

🌍

Contexte culturel

In Poland, having a 'family tradition' in professions like law or medicine is highly respected and often expected in certain social circles. Polish scientists often use this phrase to show lineage to a particular 'school' of thought or a famous professor. In the Polish film industry, many famous directors and actors are children of previous legends, and this idiom is used constantly in interviews. In farming communities, 'pójście w ślady' often means taking over the family land, which is seen as a vital duty.

🎯

Use with Mentors

Don't just use this for parents. It sounds very professional to say you are following in the footsteps of a famous scientist or business leader.

⚠️

Plural Only

Never say 'w ślad'. It must always be 'w ślady'.

Signification

To imitate someone's life choice.

🎯

Use with Mentors

Don't just use this for parents. It sounds very professional to say you are following in the footsteps of a famous scientist or business leader.

⚠️

Plural Only

Never say 'w ślad'. It must always be 'w ślady'.

💬

Respectful Tone

Using this phrase usually implies you respect the person you are following.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the word in brackets.

Marek chce pójść w ślady swojego ________ (ojciec).

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ojca

The person being followed must be in the Genitive case. 'Ojca' is the Genitive of 'ojciec'.

Which sentence is correct?

Select the natural Polish idiom.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On poszedł w ślady brata.

The idiom uses 'ślady' (plural) and not 'kroki' (steps).

Match the response to the situation.

Your friend says: 'Mój tata jest sławnym malarzem, a ja właśnie zacząłem studia na ASP (Academy of Fine Arts).'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Idziesz w ślady ojca!

This is the perfect context for the idiom.

Complete the dialogue.

A: Czy twoja córka też będzie lekarką? B: Tak, postanowiła _______ w moje ślady.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : pójść

In this context of a specific decision, the perfective 'pójść' is most natural.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the word in brackets. Fill Blank A2

Marek chce pójść w ślady swojego ________ (ojciec).

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ojca

The person being followed must be in the Genitive case. 'Ojca' is the Genitive of 'ojciec'.

Which sentence is correct? Choose A2

Select the natural Polish idiom.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On poszedł w ślady brata.

The idiom uses 'ślady' (plural) and not 'kroki' (steps).

Match the response to the situation. situation_matching B1

Your friend says: 'Mój tata jest sławnym malarzem, a ja właśnie zacząłem studia na ASP (Academy of Fine Arts).'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Idziesz w ślady ojca!

This is the perfect context for the idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Czy twoja córka też będzie lekarką? B: Tak, postanowiła _______ w moje ślady.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : pójść

In this context of a specific decision, the perfective 'pójść' is most natural.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Technically yes, but it's usually positive. For negative things, we use 'staczać się' or 'schodzić na złą drogę'.

Use 'iść' for a general habit or ongoing state, and 'pójść' for a single decision or completed action.

Yes, but it's more common for family or mentors.

The Genitive case (kogo? czego?).

It is neutral. You can use it with friends or in a business meeting.

Yes, it means 'to follow in my footsteps'.

Literally it means 'traces' or 'tracks', but in this idiom, it translates to 'footsteps'.

Very often! Especially when a young player is like an older legend.

Yes, e.g., 'Poszedł w ślady ojca i też zaczął łowić ryby'.

The opposite is 'iść własną drogą' (to go one's own way).

Expressions liées

🔗

brać przykład z kogoś

similar

To take an example from someone

🔗

naśladować kogoś

similar

To imitate someone

🔗

kontynuować tradycję

builds on

To continue a tradition

🔗

wydeptać własną ścieżkę

contrast

To tread one's own path

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !