我想 定制 一套西装。
- Everyday Usage
- Used when ordering personalized items like gifts, clothing, or cakes.
这是 定制 的服务。
- Business Context
- Crucial for B2B interactions when discussing tailored software, marketing plans, or manufacturing specifications.
这家餐厅提供 定制 菜单。
- Abstract Usage
- Applies to non-physical things like travel itineraries, dietary plans, and educational courses.
我们需要一个 定制 的解决方案。
你可以 定制 你的手机壳。
他正在 定制 结婚戒指。
- Verb Usage
- Subject + 定制 + Object. Example: 我定制家具 (I customize furniture).
这是一款 定制 软件。
- Adjective Usage
- 定制 + (的) + Noun. Example: 定制(的)行程 (customized itinerary).
我们提供私人 定制 旅游。
- Passive Voice
- Can be used with 被 (bèi) to indicate something was customized by someone.
这个计划是专门为你 定制 的。
我不喜欢买现成的,我喜欢 定制。
淘宝上有很多支持 定制 的商品。
- E-commerce
- Extremely common on platforms like Taobao for personalized gifts and clothing.
她穿了一件高级 定制 的礼服。
- Corporate Environment
- Used when discussing tailored solutions, software development, and B2B contracts.
我们需要为这个项目 定制 一个方案。
- Service Industry
- Common in event planning, catering, and interior design.
我的新家需要 定制 衣柜。
这家公司专做企业礼品 定制。
不要把 定制 和制定弄混了。
- Character Reversal
- Never confuse 定制 (customize) with 制定 (formulate/draft).
我 定制 了一个蛋糕,不是决定了一个蛋糕。
- Booking vs Customizing
- Booking a flight is 订机票. Customizing a private jet interior is 定制飞机内饰.
这是专门为你 定制 的礼物。
- Spelling Variant
- You might see 订制. Both are acceptable, but 定制 is more universally standard in modern dictionaries.
我需要 定制 尺寸,不是标准尺寸。
请帮我 定制 一个学习计划。
我想 定制 一套西服,或者说订做一套西服。
- 订做 (dìng zuò)
- More colloquial. Used mostly for physical, traditional items like clothes or basic furniture.
这是我们店的特制酱料,不是 定制 的。
- 特制 (tè zhì)
- Means 'specially made'. Focuses on the unique recipe or design, not necessarily tailored to a specific buyer.
这个APP提供 定制 的个性化服务。
- 个性化 (gè xìng huà)
- Means 'personalized'. Often used for algorithms, digital experiences, and marketing.
相比买现成的,我更喜欢 定制。
高级 定制 和普通订做是有区别的。
Exemples par niveau
我想定制一个蛋糕。
I want to customize a cake.
Subject + 想 (want) + 定制 (customize) + Object.
这个衣服可以定制吗?
Can these clothes be customized?
Using 可以 (can) + Verb + 吗 (question particle).
我定制了一双鞋。
I customized a pair of shoes.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur clothing
配饰
B1Les accessoires sont des éléments essentiels pour compléter une tenue.
显得
B1Paraître, sembler. 'Cette couleur te fait paraître plus jeune.' (这颜色让你显得更年轻。)
围裙
B1Le '围裙' est un tablier utilisé pour protéger les vêtements.
皮带
A1Une ceinture en cuir utilisée pour maintenir le pantalon.
腰带
A1Belt.
靴子
A2Les '靴子' sont des bottes, des chaussures qui montent au-dessus de la cheville.
胸罩
A1Soutien-gorge. C'est le terme standard en chinois pour ce sous-vêtement féminin.
品牌
A1Une marque; un nom commercial.
牌子
A1Le mot '牌子' signifie 'marque' ou 'enseigne'. C'est le terme courant utilisé pour désigner l'identité d'un produit.
弄坏
A1To damage; to ruin.