At the A1 level, you don't need to use '出众' (chūzhòng) yet, but it's helpful to know it means 'very good' or 'better than others.' Think of it as a combination of 'out' (出) and 'crowd' (众). If you are 'out of the crowd,' you are special! You might hear it when someone is talking about a very talented person. For now, you can stick to '很好' (hěn hǎo - very good), but keep '出众' in the back of your mind for when you want to say someone is a star. It's a way to say someone is not just 'good,' but 'extra good' compared to their friends or classmates. Imagine a group of five people, and one person is much taller or sings much better—that person is '出众.'
By A2, you are learning more adjectives. '出众' (chūzhòng) is an adjective that describes someone who stands out. You can remember it by looking at the characters: '出' means 'to go out' and '众' means 'many people.' So, '出众' means 'to stand out from many people.' You can use it in simple sentences like '他很出众' (He is outstanding). It's often used for talent or looks. For example, if a girl in your class is a very good dancer, you can say '她的舞蹈很出众' (Her dancing is outstanding). It's a step up from '漂亮' (pretty) or '聪明' (smart) because it compares the person to everyone else in the room.
At the B1 level, you should start using '出众' (chūzhòng) to make your descriptions more precise. Instead of always using '非常优秀' (fēicháng yōuxiù), use '出众' to highlight that someone is a 'cut above the rest.' It is commonly used with nouns like '才华' (cáihuá - talent) or '表现' (biǎoxiàn - performance). For example: '他的才华在班里非常出众' (His talent is very outstanding in the class). You should also notice how it functions as a predicate adjective after '很' or '非常.' It's a great word for writing essays about role models or describing characters in a story. It shows you understand the nuance of social comparison in Chinese.
At the B2 level, '出众' (chūzhòng) is a key vocabulary word. You should be able to use it fluently in both written and spoken Chinese. You need to distinguish it from similar words like '出色' (chūsè) and '杰出' (jiéchū). Remember that '出众' emphasizes the 'standing out' aspect. It's perfect for professional contexts, such as describing a job candidate's '出众的能力' (outstanding ability). You should also be comfortable using it in the '出众的 + Noun' structure. At this level, you can also use it to describe abstract things like a company's '出众的市场表现' (outstanding market performance). It adds a level of sophistication to your vocabulary that simple adjectives cannot provide.
For C1 learners, '出众' (chūzhòng) should be used with stylistic flair. You can use it in parallel structures or as part of more complex idiomatic expressions. For example, you might say '他不仅仪表出众,而且谈吐不凡' (Not only is his appearance outstanding, but his conversation is also extraordinary). You should also understand its use in literary and formal contexts, where it might be used to describe historical figures or philosophical concepts. At this level, you should also be aware of its antonyms like '平庸' (píngyōng - mediocre) and be able to use them to create contrast in your writing. You are expected to use '出众' to provide nuanced evaluations in academic or professional reports.
At the C2 level, you have a complete mastery of '出众' (chūzhòng). You understand its etymological roots and its cultural implications—how it balances the tension between individual excellence and collective harmony. You can use it in highly formal speeches, legal documents, or literary critiques. You might use it to describe a '鹤立鸡群' (standing out like a crane among chickens) situation without using the idiom itself, by choosing '出众' for its precise, professional tone. You can also detect subtle irony or sarcasm if someone uses '出众' in a negative or mocking way. Your usage is indistinguishable from a native speaker, showing a deep appreciation for the word's ability to denote distinction and prestige.

出众 en 30 secondes

  • 出众 (chūzhòng) literally means 'exiting the crowd,' describing someone who is outstanding, remarkable, or superior to their peers in talent, appearance, or performance.
  • It is a formal to semi-formal adjective, most commonly used in professional evaluations, academic reports, and literary character descriptions to denote high-level distinction.
  • Commonly paired with nouns like '才华' (talent), '表现' (performance), and '长相' (looks), it emphasizes a comparative advantage over a group or standard.
  • While similar to '优秀' (excellent), '出众' specifically highlights the act of standing out from others, making it a more comparative and evocative term.

The Chinese word 出众 (chūzhòng) is a powerful adjective used to describe someone or something that stands out significantly from the rest. Etymologically, it is composed of two characters: 出 (chū) meaning 'to go out' or 'to emerge,' and 众 (zhòng) meaning 'the crowd' or 'the masses.' Literally, it translates to 'emerging from the crowd.' This imagery perfectly captures the essence of being 'outstanding' or 'remarkable.' In Chinese culture, where collectivism and blending in have historically been valued, being 出众 implies a level of excellence that cannot be ignored, whether in terms of talent, appearance, or character.

Core Concept
The state of being superior or more noticeable than others in a group. It suggests a qualitative leap above the average person or standard.

