chá de bebê
A party for an expectant mother; baby shower.
A baby shower is a celebratory event where loved ones provide practical gifts for an expectant family.
Mot en 30 secondes
- A social gathering celebrating an upcoming baby's birth.
- Guests bring gifts like diapers and baby clothes.
- Typically held in the final months of pregnancy.
Summary
A baby shower is a celebratory event where loved ones provide practical gifts for an expectant family.
- A social gathering celebrating an upcoming baby's birth.
- Guests bring gifts like diapers and baby clothes.
- Typically held in the final months of pregnancy.
Create a clear gift registry
To avoid receiving duplicate items, create a registry with specific products. This helps guests choose exactly what the baby needs.
Don't leave it too late
Avoid scheduling the party too close to the due date. The mother might be too tired or the baby could arrive early.
Embrace the local food traditions
In Brazil, it is customary to serve 'docinhos' like brigadeiros and savory snacks like 'coxinha'. These are essential for a successful party.
Exemples
4 sur 4O chá de bebê será no próximo sábado.
The baby shower will be next Saturday.
Recebemos um convite formal para o chá de bebê.
We received a formal invitation to the baby shower.
Vamos fazer um chá de bebê surpresa!
Let's throw a surprise baby shower!
O chá de bebê é um rito de passagem importante na sociedade brasileira.
The baby shower is an important rite of passage in Brazilian society.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'chá' (tea) as the classic party drink and 'bebê' as the guest of honor. It's a party for the little one!
Visão Geral
O 'chá de bebê' é uma tradição muito enraizada na cultura brasileira. É um momento de confraternização onde a futura mãe, e muitas vezes o pai, recebem apoio emocional e prático de sua rede de contatos. O nome deriva do costume antigo de servir chás e bolos, embora hoje em dia o cardápio seja variado. 2) Padrões de Uso: O termo é usado tanto para se referir ao evento social quanto à lista de presentes que os convidados devem seguir. É comum dizer 'fazer um chá de bebê' ou 'ser convidado para um chá de bebê'. 3) Contextos Comuns: Geralmente ocorre no terceiro trimestre da gestação, quando o sexo do bebê já é conhecido. Pode ser organizado pela própria mãe, por uma amiga próxima ou por familiares. O local varia de residências a salões de festas alugados. 4) Comparação: Diferente de festas de aniversário, o foco central é a utilidade dos presentes (fraldas, roupas, produtos de higiene) para ajudar a família nos primeiros meses após o parto.
Notes d'usage
The term is neutral and widely used across all social classes in Brazil. It is almost exclusively used in a domestic or social context. You should use the verb 'fazer' or 'organizar' before the term.
Erreurs courantes
Some learners might confuse it with 'chá de panela' or 'chá de cozinha'. Remember that 'bebê' specifically refers to the child. Ensure you don't use it for weddings or housewarmings.
Astuce mémo
Think of 'chá' (tea) as the classic party drink and 'bebê' as the guest of honor. It's a party for the little one!
Origine du mot
The term originates from the historical practice of serving afternoon tea to guests at these gatherings. Over time, the focus shifted entirely to the gifts for the baby while keeping the name.
Contexte culturel
In Brazil, this event is a cornerstone of the 'enxoval' (layette) preparation. It is highly valued as a way to build a community of support around the new mother.
Exemples
O chá de bebê será no próximo sábado.
everydayThe baby shower will be next Saturday.
Recebemos um convite formal para o chá de bebê.
formalWe received a formal invitation to the baby shower.
Vamos fazer um chá de bebê surpresa!
informalLet's throw a surprise baby shower!
O chá de bebê é um rito de passagem importante na sociedade brasileira.
academicThe baby shower is an important rite of passage in Brazilian society.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
Qual é a data do chá de bebê?
What is the date of the baby shower?
Você vai no chá de bebê?
Are you going to the baby shower?
Souvent confondu avec
This is a party for a bride before her wedding to receive kitchen items. It is structurally similar but for a completely different life event.
Modèles grammaticaux
Create a clear gift registry
To avoid receiving duplicate items, create a registry with specific products. This helps guests choose exactly what the baby needs.
Don't leave it too late
Avoid scheduling the party too close to the due date. The mother might be too tired or the baby could arrive early.
Embrace the local food traditions
In Brazil, it is customary to serve 'docinhos' like brigadeiros and savory snacks like 'coxinha'. These are essential for a successful party.
Teste-toi
Complete a frase corretamente.
Nós vamos organizar um ___ para a minha irmã que está grávida.
O termo correto para uma festa de gestante é chá de bebê.
Score : /1
Questions fréquentes
4 questionsTradicionalmente, uma amiga próxima ou parente organiza, mas hoje em dia é muito comum que a própria gestante planeje o evento para garantir que tudo saia como deseja.
Os presentes mais comuns são pacotes de fraldas, itens de higiene, roupas para recém-nascidos e acessórios úteis para o dia a dia do bebê.
Sim, atualmente muitos chás de bebê são mistos, recebendo homens e mulheres, especialmente se o evento for focado no casal.
O ideal é entre o sétimo e o oitavo mês de gestação, quando a barriga já está evidente, mas a mãe ainda se sente confortável para circular e interagir.
Vocabulaire associé
Plus de mots sur family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.