At the A1 level, you should learn 'caçador' as a basic noun for a person. It is one of the first 'job' or 'role' words you might encounter in stories. You should focus on its gender: 'o caçador' for a man and 'a caçadora' for a woman. Think of it in the context of simple stories like Little Red Riding Hood (Chapeuzinho Vermelho). You don't need to worry about complex metaphors yet. Just remember that it comes from the verb 'caçar' (to hunt). Practice saying 'O caçador é alto' (The hunter is tall) or 'Eu vejo um caçador' (I see a hunter). The most important thing at this stage is recognizing the word and knowing it refers to a person who hunts animals. You should also notice the '-dor' ending, which is very common for people who do specific things, like 'professor' (teacher) or 'jogador' (player). This will help you build your vocabulary faster by recognizing patterns in Portuguese words.
At the A2 level, you can start using 'caçador' in more descriptive sentences. You should be able to talk about what a hunter does using the present tense: 'O caçador procura animais na floresta' (The hunter looks for animals in the forest). You will also encounter the plural form 'caçadores'. This is a good time to learn common combinations, like 'caçador de tesouros' (treasure hunter), which you might see in movie titles or adventure books. You should also be aware of the difference between 'caçar' (to hunt) and 'casar' (to marry), as the pronunciation is a common trap for students at this level. Practice the sharp 's' sound in 'caçador'. You might also hear about 'caçadores de talentos' (headhunters) in very basic career discussions. Your goal is to use the word in simple past and future tenses, such as 'O caçador caçou um cervo' (The hunter hunted a deer) or 'Os caçadores vão sair amanhã' (The hunters will go out tomorrow).
By B1, you should understand the metaphorical uses of 'caçador' more clearly. You will hear it in the news, especially regarding environmental issues like 'caçadores furtivos' (poachers). You should be able to discuss the ethics of hunting or the role of hunters in history using the conditional and subjunctive moods. For example: 'Se eu fosse um caçador, eu respeitaria a natureza' (If I were a hunter, I would respect nature). You can also use the word in professional contexts, like 'caçador de recompensas' (bounty hunter) when discussing films or 'caçador de pechinchas' (bargain hunter) when talking about shopping habits. At this level, you should feel comfortable with the word's placement in complex sentences and how to modify it with various adjectives. You are moving beyond the literal hunter in the woods and seeing how the concept of 'hunting' applies to searching for anything—be it a job, a bargain, or a criminal.
At the B2 level, you should be able to use 'caçador' in technical and formal discussions. This includes talking about 'caçadores-coletores' (hunter-gatherers) in an anthropological context. You should understand the nuances between 'caçador', 'predador', and 'atirador'. You can follow a documentary or a complex news report about illegal hunting in the Amazon and understand the social and legal implications described. You should be able to write an essay or give a presentation on wildlife conservation where you distinguish between 'caça esportiva' (trophy hunting) and 'caça de subsistência' (subsistence hunting). Your vocabulary should include related terms like 'armadilha' (trap), 'presa' (prey), and 'rastreamento' (tracking). You should also be able to use the word in idiomatic expressions and understand its role in literature beyond children's stories, recognizing it as a symbol of the struggle between man and nature.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word 'caçador' and its cultural connotations in the Portuguese-speaking world. You can appreciate literary descriptions where the 'caçador' is a complex character, perhaps representing an existential search or a destructive force. You understand the historical role of hunters in the colonization of Brazil (like the 'Bandeirantes', who were often hunters of indigenous people and gold). You can use the word in highly formal academic or legal writing, discussing the legislation surrounding 'caça' in different Lusophone countries. You are also familiar with rare or regional synonyms and can switch between 'caçador' and more specific terms like 'monteiro' or 'venador' (a more archaic/literary term for hunter) depending on the desired tone. Your use of the word is indistinguishable from a native speaker, including the subtle use of 'caçador' as an adjective in certain poetic contexts (e.g., 'olhar caçador' - a hunting look).
At the C2 level, your mastery of 'caçador' includes a full grasp of its etymological roots and its evolution in the Portuguese language. You can analyze the word's use in classical Portuguese literature, from Camões to modern authors like Mia Couto or Guimarães Rosa, where the act of hunting often serves as a profound metaphor for the human condition. You understand the sociolinguistic variations across the CPLP (Community of Portuguese Language Countries), knowing how the term might be perceived differently in Mozambique versus Portugal or Brazil. You can engage in high-level debates about the ethics of 'caçadores' in the 21st century, incorporating philosophical and ecological arguments fluently. You are sensitive to the word's power in political rhetoric, such as the use of 'caçador de marajás' (maharajah hunter) in Brazilian political history to describe someone who fights against corrupt high-paid officials. Your command is absolute, covering every possible register from street slang to the most elevated prose.

caçador en 30 secondes

  • A caçador is primarily a hunter of animals, derived from the verb caçar.
  • The word is masculine; the feminine form is caçadora and the plural is caçadores.
  • It is frequently used metaphorically for roles like headhunters (caçadores de talentos) or bargain hunters.
  • Commonly appears in folklore, news about poaching, and professional business contexts.

The Portuguese word caçador is a masculine noun that translates directly to 'hunter' in English. At its most fundamental level, it describes a person who pursues and kills wild animals for food, sport, or trade. However, the term carries significant linguistic weight in Portuguese because of how the suffix -dor functions in the language. Just as 'hunt' becomes 'hunter' in English, the verb caçar (to hunt) becomes caçador (the one who hunts). This transformation is a cornerstone of Portuguese morphology, allowing learners to identify agents of action across various contexts.

Literal Application
In a literal sense, you will encounter this word in discussions about nature, wildlife management, and history. Whether referring to a prehistoric hunter-gatherer or a modern-day licensed hunter, the word remains the same. It is frequently paired with adjectives to specify the type of hunting being performed.

O caçador caminhava silenciosamente pela floresta densa ao amanhecer.

Translation: The hunter walked silently through the dense forest at dawn.

Beyond the literal woods, caçador thrives in metaphorical landscapes. In the modern job market, a 'headhunter' is translated as a caçador de talentos. If someone is always looking for a good deal or a discount, they might be called a caçador de pechinchas (bargain hunter). This versatility makes the word essential for intermediate learners who are moving beyond basic vocabulary into more nuanced, professional, and idiomatic expressions. It represents a person with focus, persistence, and a specific objective.

Professional Context
In journalism and law enforcement, you might hear about a caçador de recompensas (bounty hunter) or a caçador de mitos (mythbuster), showing how the word adapts to various 'prey'—be they criminals or falsehoods.

A empresa contratou um caçador de talentos para encontrar o novo diretor executivo.

In summary, while the word starts in the forest, it ends up in the boardroom and the shopping mall. Its usage is widespread across all Lusophone countries, from the plains of Alentejo in Portugal to the vast Amazon rainforest in Brazil. Understanding this word requires recognizing both its physical origins and its abstract applications in daily life, media, and literature.

Using caçador correctly involves understanding its grammatical placement as a subject or object, as well as its gender agreement. Because it is a noun, it usually follows an article like o (the), um (a), or a possessive pronoun like meu (my). In Portuguese, nouns often come before the adjectives that describe them, which is a key difference from English syntax.

Adjective Placement
When you want to describe the hunter, place the adjective after the word. For example, 'the experienced hunter' becomes 'o caçador experiente'. This follows the standard Portuguese rule of noun-adjective order.

Aquele caçador experiente conhece todos os segredos da montanha.

When using the word in the plural, remember that caçador ends in -or, so the plural is formed by adding -es. Therefore, one hunter is um caçador, and two hunters are dois caçadores. This is a consistent rule for nouns ending in 'r' in Portuguese. If you are referring to a group of female hunters, you would use as caçadoras.

Compound Nouns
Portuguese often uses the structure 'caçador de [noun]' to create specific roles. This is equivalent to 'something-hunter' in English. For example, 'caçador de tesouros' means 'treasure hunter'.

O jovem sonhava em ser um caçador de tesouros e viajar pelo mundo.

In complex sentences, caçador can function as the subject performing an action (O caçador viu o lobo) or the object receiving an action (O lobo fugiu do caçador). It can also be used in passive constructions, though this is more formal. For example, 'A presa foi capturada pelo caçador' (The prey was captured by the hunter). Mastering these variations allows you to describe a wide range of scenarios, from folk tales to modern documentaries.

The word caçador is surprisingly common in everyday Portuguese, but its context changes significantly depending on where you are. In rural areas of Portugal or Brazil, you might hear it in the literal sense, discussing local wildlife or traditional hunting seasons. However, for most urban speakers, the word is more likely to appear in media, storytelling, and professional metaphors.

