parcialmente
parcialmente en 30 secondes
- Parcialmente is an essential Portuguese adverb used to describe situations, actions, or states that are incomplete, meaning partially or to some extent in English.
- You will frequently hear this word in weather forecasts, such as parcialmente nublado, making it highly practical for everyday conversations and listening comprehension.
- It is formed by combining the adjective parcial with the adverbial suffix mente, following the standard rule for creating adverbs in the Portuguese language.
- Using parcialmente allows learners to express nuance, showing that they agree with a statement to a certain degree without committing to full agreement or disagreement.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
To fully grasp the meaning of this vocabulary word, we must look at its everyday application. It is an adverb that modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate that something is not entirely complete. This specific linguistic tool is absolutely essential for achieving true fluency.
- Grammar Role
- Functions as an adverb of degree in most contexts.
When you use it, you are specifically pointing out a limitation in scope or extent.
O trabalho foi parcialmente feito.
This is incredibly common in professional environments where progress is tracked meticulously.
Understanding this distinction helps learners communicate with much greater precision and clarity in Portuguese.
How Formal Is It?
Niveau de difficulté
Grammaire à connaître
Adverbs of degree
Suffix -mente
Adjective agreement
Word order with adverbs
Modifying past participles
Exemples par niveau
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Está parcialmente nublado.
It is partly cloudy.
Modifies the adjective nublado.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Souvent confondu avec
Expressions idiomatiques
Facile à confondre
Structures de phrases
Comment l'utiliser
Implies that there is still a part remaining.
Use when something is not 100% complete.
- Using it as an adjective.
- Placing it before the subject.
- Confusing it with completely.
- Misspelling as pacialmente.
- Using it with absolute verbs.
Astuces
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
A PART of it is done, so it is PARcialmente done.
Origine du mot
From Late Latin partialis, meaning of a part, plus the adverbial suffix -mente.
Contexte culturel
Very common in weather forecasts on TV.
Used similarly, often in formal contexts.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Amorces de conversation
"Você concorda parcialmente com isso?"
"O projeto está parcialmente pronto?"
"O céu está parcialmente nublado hoje?"
"Você se sente parcialmente responsável?"
"O problema foi parcialmente resolvido?"
Sujets d'écriture
Escreva sobre um objetivo que você alcançou parcialmente.
Descreva um dia parcialmente nublado.
Você concorda parcialmente com qual regra?
O que está parcialmente concluído na sua vida?
Como você lida com tarefas parcialmente feitas?
Questions fréquentes
10 questionsThis is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
This is a very common question among language learners. The answer depends on the specific context of the sentence. Generally, you should place the adverb directly after the verb it modifies. However, there are exceptions in more complex grammatical structures. Always remember to practice with native materials to get a natural feel.
Teste-toi 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word parcialmente is your go-to adverb for expressing incompleteness or partial states in Portuguese. Whether you are talking about the weather, your progress on a project, or your level of agreement, mastering this word adds significant nuance to your vocabulary.
- Parcialmente is an essential Portuguese adverb used to describe situations, actions, or states that are incomplete, meaning partially or to some extent in English.
- You will frequently hear this word in weather forecasts, such as parcialmente nublado, making it highly practical for everyday conversations and listening comprehension.
- It is formed by combining the adjective parcial with the adverbial suffix mente, following the standard rule for creating adverbs in the Portuguese language.
- Using parcialmente allows learners to express nuance, showing that they agree with a statement to a certain degree without committing to full agreement or disagreement.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Adverb Placement
Make sure to review this tip regularly. It will help you avoid common pitfalls in Portuguese. Practice writing three sentences using this rule every day. Over time, it will become completely natural to you.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Expressions liées
Plus de mots sur nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1Sur le point de; au bord de. Utilisé pour une position physique ou un état imminent.
à distância
A2À distance, de loin.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2À l'ombre. 'Il fait bon à l'ombre.' / 'Le chien se repose à l'ombre do mur.'
à volta
A2« À volta » signifie autour ou dans les environs. Il est utilisé pour décrire une zone générale ou un endroit à proximité. Exemple : Le café est <strong>à volta</strong> de la place. (Le café est autour de la place.) Il indique aussi un mouvement circulaire. Exemple : Nous allons faire un tour <strong>à volta</strong> du parc. (Nous allons faire un tour autour du parc.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. Abattre (un arbre, un animal). 2. Déduire (une somme). 'Il faut abattre cet arbre.' 'Vous pouvez abattre ces frais de vos impôts.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2L'« abeto » est un type d'arbre à feuilles persistantes, souvent en forme de cône, avec des aiguilles plates. On l'appelle sapin en français.