weinen
When you're sad, you might weinen. This means 'to cry' in German. It's a regular verb, so its conjugations are pretty straightforward. For example, 'ich weine' means 'I cry,' and 'er weint' means 'he cries.' You use it when someone is shedding tears, whether from sadness, pain, or even joy sometimes. Remember, 'weinen' is always about tears coming from your eyes.
weinen 30 सेकंड में
- A common German verb.
- Essential for expressing emotions.
- Learn its conjugation early.
§ Hearing 'weinen' at Work
Even if it's less common, you might still encounter the word 'weinen' in a work context. This usually happens in more emotionally charged situations or when discussing personal matters.
Nach der schlechten Nachricht begann die Kollegin zu weinen.
- Translation hint
- After the bad news, the colleague started to cry.
You might also hear it in a more metaphorical sense, though less often, to describe a machine or system making a high-pitched, almost crying sound due to an issue.
§ Hearing 'weinen' at School
At school, 'weinen' is a very common word, especially when talking about younger children. You'll hear it from teachers, parents, and other students.
Das kleine Kind begann zu weinen, als es seine Mutter nicht sah.
- Translation hint
- The small child began to cry when it didn't see its mother.
Teachers might ask a student why they are crying, or discuss a child who is prone to crying. It's a fundamental word for describing emotions in a school environment.
Warum musst du immer so schnell weinen?
- Translation hint
- Why do you always have to cry so quickly?
§ Hearing 'weinen' in the News
In the news, 'weinen' often appears in reports about tragic events, emotional testimonies, or public reactions to significant incidents. It's used to convey the human impact of events.
Die Überlebenden des Unglücks mussten weinen, als sie ihre Geschichten erzählten.
- Translation hint
- The survivors of the disaster had to cry as they told their stories.
You might hear phrases like "Menschen weinten vor Freude" (people cried tears of joy) or "vor Trauer weinen" (to cry from sadness). The news uses 'weinen' to describe strong emotional responses.
Understanding 'weinen' in these contexts will help you grasp the emotional depth of German conversations and reports.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Obwohl er traurig war, versuchte er, nicht vor den anderen zu weinen.
Although he was sad, he tried not to cry in front of the others.
In this sentence, 'weinen' is used as an infinitive after 'nicht zu'.
Nach der schlechten Nachricht konnte sie eine Stunde lang nicht aufhören zu weinen.
After the bad news, she couldn't stop crying for an hour.
'aufhören zu weinen' means 'to stop crying'.
Es ist in Ordnung zu weinen, wenn man Schmerz empfindet; es ist eine natürliche Reaktion.
It's okay to cry when you feel pain; it's a natural reaction.
'Es ist in Ordnung zu weinen' is a common expression meaning 'It's okay to cry'.
Die Zwiebeln waren so scharf, dass er beim Schneiden anfangen musste zu weinen.
The onions were so strong that he started to cry while cutting them.
'anfangen zu weinen' means 'to start crying'.
Manchmal muss man einfach alles rauslassen und eine gute Runde weinen.
Sometimes you just have to let it all out and have a good cry.
'eine gute Runde weinen' is an idiomatic expression for 'a good cry'.
Er war so gerührt von der Aufführung, dass er fast weinen musste.
He was so touched by the performance that he almost had to cry.
'fast weinen musste' shows a close connection to having to cry.
Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen, aber man konnte sehen, dass sie geweint hatte.
She tried to hide her tears, but you could see that she had cried.
'geweint hatte' is the past perfect tense of 'weinen'.
Die Kinder begannen zu weinen, als der Clown vom Fahrrad fiel.
The children started to cry when the clown fell off the bicycle.
'begannen zu weinen' indicates the beginning of the action of crying.
इसे कैसे इस्तेमाल करें
How to Use "weinen" (to cry)
"Weinen" is a regular verb in German and is used in a straightforward way, similar to "to cry" in English. It's an intransitive verb, meaning it doesn't take a direct object.
Basic Conjugation (Present Tense)
- ich weine (I cry)
- du weinst (you cry - informal singular)
- er/sie/es weint (he/she/it cries)
- wir weinen (we cry)
- ihr weint (you cry - informal plural)
- sie/Sie weinen (they/you cry - formal)
Examples
- Das Baby weint. (The baby is crying.)
- Warum weinst du? (Why are you crying?)
- Sie weinte vor Freude. (She cried tears of joy.)
- Er weint oft, wenn er traurig ist. (He often cries when he is sad.)
Related phrases/expressions
- Tränen weinen: (to cry tears - emphasizes the tears)
- Bitterlich weinen: (to cry bitterly)
- Aus vollem Hals weinen: (to cry loudly/uncontrollably)
Common Mistakes with "weinen"
German learners often make a few common mistakes when using "weinen". Here’s how to avoid them:
1. Confusing "weinen" with "schreien"
"Weinen" means to cry (shed tears), while "schreien" means to shout/scream. While crying can involve sound, it's not the same as shouting.