Folklore and Literature
One of the most frequent places children hear this word is in the story of 'Chapeuzinho Vermelho' (Little Red Riding Hood). The hero who saves the day is 'o caçador'. This cements the word early on as a symbol of protection and strength in the Portuguese-speaking imagination.

No final da história, o caçador salvou a vovozinha das garras do lobo mau.

In the news, you will often hear about the caçador furtivo. This is the Portuguese term for a 'poacher'—someone who hunts illegally. This is a very common topic in Brazilian news regarding the protection of the Amazon rainforest and endangered species like the jaguar (onça-pintada). In this context, the word has a negative, criminal connotation.

Corporate and Modern Slang
In the business world, a 'headhunter' is almost always referred to as a 'caçador de talentos'. This isn't just a translation; it is the standard professional term used in LinkedIn profiles and HR departments across Brazil and Portugal.

Os caçadores de tempestades arriscam suas vidas para filmar tornados.

Finally, in sports and pop culture, you might hear the word used for 'storm hunters' (caçadores de tempestades) or even in the title of the famous movie 'Raiders of the Lost Ark', which in Brazil is 'Os Caçadores da Arca Perdida'. This shows that the word is deeply embedded in the way Portuguese speakers conceptualize seeking, finding, and capturing something valuable or dangerous.

One of the most persistent mistakes for English speakers learning Portuguese is the confusion between the verbs caçar (to hunt) and casar (to marry). Because the 'ç' and the 's' can sound similar to an untrained ear, and the spelling is only one letter apart, students often accidentally say they are 'marrying' an animal instead of 'hunting' it, or vice versa. The 'ç' in caçador sounds like a sharp 's' (as in 'snake'), while the 's' in casar sounds like a 'z' (as in 'zebra').

Pronunciation Pitfall
Focus on the voiceless 's' sound. If you vibrate your vocal cords, you are saying 'casador' (which isn't a common word, but sounds like 'marrier'). Keep the sound breathy and sharp: ca-ssa-dor.

Errado: O casador pegou o coelho. (Sounds like 'the marrier caught the rabbit').

Another mistake involves gender agreement. English speakers often forget that caçador must become caçadora when referring to a woman. In English, 'hunter' is largely gender-neutral nowadays, but Portuguese maintains the distinction. Similarly, the plural caçadores is used for a group of men or a mixed-gender group, while caçadoras is strictly for a group of women.

Using the Wrong Word for Animals
A common semantic mistake is calling a lion or a wolf a 'caçador'. While they do hunt, the more accurate biological term in Portuguese is predador (predator). Caçador usually implies a human agent or a human-like character in a story.

Correto: O leão é um grande predador. (The lion is a great predator).

Lastly, be careful with the word caça. While caçador is the person, caça can mean 'the hunt' (the activity) or 'the prey' (the animal being hunted). Don't say 'Eu vi o caçador' if you actually saw the deer; in that case, you saw 'a caça'.

To truly master Portuguese, you need to know when to use caçador and when a more specific term is appropriate. The language has several words that overlap with 'hunter' but carry different connotations or technical meanings.

Caçador vs. Atirador
A caçador hunts for prey. An atirador is a 'shooter' or 'marksman'. While a hunter is often a shooter, a shooter (like in a sport or the military) is not necessarily a hunter. Use atirador de elite for 'sniper'.

Ele é um excelente atirador, mas prefere não ser um caçador.

Another important alternative is predador. As mentioned before, this is the scientific term for animals. If you are watching a National Geographic documentary in Portuguese, you will hear predador much more often than caçador. Then there is rastreador (tracker). A rastreador follows the tracks or signs of an animal or person, a skill that a caçador usually possesses but which can be a separate role entirely.

Negative Alternatives
If you want to emphasize the illegal nature of the act, use caçador furtivo (poacher). This is the term used by environmentalists and police. Using just 'caçador' might sound too neutral for a criminal act.

A polícia ambiental prendeu o caçador furtivo na reserva biológica.

Finally, consider pescador (fisherman). While English separates hunting and fishing, Portuguese sometimes groups them under the umbrella of 'atividades extrativistas' (extractive activities). However, a caçador never hunts fish, and a pescador never fishes for deer. The distinction is as clear as it is in English, but both words follow the same -dor suffix pattern for agents.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The 'ç' (c-cedilla) was originally a small 'z' written under a 'c' in Old Spanish and Portuguese to indicate a specific sound change.

Guide de prononciation

UK /ka.sɐ.ˈðoɾ/
US /ka.sa.ˈdoʁ/
The stress is on the last syllable: ca-ça-DOR.
Rime avec
amor dor valor calor professor jogador escritor cor
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'ç' like 'ch' (sh). It should be 's'.
  • Confusing 'caçador' with 'casador' (using a 'z' sound).
  • Stressing the first or second syllable instead of the last.
  • Not pronouncing the final 'r' in European Portuguese.
  • Making the 'd' too hard like an English 'd' in 'dog'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize due to the common -dor suffix and literal meaning.

Écriture 3/5

Requires remembering the 'ç' and the plural 'es' ending.

Expression orale 4/5

Challenging because of the 'ç' vs 's' distinction from 'casar'.

Écoute 3/5

Can be confused with 'casador' or 'caçada' in fast speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

caçar animal homem floresta arma

Apprends ensuite

presa armadilha rastrear furtivo sobrevivência

Avancé

extrativismo cinegético subsistência biodiversidade alvará

Grammaire à connaître

Agent Nouns with -dor

Caçar -> Caçador; Jogar -> Jogador; Vencer -> Vencedor.

Gender Agreement for Nouns

O caçador (masculine), A caçadora (feminine).

Pluralization of words ending in -r

Caçador -> Caçadores; Flor -> Flores.

Noun-Adjective Order

O caçador corajoso (The brave hunter).

Use of 'de' to create compound nouns

Caçador de recompensas (Hunter of bounties).

Exemples par niveau

1

O caçador tem um cão.

The hunter has a dog.

Subject-Verb-Object structure.

2

O caçador é meu amigo.

The hunter is my friend.

Use of the verb 'ser' for identity.

3

Eu vejo o caçador na floresta.

I see the hunter in the forest.

Direct object with article 'o'.

4

A caçadora é rápida.

The female hunter is fast.

Feminine form 'caçadora'.

5

O caçador mora aqui.

The hunter lives here.

Present tense of 'morar'.

6

Onde está o caçador?

Where is the hunter?

Interrogative sentence.

7

Um caçador caminha no mato.

A hunter walks in the brush.

Indefinite article 'um'.

8

O caçador não mata o pássaro.

The hunter does not kill the bird.

Negative sentence with 'não'.

1

O caçador de tesouros encontrou o ouro.

The treasure hunter found the gold.

Compound noun 'caçador de tesouros'.

2

Os caçadores chegaram cedo hoje.

The hunters arrived early today.

Plural form 'caçadores'.

3

Ela quer ser uma caçadora de talentos.

She wants to be a headhunter (talent hunter).

Career-related metaphor.

4

O caçador usou uma bússola para não se perder.

The hunter used a compass not to get lost.

Preterite tense of 'usar'.

5

Nós falamos com o caçador ontem.

We spoke with the hunter yesterday.

Preterite tense of 'falar'.

6

O caçador protege a sua família.

The hunter protects his family.

Possessive pronoun 'sua'.

7

Muitos caçadores respeitam a natureza.

Many hunters respect nature.

Use of 'muitos' with plural noun.

8

O pequeno caçador brinca no jardim.

The little hunter plays in the garden.

Adjective 'pequeno' before the noun.

1

O caçador furtivo foi preso pela polícia.

The poacher was arrested by the police.

Passive voice construction.

2

Eu nunca conheci um caçador de recompensas de verdade.

I have never met a real bounty hunter.

Compound past with 'ter' (implied).

3

O caçador seguiu os rastros do lobo por horas.

The hunter followed the wolf's tracks for hours.

Use of 'por' for duration.

4

Dizem que ele é o melhor caçador da região.

They say he is the best hunter in the region.

Superlative 'o melhor'.

5

A vida de um caçador solitário é difícil.

The life of a lonely hunter is difficult.

Adjective 'solitário' describing the hunter.

6

O caçador preparou sua armadilha com cuidado.

The hunter prepared his trap carefully.

Adverbial phrase 'com cuidado'.

7

Como caçador, ele conhece bem o comportamento dos animais.

As a hunter, he knows animal behavior well.

Use of 'como' to indicate role.

8

O caçador de pechinchas sempre encontra os melhores preços.

The bargain hunter always finds the best prices.

Metaphorical use in shopping.

1

Antigamente, os caçadores-coletores viviam em pequenos grupos.

In the past, hunter-gatherers lived in small groups.

Hyphenated compound noun.

2

O governo proibiu a entrada de caçadores na reserva.

The government forbade the entry of hunters into the reserve.

Verb 'proibir' followed by 'de'.

3

O caçador de mitos provou que a lenda era falsa.

The mythbuster proved that the legend was false.

Modern metaphorical usage.

4

Muitas espécies foram extintas por causa de caçadores gananciosos.

Many species were extinct because of greedy hunters.

Complex cause-and-effect sentence.

5

O caçador deve possuir uma licença válida para atuar.

The hunter must possess a valid license to operate.

Modal verb 'deve' for obligation.

6

O olhar do caçador estava fixo no horizonte.

The hunter's gaze was fixed on the horizon.

Genitive case with 'do'.

7

Embora fosse um caçador, ele amava a floresta.

Although he was a hunter, he loved the forest.

Concessive clause with 'embora' + subjunctive.

8

O caçador de furacões voou direto para o olho da tempestade.

The hurricane hunter flew straight into the eye of the storm.

Technical/Scientific context.

1

A figura do caçador é onipresente na mitologia clássica.

The figure of the hunter is omnipresent in classical mythology.

Academic tone.

2

O romance descreve o conflito interno do caçador arrependido.

The novel describes the internal conflict of the repentant hunter.

Literary analysis.

3

O caçador de talentos vasculhou as redes sociais em busca de candidatos.

The headhunter scoured social media in search of candidates.

Professional/Corporate register.

4

A ética do caçador é frequentemente questionada por ambientalistas.

The hunter's ethics are frequently questioned by environmentalists.

Abstract noun 'ética'.

5

O caçador furtivo age sob o manto da escuridão.

The poacher acts under the cloak of darkness.

Metaphorical/Poetic expression.

6

Ele se tornou um caçador de recompensas para pagar suas dívidas.

He became a bounty hunter to pay his debts.

Reflexive verb 'tornar-se'.

7

O caçador arqueou o corpo, mimetizando-se com a paisagem.

The hunter arched his body, camouflaging himself with the landscape.

Gerund for simultaneous action.

8

A legislação sobre caçadores desportivos sofreu alterações drásticas.

Legislation regarding sports hunters underwent drastic changes.

Formal/Legal vocabulary.

1

O arquétipo do caçador solitário permeia a literatura ocidental.

The archetype of the lonely hunter permeates Western literature.

High-level literary term 'arquétipo'.

2

O caçador, em sua busca incansável, acaba por encontrar a si mesmo.

The hunter, in his tireless quest, ends up finding himself.

Philosophical phrasing.

3

A dialética entre o caçador e a presa é o cerne da narrativa.

The dialectic between the hunter and the prey is the core of the narrative.

Advanced philosophical vocabulary.

4

O caçador de marajás foi uma alcunha política famosa no Brasil.

The 'maharajah hunter' was a famous political nickname in Brazil.

Historical/Political reference.

5

Sua astúcia de caçador permitiu-lhe antever os movimentos do mercado.

His hunter-like cunning allowed him to foresee market movements.

Metaphorical use of 'astúcia'.

6

O caçador furtivo é o algoz da biodiversidade tropical.

The poacher is the executioner of tropical biodiversity.

Elevated vocabulary 'algoz'.

7

A caçada transformou o homem, outrora pacato, em um caçador implacável.

The hunt transformed the once peaceful man into a relentless hunter.

Adverb 'outrora'.

8

O caçador de autógrafos esperou horas sob a chuva torrencial.

The autograph hunter waited for hours under the torrential rain.

Colloquial/Modern context.

Collocations courantes

caçador furtivo
caçador de talentos
caçador de recompensas
caçador de tesouros
caçador de pechinchas
caçador de mitos
caçador de tempestades
caçador experiente
caçador solitário
caçador de sonhos

Phrases Courantes

dia de caça, dia de caçador

— A proverb meaning 'every dog has its day' or 'sometimes you win, sometimes you lose'.

Ontem eu perdi, mas hoje eu ganhei; um dia é da caça, outro do caçador.

caçador de autógrafos

— Someone who obsessively seeks signatures from famous people.