You will encounter this word most frequently in contexts involving personal evaluation. For instance, in a job interview setting, an employer might describe a candidate's abilities as 出众. In social settings, someone might be described as having 出众 looks or charisma. It is a highly positive term, though it carries a certain weight of formality. It is not just 'good'; it is 'exceptionally good' in a way that differentiates the subject from their peers.

他在同龄人中表现得非常出众。(He performs very outstandingly among his peers.)

While words like 优秀 (yōuxiù) focus on high quality, 出众 specifically emphasizes the comparison to others. If you are 优秀, you meet a high standard. If you are 出众, you are noticeably better than those around you. This nuance is crucial for B2 learners to master. It is the difference between being an 'A' student and being the valedictorian who shines brighter than the entire graduating class.

Common Collocations
才华出众 (Outstanding talent), 容貌出众 (Outstanding appearance), 表现出众 (Outstanding performance).

In modern professional Chinese, 出众 is a key vocabulary word for appraisals and recommendation letters. It conveys a sense of distinction. For example, '他的领导能力非常出众' (His leadership ability is very outstanding) suggests that among many leaders, he is the one who leads most effectively. It is also used in the arts to describe a performance that captivates the audience more than others.

她的气质在那群模特中显得格外出众。(Her aura was particularly outstanding among that group of models.)

Historically, the concept of 出众 has evolved. In ancient texts, it might have been used to describe a scholar who surpassed all others in imperial examinations. Today, it is applied to athletes, entrepreneurs, and even software features. The essence remains the same: the act of 'coming out' (出) from the 'crowd' (众). It implies visibility and recognition.

Register and Tone
It is formal to semi-formal. It is rarely used in casual slang but is perfect for essays, formal speeches, and professional reviews.

In summary, 出众 is a versatile adjective that bridges the gap between simple praise and high-level commendation. It is a word that recognizes individual merit within a collective framework, making it a vital component of the B2 Chinese vocabulary toolkit. When you use it, you aren't just saying someone is good; you're saying they are a star in their field.

Using 出众 correctly requires understanding its grammatical flexibility and its specific semantic constraints. As an adjective, it primarily functions as a predicate or an attributive modifier. It is most frequently preceded by degree adverbs like 非常 (fēicháng), 格外 (géwài), or 十分 (shífēn) to emphasize the degree of 'outstandingness.'

Grammar Pattern 1: Predicate Use
Subject + (Adverb) + 出众. This is the most common way to state that someone is outstanding. Example: 他的人品很出众 (His character is very outstanding).

When using it as a predicate, it often follows a specific noun that represents the quality being praised. It’s rare to just say 'He is 出众' without any context, though '他在众人中很出众' (He is outstanding among the crowd) is perfectly valid. Usually, we specify *what* is outstanding: his talent, his appearance, or his performance.

他的演讲技巧在所有参赛者中最为出众。(His speaking skills were the most outstanding among all the contestants.)

Another common structure is 表现出众 (biǎoxiàn chūzhòng), where 表现 (performance/behavior) acts as the subject or the verb being modified. This is a staple in workplace evaluations. It means 'to perform exceptionally well.' Note that 出众 usually doesn't take the particle when following 表现 in this specific set phrase, although 表现得很出众 is grammatically acceptable and common in spoken Chinese.

Grammar Pattern 2: Attributive Use
出众的 + Noun. This allows you to describe a person or thing directly. Example: 出众的人才 (Outstanding talent/personnel).

When used before a noun, the particle 的 (de) is mandatory. Phrases like '出众的长相' (outstanding looks) or '出众的智慧' (outstanding wisdom) are very common in descriptive writing. It adds a literary or formal flair to the description. If you want to describe a person as 'an outstanding person,' you would say '一个出众的人.'

公司需要更多像他这样才华出众的年轻人。(The company needs more talented young people like him.)

It is also worth noting that 出众 can be used in the negative, though it is less common. '并不出众' (not particularly outstanding) is a polite way of saying someone is average or mediocre. For example, '他的外貌并不出众,但很有亲和力' (His appearance is not outstanding, but he is very approachable). This usage is very common in character descriptions in literature to create a 'hidden gem' persona.

Advanced Usage
In formal writing, you can use '出众' in parallel structures, such as '才华出众,气质高雅' (Outstanding talent and elegant temperament).

Finally, remember that 出众 implies a comparison. If there is no 'crowd' (众) to stand out from, the word feels slightly out of place. It is a social word, a comparative word, and a word of distinction. Use it when the subject shines in a field of many.

In the real world, 出众 is a staple of professional and academic environments. If you are watching a Chinese talent show like Keep Running or Sisters Who Make Waves, the judges often use this word to describe a performance that was clearly superior to the others. They might say, '你的唱功非常出众' (Your singing technique is very outstanding). In these contexts, it serves as high praise that acknowledges the hard work and natural gift of the performer.

Setting 1: The Workplace
During performance reviews (绩效评估), managers use '出众' to justify promotions or bonuses. It is more professional than just saying '很好' (very good).

You will also hear it in news broadcasts and documentaries. When a journalist describes a revolutionary scientist or a world-class athlete, they will use 出众 to emphasize their unique contribution or physical prowess. For example, a sports commentator might say, '这位运动员的力量在同级别选手中十分出众' (This athlete's strength is very outstanding among competitors in the same class).

他在学术领域的表现非常出众,获得了很多奖项。(His performance in the academic field is very outstanding, and he has won many awards.)

In literature and film, 出众 is often used to set the stage for a protagonist's journey. A narrator might describe a young hero as '天资出众' (born with outstanding natural talent). This sets expectations for the character's future growth. Conversely, a character might struggle because they *aren't* 出众, leading to a story about the 'average person' overcoming obstacles.

Setting 2: Social Media and Reviews
On platforms like Xiaohongshu (小红书), users might review a product by saying its design is '颜值出众' (outstanding appearance/visuals). This is a modern, slightly trendy way to use the word.

In the education system, teachers use this word in report cards. '该生在数学方面才华出众' (This student has outstanding talent in mathematics). It is a way to signal to parents that their child has a special gift. Because it is a formal word, it carries more weight and authority than '棒' (great) or '牛' (awesome/cool).

这部电影的视觉效果在今年所有影片中最为出众。(The visual effects of this movie are the most outstanding among all films this year.)

Finally, you might hear it in advertisements. A car company might claim their new model has '出众的性能' (outstanding performance) or '出众的燃油效率' (outstanding fuel efficiency). Here, the word is used to differentiate the product from competitors in a crowded market. It appeals to the consumer's desire for the best-in-class option.

Whether you are in a boardroom, a classroom, or watching TV, 出众 is the word for those who break the mold and rise above the ordinary. Mastering its use will help you sound more sophisticated and precise in your Chinese evaluations.

While 出众 is a relatively straightforward adjective, learners often make subtle mistakes regarding its register, its object, and its comparison with similar words. One of the most common errors is using it in contexts that are too casual or for things that don't logically 'stand out from a crowd.'

Mistake 1: Misusing Register
Using '出众' to describe something simple like a tasty meal. Incorrect: '这个包子很出众.' Correct: '这个包子很好吃.' '出众' is for talents, qualities, or high-level performance, not basic sensory experiences.

Another mistake involves the 'crowd' component of the word. Because 出众 literally means 'out of the crowd,' it requires a group for comparison. You shouldn't use it to describe an isolated object where no comparison is implied. For example, if you are looking at a single beautiful mountain in the distance, you might say it is 壮观 (zhuàngguān - magnificent), but saying it is 出众 feels slightly awkward unless you are comparing it to the other peaks in the range.

错误:他的午饭很出众。(Incorrect: His lunch is outstanding - unless it's a gourmet masterpiece in a cafeteria.)

Confusing 出众 with 出色 (chūsè) is another frequent hurdle. While both mean 'outstanding,' 出色 is more focused on the *result* or the *manner* of doing something. You 'do a job' 出色地 (outstandingly/well), but your 'talent' is 出众. 出色 can also be used as an adverb (出色地完成任务), whereas 出众 is almost never used this way. If you say '他出众地完成了任务,' it sounds non-native.

Mistake 2: Redundancy
Avoid saying '在众人中出众' (standing out among the crowd among the crowd). The '众' already implies the crowd. Simply '表现出众' or '在人群中很出众' is enough.

Learners also sometimes forget the 的 (de) when using it as an adjective before a noun. In Chinese, two-character adjectives usually require when modifying a noun. For example, '出众人才' is technically understandable but '出众的人才' is the correct, natural form. Omitting the de makes the sentence feel clipped and overly telegraphic.

正确:由于她出众的能力,她很快被提拔了。(Correct: Due to her outstanding ability, she was quickly promoted.)

Finally, be careful with the tone. Since 出众 is a high-level compliment, using it sarcastically or for something trivial can come across as strange. If someone does something slightly better than average, stick to 不错 (búcuò) or 挺好 (tǐng hǎo). Reserve 出众 for when you truly want to highlight a significant gap between the subject and their peers.

By avoiding these common pitfalls—misaligned register, adverbial misuse, and missing particles—you can use 出众 to accurately and elegantly describe the high achievers and remarkable sights in your Chinese-speaking world.

The Chinese language has a rich vocabulary for 'excellence,' and knowing which one to choose depends on the specific nuance you want to convey. 出众 is part of a family of words that include 优秀, 出色, 卓越, and 杰出. Let's break down the differences so you can choose the most precise term.

出众 (chūzhòng) vs. 优秀 (yōuxiù)
'优秀' is the most general term for 'excellent' or 'fine.' It can be applied to students, work, or products. '出众' is more specific—it emphasizes being 'above the crowd.' You can be '优秀' (meeting high standards) without being '出众' (being the best in the group).

While 优秀 is like getting an 'A' grade, 出众 is like being the student who the teacher uses as an example for the whole class. 优秀 is a standard; 出众 is a comparison.

出众 (chūzhòng) vs. 出色 (chūsè)
'出色' also means outstanding, but it often refers to the *result* or the *performance* of a task. '出色地完成任务' is a set phrase. '出众' is more about the *innate quality* or the *overall standing* of the person themselves.

他的表现很出色。(His performance was outstanding - focused on the act.) vs. 他的才华很出众。(His talent is outstanding - focused on the quality.)

Then we have the 'heavy hitters': 卓越 (zhuóyuè) and 杰出 (jiéchū). These are even more formal and carry a higher degree of praise than 出众.

出众 (chūzhòng) vs. 卓越 (zhuóyuè)
'卓越' means 'extraordinary' or 'surpassing.' It is often used for achievements, leadership, or historical figures. It sounds more 'grand' than '出众.' You might have '卓越的成就' (extraordinary achievements).
出众 (chūzhòng) vs. 杰出 (jiéchū)
'杰出' means 'eminent' or 'distinguished.' It is almost exclusively used for people who have made significant contributions to society, like '杰出的科学家' (distinguished scientist). '出众' is more about personal qualities that make one stand out in a local context.

For describing appearance specifically, you might use 出众, but you could also use 出挑 (chūtiāo) in more informal or regional contexts. 出挑 also means standing out, particularly in terms of height or looks, and is common in Southern China. However, 出众 remains the standard, versatile term for B2 learners.

In summary, choose 出众 when you want to emphasize that someone is 'better than the rest' in a visible, comparative way. It is the perfect 'middle-ground' word: more descriptive than 优秀, but less 'monumental' than 卓越. It hits the sweet spot of high-level, everyday professional and descriptive Chinese.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The character '众' is one of the best examples of 'ideographic' characters—it's literally three '人' (people) characters stacked together to mean 'a crowd.'

Guide de prononciation

UK /tʃuː dʒʊŋ/
US /tʃu dʒɔŋ/
The emphasis is slightly more on the second syllable 'zhòng' because of its sharp falling tone.
Rime avec
重 (zhòng) 众 (zhòng) 送 (sòng) 痛 (tòng) 动 (dòng) 用 (yòng) 种 (zhòng) 梦 (mèng) - approximate
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'zhong' as 'zong' (missing the retroflex 'h').
  • Using the wrong tone for 'zhong' (e.g., first tone instead of fourth).
  • Pronouncing 'chu' like 'choo-ee'.
  • Not curling the tongue back for the 'zh' sound.
  • Muddling the first tone of 'chu', making it sound like it's rising.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The characters are relatively common, but the nuance of usage requires B2 level understanding.

Écriture 4/5

Writing '众' correctly and using '出众' in the right context takes practice.

Expression orale 3/5

Pronouncing the 'zh' and fourth tone of 'zhong' correctly is key.

Écoute 2/5

It is a very distinct-sounding word and usually easy to catch in context.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

优秀 表现 才华

Apprends ensuite

卓越 杰出 出色 鹤立鸡群 出类拔萃

Avancé

卓尔不群 超凡脱俗 独树一帜 名列前茅 脱颖而出

Grammaire à connaître

Adjective as Predicate

他的能力很出众。(His ability is outstanding.)

Attributive Modifier with 'de'

出众的才华。(Outstanding talent.)

Degree Adverbs

非常出众,格外出众。(Very outstanding, particularly outstanding.)

Comparative Structure

他在这些人中最为出众。(He is the most outstanding among these people.)

Resultative Verb Complement (Implicit)

表现得(很)出众。(Perform [to the degree of being] outstanding.)

Exemples par niveau

1

他很出众。

He is outstanding.

Simple Subject + Adverb + Adjective structure.

2

她的衣服很出众。

Her clothes are outstanding.

Using '出众' to describe physical objects/appearance.

3

这个学生很出众。

This student is outstanding.

Common classroom praise.

4

他的个子很出众。

His height is outstanding.

'个子' (height) is a common noun paired with '出众'.

5

这里的风景很出众。

The scenery here is outstanding.

Describing nature/scenery.

6

他的声音很出众。

His voice is outstanding.

Describing a sensory quality.

7

她的才华很出众。

Her talent is outstanding.

'才华' (talent) is a very frequent partner for '出众'.

8

那个运动员很出众。

That athlete is outstanding.

Using '出众' in sports contexts.

1

他在我们班里非常出众。

He is very outstanding in our class.

Adding a prepositional phrase '在我们班里' for context.

2

她的长相十分出众。

Her looks are very outstanding.

'长相' (looks/appearance) is a common subject.

3

这个手机的设计很出众。

The design of this phone is outstanding.

Applying '出众' to product design.

4

他的表现比别人都出众。

His performance is more outstanding than everyone else's.

Simple comparison using '比'.

5

她是一个出众的女孩。

She is an outstanding girl.

Attributive use: '出众的' + Noun.

6

他的数学成绩很出众。

His math grades are outstanding.

Specifying a particular area of excellence.

7

这个画家的画很出众。

This painter's paintings are outstanding.

Describing creative work.

8

她在人群中显得很出众。

She appears very outstanding in the crowd.

Using the verb '显得' (to appear/seem).

1

他的才华在同龄人中显得格外出众。

His talent appears particularly outstanding among his peers.

Using '格外' (particularly) for emphasis.

2

由于表现出众,他得到了提拔。

Due to his outstanding performance, he was promoted.

Using '由于' (due to) to show cause and effect.

3

她不仅聪明,而且相貌出众。

She is not only smart but also has outstanding looks.

Using the '不仅...而且...' structure.

4

我们要学习他那种出众的精神。

We should learn from his outstanding spirit.

Using '出众' to describe abstract qualities like '精神' (spirit).

5

这件艺术品在展览中非常出众。

This piece of art is very outstanding in the exhibition.

Contextualizing excellence within an event.

6

他在面试中的回答非常出众。

His answers in the interview were very outstanding.

Applying the word to specific verbal performance.

7

这家公司的服务质量很出众。

The service quality of this company is outstanding.

Describing business qualities.

8

他的领导能力在团队中很出众。

His leadership ability is outstanding within the team.

Focusing on '领导能力' (leadership ability).

1

他在学术研究方面的成就非常出众。

His achievements in academic research are very outstanding.

Using '方面' (aspect/field) to narrow the scope.

2

这位作家的文笔出众,深受读者喜爱。

This writer's writing style is outstanding and is deeply loved by readers.

Using '文笔' (writing style) as the subject.

3

在众多的应聘者中,她的资历最为出众。

Among the many applicants, her qualifications are the most outstanding.

Using '最为' (the most) for superlative comparison.

4

他那种出众的幽默感总能让气氛变得轻松。

His outstanding sense of humor always makes the atmosphere relaxed.

Describing personality traits like '幽默感' (sense of humor).

5

这款产品的性能在市场上非常出众。

The performance of this product is very outstanding in the market.

Market-specific comparison.

6

她以出众的毅力克服了重重困难。

She overcame numerous difficulties with outstanding perseverance.

Using '以...的' (with/by means of) structure.

7

他在处理复杂问题时表现得十分出众。

He performs very outstandingly when dealing with complex problems.

Using '表现得' followed by the adjective.

8

这种植物以其出众的抗旱能力而闻名。

This plant is famous for its outstanding drought resistance.

Scientific/descriptive context.

1

他那出众的政治远见使他成为了一代伟人。

His outstanding political foresight made him a great man of his generation.

Abstract political/historical context.

2

该项目的成功归功于团队出众的协作能力。

The success of the project is attributed to the team's outstanding collaboration skills.

Using '归功于' (attribute to).

3

他在辩论赛中凭借出众的口才赢得了冠军。

He won the championship in the debate competition by virtue of his outstanding eloquence.

Using '凭借' (by virtue of/relying on).

4

这种设计风格不仅前卫,而且功能出众。

This design style is not only avant-garde but also outstanding in functionality.

Comparing aesthetics with functionality.

5

尽管出身平凡,但他凭借出众的努力改变了命运。

Despite his ordinary background, he changed his fate through outstanding effort.

Contrastive structure using '尽管...但...'.

6

她的音乐造诣极其出众,远超同侪。

Her musical attainment is extremely outstanding, far surpassing her peers.

Using '远超同侪' (far surpassing peers) for C1 level flair.

7

他在处理危机时展现出了出众的冷静与果断。

He showed outstanding calmness and decisiveness when handling the crisis.

Using '展现出' (to manifest/show).

8

该城市的绿化水平在全国范围内都是非常出众的。

The city's greening level is very outstanding nationwide.

Broad geographic comparison.

1

他在文学批评领域的造诣之深、见解之出众,令人叹服。

The depth of his attainment and the outstanding nature of his insights in literary criticism are admirable.

Complex parallel structure using '之' for possession and emphasis.

2

这种新材料的物理特性极其出众,预示着工业革命的新篇章。

The physical properties of this new material are extremely outstanding, heralding a new chapter in the industrial revolution.

Highly formal/scientific register.

3

他以其出众的博爱精神,在国际舞台上赢得了广泛的赞誉。

With his outstanding spirit of universal love, he has won widespread acclaim on the international stage.

Using '以其' (with its/his/her) and '博爱' (universal love).

4

这部作品对人性的刻画入木三分,艺术表现力极为出众。

This work's portrayal of human nature is profound, and its artistic expressiveness is extremely outstanding.

Using '入木三分' (profound/vivid) alongside '出众'.

5

她在复杂多变的国际形势中展现出了出众的政治智慧。

She demonstrated outstanding political wisdom in the complex and ever-changing international situation.

Describing high-level intellectual qualities.

6

该企业的核心竞争力在于其出众的创新研发能力。

The core competitiveness of the enterprise lies in its outstanding innovation and R&D capabilities.

Business strategy context.

7

他在古典哲学方面的研究成果,在学术界显得尤为出众。

His research results in classical philosophy appear particularly outstanding in the academic world.

Using '尤为' (especially/particularly).

8

其画作构图精妙,色彩运用之出众更是神来之笔。

The composition of the painting is exquisite, and the outstanding use of color is a stroke of genius.

Using '神来之笔' (a stroke of genius) for high-level praise.

Collocations courantes

才华出众
表现出众
容貌出众
气质出众
能力出众
业绩出众
谈吐出众
文笔出众
技艺出众
智慧出众

Phrases Courantes

格外出众

— Particularly outstanding. Used to emphasize a high degree of distinction.

在所有作品中,这一件显得格外出众。

并不出众

— Not particularly outstanding. A polite way to describe something average.

他的外表虽然并不出众,但内心善良。

出众的人才

— Outstanding talent/personnel. Often used in recruitment or HR.

我们要努力吸引出众的人才。

出众的表现

— Outstanding performance. Common in sports or work reviews.

感谢你这一个月的出众表现。

天资出众

— Born with outstanding talent. Used for child prodigies or naturals.

这个孩子天资出众,适合学琴。

样貌出众

— Outstanding appearance. Similar to 容貌出众 but slightly more casual.

他样貌出众,被星探相中了。

品德出众

— Outstanding moral character. Used for people of high integrity.

他不仅有才,而且品德出众。

身手出众

— Outstanding skill/agility. Often used in martial arts or sports.

他在球场上身手出众。

眼光出众

— Outstanding vision/judgment. Used for investors or designers.

你的投资眼光真的很出众。

学识出众

— Outstanding knowledge/scholarship. Used for academics.

这位教授学识出众,受人尊敬。

Souvent confondu avec

出众 vs 出色 (chūsè)

出色 is often used for the *result* of an action (出色地完成), while 出众 is for the *quality* of a person or thing.

出众 vs 优秀 (yōuxiù)

优秀 is a general 'excellent' rating. 出众 specifically emphasizes standing out from others.

出众 vs 杰出 (jiéchū)

杰出 is a much higher level of praise, usually reserved for world-class or historical figures.

Expressions idiomatiques

"鹤立鸡群"

— Standing out like a crane among chickens. A more vivid, idiomatic version of 出众.

他在那群人中真是鹤立鸡群。

Idiomatic
"出类拔萃"

— To rise above one's kind; to be outstanding. Very formal and close in meaning to 出众.

他在学术界是出类拔萃的人物。

Formal/Idiomatic
"与众不同"

— Different from the masses. Can be neutral or positive, while 出众 is always positive.

他的设计风格非常与众不同。

Neutral
"卓尔不群"

— Distinguished and not following the crowd. Very literary and high-level.

他性格孤傲,卓尔不群。

Literary
"百里挑一"

— One in a hundred. Describes something very rare and excellent.

这些人才都是百里挑一的。

Common
"佼佼者"

— An outstanding person; a leader in their field (noun).

他是这个行业的佼佼者。

Formal
"超凡脱俗"

— Extraordinary and above worldly concerns. Often used for spiritual or artistic quality.

她的气质超凡脱俗。

Literary
"独领风骚"

— To be the unique leader in a field or trend.

他在当时的文坛独领风骚。

Literary
"名列前茅"

— To be at the top of the list. Used for rankings or grades.

他的成绩在班里名列前茅。

Formal
"一枝独秀"

— A single flower blossoming alone; to be the only outstanding one in a group.

在这场比赛中,他一枝独秀。

Idiomatic

Facile à confondre

出众 vs 突出 (tūchū)

Both involve 'standing out.'

突出 can be neutral (e.g., a prominent problem) or positive. 出众 is always positive and usually refers to people or talents.

这个问题非常突出。(This problem is very prominent.)

出众 vs 出众 (chūzhòng)

N/A

This is our target word.

他的才华很出众。

出众 vs 大众 (dàzhòng)

Both contain '众'.

大众 means 'the masses' or 'popular.' It is the opposite of 'standing out.'

大众汽车 (Volkswagen - People's Car).

出众 vs 众目睽睽 (zhòngmù kuíkuí)

Contains '众'.

This idiom means 'under the watchful eyes of the crowd,' often in an embarrassing or intense way.

在众目睽睽之下,他感到很紧张。

出众 vs 出息 (chūxi)

Both start with '出'.

