At the A1 level, the verb 'wirken' is generally considered advanced, but you might encounter it in very specific, everyday situations, particularly regarding health and medicine. As a beginner, your primary focus should be on understanding that 'wirken' means 'to work' in the sense of a medicine having an effect. You do not need to worry about the complex psychological or artistic meanings yet. If you have a headache and take a pill, you wait for it to 'wirken'. It is a regular verb, so its conjugation in the present tense is straightforward: ich wirke, du wirkst, er/sie/es wirkt, wir wirken, ihr wirkt, sie/Sie wirken. You will mostly hear it in the third person singular (es wirkt). For example, a doctor might ask, 'Wirkt die Tablette?' (Is the pill working?). Or you might say, 'Der Tee wirkt gut' (The tea works well). Do not use 'wirken' when talking about your job; for that, you must use 'arbeiten'. Just remember the connection between 'wirken' and medicine, and you will have mastered its most essential A1 usage. This foundational understanding will prepare you for the broader applications of the word as you progress in your German studies.
At the A2 level, your understanding of 'wirken' expands slightly beyond just medicine. While the medical context remains the most common and important (e.g., 'Das Medikament wirkt schnell' - The medicine works fast), you can start recognizing its use in describing simple impressions. You might hear people use it to say how someone seems or appears. For instance, if your friend looks very tired, you could say, 'Du wirkst müde' (You seem tired). This is a great alternative to always using 'Du bist müde' (You are tired), as it expresses your observation rather than a hard fact. You will also start to see it used with simple adjectives describing places or things, like 'Das Zimmer wirkt klein' (The room seems small). Grammatically, you should be comfortable using it in the simple past (Präteritum) for basic storytelling: 'es wirkte' (it worked/seemed), and the perfect tense (Perfekt): 'es hat gewirkt' (it has worked). Remember that it takes 'haben' in the perfect tense. Practicing these basic descriptive sentences will significantly improve your ability to express your thoughts and observations naturally in everyday German conversations.
Welcome to the B1 level, where 'wirken' truly becomes a cornerstone of your German vocabulary. At this stage, you are expected to actively use 'wirken' to express subjective impressions, opinions, and observations about people, situations, and art. The structure 'wirken auf + Akkusativ' is essential here. You should be able to say things like, 'Die Musik wirkt beruhigend auf mich' (The music has a calming effect on me) or 'Wie wirkt dieser Vorschlag auf dich?' (How does this proposal seem to you?). You will frequently use it to describe atmosphere and aesthetics: 'Das Bild wirkt sehr modern' (The picture seems very modern). Furthermore, you must firmly distinguish 'wirken' from 'aussehen' (to look visually) and 'scheinen' (to seem/appear with a hint of doubt). 'Wirken' is about the overall aura or impact. You will also encounter nouns derived from the verb, primarily 'die Wirkung' (the effect) and 'die Nebenwirkung' (the side effect), which are crucial for B1 medical and societal topics. Mastering 'wirken' at B1 allows you to participate in deeper discussions about feelings, art, and the consequences of actions, moving you closer to fluency.
At the B2 level, your use of 'wirken' becomes highly nuanced and sophisticated. You are now dealing with abstract concepts, societal trends, and professional environments. You will frequently encounter and use the reflexive prefix verb 'sich auswirken auf' (to have an impact/consequence on), which is vital for discussing politics, economics, and the environment. For example: 'Der Klimawandel wirkt sich negativ auf die Landwirtschaft aus' (Climate change has a negative impact on agriculture). You will also use 'wirken' to describe a person's professional or creative legacy: 'Sie wirkte viele Jahre als Professorin in Berlin' (She worked/was active for many years as a professor in Berlin). Additionally, you will see compound verbs like 'mitwirken' (to participate/contribute) and 'entgegenwirken' (to counteract). For instance, 'Wir müssen dieser Entwicklung entgegenwirken' (We must counteract this development). Your ability to understand these subtle variations and employ them accurately in essays, debates, and professional correspondence is a hallmark of B2 proficiency. 'Wirken' is no longer just about medicine or simple impressions; it is a tool for analyzing cause and effect in complex systems.
At the C1 level, 'wirken' and its derivatives are fully integrated into your academic and professional lexicon. You manipulate the verb with precision to articulate complex causal relationships and subtle atmospheric shifts. You will engage with highly specific compound verbs such as 'hinwirken auf' (to work towards a specific goal), 'nachwirken' (to have a lingering or delayed effect), and 'zusammenwirken' (to interact or work together synergistically). For example, in a literary analysis, you might write: 'Die traumatischen Erlebnisse wirken in der Protagonistin noch lange nach' (The traumatic experiences continue to have a lingering effect on the protagonist). In a scientific context, you discuss the 'Zusammenwirken verschiedener Faktoren' (the interaction of various factors). You also master the adjectival use of the present participle, 'wirkend', as in 'tief wirkend' (profoundly effective) or 'befremdlich wirkend' (seeming alienating). At this level, you appreciate the stylistic elegance of 'wirken' in formal writing, using it to avoid repetitive structures and to convey a sophisticated understanding of how forces, ideas, and personalities shape the world around them.
At the C2 level, your command of 'wirken' reflects near-native mastery. You intuitively grasp its deepest literary, philosophical, and historical connotations. You understand 'das Wirken' as a profound noun denoting a lifetime of creation, influence, or divine intervention (e.g., 'das Wirken Gottes' - the work of God, or 'Goethes Wirken in Weimar'). You navigate archaic or highly poetic usages effortlessly. You recognize subtle ironic or rhetorical applications of the verb in high-level journalism and literature. For instance, you can dissect a critic's use of 'gewollt wirken' (to seem forced or contrived) to dismantle an artist's pretentions. You employ 'wirken' in complex syntactic structures, such as extended participial phrases: 'Die auf den Betrachter verstörend wirkenden Gemälde...' (The paintings, which have a disturbing effect on the observer...). At C2, 'wirken' is not merely a vocabulary word; it is a conceptual lens through which you analyze German cultural history, philosophy, and advanced discourse, demonstrating an absolute command of the language's most subtle expressive capabilities.

wirken 30 सेकंड में

  • To have an effect (medicine, rules).
  • To seem or appear (impression).
  • To work or be active (career/art).
  • To impact someone (wirken auf).
The German verb 'wirken' is a highly versatile and essential word that bridges the gap between physical effects and subjective impressions. At its core, 'wirken' translates to 'to have an effect', 'to produce a result', or 'to appear/seem'. Understanding this verb is crucial for mastering German at the B1 level and beyond, as it allows you to express both objective realities, such as how a medication functions in the body, and subjective observations, such as how a person's demeanor comes across to others. Let us delve deeply into the multifaceted nature of this word.
Physical Effect
When used in a medical or scientific context, 'wirken' describes the active process of a substance producing its intended result. For example, a painkiller 'wirkt' when it successfully alleviates a headache.

Die Kopfschmerztablette beginnt endlich zu wirken.

Beyond physical substances, 'wirken' also applies to abstract concepts like laws, rules, or strategies. A new government policy might 'wirken' if it successfully reduces unemployment. This demonstrates the verb's capacity to describe systemic or societal impacts.
Subjective Impression
In social and interpersonal contexts, 'wirken' translates to 'to seem' or 'to appear'. It describes the impression someone or something leaves on an observer.

Er mag nervös sein, aber er wirkt sehr selbstbewusst.

This usage is incredibly common in daily conversation, literature, and journalism. When you say a room 'wirkt gemütlich' (seems cozy), you are expressing the emotional or aesthetic impact the space has on you.

Das alte Schloss wirkt bei Nacht ein wenig unheimlich.

Furthermore, 'wirken' can denote a person's life's work or creative output, especially for artists, writers, or historical figures. When we speak of Goethe's 'Wirken', we are referring to his entire body of work and his influence on literature.
Creative Output
Refers to the active creation and lasting influence of a notable individual in their respective field.

Der Künstler wirkte viele Jahre in Paris.

Ihre Worte wirken noch lange nach.

In summary, 'wirken' is a dynamic verb that captures the essence of influence, whether that influence is chemical, emotional, or historical. By mastering its various shades of meaning, learners can significantly enrich their expressive capabilities in German, moving beyond simple descriptions to articulate complex observations and causal relationships.
Mastering the usage of 'wirken' requires understanding its different syntactic structures, as the meaning of the verb shifts depending on the prepositions and complements that accompany it. Let us explore the primary grammatical patterns associated with this essential German verb.
Wirken + Adjective
This is the most common structure for expressing an impression. It translates directly to 'to seem [adjective]' or 'to appear [adjective]'.