O caçador de autógrafos esperou na porta do hotel.

caçador de fantasmas

— A ghost hunter or paranormal investigator.

O programa de TV mostra caçadores de fantasmas em casas mal-assombradas.

licença de caçador

— A legal permit required to hunt animals.

Você precisa renovar sua licença de caçador.

cão caçador

— A hunting dog (though 'cão de caça' is more common).

O cão caçador latiu ao ver o coelho.

instinto de caçador

— The natural drive or intuition to pursue and capture.

O empresário tem um forte instinto de caçador.

caçador de sombras

— Often used in fantasy literature (Shadowhunter).

Ela está lendo um livro sobre caçadores de sombras.

caçador de nazistas

— Historical term for those who tracked down war criminals.

Simon Wiesenthal foi um famoso caçador de nazistas.

caçador de tendências

— A trend hunter or coolhunter in marketing.

O caçador de tendências viaja para Tóquio todo ano.

caçador de notícias

— A journalist who is always looking for a scoop.

Ele é um verdadeiro caçador de notícias de última hora.

Souvent confondu avec

caçador vs casador

Does not exist as a common word, but sounds like 'marrier' and is confused with 'caçador'.

caçador vs caçada

This is the noun for the 'hunt' or 'hunting trip', not the person.

caçador vs pescador

Specifically for fish; 'caçador' is for land/air animals.

Expressions idiomatiques

"Um dia é da caça, outro do caçador"

— Things change; today the prey might escape, but tomorrow the hunter might win. It teaches patience and humility.

Não fique triste por ter perdido o emprego; um dia é da caça, outro do caçador.

informal/proverbial
"Cão que não caça, não come"

— If you don't work or make an effort, you won't get results.

Você precisa estudar para passar na prova; cão que não caça, não come.

informal
"Quem não tem cão, caça com gato"

— If you don't have the ideal tools, you must make do with what you have.

Eu não tinha uma chave de fenda, então usei uma faca; quem não tem cão, caça com gato.

informal/very common
"Caçador de marajás"

— A political label for someone who fights against people with unearned high salaries.

O candidato se apresentou como o novo caçador de marajás.

political/historical
"Ir à caça"

— To go looking for something actively (like a job or a partner).

Hoje vou à caça de um novo apartamento.

informal
"Estar na mira do caçador"

— To be targeted or in a dangerous position.

Com os novos cortes, o departamento dele está na mira do caçador.

metaphorical
"Cair na rede do caçador"

— To fall into a trap or be caught.

O criminoso finalmente caiu na rede do caçador.

literary
"Faro de caçador"

— Having a very good intuition or 'nose' for something.

Ela tem faro de caçadora para bons investimentos.

informal
"Vida de caçador"

— A life of constant searching or struggle.

A vida de caçador de freelance não é fácil.

informal
"Caçador de fortunas"

— A fortune hunter; someone seeking wealth through others.

Todos achavam que ele era apenas um caçador de fortunas.

negative

Facile à confondre

caçador vs predador

Both involve hunting animals.

'Predador' is for animals (lions, sharks); 'caçador' is for humans.

O leão é um predador, não um caçador.

caçador vs atirador

Hunters use guns.

An 'atirador' is a marksman or shooter (sport/military); a 'caçador' hunts prey.

O atirador ganhou a medalha de ouro.

caçador vs rastreador

Hunters track animals.

A 'rastreador' focuses only on finding signs/tracks.

O rastreador achou o caminho de volta.

caçador vs mateiro

Both are in the woods.

A 'mateiro' is a woodsman or guide who may or may not hunt.

O mateiro abriu caminho com o facão.

caçador vs coletor

Often paired together.

A 'coletor' gathers plants/fruits; a 'caçador' hunts animals.

O coletor buscou raízes na terra.

Structures de phrases

A1

O caçador é [adjective].

O caçador é forte.

A2

O caçador tem um/uma [noun].

O caçador tem uma arma.

B1

O caçador de [noun] [verb].

O caçador de tesouros viaja muito.

B1

Eu vi o caçador [verb-ing].

Eu vi o caçador correndo.

B2

Se o caçador [subjunctive]...

Se o caçador chegar, nós saímos.

B2

O caçador foi [past participle] por...

O caçador foi visto por todos.

C1

Apesar de ser caçador, [clause].

Apesar de ser caçador, ele nunca matou um animal.