- Correct: Das Kind weint, weil es hingefallen ist. (The child is crying because it fell down.)
- Incorrect: Das Kind schreit, weil es traurig ist. (Unless the child is literally screaming, "weint" is more appropriate for sadness.)
2. Using a direct object
"Weinen" is an intransitive verb, meaning it generally doesn't take a direct object. You don't "cry something". If you want to specify what is cried (like tears), you use a prepositional phrase or a different construction.
- Correct: Sie weint. (She cries.)
- Incorrect: Sie weint Tränen. (While grammatically possible, "Sie weint" is more common. If you want to emphasize tears, use "Sie weint Tränen" or better, "Sie vergießt Tränen" - she sheds tears.)
3. Incorrect past tense formation
As a regular (weak) verb, "weinen" forms its past participle with "ge-" and "-t", and uses "haben" as its auxiliary verb in the perfect tense.
- Correct: Sie hat geweint. (She has cried.)
- Incorrect: Sie ist geweint. (This would imply a change of state or location, which isn't applicable to crying.)
खुद को परखो 6 सवाल
Describe a situation where someone might 'weinen' despite not being sad. What emotions could lead to tears in such a context?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Manchmal weint man aus anderen Gründen als Traurigkeit. Zum Beispiel könnten Freudentränen fließen, wenn man eine lang ersehnte Nachricht erhält oder einen großen Erfolg feiert. Auch Gefühle der Erleichterung nach einer anstrengenden Zeit oder tiefe Rührung bei einem besonderen Anlass können Tränen hervorrufen. Es ist eine Form des emotionalen Ausdrucks, die über bloße Trauer hinausgeht und oft eine tiefe Verbindung zu inneren Empfindungen zeigt. Manche Menschen weinen auch, um Stress abzubauen, selbst wenn keine eindeutig 'traurige' Situation vorliegt.
Discuss the cultural perception of 'weinen' in German-speaking countries compared to other cultures you are familiar with. Are there differences in when it's considered appropriate or acceptable?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Die kulturelle Wahrnehmung von 'weinen' kann je nach Land stark variieren. In vielen westlichen Kulturen, einschließlich der deutschen, wird öffentliches Weinen oft als Zeichen von Schwäche oder übermäßiger Emotionalität angesehen, insbesondere bei Männern. Es gibt eine Tendenz, Emotionen zurückzuhalten und Stärke zu zeigen. In anderen Kulturen, zum Beispiel in einigen mediterranen oder lateinamerikanischen Ländern, kann der emotionale Ausdruck offener sein, und Weinen in der Öffentlichkeit wird möglicherweise weniger stigmatisiert oder sogar als Ausdruck tiefer Verbundenheit oder Leidenschaft verstanden. Diese Unterschiede beeinflussen, wann und wo Menschen es als angemessen empfinden, ihre Tränen zu zeigen.
Imagine you are writing a short story. Describe a character's internal struggle and how their inability or refusal to 'weinen' manifests in their behavior and internal monologue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Anna spürte den Kloß in ihrem Hals, der sich weigerte zu lösen. Seit Wochen trug sie eine unsichtbare Last, doch die Tränen, die so oft am Rande ihrer Augen lauerten, fanden nie den Weg nach draußen. Sie biss sich auf die Lippe, ihre Kiefer waren angespannt. Innerlich schrie alles in ihr nach Entladung, doch eine eiserne emotionale Barriere hielt sie zurück. 'Ich kann nicht schwach sein,' flüsterte sie sich immer wieder zu, während ihre Hände zu Fäusten geballt waren. Diese Verweigerung zu 'weinen' zeigte sich in ihrer starren Haltung, dem immerwährenden, leicht gequälten Lächeln und den schlaflosen Nächten, in denen sie die Decke anstarrte, unfähig, die aufgestauten Gefühle freizulassen. Sie fürchtete, dass ein einziger Tropfen die ganze Fassade zum Einsturz bringen würde.
Was beschreibt der Text als Marias aktuelle emotionale Verfassung?
Read this passage:
Es war ein kalter, regnerischer Abend, und Maria saß allein in ihrem Wohnzimmer. Das Telefon in ihrer Hand war still geblieben, keine Nachricht, kein Anruf. Sie starrte auf die dunkle Fensterscheibe, auf der die Regentropfen wie kleine Tränen herunterliefen. Ein Gefühl der Leere breitete sich in ihr aus, doch ihre Augen blieben trocken. Sie hatte das Gefühl, dass alle Tränen schon vor langer Zeit versiegt waren, verbraucht von zu vielen Enttäuschungen. Die Fähigkeit zu weinen schien sie verlassen zu haben, eine seltsame Art der Erlösung, aber auch eine beängstigende.
Was beschreibt der Text als Marias aktuelle emotionale Verfassung?
Der Text beschreibt, dass Maria ein Gefühl der Leere empfindet und ihre Augen trocken bleiben, obwohl sie traurig ist. Es wird erwähnt, dass die Fähigkeit zu weinen sie verlassen zu haben scheint.
Der Text beschreibt, dass Maria ein Gefühl der Leere empfindet und ihre Augen trocken bleiben, obwohl sie traurig ist. Es wird erwähnt, dass die Fähigkeit zu weinen sie verlassen zu haben scheint.
Welche Aussage über das Weinen wird im Text gestützt?
Read this passage:
Die Psychologin erklärte, dass Weinen eine wichtige Funktion bei der Verarbeitung von Emotionen erfüllt. Es sei nicht nur ein Ausdruck von Traurigkeit, sondern könne auch Stress reduzieren und zur emotionalen Katharsis führen. Manche Menschen empfinden nach dem Weinen eine deutliche Erleichterung, da chemische Stoffe, die im Körper bei Stress entstehen, durch die Tränen ausgeschieden werden können. Die Unterdrückung des Weinens hingegen könne langfristig zu psychischen Belastungen führen, da ein natürlicher Mechanismus der Stressbewältigung blockiert wird. Es ist ein komplexer Vorgang, der oft missverstanden wird.
Welche Aussage über das Weinen wird im Text gestützt?
Der Text besagt, dass Weinen Stress reduzieren und zur emotionalen Katharsis führen kann, da chemische Stoffe durch die Tränen ausgeschieden werden können. Die anderen Optionen widersprechen den Aussagen im Text.
Der Text besagt, dass Weinen Stress reduzieren und zur emotionalen Katharsis führen kann, da chemische Stoffe durch die Tränen ausgeschieden werden können. Die anderen Optionen widersprechen den Aussagen im Text.
Welche Rolle spielt das Weinen in der Literatur laut dem Text?
Read this passage:
In der Literatur wird das Motiv des Weinens oft eingesetzt, um die Tiefe der menschlichen Seele darzustellen. Von antiken Tragödien bis zu modernen Romanen sind Tränen ein mächtiges Symbol für Leid, Freude, Verlust und Erlösung. Ein Autor, der seine Figuren weinen lässt, gewährt dem Leser einen intimen Einblick in deren Innenleben und macht ihre Erfahrungen nachvollziehbarer. Das Weinen kann dabei subtil angedeutet oder dramatisch inszeniert werden, doch seine Wirkung auf die Empathie des Lesers bleibt unbestreitbar. Es ist ein universelles Signal, das kulturelle und sprachliche Grenzen überwindet.
Welche Rolle spielt das Weinen in der Literatur laut dem Text?
Der Text erklärt, dass Tränen in der Literatur ein mächtiges Symbol sind, um Leid, Freude, Verlust und Erlösung darzustellen, und dem Leser einen intimen Einblick in das Innenleben der Figuren geben.
Der Text erklärt, dass Tränen in der Literatur ein mächtiges Symbol sind, um Leid, Freude, Verlust und Erlösung darzustellen, und dem Leser einen intimen Einblick in das Innenleben der Figuren geben.
/ 6 correct
Perfect score!
Summary
Weinen is the German verb for 'to cry' and is a basic, important word for expressing feelings.
- A common German verb.
- Essential for expressing emotions.
- Learn its conjugation early.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
emotions के और शब्द
abgeneigt
B1किसी चीज़ को नापसंद करना या उससे बचना चाहना।
ablehnend
B1यह दर्शाता है कि आप किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को स्वीकार नहीं कर रहे हैं, जैसे आप उन्हें अस्वीकार कर रहे हों।
abneigen
B1यह तब होता है जब आप किसी व्यक्ति या चीज़ के प्रति नापसंदगी या अरुचि महसूस करते हैं।
Abneigung
B1यह किसी व्यक्ति या वस्तु को पसंद न करने की भावना है, जिससे अक्सर उससे बचा जाता है।
Abscheu
B1यह नापसंदगी या घृणा की एक बहुत तीव्र भावना है।
abscheuen
B1किसी चीज़ या व्यक्ति से बहुत ज़्यादा घृणा करना, तीव्र अरुचि के साथ।
Ach!
A1जब आप आश्चर्यचकित होते हैं या अचानक कुछ समझ जाते हैं तो आप यह कहते हैं।
ach
A2आश्चर्य, राहत या समझ को व्यक्त करने वाला एक छोटा शब्द।
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2यह एक बहुत बुरा सपना है जो आपको सोते समय डराता है।