psiu
When you want to get someone's attention without being loud, you can say psiu! This is like saying "psst!" in English. Imagine you're in a library or a quiet place and you see a friend, you can whisper psiu to them. It's a soft way to call someone over or get them to look at you. It's a very common and useful word in Portuguese for polite, quiet attention-getting.
Grammaire à connaître
Interjections like 'psiu' are invariable, meaning their form does not change based on gender, number, or tense.
Menino, psiu! (Boy, psst!) Menina, psiu! (Girl, psst!)
'Psiu' is typically used informally and directly precedes the person or the action you want to draw attention to.
Psiu, vem cá! (Psst, come here!)
The tone of 'psiu' is crucial; it implies a quiet and sometimes urgent request for attention, not a loud shout.
Ele fez um 'psiu' baixo para não incomodar os outros. (He made a quiet 'psst' so as not to disturb others.)
When written, 'psiu' is often followed by an exclamation mark to convey its interjective nature.
Psiu! Olhe para cá. (Psst! Look here.)
'Psiu' can be used as a standalone expression or integrated into a sentence to interrupt or gain focus.
Eu estava falando e ele disse 'psiu' para eu parar. (I was talking and he said 'psst' for me to stop.)
Exemples par niveau
Psst, posso falar um minuto com você?
Psst, can I talk to you for a minute?
Psiu! Não faça barulho, o bebê está dormindo.
Psst! Don't make noise, the baby is sleeping.
Psiu, vem aqui um instante, preciso te contar uma coisa.
Psst, come here for a moment, I need to tell you something.
Psiu! Você esqueceu sua carteira na mesa.
Psst! You forgot your wallet on the table.
Ele fez 'psiu' para a criança para que ela ficasse quieta.
He made a 'psst' sound at the child so she would be quiet.
Psiu, tem alguém te chamando lá fora.
Psst, someone is calling you outside.
Com um 'psiu' discreto, ele pediu silêncio na biblioteca.
With a discreet 'psst,' he asked for silence in the library.
Psiu, você pode me ajudar a carregar essas caixas?
Psst, can you help me carry these boxes?
Teste-toi 12 questions
O professor está falando. Se você quer falar com seu amigo, diga ____.
To get someone's attention quietly, especially when someone else is speaking, 'Psiu' is the appropriate interjection.
A biblioteca é um lugar calmo. Se você precisa que alguém te ajude, chame a pessoa dizendo ____.
'Psiu' is used for quiet attention-grabbing, perfect for a quiet place like a library.
No cinema, durante o filme, você quer perguntar algo ao seu amigo. Sussurre ____.
In a movie theater, 'Psiu' is the best way to get someone's attention without disturbing others.
Se você vê alguém que conhece do outro lado da sala e não quer gritar, você pode dizer ____.
To get someone's attention from a distance without being loud, 'Psiu' works well.
Na aula, seu colega não está prestando atenção. Para chamá-lo sem que o professor perceba, diga ____.
To discreetly get a classmate's attention, 'Psiu' is the most suitable option.
Você está em uma reunião importante e precisa da atenção de um colega rapidamente. Use ____.
For a quick and quiet way to get attention in a formal setting, 'Psiu' is effective.
Ela tentou chamar a atenção dele na biblioteca, sussurrando um ____ para não atrapalhar os outros.
The context implies a quiet sound to get attention, which 'psiu' fits perfectly.
Quando o palestrante começou a divagar, a plateia trocou olhares e alguém discretamente disse '____' para lembrá-lo do tempo.
Here, 'psiu' is used subtly to signal a need for the speaker to wrap up without interrupting too loudly.
No meio da reunião importante, para alertar a colega sobre um erro na apresentação, ele fez um breve '____' e apontou para o slide.
'Psiu' is used here as a quiet, urgent signal to draw attention to something specific.
A mãe, para não acordar o bebê dormindo, deu um leve '____' para a criança que estava fazendo barulho.
In this scenario, 'psiu' is used to quietly ask for silence or to get someone's attention without making a loud noise.
Eu estava tão concentrado lendo que não percebi que alguém queria falar comigo até ouvir um '____' suave vindo da porta.
The 'suave' (soft) 'psiu' indicates a gentle way of attracting attention without being intrusive.
Para sinalizar ao garçom que precisava da conta sem interromper a conversa, ele usou um '____' discreto.
A 'psiu' can be a subtle way to call a waiter's attention without speaking loudly.
/ 12 correct
Perfect score!
Contenu associé
Plus de mots sur emotions
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.