C2

O arquétipo do caçador [verb]...

O arquétipo do caçador simboliza a busca.

Famille de mots

Noms

caça
caçada
caçador
caçadora
caçador-coletor

Verbes

caçar
recaçar

Adjectifs

caçável
caçado

Apparenté

armadilha
espingarda
presa
rastreamento
selva

Comment l'utiliser

frequency

Common in literature, news, and specific professional metaphors.

Erreurs courantes
  • O caçador casou o veado. O caçador caçou o veado.

    You used the verb 'casar' (to marry) instead of 'caçar' (to hunt).

  • A caçador é corajosa. A caçadora é corajosa.

    The noun must agree with the feminine article 'a'.

  • Os caçadors estão na floresta. Os caçadores estão na floresta.

    The plural of words ending in 'r' requires 'es'.

  • Eu vi um predador de talentos. Eu vi um caçador de talentos.

    While 'predador' means hunter in a biological sense, 'caçador' is the correct term for the business metaphor.

  • O caçador caca o coelho. O caçador caça o coelho.

    You forgot the cedilla 'ç'. 'Caca' means something very different (poop) in Portuguese.

Astuces

The S Sound

Always pronounce the 'ç' like a sharp 's'. Never make it sound like 'k' or 'ch'.

Plural Rule

Remember that words ending in 'r' like caçador, professor, and dor always take 'es' in the plural.

Headhunters

In a business context, use 'caçador de talentos'. It makes you sound very professional and fluent.

Fairytales

If you read stories to children, 'o caçador' is almost always the hero who saves the protagonist from the wolf.

The Cedilla

The 'ç' is only used before 'a', 'o', and 'u'. You will never see 'çe' or 'çi' in Portuguese.

Bargain Hunting

Use 'caçador de pechinchas' to describe someone who loves sales. It is a very common and useful expression.

Illegal Hunting

In news articles, look for the word 'detido' (detained) next to 'caçador furtivo'.

The -dor Suffix

Whenever you see a verb, try adding -dor to see if it makes a person noun. Caçar -> Caçador.

Predators

When talking about lions or tigers in a scientific way, prefer 'predador' over 'caçador'.

Proverbs

Memorize 'Um dia é da caça, outro do caçador' to use when someone is having a bad day but hopes for better luck later.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a hunter wearing a 'cap' (ca-) and holding a 'saucer' (ça-) to catch a 'door' (-dor). Ca-ça-dor.

Association visuelle

Picture the hunter from Little Red Riding Hood with a big 'ç' on his chest instead of a 'S' for Superman.

Word Web

caçar floresta animais arma presa natureza sobrevivência esporte

Défi

Try to name five things a 'caçador' might look for besides animals (e.g., talentos, tesouros, pechinchas, mitos, notícias).

Origine du mot

From the Portuguese verb 'caçar', which originates from the Vulgar Latin 'captiare'.

Sens originel : To try to catch, to chase, or to seize.

Romance (Latin-derived).

Contexte culturel

Be careful when discussing hunting in environmental circles in Brazil, as illegal hunting (caça furtiva) is a major political and ecological issue.

The English 'hunter' is often more neutral, whereas in modern urban Brazil, 'caçador' can sometimes carry a negative environmental connotation unless specified as 'de talentos'.

Os Caçadores da Arca Perdida (Indiana Jones) O Caçador de Pipas (The Kite Runner - Brazilian title) Caçadores de Mitos (Mythbusters)

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

In a forest

  • Cuidado com o caçador.
  • O caçador está vindo.
  • Onde o caçador mora?
  • O caçador tem uma arma.

In a job interview

  • Sou um caçador de talentos.
  • Buscamos um caçador de oportunidades.
  • Ele tem perfil de caçador.
  • Contratamos um caçador de talentos.

Reading a story

  • Era uma vez um caçador.
  • O caçador salvou o dia.
  • O lobo temia o caçador.
  • O caçador era corajoso.

At a store

  • Ela é uma caçadora de pechinchas.
  • Promoção para caçadores de ofertas.
  • Encontrei um preço de caçador.
  • Sou caçador de descontos.

News report

  • Caçador furtivo detido.
  • Proibição para caçadores.
  • Reserva atacada por caçadores.
  • Licença para caçadores cancelada.

Amorces de conversation

"Você já conheceu um caçador de verdade?"