Der neue Kollege wirkt sehr sympathisch und hilfsbereit.

In this pattern, the adjective describes the subject's appearance or demeanor as perceived by an observer. It is a slightly more formal or thoughtful alternative to 'aussehen' (to look).
Wirken auf + Akkusativ
When you want to specify who or what is experiencing the effect or impression, you use the preposition 'auf' followed by the accusative case.

Diese laute Musik wirkt auf mich sehr störend.

Wie wirkt dieses Gemälde auf dich?

This structure is vital for art critique, psychological discussions, and everyday feedback. It clearly delineates the source of the impression and the receiver.
Wirken gegen + Akkusativ
In medical contexts, this combination indicates what ailment or condition a substance is designed to combat.

Dieser Tee wirkt hervorragend gegen Halsschmerzen.

Additionally, 'wirken' can be used as an intransitive verb without any prepositions or adjectives, simply meaning 'to take effect'.

Man muss eine halbe Stunde warten, bis die Betäubung wirkt.

Understanding these distinct grammatical frameworks allows learners to deploy 'wirken' accurately across a wide spectrum of conversational and written contexts, elevating their German proficiency significantly.
The verb 'wirken' permeates various spheres of German life, making it an indispensable part of a learner's vocabulary. Because it encompasses both objective effects and subjective impressions, you will encounter it in highly diverse environments. Let us explore the most common contexts where 'wirken' is frequently heard and used.
Medical and Health Contexts
This is arguably the most practical everyday use of the word. Whether at a pharmacy (Apotheke), a doctor's office (Arztpraxis), or simply discussing health with friends, 'wirken' is the standard verb for a medication taking effect.

Hat das Antibiotikum schon angefangen zu wirken?

You will read it on instruction leaflets (Beipackzettel) and hear it in commercials for health products.
Interpersonal Communication
In social settings, 'wirken' is constantly used to describe how people come across. It is a polite and slightly detached way to offer an observation about someone's emotional state or personality.

Du wirkst heute sehr nachdenklich. Ist alles in Ordnung?

Der Chef wirkte im Meeting ziemlich gestresst.

This usage is softer than saying 'Du bist nachdenklich' (You are thoughtful), as it acknowledges that this is merely the speaker's perception.
Art, Design, and Aesthetics
When discussing architecture, interior design, fashion, or visual arts, 'wirken' is the go-to verb to describe the atmosphere or visual impact of an object or space.

Durch die hellen Farben wirkt das Zimmer viel größer.

Das Kleid wirkt an dir sehr elegant.

Finally, in historical or biographical documentaries, you will hear 'wirken' used to describe a famous person's era of active contribution. By paying attention to these contexts, you will quickly realize how deeply embedded 'wirken' is in the German language.
Despite its utility, 'wirken' frequently trips up German learners due to its nuanced meanings and false friends in other languages. Recognizing and avoiding these common pitfalls is essential for achieving fluency and sounding natural. Let us examine the most frequent errors associated with this verb.
Confusing 'wirken' with 'arbeiten'
English speakers often translate the English verb 'to work' directly into German without considering the context. While 'arbeiten' means to perform labor, 'wirken' means to have an effect.

FALSCH: Die Medizin arbeitet nicht.
RICHTIG: Die Medizin wirkt nicht.

Incorrect Preposition Usage
When expressing the idea of 'having an effect on someone', learners sometimes use incorrect prepositions like 'an' or 'für' instead of the required 'auf'.

FALSCH: Das wirkt an mich seltsam.
RICHTIG: Das wirkt auf mich seltsam.

Er wirkt auf seine Mitmenschen sehr beruhigend.

Overusing 'aussehen'
While 'aussehen' (to look) and 'wirken' (to seem/appear) are related, they are not always interchangeable. 'Aussehen' refers strictly to physical appearance, whereas 'wirken' encompasses the overall impression, including energy, mood, and demeanor.

Er sieht müde aus. (His eyes are heavy, physical appearance). Er wirkt müde. (His overall energy is low, general impression).

Die Situation wirkt gefährlich. (Not 'sieht gefährlich aus', unless there is a specific visual danger).

