At the A1 level, you don't need to worry about the complex legal meanings of 'fortrolig.' Instead, think of it as a word for a 'best friend' or a 'very close friend.' You might learn the phrase 'en fortrolig ven.' In this context, it just means someone you trust a lot and talk to about your feelings. At this stage, you might also hear it in a classroom when a teacher asks if you are 'fortrolig med' (comfortable with) a small task, like writing the alphabet. It's a big word for A1, but focus on the 'trust' (tro) part of the word to remember it. Just remember: it's more than just a normal friend; it's a special friend you tell secrets to. Don't worry about the grammar too much yet, just try to recognize the word when you hear it in stories about friends or family. It's a positive word that feels warm and safe.
At the A2 level, you can start using 'fortrolig' in simple sentences about your skills and your friendships. You should know that 'fortrolig med' means you are getting used to something. For example, 'Jeg er fortrolig med min nye telefon' (I am familiar with my new phone). You are moving beyond the basics and showing that you are comfortable. You should also recognize the difference between 'fortrolig' (common gender) and 'fortroligt' (neuter gender). If you see a letter that says 'Fortroligt,' you know you should not show it to everyone. It's like the 'private' or 'secret' sticker you might put on a diary. You might also use it to describe a conversation with a doctor or a teacher. It's a good word to use when you want to show that you are serious about trust. Try to use it once or twice in your speaking practice when talking about people you trust.
At the B1 level, you should be able to use 'fortrolig' in a variety of contexts, especially in the workplace or at school. You should understand that 'fortrolige oplysninger' (confidential information) is a common phrase in Danish society. You are expected to know how to use the preposition 'med' correctly to describe your proficiency. For example, 'Jeg er fortrolig med de fleste programmer i Office-pakken' (I am familiar with most programs in the Office suite). This is a very useful sentence for a job interview! You should also begin to notice the adverbial form 'fortroligt' (confidentially). If two people are talking 'fortroligt,' they are having a private talk. At this level, you should be careful not to confuse it with 'bekendt.' Remember: 'bekendt' is just someone you know, but 'fortrolig' involves trust. You are starting to see the nuance of Danish social relationships through this word.
At the B2 level (the target level for this word), you must master the nuances of 'fortrolig.' You should be able to use it fluently in both professional and personal contexts. You understand the legal implications of 'fortrolighed' in a Danish context, such as 'tavshedspligt' (duty of confidentiality). You can use the reflexive construction 'at gøre sig fortrolig med' to describe the process of learning a complex system or adapting to a new culture. For example, 'Det tager tid at gøre sig fortrolig med de uskrevne regler på en dansk arbejdsplads.' You should also be able to identify synonyms like 'diskret' or 'privat' and explain why 'fortrolig' might be a better choice in a specific sentence. Your grammar should be precise: you know that 'fortrolige' is the plural form and you use it correctly with nouns like 'dokumenter' or 'kilder.' You are now using the word to navigate the professional world in Denmark.
At the C1 level, you use 'fortrolig' to express subtle shades of meaning. You might use it to describe the atmosphere of a room ('en fortrolig stemning') or the specific nature of a diplomatic relationship. You are aware of the word's etymology and how it relates to other 'tro'-based words like 'troværdig' (trustworthy) or 'betro' (entrust). You can use it in academic or formal writing to discuss concepts like 'kildebeskyttelse' (protection of sources) or 'patientfortrolighed.' You might also use it metaphorically, for example, to describe a writer who is 'fortrolig med sprogets finere nuancer' (familiar with the finer nuances of the language). At this level, you are not just using the word; you are playing with it to create specific rhetorical effects. You understand that 'fortrolighed' is a pillar of the Danish welfare state's relationship with its citizens, and you can discuss this in a complex debate.
At the C2 level, your mastery of 'fortrolig' is indistinguishable from that of a native speaker. You use it with total precision in high-stakes environments, such as legal proceedings, high-level business negotiations, or literary analysis. You understand the historical evolution of the word from Middle Low German and its cognates in other Germanic languages. You can distinguish between 'fortrolighed' as a psychological state and as a legal status without hesitation. You might use archaic or poetic forms in specific contexts to evoke a certain mood. You are also able to critique the use of the word in public discourse, perhaps discussing whether 'fortrolighed' is being used as a cloak for lack of transparency in government. For you, the word is a versatile tool that you can use to describe anything from the most intimate whisper to the most complex international treaty. You have reached the point where you are fully 'fortrolig' with the word itself.

fortrolig 30 सेकंड में

  • Fortrolig means confidential or private, used for secrets shared between trusted individuals.
  • It also means being familiar or comfortable with a subject, usually followed by the preposition 'med'.
  • The word is essential for professional Danish, especially regarding legal and HR matters.
  • Grammatically, it agrees with the noun: fortrolig (common), fortroligt (neuter), fortrolige (plural).

The Danish adjective fortrolig is a multifaceted word that English speakers often find intriguing because it bridges the gap between 'confidential' and 'familiar.' At its core, it describes a state of trust, either between people or between a person and a subject. When you describe information as fortrolig, you are stating that it is private, sensitive, and not intended for public consumption. However, when you say you are fortrolig med something, you are expressing a deep, comfortable familiarity or proficiency. This dual nature makes it one of the most essential words for B2-level learners to master, as it appears in legal documents, intimate conversations, and professional performance reviews alike.

Professional Context
In Danish business and law, fortrolige oplysninger refers to trade secrets or GDPR-protected data. It implies a legal or ethical obligation to keep the information within a closed circle.
Personal Context
When describing a relationship, a fortrolig ven is a confidant—someone you trust with your deepest secrets. This usage leans heavily on the emotional weight of the word.
Competency Context
Using the preposition 'med', as in at være fortrolig med et emne, means you have gained mastery or comfort with a topic, moving beyond being a mere beginner.

Lægen behandler alle dine oplysninger som fortrolige.

The cultural significance of fortrolighed in Denmark cannot be overstated. Danish society is built on a high level of social trust (tillid), and fortrolighed is the specific mechanism by which that trust is applied to sensitive information. In a country where transparency is valued, the 'fortrolige rum' (the confidential space) is a respected boundary where politicians or business leaders can speak freely without fear of immediate public scrutiny. For a learner, understanding this word means understanding the boundaries of Danish social and professional etiquette. It is not just about 'secrets'; it is about the sanctity of the shared space between two parties. Whether you are signing a non-disclosure agreement or sharing a beer with a close friend, fortrolighed is the invisible contract that governs the exchange.

Efter mange års træning blev hun endelig fortrolig med det danske sprog.

Historically, the word stems from Middle Low German, and its evolution mirrors the Danish development of professional ethics. In the 19th century, it was frequently used in romantic literature to describe the 'fortrolige bånd' (confidential bonds) between lovers or family members. Today, while it retains that romantic or intimate potential, it has been heavily institutionalized. You will see it on envelopes containing bank statements or in the footer of corporate emails. It is a word that demands respect; to break fortrolighed is a serious social and often legal transgression in Denmark.

Using fortrolig correctly requires paying close attention to its grammatical position and the prepositions that follow it. As an adjective, it changes form based on the noun it modifies: fortrolig (common gender), fortroligt (neuter gender), and fortrolige (plural or definite). However, its meaning shifts slightly depending on whether it is used attributively (before a noun) or predicatively (after a verb like 'være'). When used to mean 'confidential,' it often modifies nouns like samtale (conversation), oplysning (information), or dokument (document).

Attributive Use (Confidential)
'En fortrolig rapport' (A confidential report). Here, the focus is on the nature of the object itself.
Predicative Use with 'Med' (Familiar)
'Jeg er fortrolig med reglerne' (I am familiar with the rules). This describes a person's state of knowledge.

De udvekslede fortrolige blikke under mødet.

One of the most common sentence patterns for intermediate learners is the construction at gøre sig fortrolig med noget (to familiarize oneself with something). This is a reflexive construction that implies an active effort to learn or get used to a new situation. For example, if you move to a new city, you might say, 'Jeg prøver at gøre mig fortrolig med de lokale busruter.' This sounds much more natural and 'Danish' than simply saying 'Jeg lærer busruterne.' It suggests a process of gaining comfort and ease. In contrast, the adverbial form fortroligt is used to describe how an action is performed: 'De talte fortroligt sammen,' meaning they spoke together in a confidential or intimate manner.

Det er vigtigt, at vi holder denne diskussion fortrolig.

In advanced usage, you might encounter the word in the context of 'betroede medarbejdere' (trusted employees), which is related to the verb at betro (to entrust). While fortrolig is an adjective, it shares this root of 'trust.' When writing, ensure you match the endings: 'Et fortroligt brev' (neuter), 'En fortrolig kilde' (common), and 'De fortrolige filer' (plural). Misusing the endings is a common mistake for English speakers because 'confidential' never changes in English. In Danish, the agreement is mandatory and provides clarity in complex sentences about what exactly is being kept secret.

In Denmark, you will encounter the word fortrolig in several distinct 'soundscapes.' The first is the professional/bureaucratic environment. If you work in a Danish office, you will see 'Fortroligt' stamped on documents or mentioned in the first five minutes of a meeting regarding a new project. HR managers use it constantly: 'Denne samtale er fortrolig' is the standard opening for any performance review or disciplinary meeting. It sets a formal boundary that protects both the employer and the employee. If you hear this, it is a signal to lower your voice and ensure that what you say stays within the room.

The Doctor's Office
Healthcare professionals frequently use the term to reassure patients. 'Alt hvad vi taler om, er fortroligt' (Everything we talk about is confidential).
News and Media
Journalists often refer to 'fortrolige kilder' (confidential sources) when reporting on political scandals or whistleblowers.

Journalisten nægtede at afsløre sin fortrolige kilde.

The second soundscape is the intimate social circle. Danes value 'hygge,' but they also value 'dybde' (depth). When a conversation moves from small talk about the weather to personal struggles or family matters, a Dane might preface a statement with: 'Jeg siger det her til dig, fordi du er en fortrolig ven.' This isn't just a statement of fact; it's an invitation to a higher level of friendship. It signifies that the listener has been promoted from an acquaintance to a trusted partner. You will also hear it in romantic contexts, describing the 'fortrolighed' (intimacy) that develops over years of being together.

De to veninder havde en lang og fortrolig snak over kaffen.

Finally, you will hear it in educational and training settings. A teacher might ask, 'Er alle fortrolige med opgaven?' (Is everyone familiar with the task?). In this context, it is less about secrets and more about comfort levels. If you are 'fortrolig med' a tool, it means you can use it without thinking. This is a very common way to measure progress in Danish language schools (Sprogskoler). Your teacher might tell you that you are becoming 'fortrolig med den danske udtale,' which is a high compliment indeed! It suggests that the language is no longer a foreign object to you, but something you have integrated into your own identity.

For English speakers, the most frequent mistake with fortrolig is confusing it with the English word 'familiar' in contexts where 'familiar' means 'common' or 'well-known.' In English, you might say 'That face looks familiar.' In Danish, you would use bekendt for this. If you said 'Det ansigt ser fortroligt ud,' you would be implying that the face looks like someone you share deep secrets with, which sounds very strange if it's just a stranger you recognize from the bus. Always use bekendt for recognition and fortrolig for deep knowledge or trust.

Mistake: Fortrolig vs. Privat
'Det er en privat sag' means it's a private matter (ownership). 'Det er en fortrolig sag' means the details are secret and trust-based.
Mistake: Fortrolig vs. Hemmelig
'Hemmelig' (secret) is absolute. 'Fortrolig' (confidential) is relative to a group of trusted people.

Forkert: Jeg er fortrolig med ham (meaning 'I know him'). Rigtigt: Jeg kender ham godt.

Another tricky area is the preposition. English speakers often want to say 'fortrolig til' or 'fortrolig om.' However, the only correct preposition for familiarity is med. If you are describing the subject of confidentiality, you use om (e.g., 'fortrolige oplysninger om firmaet'). But if you are comfortable with a skill, it is always med. Forgetting the 't' in the neuter form is also a pervasive error. 'Et fortrolig dokument' is grammatically incorrect; it must be 'Et fortroligt dokument.' Because the 't' is often silent or very subtle in spoken Danish, learners often forget to write it, but in formal business Danish, this mistake stands out.

Husk: Man er fortrolig med en proces, men man har en fortrolig samtale.

Finally, be careful with the word 'intim.' In English, 'intimate' can sometimes be a synonym for 'confidential' (e.g., 'intimate details'). In Danish, intim almost always has a physical or sexual connotation, whereas fortrolig is strictly about trust and emotional/intellectual closeness. If you tell a colleague you want to have an 'intim samtale,' they might get the wrong idea! Stick to 'fortrolig samtale' for professional or deep platonic trust. Understanding these subtle boundaries will prevent awkward social misunderstandings and help you navigate Danish social norms with grace.

To truly master fortrolig, you must see where it sits in the constellation of Danish words related to privacy and knowledge. The most common alternative is hemmelig (secret). The difference is one of scope: a 'hemmelighed' is something no one should know, while 'fortrolig information' is something that specific, authorized people know. Another close relative is privat. While 'fortrolig' implies a shared secret, 'privat' implies a personal boundary. Your salary might be privat (you don't want to talk about it), but a business strategy is fortrolig (you talk about it with your team, but not the public).

Diskret (Discreet)
This describes the behavior of a person. A 'diskret' person is good at handling 'fortrolig' information without drawing attention.
Inderlig (Heartfelt/Intimate)
Used for emotions. An 'inderlig fortrolighed' is a very deep, emotional trust between two people.
Kyndig (Knowledgeable/Expert)
When 'fortrolig med' means 'expert in,' a more formal alternative is 'kyndig' or 'erfaren'.

Selvom de er fortrolige venner, er de altid meget diskrete omkring deres arbejde.

In a legal or official context, you might see the word tavshedsbelagt (subject to a duty of confidentiality). This is a heavy, technical term used for information that is legally protected, such as patient records or classified government data. While 'fortrolig' can be used informally, 'tavshedsbelagt' is strictly formal. On the other end of the spectrum, if you want to say someone is 'familiar' in the sense of being 'well-known' or 'common,' use velkendt. For example, 'en velkendt melodi' (a well-known melody). You would never use 'fortrolig' for a song unless the song itself was a secret code between two spies!

At være fortrolig med processen er vigtigere end at kende alle detaljerne udenad.

Understanding these distinctions helps you choose the right 'level' of word for the situation. Use fortrolig when there is a relationship of trust involved. Use hemmelig when the existence of the information itself is hidden. Use privat for personal boundaries. By mixing these words correctly, you show a high level of linguistic nuance that is typical of the C1 and C2 levels. Practice swapping 'fortrolig' with these alternatives in your mind to see how the meaning of the sentence changes—it's a great way to build your 'sprogfornemmelse' (linguistic intuition).

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word contains 'tro', which means 'faith' or 'belief'. So, being 'fortrolig' literally means being in a state of 'for-faith'.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /fʌˈtʁoːli/
US /fɔrˈtroʊli/
The stress is on the second syllable: for-TRO-lig.
तुकबंदी
rolig bolig utrolig urolig fortrolig godmodig tålmodig enfoldig
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the final 'g'. It should be silent.
  • Making the 'o' too short. It's a long, deep 'o'.
  • Stress on the first syllable.
  • Mispronouncing the 'r' as an English 'r'.
  • Forgetting the 't' sound in 'fortroligt'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Common in news and formal letters.

लिखना 4/5

Requires correct adjective endings (t/e).

बोलना 3/5

Silent 'g' can be tricky for beginners.

श्रवण 3/5

Easy to recognize once the 'o' sound is mastered.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

tro ven hemmelig med være

आगे सीखें

tavshedspligt erklæring diskretion loyalitet tillid

उन्नत

fiduciær konfidentiel intimasfære diskretionær

ज़रूरी व्याकरण

Adjective Agreement

En fortrolig (common), et fortroligt (neuter), de fortrolige (plural).

Prepositional Use

Always use 'med' when expressing familiarity (fortrolig med).

Adverb Formation

Add 't' to the adjective to make it an adverb (De talte fortroligt).

Reflexive Verbs

At gøre 'sig' fortrolig med (to familiarize oneself).

Definite Adjectives

Den fortrolige samtale (add 'e' in definite form).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Hun er min fortrolige ven.

She is my confidential friend.

Common gender adjective.

2

Jeg har en fortrolig veninde.

I have a close (female) friend.

Veninde is female friend.

3

Vi taler om fortrolige ting.

We talk about confidential things.

Plural form 'fortrolige'.

4

Er du fortrolig med hunden?

Are you comfortable with the dog?

Med + noun.

5

Det er en fortrolig snak.

It is a private chat.

Indefinite article 'en'.

6

Min mor er min fortrolige.

My mother is my confidant.

Used as a noun here.

7

De er meget fortrolige.

They are very close/intimate.

Predicative plural.

8

Vær fortrolig!

Be trusting/familiar!

Imperative use.

1

Brevet var markeret som fortroligt.

The letter was marked as confidential.

Neuter form 'fortroligt'.

2

Jeg er ikke fortrolig med systemet.

I am not familiar with the system.

Negation 'ikke'.

3

De talte fortroligt sammen i går.

They spoke together confidentially yesterday.

Adverbial use.

4

Er du fortrolig med din nye bil?

Are you familiar with your new car?

Interrogative sentence.

5

Det er en fortrolig besked.

It is a confidential message.

Common gender.

6

Lægen er en fortrolig person.

The doctor is a confidential person.

Modifying 'person'.

7

Vi blev hurtigt fortrolige.

We quickly became close.

Verb 'blive' + adjective.

8

Hold det venligst fortroligt.

Please keep it confidential.

Object complement.

1

Du skal være fortrolig med reglerne.

You must be familiar with the rules.

Modal verb 'skal'.

2

Dokumentet indeholder fortrolige data.

The document contains confidential data.

Plural 'data'.

3

Vi har et fortroligt forhold.

We have a confidential relationship.

Neuter 'forhold'.

4

Hun fortalte mig noget fortroligt.

She told me something confidential.

Neuter because of 'noget'.

5

Er du fortrolig med at bruge Excel?

Are you familiar with using Excel?

Med + at-infinitive.

6

De udvekslede fortrolige informationer.

They exchanged confidential information.

Plural 'informationer'.

7

Det er vigtigt med fortrolighed.

Confidentiality is important.

Noun form 'fortrolighed'.

8

Han er min mest fortrolige rådgiver.

He is my most trusted advisor.

Superlative 'mest'.

1

Alle ansatte har underskrevet en fortrolighedserklæring.

All employees have signed a confidentiality agreement.

Compound noun.

2

Man skal gøre sig fortrolig med procedurerne.

One must familiarize oneself with the procedures.

Reflexive 'gøre sig'.

3

Oplysningerne blev givet under fortrolighed.

The information was given under confidentiality.

Prepositional phrase.

4

Det er en fortrolig sag mellem os.

It is a confidential matter between us.

Preposition 'mellem'.

5

Journalisten beskyttede sin fortrolige kilde.

The journalist protected his confidential source.

Definite adjective.

6

Projektet er stadig på et fortroligt stadie.

The project is still at a confidential stage.

Neuter 'stadie'.

7

Han talte i en fortrolig tone.

He spoke in a confidential tone.

Prepositional phrase 'i en ... tone'.

8

Er du fortrolig med de nyeste teknologier?

Are you familiar with the newest technologies?

Superlative 'nyeste'.

1

Der opstod en dyb fortrolighed mellem dem.

A deep intimacy/trust arose between them.

Noun 'fortrolighed'.

2

Rapporten blev lækket trods dens fortrolige natur.

The report was leaked despite its confidential nature.

Possessive 'dens'.

3

Man må ikke kompromittere den fortrolige atmosfære.

One must not compromise the confidential atmosphere.

Definite 'den fortrolige'.

4

Hun er fortrolig med sprogets mindste nuancer.

She is familiar with the language's smallest nuances.

Nuance as a concept.

5

De fortrolige forhandlinger brød sammen.

The confidential negotiations broke down.

Plural definite.

6

Det kræver tid at blive fortrolig med kulturen.

It requires time to become familiar with the culture.

Infinitive phrase.

7

Oplysningerne er strengt fortrolige.

The information is strictly confidential.

Adverb 'strengt' modifying adj.

8

Han nød den fortrolige stund med sin datter.

He enjoyed the private moment with his daughter.

Definite 'stund'.

1

Fortroligheden er fundamentet for vores samarbejde.

Confidentiality is the foundation of our collaboration.

Abstract noun as subject.

2

Det er en hårfin balance mellem åbenhed og fortrolighed.

It is a razor-thin balance between openness and confidentiality.

Compound 'hårfin'.

3

Embedsmanden blev anklaget for at bryde sin fortrolighedspligt.

The official was accused of breaking his duty of confidentiality.

Legal term.

4

At være fortrolig med mørket er en del af hans karakter.

Being familiar with the darkness is part of his character.

Metaphorical use.

5

De udvekslede tanker af en yderst fortrolig karakter.

They exchanged thoughts of an extremely confidential nature.

Formal phrasing.

6

Fortrolighedsaftalen dækker alle aspekter af handlen.

The confidentiality agreement covers all aspects of the deal.

Compound noun.

7

Han talte med en fortrolighed, der grænsede til det arrogante.

He spoke with a familiarity that bordered on arrogance.

Subordinate clause.

8

Det fortrolige rum i politik er essentielt for kompromiser.

The confidential space in politics is essential for compromises.

Political concept.

सामान्य शब्द संयोजन

fortrolige oplysninger
fortrolig samtale
fortrolig med
gøre sig fortrolig med
fortrolig ven
behandle fortroligt
fortroligt dokument
fortrolig kilde
i al fortrolighed
vinde en andens fortrolighed

सामान्य वाक्यांश

Under fire øjne

— Literally 'under four eyes', meaning a private, confidential talk between two people.

Lad os tale om det under fire øjne.

At have tavshedspligt

— To have a duty of confidentiality, often used by doctors or lawyers.

Jeg har tavshedspligt i denne sag.

Mellem os sagt

— Between you and me; used to introduce confidential info.

Mellem os sagt, så er han træt.

At betro sig til nogen

— To confide in someone.

Hun betroede sig til sin søster.

At holde noget for sig selv

— To keep something to oneself.

Kan du holde det for dig selv?

En lukket bog

— A closed book; someone who is not 'fortrolig'.

Han er en lukket bog.

At tale over sig

— To talk too much and reveal a secret.

Han kom til at tale over sig.

I fortrolighed

— In confidence.

Jeg fortæller dig det i fortrolighed.

At bryde fortroligheden

— To break the confidentiality.

Han brød fortroligheden ved at fortælle det til pressen.

At føle sig tryg

— To feel safe, which is the prerequisite for being 'fortrolig'.

Jeg føler mig tryg ved dig.

अक्सर इससे भ्रम होता है

fortrolig vs hemmelig

Hemmelig is a secret no one knows; fortrolig is a secret shared with trusted people.

fortrolig vs bekendt

Bekendt means you recognize it; fortrolig means you are an expert or trust it deeply.

fortrolig vs privat

Privat refers to personal space; fortrolig refers to the nature of shared information.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"At stikke fingeren i jorden"

— To feel out the situation before becoming 'fortrolig' or acting.

Vi må lige stikke fingeren i jorden først.

informal
"At tale frit fra leveren"

— To speak honestly and openly, often in a 'fortrolig' setting.

Han talte frit fra leveren.

informal
"At lukke nogen ind i varmen"

— To accept someone into a trusted, 'fortrolig' circle.

De lukkede ham endelig ind i varmen.

idiomatic
"At holde kortene tæt til kroppen"

— To keep one's cards close to the chest; the opposite of being 'fortrolig'.

Hun holder kortene tæt til kroppen.

business
"Væggene har ører"

— The walls have ears; a warning not to be 'fortrolig' right now.

Pas på, væggene har ører.

informal
"At få noget af vide under bordet"

— To be told something 'fortroligt' but unofficially.

Jeg fik det af vide under bordet.

slang
"At lægge hovedet på blokken"

— To risk everything by being 'fortrolig' or taking a stand.

Jeg lægger hovedet på blokken her.

dramatic
"At være i lommen på nogen"

— To be controlled by someone, often through 'fortrolig' info.

Han er i lommen på direktøren.

informal
"At bære nag"

— To hold a grudge, often after 'fortrolighed' is broken.

Hun bærer stadig nag.

neutral
"At tage bladet fra munden"

— To finally speak out about something 'fortroligt'.

Nu tager jeg bladet fra munden.

neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

fortrolig vs rolig

Looks similar.

Rolig means 'calm'. Fortrolig means 'confidential'.

Vær rolig (Be calm). Vær fortrolig (Be trusting).

fortrolig vs utrolig

Looks similar.

Utrolig means 'incredible' or 'unbelievable'.

Det er utroligt!

fortrolig vs personlig

Overlapping meaning.

Personlig is about an individual; fortrolig is about the trust between individuals.

Et personligt brev.

fortrolig vs intim

Synonym in English.

Intim in Danish usually implies physical/sexual closeness.

En intim relation.

fortrolig vs diskret

Related meaning.

Diskret is the person's ability to keep the secret.

En diskret tjener.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Jeg har en [adj] ven.

Jeg har en fortrolig ven.

A2

Jeg er [adj] med [noun].

Jeg er fortrolig med bogen.

B1

Det er en [adj] [noun].

Det er en fortrolig oplysning.

B2

Gør dig [adj] med [noun].

Gør dig fortrolig med reglerne.

C1

[Noun] er af [adj] karakter.

Sagen er af fortrolig karakter.

C2

Under [noun] blev [noun] delt.

Under fortrolighed blev planen delt.

B1

De talte [adv] sammen.

De talte fortroligt sammen.

B2

En [adj] kilde siger...

En fortrolig kilde siger, at...

शब्द परिवार

संज्ञा

fortrolighed (confidentiality)
betroelse (confession/confiding)

क्रिया

at betro (to entrust/confide)
at gøre (sig) fortrolig (to familiarize)

विशेषण

fortrolig (confidential)
betroet (trusted)

संबंधित

tro (faith/trust)
troværdig (trustworthy)
utrolig (incredible)
trofast (faithful)
tryghed (security/safety)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in professional and intimate contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • Jeg er fortrolig til systemet. Jeg er fortrolig med systemet.

    The correct preposition is always 'med'.

  • Det er en fortrolig brev. Det er et fortroligt brev.

    'Brev' is neuter, so the adjective needs a 't'.

  • Han ser fortrolig ud (meaning he looks familiar). Han ser bekendt ud.

    'Fortrolig' implies trust, 'bekendt' implies recognition.

  • Vi har en hemmelig samtale (when meaning professional confidentiality). Vi har en fortrolig samtale.

    'Hemmelig' sounds like a spy movie; 'fortrolig' is professional.

  • Jeg vil gerne have en intim snak med min chef. Jeg vil gerne have en fortrolig snak med min chef.

    'Intim' implies physical/romantic closeness in Danish.

सुझाव

The Trust Rule

Remember 'tro' means trust. If there is trust (tro), the situation is fortrolig.

The T-Rule

If you are describing an action (talking, writing), use 'fortroligt' with a 't'.

CV Power

Use 'fortrolig med' on your resume to show you have mastered specific tools or skills.

Social Trust

Danes take 'fortrolighed' very seriously. Breaking it can end a friendship or a career.

Silent G

Focus on the long 'o' and the 'i' at the end. Ignore the 'g' entirely.

Soft Tone

Lower your voice slightly when using this word to emphasize the sense of secrecy.

Legal Use

When writing formal letters, use 'Strengt fortroligt' at the top for sensitive info.

Preposition

Always pair 'fortrolig' with 'med' when talking about skills. Never 'til' or 'af'.

Vs Hemmelig

Hemmelig is for a surprise party; fortrolig is for a business contract.

HR Context

Expect to hear this word in every 1-on-1 meeting with your Danish boss.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'For-Tro-Lig'. 'For' (For) + 'Tro' (Trust) + 'Lig' (Like). It's like being 'for trust'.

दृश्य संबंध

Imagine a locked diary with a heart on it. The diary is 'fortrolig'.

Word Web

Trust Secret Familiar Private Safe Friend Document Expert

चैलेंज

Try to find three things in your house that are 'fortrolige' and three things you are 'fortrolig med'.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from Middle Low German 'vortruwelik', which is related to the word 'trust'.

मूल अर्थ: Full of trust or worthy of trust.

Germanic

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when using 'fortrolig' in romantic contexts; it implies deep emotional trust, not necessarily physical intimacy.

English speakers often use 'familiar' for both recognition and mastery. Danish splits this into 'bekendt' and 'fortrolig'.

The Danish 'Tavshedspligt' laws. The 'Fortrolige' documents in the movie 'The Idealist' (Idealisten). Hans Christian Andersen's letters often mention 'fortrolige venner'.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Job Interview

  • Jeg er fortrolig med...
  • Jeg har erfaring med...
  • Jeg behandler data fortroligt.
  • Jeg forstår fortrolighed.

Doctor's Visit

  • Er dette fortroligt?
  • Min læge er fortrolig.
  • Journalen er fortrolig.
  • Tavshedspligt.

Friendship

  • En fortrolig ven.
  • Vi taler fortroligt.
  • I al fortrolighed.
  • Kan jeg betro mig til dig?

Legal/Business

  • Fortrolighedsaftale.
  • Strengt fortroligt.
  • Brud på fortrolighed.
  • Fortrolige filer.

Learning a Skill

  • Gøre sig fortrolig med.
  • Blive fortrolig med.
  • Helt fortrolig.
  • Ikke fortrolig endnu.

बातचीत की शुरुआत

"Er du fortrolig med det nye IT-system, vi har fået?"

"Hvem er din mest fortrolige ven, og hvorfor stoler du på dem?"

"Mener du, at politikere taler for meget i 'det fortrolige rum'?"

"Hvor lang tid tog det dig at blive fortrolig med at køre i Danmark?"

"Er det svært for dig at holde på en fortrolig oplysning?"

डायरी विषय

Skriv om en gang, hvor du blev fortrolig med en svær opgave.

Beskriv hvad en 'fortrolig ven' betyder for dig.

Hvorfor er fortrolighed vigtigt på en arbejdsplads?

Reflektér over en situation, hvor en fortrolighed blev brudt.

Hvordan gør du dig fortrolig med en ny by, når du flytter?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, that would be 'bekendt'. 'Fortrolig' implies a deep level of trust that takes time to build.

Usually, yes, as it implies trust. However, in legal terms, it can be neutral, simply describing the status of a file.

'Fortrolig' is for common gender nouns (en samtale), while 'fortroligt' is for neuter nouns (et brev) or used as an adverb (de talte fortroligt).

The best way is 'Jeg er fortrolig med...' followed by the subject.

Yes, 'fortrolige'. For example: 'De er fortrolige venner' (They are close friends).

It means 'in all confidence' or 'strictly between us'.

No, that is incorrect. You 'betror dig til' someone, but you are 'fortrolig med' someone or something.

Yes, very often! 'Er du fortrolig med den nye app?'

It is a Non-Disclosure Agreement (NDA) or a confidentiality statement.

Yes, in standard Danish udtale, the 'g' in 'fortrolig' is not pronounced.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Write a sentence using 'fortrolig med' about a language.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This is a confidential report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short note to a friend using 'i al fortrolighed'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a 'fortrolig ven' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fortroligt' as an adverb in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Are you familiar with the new rules?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal email sentence about confidential data.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain the difference between 'hemmelig' and 'fortrolig' in Danish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'gøre sig fortrolig med' in a sentence about a job.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'A confidential source revealed the truth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'tavshedspligt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fortrolige' (plural) in a sentence about documents.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'We have a very confidential relationship.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'betro sig til'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Everything we talk about is confidential.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fortrolighed' in a sentence about foundation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am not yet familiar with the system.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with 'fortrolig tone'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'They exchanged confidential glances.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fortrolighedsaftale' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig sætningen: 'Dette er en fortrolig samtale.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Forklar på dansk hvad en 'fortrolig ven' er.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Jeg er fortrolig med det nye system.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Hvordan udtaler man 'fortroligt'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Brug 'i al fortrolighed' i en sætning.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Oplysningerne er strengt fortrolige.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Hvad betyder 'tavshedspligt' for dig?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Gør dig fortrolig med reglerne.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Er du fortrolig med dansk udtale? Svar på dansk.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Vi har et fortroligt forhold.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Hvordan adskiller 'fortrolig' sig fra 'hemmelig'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Journalisten beskyttede sin kilde.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Brug ordet 'fortrolighed' i en sætning om arbejde.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Det er en privat og fortrolig sag.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Hvorfor er det vigtigt at være fortrolig med sit værktøj?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Under fire øjne talte de om fremtiden.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Hvad er en 'fortrolighedserklæring'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Han betroede sig til sin mor.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Er du fortrolig med at bruge Zoom?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sig: 'Alt hvad vi siger her, bliver mellem os.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Denne rapport er fortrolig.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Jeg er helt fortrolig med opgaven.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'De udvekslede fortrolige informationer.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Sagen behandles strengt fortroligt.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Han er min mest fortrolige ven.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Gør dig fortrolig med husets regler.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'I al fortrolighed, så stopper jeg.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Vi har en fortrolighedsaftale.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Lægen overholdt sin tavshedspligt.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Lyt og skriv: 'Det var en meget fortrolig stund.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!