"O que você acha do trabalho de um caçador de talentos?"

"Você se considera um caçador de pechinchas quando vai ao shopping?"

"Qual é o papel do caçador nas histórias infantis que você conhece?"

"Você acha que os caçadores-coletores tinham uma vida melhor que a nossa?"

Sujets d'écriture

Escreva sobre um caçador que decide parar de caçar e se torna um protetor da natureza.

Imagine que você é um caçador de tesouros. O que você está procurando e onde?

Descreva as qualidades necessárias para ser um bom caçador de talentos em uma grande empresa.

Como a imagem do caçador mudou da pré-história até os dias de hoje?

Crie um diálogo entre um caçador e um animal que fala na floresta.

Questions fréquentes

10 questions

No, for women you should use 'caçadora'. Portuguese is a gendered language, and nouns referring to people almost always have masculine and feminine forms.

Yes, in an informal or poetic way, you can say 'meu gato é um grande caçador'. However, in a scientific context, you would call the cat a 'predador'.

It is the Portuguese term for a 'headhunter'—a professional who finds and recruits people for high-level jobs.

The most common term is 'caçador furtivo'. 'Furtivo' means stealthy or illegal in this context.

No, the 'ç' is never silent. It always sounds like the 's' in 'sun' or 'see'. It is a very important sound in Portuguese.

The plural is 'caçadores'. You add '-es' to nouns that end in '-r'.

Yes, in a military context, 'um caça' or 'um caçador' can refer to a fighter aircraft designed for air-to-air combat.

It means 'bounty hunter'. You will see this often in subtitles for Western or action movies.

In general, hunting is illegal in Brazil, except for specific invasive species like the wild boar (javali). This is why you often hear 'caçador furtivo' in the news.

'Caçar' is to hunt (with the intent to catch or kill), while 'procurar' is simply to look for something.

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using 'caçador de talentos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe what a 'caçador' does in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between 'caçador' and 'caçador furtivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short story (3 sentences) about a treasure hunter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The brave hunter saved the village from the wolf.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

How do you feel about hunting? (Write in Portuguese)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the plural form 'caçadores'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'caçador de pechinchas' in a sentence about shopping.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a 'caçador de tempestades' and their equipment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Bounty hunters are common in Western movies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

What would you do if you were a 'caçador de mitos'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence about hunting legislation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The poacher was caught by the environmental police.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'caçador' as an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the proverb 'Um dia é da caça, outro do caçador'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a 'caçador-coletor' lifestyle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a 'caçador de autógrafos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The hunter followed the tracks in the snow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between two hunters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

What is the role of the hunter in 'Little Red Riding Hood'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'caçador' correctly, focusing on the 'ç' sound.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de talentos encontrou um gênio.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce the plural: 'caçadores'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the meaning of 'caçador furtivo' in your own words (in Portuguese).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'A caçadora de pechinchas comprou sapatos novos.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Repeat the proverb: 'Um dia é da caça, outro do caçador.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a hunter's outfit in Portuguese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de recompensas está vindo.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Os caçadores-coletores viviam em cavernas.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain 'Quem não tem cão, caça com gato.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de mitos é muito inteligente.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'caçadora' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'A polícia ambiental prendeu o caçador furtivo.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de tesouros achou o mapa.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss if you think hunting should be legal (in Portuguese).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de autógrafos está na porta.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de notícias quer uma entrevista.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de tempestades é corajoso.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O olhar caçador dele me assusta.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'O caçador de marajás foi um presidente.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the word: 'caçador'. What does it mean?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador tem um cão'. Who has a dog?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'A caçadora de talentos ligou'. Who called?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Os caçadores estão na floresta'. Where are the hunters?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador furtivo foi preso'. What happened to the poacher?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Um dia é da caça, outro do caçador'. Is this a proverb?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador de tesouros achou ouro'. What did he find?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'A caçadora de pechinchas comprou tudo'. Who bought everything?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador de mitos provou a verdade'. What did he prove?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador de recompensas é perigoso'. How is the bounty hunter described?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Os caçadores-coletores eram nômades'. Were they nomads?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador de tempestades filmou o vento'. What did he film?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador de autógrafos esperou horas'. How long did he wait?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O olhar caçador dele é intenso'. How is his gaze described?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'O caçador furtivo fugiu'. Did the poacher stay or flee?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !