A1 noun Neutre #2,800 le plus courant 2 min de lecture

体积

tiji tǐ jī

Overview

The Chinese word '体积' (tǐ jī) is a versatile term with several closely related meanings, primarily revolving around the concept of 'volume'.

At its most fundamental, '体积' refers to the volume of a three-dimensional object. This is its most common and direct translation, especially in scientific, mathematical, and engineering contexts. For example, when discussing the amount of space an object occupies, such as the volume of water in a bottle (瓶子里的水的体积), or the volume of a geometric shape like a cube (正方体的体积), '体积' is the appropriate term. It quantifies the extent of a three-dimensional region and is typically measured in units like cubic meters (立方米) or cubic centimeters (立方厘米).

Beyond this precise mathematical definition, '体积' can also connote bulk or size in a more general sense, particularly when referring to the physical dimensions and perceived massiveness of an object. If something is described as having a '大体积' (dà tǐ jī), it means it is large in bulk or size, implying it takes up a lot of space or appears substantial. Conversely, '小体积' (xiǎo tǐ jī) would mean it is small in bulk. This usage emphasizes the physical presence and scale rather than a precise numerical measurement of volume. For instance, a large piece of furniture might be said to have a '大体积'.

While '体积' can sometimes be translated as 'area' in a very loose or metaphorical sense, especially when discussing the amount of space something covers or occupies in a more general, non-mathematical way, it's crucial to distinguish it from the precise term for surface area or planar area, which is '面积' (miàn jī). '面积' specifically refers to the extent of a two-dimensional surface. So, while a large object might have a large '体积' and also cover a large '面积' on the ground, '体积' itself is fundamentally about three-dimensional space. Using 'area' for '体积' can be misleading if not used with careful contextual understanding. In most cases, if you mean the flat surface area, '面积' is the correct word.

In summary, '体积' is predominantly 'volume', secondarily 'bulk' or 'size', and only very rarely and loosely 'area' in a non-technical sense, and should not be confused with '面积' (surface area).

Exemples

1

这个房间的体积很大。

Describes the size of a room.

This room has a large volume.

2

他做了一笔大体积的交易。

Describes the quantity or scale of a transaction.

He made a large-bulk transaction.

3

这个项目的体积太庞大了,需要更多人手。

Describes the scale or scope of a project.

The bulk of this project is too enormous; we need more manpower.

4

这些书的体积占用了大部分空间。

Describes the physical space taken up by objects.

The bulk of these books occupies most of the space.

5

这片区域的体积很大,适合建设大型工厂。

Describes the size of a geographical area.

The area of this region is very large, suitable for building large factories.

Collocations courantes

体积小
体积大
计算体积
测量体积

Souvent confondu avec

体积 vs 容积

'体积' refers to the amount of space an object occupies, while '容积' refers to the maximum amount that a container can hold. '体积' is a more general term and can apply to any object, while '容积' is specific to containers and their capacity.

Modèles grammaticaux

测量体积 (measure volume) 计算体积 (calculate volume) 体积庞大 (voluminous)

Comment l'utiliser

Notes d'usage

'体积' (tǐjī) is primarily used to refer to the amount of three-dimensional space occupied by an object or substance, akin to 'volume' or 'bulk' in English. It can also, less commonly, refer to 'area' in a more general sense of space, though '面积' (miànjī) is the more precise term for two-dimensional area. For example, you would say '水的体积' (shuǐ de tǐjī) for 'the volume of water,' or '这个箱子的体积很大' (zhège xiāngzi de tǐjī hěn dà) for 'this box has a large volume/bulk.' When discussing the size of a place or a non-physical concept, more abstract terms like '规模' (guīmó - scale) or '范围' (fànwéi - scope/range) might be more appropriate. Avoid using '体积' when referring to the area of a flat surface; '面积' is the correct term in such cases.


Erreurs courantes

One common mistake might be confusing '体积' (tǐjī) with '面积' (miànjī), which means 'area'. While both refer to measurements of space, '体积' is for three-dimensional objects and '面积' is for two-dimensional surfaces.