By carefully distinguishing 'wirken' from 'arbeiten' and 'aussehen', and by memorizing the 'auf + Akkusativ' construction, learners can eliminate the vast majority of errors associated with this powerful verb.
To truly master 'wirken', it is helpful to understand its place within a network of similar German verbs. Comparing 'wirken' to its synonyms and related terms clarifies its specific nuances and helps you choose the most precise word for your intended meaning. Let us explore the vocabulary landscape surrounding 'wirken'.
Scheinen (to seem / to shine)
'Scheinen' is often used synonymously with 'wirken' when expressing an impression. However, 'scheinen' is frequently used with 'zu + infinitive', whereas 'wirken' is not.

Er scheint krank zu sein. (He seems to be sick.) / Er wirkt krank. (He appears sick.)

Aussehen (to look)
As mentioned in the common mistakes section, 'aussehen' is strictly visual. 'Wirken' encompasses visual, auditory, and atmospheric impressions.

Das Haus sieht alt aus. (Visual fact) / Das Haus wirkt unheimlich. (Atmospheric impression).

Beeinflussen (to influence)
When 'wirken' means 'to have an effect', it is closely related to 'beeinflussen'. However, 'beeinflussen' requires a direct object (transitive), while 'wirken' is often intransitive or uses 'auf'.

Das Wetter beeinflusst meine Laune. / Das Wetter wirkt sich auf meine Laune aus.

Die Werbung wirkt auf die Konsumenten.

Funktionieren (to function/work): Der Fernseher funktioniert. (Not 'wirkt').

By contrasting 'wirken' with 'scheinen', 'aussehen', 'beeinflussen', and 'funktionieren', you can build a highly precise and sophisticated German vocabulary, ensuring you always select the exact word needed to convey your thoughts.

How Formal Is It?

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

Verbs with prepositions (auf + Akkusativ)

Reflexive verbs (sich auswirken)

Adjective endings (after wirken)

Separable verbs (einwirken, mitwirken)

Nominalization (das Wirken)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Die Tablette wirkt.

The pill works/has an effect.

Third person singular present tense.

2

Wirkt der Tee?

Is the tea working?

Question structure, verb first.

3

Das Medikament wirkt gut.

The medicine works well.

Adverb 'gut' modifying the verb.

4

Es wirkt schnell.

It works fast.

Using the pronoun 'es' for a thing.

5

Die Medizin wirkt nicht.

The medicine is not working.

Negation with 'nicht'.

6

Wann wirkt das?

When does that take effect?

Question word 'wann'.

7

Ich hoffe, es wirkt.

I hope it works.

Subordinate clause structure.

8

Der Kaffee wirkt.

The coffee is taking effect.

Everyday context for 'wirken'.

1

Du wirkst heute sehr müde.

You seem very tired today.

Wirken + adjective for impression.

2

Das Haus wirkt sehr alt.

The house seems very old.

Describing objects.

3

Hat die Schmerztablette gewirkt?

Did the painkiller work?

Perfect tense: hat gewirkt.

4

Er wirkt immer so traurig.

He always seems so sad.

Using 'immer' for repeated impressions.

5

Die Farben wirken warm.

The colors seem warm.

Describing visual aesthetics.

6

Das wirkte sehr komisch.

That seemed very funny/strange.

Simple past (Präteritum): wirkte.

7

Wie wirkt das auf dich?

How does that seem to you?

Introduction to 'wirken auf + Akkusativ'.

8

Der Chef wirkt gestresst.

The boss seems stressed.

Common workplace observation.

1

Die neue Regelung wirkt sich positiv aus.

The new regulation has a positive effect.

Reflexive separable verb: sich auswirken.

2

Ihre Worte wirkten sehr beruhigend auf mich.

Her words had a very calming effect on me.

Wirken auf + Akkusativ in the past tense.

3

Das Bild wirkt, als ob es echt wäre.

The picture looks as if it were real.

Wirken + als ob + Konjunktiv II.

4

Wir müssen ein Mittel finden, das gegen das Virus wirkt.

We must find a remedy that works against the virus.

Relative clause with 'wirken gegen'.

5

Trotz seiner Angst wirkte er völlig entspannt.

Despite his fear, he seemed completely relaxed.

Contrast with 'trotz'.

6

Dieses Medikament hat starke Nebenwirkungen.

This medication has strong side effects.

Noun derivation: die Nebenwirkung.

7

Der Raum wirkt durch die großen Fenster viel heller.

The room seems much brighter due to the large windows.

Causal relationship with 'durch'.

8

Lass das Mittel zehn Minuten einwirken.

Let the product soak in/take effect for ten minutes.

Separable verb: einwirken.

1

Wir müssen dieser negativen Entwicklung rechtzeitig entgegenwirken.

We must counteract this negative development in good time.

Compound verb: entgegenwirken + Dativ.

2

Stress wirkt sich auf Dauer schädlich auf die Gesundheit aus.

Stress has a harmful effect on health in the long run.

Sich auswirken auf + Akkusativ with abstract concepts.

3

Die Schauspielerin wirkte in zahlreichen internationalen Filmen mit.

The actress participated/acted in numerous international films.

Compound verb: mitwirken in + Dativ.

4

Seine Argumentation wirkte auf mich wenig überzeugend.

His argumentation seemed unconvincing to me.

Formal critique using 'wenig' as negation.

5

Das Gesetz tritt morgen in Kraft, wird aber erst nächstes Jahr wirken.

The law comes into effect tomorrow, but will only have an impact next year.

Distinguishing 'in Kraft treten' from 'wirken'.

6

Die Architektur des Gebäudes wirkt geradezu einschüchternd.

The architecture of the building seems downright intimidating.

Advanced adverbs: geradezu.

7

Es ist faszinierend, wie verschiedene chemische Stoffe zusammenwirken.

It is fascinating how different chemical substances interact.

Compound verb: zusammenwirken.

8

Sein langes Wirken in der Gemeinde wurde mit einem Preis geehrt.

His long service/work in the community was honored with an award.

Nominalized infinitive: das Wirken.

1

Die traumatischen Erlebnisse der Kindheit wirkten in ihm noch Jahrzehnte nach.

The traumatic experiences of childhood continued to affect him for decades.

Compound verb: nachwirken.

2

Der Autor versteht es meisterhaft, eine beklemmende Atmosphäre zu bewirken.

The author masterfully knows how to bring about an oppressive atmosphere.

Related verb: bewirken (to cause/bring about).

3

Die Maßnahme verfehlte ihre beabsichtigte Wirkung gänzlich.

The measure completely failed to achieve its intended effect.

Collocation: Wirkung verfehlen.

4

Man muss auf eine friedliche Lösung des Konflikts hinwirken.

One must work towards a peaceful resolution of the conflict.

Compound verb: hinwirken auf + Akkusativ.

5

Das Design wirkt auf den ersten Blick schlicht, offenbart aber komplexe Details.

The design appears simple at first glance but reveals complex details.

Contrastive structure with 'auf den ersten Blick'.

6

Ihre scheinbar beiläufige Bemerkung war in Wahrheit sehr berechnend und wirkungsvoll.

Her seemingly casual remark was in truth very calculating and effective.

Adjective: wirkungsvoll.

7

Die synergetischen Effekte ergeben sich aus dem optimalen Zusammenwirken aller Komponenten.

The synergetic effects result from the optimal interaction of all components.

Academic/technical vocabulary.

8

Sein philosophisches Wirken prägte eine ganze Generation von Denkern.

His philosophical work/influence shaped an entire generation of thinkers.

High-register use of 'das Wirken'.

1

In Goethes Spätwerk lässt sich ein tiefes Verständnis für das Wirken der Naturkräfte ablesen.

In Goethe's late work, a deep understanding of the workings of natural forces can be discerned.

Literary analysis context.

2

Die Inszenierung wirkte streckenweise allzu gewollt und verlor dadurch an Authentizität.

The production seemed overly contrived in parts and thereby lost authenticity.

Critical review vocabulary: gewollt wirken.

3

Es obliegt der Politik, den zentrifugalen Kräften in der Gesellschaft integrativ entgegenzuwirken.

It is incumbent upon politics to integratively counteract the centrifugal forces in society.

Highly formal political discourse.

4

Die demagogische Rhetorik entfaltete eine fatale Breitenwirkung.

The demagogic rhetoric unfolded a fatal widespread impact.

Compound noun: die Breitenwirkung.

5

Das Medikament greift in den Metabolismus ein, ohne jedoch toxisch zu wirken.

The drug intervenes in the metabolism without, however, having a toxic effect.

Scientific/medical literature style.

6

Ihr unermüdliches Wirken im Verborgenen blieb der Öffentlichkeit lange Zeit verborgen.

Her tireless work behind the scenes remained hidden from the public for a long time.

Poetic/biographical phrasing.

7

Der Roman ist ein Paradebeispiel für die subtil wirkende Macht der Sprache.

The novel is a prime example of the subtly operating power of language.

Present participle as adjective: wirkende.

8

Letztlich bleibt die Frage offen, welche historischen Gesetzmäßigkeiten hier wirksam wurden.

Ultimately, the question remains open as to which historical regularities became effective here.

Adjective: wirksam werden.

सामान्य शब्द संयोजन

Wunder wirken
beruhigend wirken
entgegenwirken
sich auswirken auf
mitwirken bei
positiv wirken
negativ wirken
schnell wirken
langsam wirken
stark wirken

अक्सर इससे भ्रम होता है

wirken vs arbeiten

wirken vs aussehen

wirken vs scheinen

आसानी से भ्रमित होने वाले

wirken vs

wirken vs

wirken vs

wirken vs

wirken vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

formality

Neutral, suitable for all registers.

semantic field

Perception, causality, medicine.

regional variants

Universally understood in DACH region.

सामान्य गलतियाँ
  • Translating 'The machine works' as 'Die Maschine wirkt' (Correct: funktioniert).
  • Translating 'I work hard' as 'Ich wirke hart' (Correct: arbeite).
  • Saying 'Das wirkt zu mir seltsam' instead of 'auf mich'.
  • Confusing 'bewirken' (to cause) with 'wirken' (to have an effect).
  • Forgetting the reflexive pronoun in 'sich auswirken auf'.

सुझाव

Preposition 'auf'

Always use 'auf + Akkusativ' when saying how something seems TO someone. 'Es wirkt auf mich gut.' Do not use 'zu' or 'für'.

Medical Context

Link 'wirken' in your brain with a pharmacy cross. Medicine 'wirkt'. It never 'arbeitet' and rarely 'funktioniert'.

Polite Observations

Use 'Du wirkst...' instead of 'Du bist...' when commenting on someone's mood. It is less confrontational and shows empathy.

Art Critique

When writing about a photo or painting, 'Das Bild wirkt...' is the standard, professional way to start describing the atmosphere.

Separable Prefixes

Listen closely to the end of the sentence. 'Auswirken', 'einwirken', and 'mitwirken' have very different meanings than just 'wirken'.

The 'W' Connection

Wirken -> Wirkung. If you know 'Wirkung' means effect, remember the verb means 'to effect' or 'to have an effect'.

Not 'to work' (labor)

If you are talking about your 9-to-5 job, use 'arbeiten'. 'Ich arbeite bei Siemens', NOT 'Ich wirke bei Siemens'.

Wunder wirken

Memorize the phrase 'Das wirkt Wunder'. It's a native-sounding way to praise a solution or a remedy.

Reflexive 'auswirken'

Remember that 'auswirken' is reflexive: 'es wirkt SICH aus'. Don't forget the 'sich'!

Historical Biographies

When reading about famous Germans, 'sein Wirken' refers to their life's work and legacy. It's a very respectful term.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a WORKer making an impression. The medicine WORKs (wirkt) in your body, and the person's smile WORKs (wirkt) on your mood.

शब्द की उत्पत्ति

Middle High German 'wirken', Old High German 'wurchen'.

सांस्कृतिक संदर्भ

Germans often discuss the 'Wirkung' and 'Nebenwirkungen' of natural teas and remedies.

A standard verb in German art galleries to describe how a piece feels.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"Wie wirkt dieses Gemälde auf dich?"

"Findest du auch, dass er heute gestresst wirkt?"

"Hat die Kopfschmerztablette schon gewirkt?"

"Wie wirkt sich das neue Gesetz auf uns aus?"

"Warum wirken manche Menschen sofort sympathisch?"

डायरी विषय

Beschreibe einen Ort, der sehr beruhigend auf dich wirkt.

Wann hast du das letzte Mal ein Medikament genommen? Hat es schnell gewirkt?

Welche historische Person hat durch ihr Wirken die Welt verändert?

Wie möchtest du auf andere Menschen wirken?

Gibt es ein Buch, das lange in dir nachgewirkt hat?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

'Arbeiten' means to perform physical or mental labor. People and animals 'arbeiten'. 'Wirken' means to have an effect or produce a result. Medicine, laws, and strategies 'wirken'. Never say a pill 'arbeitet'.

Yes, but they have slightly different focuses. 'Aussehen' is strictly visual (e.g., the shirt looks blue). 'Wirken' is about the overall impression or vibe (e.g., the room seems cozy). 'Wirken' is often more subjective.

You use 'auf' followed by the accusative case. For example, 'Das wirkt auf mich seltsam' (That seems strange to me). This is crucial for expressing personal opinions about art or situations.

It is a completely regular (weak) verb. The past tense is 'wirkte' and the past participle is 'gewirkt'. It uses 'haben' as its auxiliary verb in the perfect tense.

It is a reflexive, separable verb meaning 'to have an impact on' or 'to affect'. It is used for consequences. For example, 'Das Wetter wirkt sich auf meine Laune aus' (The weather affects my mood).

The noun is 'die Nebenwirkung'. It is derived directly from 'wirken'. You will hear this constantly in pharmacy contexts or medical advertisements.

Yes, but usually in a high-level, creative, or historical context. You wouldn't say a cashier 'wirkt' at the supermarket. But you would say a famous author 'wirkte' in Berlin.

It is a common idiom that translates to 'to work wonders'. You use it when a solution, medicine, or action is incredibly effective and solves a problem perfectly.

'Einwirken' is a separable verb often used with cosmetics, cleaning products, or cooking. It means 'to let soak in' or 'to take effect over time'. E.g., 'Lass das Shampoo fünf Minuten einwirken'.

Absolutely. It is extremely common in both spoken and written German. Using it correctly will make your German sound much more natural and sophisticated.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence saying the medicine works fast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying your friend seems tired.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'wirken auf + Akkusativ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'sich auswirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'mitwirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'entgegenwirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using the noun 'Wirkung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying the tea works against a sore throat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'einwirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a painting's effect on you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'nachwirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'das Wirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying something works wonders.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in the perfect tense with wirken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying the room seems big.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'wirkungsvoll'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying the law takes effect.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'zusammenwirken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about side effects.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying he seems relaxed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What works fast?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How does the person seem?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How does it seem to the speaker?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What kind of impact does it have?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What did she do with the book?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What should you do?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What does it do?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What must we do?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How is the effect?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Did it work?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What is working?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How does he seem?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How does the house seem?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What does it work against?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What was great?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

संबंधित ग्रामर रूल्स

health के और शब्द

abhängig

B1

निर्भर; समर्थन के लिए किसी व्यक्ति या वस्तु की आवश्यकता होना।

abnehmen

A2

वजन कम करना या घटना।

Abstand

B1

दो चीजों या व्यक्तियों के बीच की दूरी या अंतर। इसका उपयोग अक्सर यातायात और व्यक्तिगत स्थान के संदर्भ में किया जाता है।

achten auf

A2

किसी चीज़ या व्यक्ति पर ध्यान देना।

achtsamer

B1

किसी काम को अधिक एकाग्रता, ध्यान और जागरूकता के साथ करना।

Akupunktur

B2

एक्यूपंक्चर पारंपरिक चीनी चिकित्सा की एक विधि है जिसमें दर्द से राहत या विभिन्न बीमारियों के इलाज के लिए शरीर के विशिष्ट बिंदुओं में बारीक सुइयां डाली जाती हैं।

akut

B1

acute

alkoholfrei

A2

'alkoholfrei' शब्द का अर्थ है 'अल्कोहल-मुक्त'। इसका उपयोग मुख्य रूप से बीयर, वाइन या कॉकटेल जैसे पेय पदार्थों के लिए किया जाता है।

Allergie

A1

एलर्जी कुछ पदार्थों के प्रति प्रतिरक्षा प्रणाली की एक अतिसंवेदनशील प्रतिक्रिया है। इसके लक्षणों में छींक आना, खुजली या चकत्ते शामिल हो सकते हैं।

Allergiker

B1

एलर्जी से पीड़ित व्यक्ति वह होता है जिसे कोई ऐसी चिकित्सीय स्थिति होती है जहाँ वह कुछ खास पदार्थों पर नकारात्मक प्रतिक्रिया करता है।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!