出息 is a noun meaning 'prospects' or 'future.' Often used by parents about children.

这孩子以后一定有出息。(This child will surely have a bright future.)

Structures de phrases

A2

Subject + 很 + 出众

他很出众。

B1

Subject + 表现 + 出众

他在比赛中表现出众。

B1

出众的 + Noun

他有出众的才华。

B2

在...中 + 显得 + 格外出众

他在同龄人中显得格外出众。

B2

Subject + 并不出众,但是...

他的长相并不出众,但是人很好。

C1

凭借 + 出众的 + Noun + 赢得了...

他凭借出众的口才赢得了冠军。

C1

Subject + 之所以...是因为其出众的...

该项目的成功是因为其出众的创新能力。

C2

造诣之深、...之出众,令人...

其见解之出众,令人叹服。

Famille de mots

Noms

众 (zhòng) - crowd/masses
众人 (zhòngrén) - everybody/the crowd

Verbes

出 (chū) - to go out/emerge
突出 (tūchū) - to stand out/highlight

Adjectifs

出色 (chūsè) - outstanding/remarkable
大众 (dàzhòng) - popular/public

Apparenté

出色
杰出
优秀
卓著
众所周知

Comment l'utiliser

frequency

Common in professional, academic, and descriptive contexts.

Erreurs courantes
  • Using '出众' as an adverb. 他出色地完成了任务。

    You cannot say '他出众地完成了任务.' Use '出色地' for actions.

  • Omitting '的' before a noun. 一位出众的老师。

    Saying '一位出众老师' sounds unnatural. The 'de' particle is needed.

  • Using it for simple sensory things. 这道菜很好吃。

    Don't say '这道菜很出众' unless it's a gourmet competition where it stands out from others.

  • Confusing '众' with '从'. 出众 (chūzhòng)

    Don't confuse '众' (crowd) with '从' (cóng - from/follow). They look similar but sound different.

  • Overusing it for yourself. 我觉得我的表现还可以。

    Describing yourself as '出众' can sound arrogant in Chinese culture. Use more humble terms.

Astuces

Pair with '才华'

If you are unsure how to use it, start by pairing it with '才华' (talent). It's the most common and natural collocation.

Use '的' for Nouns

Always include '的' when using '出众' before a noun, like '出众的人才'.

Modesty Matters

Don't use '出众' to describe yourself in a formal Chinese setting; it might seem boastful. Use it to praise others.

Think of the Crowd

Remember the '众' in the word. Use it when there's an implied comparison to a group.

Tone Accuracy

Make the fourth tone on 'zhòng' sharp. If you say it with a flat tone, it might be confused with other words.

Learn the Idiom

Once you master '出众', try learning '鹤立鸡群' (standing out like a crane). They complement each other.

Essay Booster

Use '出众' in your writing to replace '很好' or '非常棒' for a more sophisticated score.

Context Clues

If you hear '在...中' (among...) followed by an adjective, '出众' is a likely candidate.

Switch with 出色

If you are describing an action rather than a person's trait, switch '出众' for '出色'.

Character Recognition

Notice that '众' is three '人' (people). It's a visual 'crowd'!

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a giant (出 - exiting) walking out from a tiny crowd of three people (众). He is literally 'out of the crowd.'

Association visuelle

Picture a bright red apple in a basket of green apples. That red apple is '出众'.

Word Web

出众 才华 (Talent) 容貌 (Appearance) 表现 (Performance) 众人 (Crowd) 优秀 (Excellent) 杰出 (Eminent) 突出 (Prominent)

Défi

Try to use '出众' in three different sentences today: one about a person, one about a skill, and one about an object's design.

Origine du mot

The term '出众' is a classical compound. '出' (chū) depicts a foot exiting a container or area, symbolizing emergence. '众' (zhòng) originally depicted three people under a sun (now simplified to three people), representing a large group or the masses.

Sens originel : To emerge or stand out from the common people.

Sino-Tibetan (Chinese)

Contexte culturel

Generally a very safe and positive word. However, avoid using it to describe yourself in a humble setting, as it may sound arrogant. It is better to let others describe you as '出众'.

In English, 'outstanding' can sometimes be used as a synonym for 'unpaid' (e.g., outstanding debt). In Chinese, '出众' NEVER carries this meaning; it is strictly a qualitative compliment.