Astuces

💡

Usage Contexts of '体积' (tǐ jī)

'体积' is primarily used in scientific, mathematical, and engineering contexts to refer to the amount of space an object occupies. It is often quantifiable and can be measured in units like cubic meters or cubic centimeters. For example, you would talk about the '体积' of a cube, a liquid in a container, or a gas. It can also be used in a more general sense to refer to the bulk or size of something, though less formally than in technical fields. When referring to the sheer size or mass of something, '体积' can imply impressive scale or even awkwardness due to its bulk.

💡

Common Pitfalls and Misunderstandings with '体积'

One common misunderstanding is confusing '体积' with '面积' (miàn jī), which means 'area.' While both relate to measurement, '体积' is three-dimensional (volume), and '面积' is two-dimensional (surface area). Another pitfall is using '体积' in contexts where '容量' (róng liàng - capacity) or '大小' (dà xiǎo - size/magnitude) would be more appropriate. For instance, when talking about the amount a container can hold, '容量' is usually better. When discussing the general size of an object without precise measurement, '大小' is often more natural. Avoid using '体积' to describe abstract concepts or non-physical entities where it wouldn't make logical sense to refer to a three-dimensional space.

💡

Refining Your Use of '体积' for Precision and Naturalness

To use '体积' effectively, consider the specific context. If you are discussing the scientific or mathematical measurement of space, '体积' is the precise term. For example, '计算立方体的体积' (jì suàn lì fāng tǐ de tǐ jī - calculate the volume of a cube). If you are describing a large, bulky object, you can use '体积很大' (tǐ jī hěn dà - very bulky/large in volume). However, if you are referring to the capacity of a container, opt for '容量,' e.g., '这个瓶子的容量是2升' (zhè ge píng zi de róng liàng shì èr shēng - the capacity of this bottle is 2 liters). When discussing the general size or magnitude, '大小' is often more versatile, e.g., '这间房间的大小' (zhè jiān fáng jiān de dà xiǎo - the size of this room). Pay attention to whether you need a quantifiable, three-dimensional measurement or a more general description of size or capacity.

Origine du mot

From '人' (person) and '本' (root), suggesting the basic form of a person.

Contexte culturel

The word '体积' (tǐjī) in Chinese literally translates to 'body' (体) and 'accumulation' or 'mass' (积). It is a fundamental term in various fields, from mathematics and physics to everyday contexts. In a cultural sense, while not carrying deep philosophical or historical weight like some other Chinese terms, its usage reflects a practical and empirical approach to understanding the physical world. It's often encountered in educational settings from an early age, signifying its foundational importance in scientific literacy. The concept of 'volume' is universally understood, and '体积' serves this purpose directly in Chinese culture, without significant metaphorical or nuanced interpretations beyond its literal meaning in most contexts.

Astuce mémo

The character '体' (tǐ) means 'body' or 'form', and '积' (jī) means 'to accumulate' or 'product'. So, '体积' (tǐjī) literally means 'body accumulation' or 'form product', which relates to the amount of space an object occupies.

Questions fréquentes

4 questions

The pinyin for '体积' is tǐ jī. The first character '体' (tǐ) is pronounced with a third tone, and the second character '积' (jī) is pronounced with a first tone. Together, they form the word for volume or bulk.

'体积' primarily means 'volume' in the sense of the amount of space that an object occupies, often measured in cubic units. It can also refer to 'bulk' or 'mass', indicating the size or extent of something. In some contexts, it can even loosely refer to an 'area' when discussing the general space something takes up, though '面积' (miàn jī) is more precise for surface area.

Certainly! A common use is in scientific or mathematical contexts. For instance, '这个盒子的体积是多少?' (Zhège hézi de tǐjī shì duōshao?) means 'What is the volume of this box?' Another example could be '大象的体积很大。' (Dàxiàng de tǐjī hěn dà.) meaning 'An elephant has a large bulk/volume.'

Yes, there are a few related terms. '容量' (róngliàng) refers to 'capacity' or 'holding volume', often used for containers. '面积' (miànjī) means 'area' or 'surface area'. While '体积' is about three-dimensional space, '面积' is about two-dimensional space. Both are important concepts in measurement and geometry.

Teste-toi

fill blank

这个箱子的___很大。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

这本词典的___很小,方便携带。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

水的___随温度变化而变化。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !