ernst
serious
Ernst describes something that is significant, grave, or lacking in humor.
30 सेकंड में शब्द
- Describes something important or not funny.
- Used for serious people or critical situations.
- Indicates a lack of humor or playfulness.
Summary
Ernst describes something that is significant, grave, or lacking in humor.
- Describes something important or not funny.
- Used for serious people or critical situations.
- Indicates a lack of humor or playfulness.
Use ernst for important situations
When you need to signal that a topic is not a joke, use 'ernst'. It immediately changes the tone of your conversation.
Don't confuse with stern
While 'ernst' can mean serious, 'streng' is better for someone who is strict. Using 'ernst' for a strict teacher might sound slightly off.
German directness
Germans value clarity. Calling a situation 'ernst' is a common way to cut through small talk and get to the point.
उदाहरण
2 / 2Er macht ein ernstes Gesicht.
He is making a serious face.
Das ist eine ernste Angelegenheit.
This is a serious matter.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
Think of 'ernst' as 'earnest'. They sound similar and share a similar meaning of being sincere and serious.
Überblick
'Ernst' ist ein grundlegendes deutsches Adjektiv, das eine emotionale oder situative Schwere ausdrückt. Es kann sowohl eine Charaktereigenschaft einer Person beschreiben als auch den Charakter einer Situation oder einer Nachricht. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv wird es meist prädikativ (z.B. 'Er ist ernst') oder attributiv (z.B. 'ein ernstes Gesicht') verwendet. Zudem dient es als Adverb, um die Art und Weise einer Handlung zu beschreiben. In der Steigerung wird es meist mit 'ernster' und 'am ernstesten' gebildet, wobei die Superlativform eher selten vorkommt. 3) Häufige Kontexte: Man begegnet dem Wort oft in beruflichen Kontexten, bei medizinischen Diagnosen oder bei wichtigen Lebensentscheidungen. Es signalisiert dem Gegenüber, dass eine Situation Aufmerksamkeit und Respekt erfordert. Ein 'ernstes Gespräch' bedeutet beispielsweise, dass ein Konflikt oder ein wichtiges Thema besprochen werden muss, bei dem Scherze unangebracht sind. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Streng' bezieht sich eher auf Disziplin oder Regeln, während 'ernst' sich auf die Bedeutung und den emotionalen Gehalt einer Sache bezieht. 'Seriös' wird eher im wirtschaftlichen oder professionellen Kontext verwendet, um Vertrauenswürdigkeit auszudrücken, während 'ernst' eine tiefergehende, oft persönliche Ebene anspricht.
इस्तेमाल की जानकारी
Ernst is a neutral to formal adjective. It is used in both daily life and professional settings. Avoid using it in casual settings if you want to keep the mood light.
सामान्य गलतियाँ
Beginners often forget to use 'nehmen' with 'ernst' when they want to say 'take seriously'. Always say 'jemanden ernst nehmen'. Also, don't confuse it with 'seriös', which usually refers to people's reliability.
याद रखने का तरीका
Think of 'ernst' as 'earnest'. They sound similar and share a similar meaning of being sincere and serious.
शब्द की उत्पत्ति
The word comes from Middle High German 'ernest', meaning struggle or battle. It evolved to describe the gravity associated with such serious efforts.
सांस्कृतिक संदर्भ
In German culture, taking things 'ernst' is often seen as a sign of respect and professionalism. It shows you are paying attention.
उदाहरण
Er macht ein ernstes Gesicht.
everydayHe is making a serious face.
Das ist eine ernste Angelegenheit.
formalThis is a serious matter.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Im Ernst?
Seriously?
Spaß beiseite, jetzt im Ernst.
Jokes aside, seriously now.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Streng describes someone who enforces rules strictly. Ernst describes the gravity or importance of a situation.
व्याकरण पैटर्न
Use ernst for important situations
When you need to signal that a topic is not a joke, use 'ernst'. It immediately changes the tone of your conversation.
Don't confuse with stern
While 'ernst' can mean serious, 'streng' is better for someone who is strict. Using 'ernst' for a strict teacher might sound slightly off.
German directness
Germans value clarity. Calling a situation 'ernst' is a common way to cut through small talk and get to the point.
खुद को परखो
Setzen Sie das passende Wort ein.
Die Situation ist sehr ___, wir müssen handeln.
In kritischen Momenten ist 'ernst' das passende Adjektiv.
स्कोर: /1
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
3 सवालJa, in der Wendung 'im Ernst' oder 'den Ernst der Lage erkennen'. Hier wird es als substantiviertes Adjektiv großgeschrieben.
'Ernst' bedeutet, dass eine Situation wichtig ist, während 'traurig' ein Gefühl von Schmerz oder Verlust ausdrückt. Eine Situation kann ernst sein, ohne dass man traurig ist.
Du kannst einfach 'Meinst du das ernst?' oder 'Ist das dein Ernst?' sagen. Das ist die gängige Art, Unglauben auszudrücken.
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
संबंधित शब्दावली
emotions के और शब्द
abgeneigt
B1किसी चीज़ को नापसंद करना या उससे बचना चाहना।
ablehnend
B1यह दर्शाता है कि आप किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को स्वीकार नहीं कर रहे हैं, जैसे आप उन्हें अस्वीकार कर रहे हों।
abneigen
B1यह तब होता है जब आप किसी व्यक्ति या चीज़ के प्रति नापसंदगी या अरुचि महसूस करते हैं।
Abneigung
B1यह किसी व्यक्ति या वस्तु को पसंद न करने की भावना है, जिससे अक्सर उससे बचा जाता है।
Abscheu
B1यह नापसंदगी या घृणा की एक बहुत तीव्र भावना है।
abscheuen
B1किसी चीज़ या व्यक्ति से बहुत ज़्यादा घृणा करना, तीव्र अरुचि के साथ।
Ach!
A1जब आप आश्चर्यचकित होते हैं या अचानक कुछ समझ जाते हैं तो आप यह कहते हैं।
ach
A2आश्चर्य, राहत या समझ को व्यक्त करने वाला एक छोटा शब्द।
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2यह एक बहुत बुरा सपना है जो आपको सोते समय डराता है।