Commonly used in Chinese 'Wuxia' novels to describe heroes with '出众的武艺' (outstanding martial arts). Used in modern corporate slogans in China to describe high-end products. A frequent term in 'Idol' survival shows (like Youth With You) to describe top-tier trainees.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Job Interview / Work Appraisal

  • 能力出众 (Outstanding ability)
  • 表现出众 (Outstanding performance)
  • 业绩出众 (Outstanding track record)
  • 出众的领导力 (Outstanding leadership)

School / Academic Report

  • 才华出众 (Outstanding talent)
  • 成绩出众 (Outstanding grades)
  • 天资出众 (Outstanding natural gift)
  • 学识出众 (Outstanding knowledge)

Describing People (Social)

  • 容貌出众 (Outstanding looks)
  • 气质出众 (Outstanding aura)
  • 谈吐出众 (Outstanding conversation)
  • 样貌出众 (Outstanding appearance)

Arts and Performance

  • 技艺出众 (Outstanding skill)
  • 文笔出众 (Outstanding writing)
  • 唱功出众 (Outstanding singing)
  • 演技出众 (Outstanding acting)

Product / Design Review

  • 性能出众 (Outstanding performance)
  • 设计出众 (Outstanding design)
  • 功能出众 (Outstanding functionality)
  • 颜值出众 (Outstanding visuals)

Amorces de conversation

"你觉得在这次比赛中,谁的表现最出众? (Who do you think performed most outstandingly in this competition?)"

"他那种出众的才华是怎么培养出来的? (How was his outstanding talent cultivated?)"

"你认为一个出众的领导者应该具备哪些素质? (What qualities do you think an outstanding leader should possess?)"

"这家公司的产品在市场上为什么能如此出众? (Why is this company's product so outstanding in the market?)"

"虽然他长相并不出众,但为什么大家都喜欢他? (Although his looks aren't outstanding, why does everyone like him?)"

Sujets d'écriture

描述一个你认为才华出众的人,并解释原因。(Describe someone you think has outstanding talent and explain why.)

在你的职业生涯或学习生涯中,你曾经在哪方面表现得最出众?(In your career or studies, in what area have you performed most outstandingly?)

如果你想让自己在人群中变得出众,你会怎么做?(If you wanted to make yourself stand out from the crowd, what would you do?)

讨论一下,在一个追求集体和谐的社会里,表现出众会有哪些利弊?(Discuss the pros and cons of being outstanding in a society that values collective harmony.)

写一段话,评价一件你最近看到的、设计非常出众的产品。(Write a paragraph evaluating a product you recently saw with an outstanding design.)

Questions fréquentes

10 questions

Not usually. '出众' is typically reserved for talents, skills, appearance, or high-level performance. For food, use '美味' (měiwèi) or '出色' if you are describing the chef's performance.

'优秀' means excellent according to a standard. '出众' means you are better than the people around you. A whole class can be '优秀', but only one or two students are '出众'.

It is semi-formal to formal. You can use it in a professional email or an essay, but it might sound a bit 'heavy' for a casual text message to a friend.

Yes, but usually for their design, performance, or quality. For example, '这款手机的设计很出众' (The design of this phone is outstanding).

You can say '并不出众' (not particularly outstanding) to politely say someone is average.

It is 'zhòng' with a retroflex 'zh' (curl your tongue back) and a sharp falling fourth tone.

No, it is an adjective. To say someone did something outstandingly, use '出色地' (chūsè de).

The most common are '才华出众' (outstanding talent) and '容貌出众' (outstanding looks).

Yes, it is a very standard HSK/CEFR word used throughout the Mandarin-speaking world.

They share the character '众' (crowd/people), but '大众' means 'the masses' while '出众' means 'standing out from the masses.'

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using '才华出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'She is an outstanding student.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '表现出众' in a work context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a product using '设计出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '并不出众' to describe a person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His leadership is outstanding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '格外出众' in a sentence about an athlete.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a talented friend using '出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Due to his outstanding performance, he was promoted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '出众' to describe someone's aura/temperament.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Outstanding talent is hard to find.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '最为出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '出众' in a sentence about a writer's style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His height is quite outstanding in the crowd.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '出众' to describe a city's scenery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '出众' in a sentence about a student's math skills.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Not only is she smart, but her looks are also outstanding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '天资出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a successful project using '表现出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a singer with '声音出众'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He is an outstanding talent.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Her performance is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a person with outstanding looks in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His talent is particularly outstanding among his peers.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The design of this phone is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He has an outstanding sense of humor.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His leadership ability is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Her aura is outstanding in the crowd.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The scenery here is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He won the competition with outstanding skill.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His writing style is very outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Although he is not outstanding, he is very kind.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The company's performance is outstanding this year.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His math grades are outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'She is an outstanding woman.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His eloquence is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I want to be an outstanding person.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'His physical strength is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'This painting is outstanding.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He is the most outstanding student in the class.' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他的才华非常出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他在比赛中表现出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '她拥有出众的长相。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '这款手机的设计十分出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他的领导能力很出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他在学术领域非常出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '虽然他不怎么出众,但他很勤奋。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '她的气质在人群中格外出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '这是一位出众的人才。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他的口才在辩论赛中很出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '该产品的性能非常出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他的文笔在同龄人中很出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '由于表现出众,他得到了奖励。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '他是我们班最出众的学生。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '这种颜色在画中很出众。'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !