B1 noun Formel #7,000 le plus courant 2 min de lecture

coexistência

/ko.e.zis.ˈtẽ.sjɐ/

Coexistence is the state of living or existing together, often requiring tolerance and mutual respect.

Mot en 30 secondes

  • State of existing together in the same place or time.
  • Often implies tolerance between different groups or entities.
  • Can refer to biological, social, or abstract concepts.

Overview

O termo 'coexistência' deriva do verbo 'coexistir' e descreve a situação de estarem presentes ou ocorrerem juntas. É um substantivo abstrato que carrega um forte peso social e político, sendo frequentemente associado à ideia de paz e aceitação mútua em sociedades diversas. 2) Usage Patterns: A palavra é usada tanto para seres vivos quanto para conceitos abstratos. Podemos falar da coexistência de diferentes religiões em uma cidade ou da coexistência de tecnologias antigas e novas em uma empresa. Gramaticalmente, é comum ver o termo acompanhado de adjetivos como 'pacífica', 'difícil' ou 'harmoniosa'. 3) Common Contexts: O uso mais frequente ocorre em contextos sociopolíticos, como em discussões sobre direitos humanos, relações internacionais ou ecologia (coexistência de espécies em um ecossistema). Também aparece em contextos acadêmicos, como na história ou sociologia, para analisar períodos em que grupos distintos compartilharam o mesmo território. 4) Similar Words Comparison: Diferente de 'convivência', que implica uma interação mais próxima, social e cotidiana entre indivíduos, 'coexistência' pode referir-se apenas ao fato de estarem no mesmo lugar, mesmo que não haja uma interação direta ou amigável. Enquanto a convivência exige uma troca, a coexistência pode ser apenas uma presença compartilhada.

Exemples

1

A coexistência de diferentes religiões enriquece a nossa cultura.

everyday

The coexistence of different religions enriches our culture.

2

O tratado promove a coexistência pacífica entre as nações.

formal

The treaty promotes peaceful coexistence between nations.

3

Eles mantêm uma coexistência cordial no escritório.

informal

They maintain a cordial coexistence in the office.

4

Estudamos a coexistência de espécies em ambientes urbanos.

academic

We study the coexistence of species in urban environments.

Collocations courantes

coexistência pacífica peaceful coexistence
coexistência harmoniosa harmonious coexistence
possibilitar a coexistência to enable coexistence

Phrases Courantes

coexistência pacífica

peaceful coexistence

coexistência de sistemas

coexistence of systems

possibilidade de coexistência

possibility of coexistence

Souvent confondu avec

coexistência vs Convivência

Convivência implies active social interaction and relationship-building, whereas coexistence just means being in the same place.

Modèles grammaticaux

coexistência entre [A] e [B] coexistência de [A] e [B] coexistência pacífica de/entre
💡

Use with adjectives for clarity

Pair it with adjectives like 'pacífica' or 'difícil' to clarify the nature of the relationship between the entities.

⚠️

Don't confuse with social interaction

Remember that coexistence does not necessarily mean people are friends; it just means they are occupying the same space.

🌍

Context in global politics

It is a key term in international relations, especially regarding the 'peaceful coexistence' policy during the Cold War.

Teste-toi

fill blank

Complete a frase com o termo correto:

A ___ pacífica entre diferentes culturas é essencial para a paz mundial.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : coexistência

O termo correto para descrever a presença de diferentes culturas no mesmo espaço é coexistência.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

4 questions

Coexistência foca na presença simultânea no mesmo espaço, enquanto convivência implica uma interação social ativa e contínua entre pessoas.

Sim, pode descrever a presença de diferentes tecnologias ou sistemas operacionais funcionando no mesmo computador ou ambiente técnico.

O antônimo seria a exclusão, isolamento ou conflito, onde uma parte impede a presença ou existência da outra.

Sim, é um termo de registro neutro a formal, muito comum em textos acadêmicos, jornalísticos e diplomáticos.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !