monitor
monitor 30 सेकंड में
- Significa 'pantalla de computadora' (sustantivo masculino).
- Significa 'instructor o guía' (masculino o femenino).
- Significa 'aparato médico de control' (sustantivo masculino).
- Es una palabra muy común en tecnología, deportes y hospitales.
- Tecnología
- Pantalla de computadora que permite visualizar la interfaz gráfica, documentos y contenido multimedia. Es esencial para la interacción con el sistema operativo.
Necesito comprar un nuevo monitor para mi computadora de escritorio porque el antiguo está roto.
- Educación y Deporte
- Persona que guía, instruye o supervisa a un grupo en actividades específicas, como deportes, campamentos o talleres extracurriculares.
La monitora de natación nos enseñó a respirar correctamente bajo el agua.
El monitor del campamento organizó una excursión por la montaña para todos los niños.
- Medicina y Control
- Dispositivo electrónico que sirve para medir, registrar y mostrar datos de forma continua, como los signos vitales de un paciente en un hospital.
El médico miró el monitor cardíaco para comprobar el pulso del paciente en la sala de urgencias.
Instalaron un monitor de seguridad para vigilar la entrada principal del edificio las veinticuatro horas.
- Uso como Objeto (Masculino)
- Siempre requiere artículos masculinos (el, un, los, unos) y adjetivos en masculino. Se refiere a pantallas o aparatos de medición.
El monitor de mi computadora es muy grande y tiene una resolución excelente para ver películas.
Por favor, apaga el monitor antes de salir de la oficina para ahorrar energía eléctrica.
- Uso como Persona (Masculino y Femenino)
- Admite variación de género (el monitor / la monitora) para coincidir con el sexo de la persona que ejerce la función de instructor o guía.
La monitora de yoga nos pidió que cerráramos los ojos y respiráramos profundamente.
Los monitores del gimnasio están siempre dispuestos a ayudarte con tu rutina de ejercicios.
- Verbos Asociados
- Encender, apagar, conectar (para objetos). Preguntar, escuchar, seguir (para personas).
No puedo ver nada porque olvidé encender el monitor de mi computadora.
- Entorno Tecnológico y Laboral
- Oficinas, tiendas de informática, departamentos de soporte técnico (IT) y conversaciones sobre teletrabajo.
El técnico de soporte me dijo que el problema no es la computadora, sino el cable del monitor.
En la tienda de electrónica, vi un monitor curvo que sería perfecto para jugar videojuegos.
- Entorno Deportivo y Recreativo
- Gimnasios, campamentos de verano, escuelas de esquí, academias de baile y centros culturales.
Pregúntale al monitor de la sala de pesas cómo usar esta máquina correctamente para no lastimarte.
Mi hija está muy feliz porque su monitora de baile es muy simpática y paciente.
- Entorno Médico
- Hospitales, clínicas, ambulancias y salas de urgencias donde se requiere monitoreo de pacientes.
La enfermera no apartaba la vista del monitor de signos vitales durante toda la noche.
- Error de Género (Objeto)
- Usar artículos femeninos para el dispositivo electrónico. Incorrecto: 'La monitor está rota'. Correcto: 'El monitor está roto'.
Compré un monitor nuevo para mi oficina porque el viejo ya no funcionaba bien.
Limpia el monitor con un paño suave para no rayar la superficie de la pantalla.
- Falta de Concordancia (Persona)
- No usar la forma femenina 'monitora' cuando la instructora es una mujer. Incorrecto: 'María es el monitor'. Correcto: 'María es la monitora'.
Nuestra monitora de esquí tiene mucha experiencia en las montañas de los Alpes.
Las monitoras del campamento prepararon juegos muy divertidos para la tarde.
- Diferencias Regionales
- Usar 'monitor' para personas en países donde se prefiere 'instructor' o 'entrenador'.
En España, el monitor de tiempo libre es una profesión muy popular entre los jóvenes universitarios.
- Pantalla vs. Monitor
- 'Pantalla' (femenino) es la superficie visual. 'Monitor' (masculino) es el aparato completo. Una televisión tiene pantalla, pero no solemos llamarla monitor.
Me gusta este monitor porque su pantalla no refleja la luz del sol.
La pantalla de mi teléfono es pequeña, prefiero trabajar en el monitor grande de mi escritorio.
- Instructor / Entrenador
- Términos alternativos para la acepción humana de 'monitor', muy preferidos en América Latina.
El instructor del gimnasio me recomendó cambiar mi dieta, igual que me dijo el monitor anterior.
Como monitor de tiempo libre, su trabajo es similar al de un guía turístico para niños.
- Verbos Relacionados
- Monitorear, vigilar, controlar, supervisar.
Los médicos usan el monitor para vigilar constantemente la presión arterial del paciente crítico.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Concordancia de género y número (el monitor negro / la monitora simpática).
Formación del plural en palabras terminadas en consonante (monitor -> monitores).
Uso de los verbos encender y apagar (verbos de cambio de estado).
Diferencia entre ser y estar (El monitor es grande / El monitor está roto).
Uso de artículos definidos e indefinidos con profesiones (Soy monitor vs. Soy un monitor excelente).
स्तर के अनुसार उदाहरण
El monitor de mi computadora es negro.
The monitor of my computer is black.
'Monitor' is a masculine noun, so it uses 'el' and the adjective 'negro'.
Yo miro el monitor.
I look at the monitor.
Basic subject-verb-object structure.
El monitor es muy grande.
The monitor is very big.
Using 'es' (ser) for physical descriptions.
Hay un monitor en la mesa.
There is a monitor on the table.
Using 'hay' to express existence.
¿Dónde está el monitor?
Where is the monitor?
Question word 'dónde' with the verb 'estar' for location.
Tengo un teclado y un monitor.
I have a keyboard and a monitor.
Using 'tener' to express possession.
El monitor no funciona.
The monitor doesn't work.
Basic negative sentence with 'no'.
Me gusta este monitor.
I like this monitor.
Using the verb 'gustar' with a singular noun.
Necesito comprar un monitor nuevo para mi oficina.
I need to buy a new monitor for my office.
Using 'necesitar' + infinitive.
La monitora de natación es muy paciente con los niños.
The swimming instructor is very patient with the children.
Feminine form 'monitora' used for a female instructor.
Por favor, apaga el monitor cuando termines de trabajar.
Please, turn off the monitor when you finish working.
Imperative mood 'apaga' for instructions.
Los monitores del campamento organizaron una fiesta.
The camp counselors organized a party.
Plural form 'monitores' referring to a group of people.
Mi hermano trabaja como monitor en el gimnasio.
My brother works as an instructor at the gym.
Using 'trabajar como' to indicate profession.
El médico mira el monitor para ver el corazón del paciente.
The doctor looks at the monitor to see the patient's heart.
Medical context of the word.
Ese monitor es demasiado caro para mí.
That monitor is too expensive for me.
Using 'demasiado' to express excess.
Ayer hablé con el monitor sobre mi rutina de ejercicios.
Yesterday I talked to the instructor about my exercise routine.
Preterite tense 'hablé' for a completed past action.
Si tuviera más dinero, compraría un monitor de mejor resolución.
If I had more money, I would buy a monitor with better resolution.
Second conditional (imperfect subjunctive + conditional).
El hospital instaló nuevos monitores en la sala de cuidados intensivos.
The hospital installed new monitors in the intensive care unit.
Preterite tense for completed past actions.
Es importante que la monitora explique las reglas antes de empezar el juego.
It is important that the instructor explains the rules before starting the game.
Subjunctive mood 'explique' triggered by 'Es importante que'.
Trabajar con dos monitores aumenta significativamente la productividad.
Working with two monitors significantly increases productivity.
Infinitive 'trabajar' used as the subject of the sentence.
Estábamos buscando al monitor cuando empezó a llover.
We were looking for the counselor when it started to rain.
Past continuous interrupted by preterite.
Me han recomendado este monitor para editar fotografías profesionales.
They have recommended this monitor to me for editing professional photographs.
Present perfect 'han recomendado'.
El monitor cardíaco empezó a pitar de repente, asustando a todos.
The heart monitor started beeping suddenly, scaring everyone.
Using 'empezar a' + infinitive for the beginning of an action.
Aunque el monitor es antiguo, todavía funciona perfectamente.
Even though the monitor is old, it still works perfectly.
Concessive clause with 'aunque' + indicative.
La empresa ha decidido actualizar todos los monitores para mejorar la ergonomía visual de los empleados.
The company has decided to update all monitors to improve the visual ergonomics of the employees.
Present perfect and advanced vocabulary (ergonomía visual).
Es fundamental que el monitor del grupo fomente un ambiente de respeto y colaboración entre los jóvenes.
It is essential that the group leader fosters an environment of respect and collaboration among the youth.
Subjunctive 'fomente' after an impersonal expression of necessity.
Pasar demasiadas horas frente al monitor puede provocar el síndrome visual informático.
Spending too many hours in front of the monitor can cause computer vision syndrome.
Infinitive phrase as subject and specific medical/tech vocabulary.
El paciente se encuentra estable, pero lo mantendremos conectado al monitor por precaución.
The patient is stable, but we will keep him connected to the monitor as a precaution.
Future tense and passive-like construction with 'mantener conectado'.
A menos que calibres el monitor correctamente, los colores de la impresión no coincidirán con los de la pantalla.
Unless you calibrate the monitor correctly, the print colors will not match those on the screen.
Subjunctive 'calibres' triggered by 'a menos que'.
La monitora nos advirtió que la ruta por la montaña entrañaba ciertos riesgos debido a las lluvias recientes.
The guide warned us that the mountain route involved certain risks due to recent rains.
Reported speech and advanced vocabulary (entrañaba).
Este monitor cuenta con una tasa de refresco de 144 hercios, ideal para videojuegos competitivos.
This monitor features a 144 hertz refresh rate, ideal for competitive video games.
Technical specifications vocabulary (tasa de refresco, hercios).
Me habría gustado ser monitor de tiempo libre durante mis años universitarios, pero no tuve tiempo.
I would have liked to be a leisure time monitor during my university years, but I didn't have time.
Conditional perfect 'habría gustado' for unfulfilled past desires.
La monitorización constante de los parámetros vitales a través del monitor central es crucial en la unidad de reanimación.
Constant monitoring of vital parameters through the central monitor is crucial in the resuscitation unit.
Use of derived nouns (monitorización) and highly specific medical context.
Resulta imperativo que calibremos los monitores de estudio para asegurar una mezcla de audio fidedigna.
It is imperative that we calibrate the studio monitors to ensure an accurate audio mix.
Subjunctive 'calibremos' and alternative meaning of monitor (audio speakers).
El papel del monitor en estas dinámicas de grupo trasciende la mera supervisión; actúa como un catalizador del cambio.
The role of the facilitator in these group dynamics transcends mere supervision; they act as a catalyst for change.
Advanced vocabulary (trasciende, catalizador) and abstract use of the human meaning.
Por más que intentes ajustar el brillo, el panel de ese monitor ya ha agotado su vida útil.
No matter how much you try to adjust the brightness, the panel of that monitor has already exhausted its lifespan.
Concessive structure 'Por más que' + subjunctive 'intentes'.
El sistema operativo incluye un monitor de recursos que detalla el consumo de CPU y memoria en tiempo real.
The operating system includes a resource monitor that details CPU and memory consumption in real time.
Software context of the word (monitor de recursos).
Se le exigió a la monitora que presentara un informe exhaustivo sobre el incidente acaecido durante la excursión.
The instructor was required to submit an exhaustive report on the incident that occurred during the excursion.
Passive 'Se le exigió' + imperfect subjunctive 'presentara'.
La fatiga visual digital es una epidemia silenciosa derivada de nuestra exposición ininterrumpida a los monitores.
Digital eye strain is a silent epidemic derived from our uninterrupted exposure to monitors.
Academic/sociological tone and sophisticated vocabulary.
Si hubieran prestado atención a las fluctuaciones del monitor sísmico, habrían podido evacuar la zona a tiempo.
If they had paid attention to the fluctuations of the seismic monitor, they would have been able to evacuate the area in time.
Third conditional (pluperfect subjunctive + conditional perfect).
La ubicuidad de los monitores en nuestra cotidianidad ha reconfigurado drásticamente nuestros patrones de interacción social y procesamiento cognitivo.
The ubiquity of monitors in our daily lives has drastically reconfigured our patterns of social interaction and cognitive processing.
Highly academic vocabulary and complex sentence structure.
El anestesista no apartó la vista del monitor multiparamétrico, escudriñando cada leve alteración en la capnografía del paciente.
The anesthesiologist did not take his eyes off the multiparameter monitor, scrutinizing every slight alteration in the patient's capnography.
Extremely specialized medical terminology (multiparamétrico, capnografía).
Como monitora del proyecto de investigación, su labor consistía en dilucidar las discrepancias metodológicas entre los distintos equipos.
As the monitor of the research project, her job consisted of elucidating the methodological discrepancies between the different teams.
Use of 'monitora' in a high-level academic/supervisory context.
Es menester que el monitor de la cámara esté perfectamente calibrado con el espacio de color Rec. 709 para evitar aberraciones cromáticas en postproducción.
It is necessary that the camera monitor be perfectly calibrated with the Rec. 709 color space to avoid chromatic aberrations in post-production.
Professional cinematography jargon and formal expression 'Es menester que'.
La figura del monitor de ocio y tiempo libre se ha profesionalizado ostensiblemente, exigiendo ahora una amalgama de competencias psicopedagógicas.
The figure of the leisure and free time monitor has become ostensibly professionalized, now requiring an amalgam of psycho-pedagogical competencies.
Sociological analysis tone with advanced vocabulary (ostensiblemente, amalgama).
Cualquier anomalía detectada por el monitor de red desencadena un protocolo automatizado de contención de brechas de seguridad.
Any anomaly detected by the network monitor triggers an automated security breach containment protocol.
Cybersecurity context with precise technical phrasing.
Aun a sabiendas de que el monitor presentaba píxeles muertos, el proveedor se mostró reticente a tramitar la garantía.
Even knowing that the monitor had dead pixels, the supplier was reluctant to process the warranty.
Advanced concessive phrase 'Aun a sabiendas de que' + indicative.
El concepto de panóptico moderno se materializa en la proliferación de monitores de vigilancia que escrutan el espacio público incesantemente.
The concept of the modern panopticon materializes in the proliferation of surveillance monitors that incessantly scrutinize public space.
Philosophical/sociological discourse (panóptico, escrutan).
समानार्थी शब्द
विलोम शब्द
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Palabra de uso general, aceptable en todos los registros (formal, informal, académico).
Fuerte preferencia por el uso humano (instructor) en España frente a América Latina.
En España, a veces se acorta a 'moni' de forma cariñosa en campamentos infantiles.
- Decir 'la monitor' refiriéndose a la pantalla de la computadora (Incorrecto: debe ser 'el monitor').
- Decir 'el monitor' para referirse a una instructora mujer (Incorrecto: debe ser 'la monitora').
- Pronunciar la palabra con acento en la primera sílaba como en inglés (Incorrecto: el acento va en la última sílaba, mo-ni-TOR).
- Usar 'monitor' para referirse a la pantalla del cine (Incorrecto: se dice 'la pantalla de cine').
- Escribir el plural como 'monitors' (Incorrecto: en español es 'monitores').
सुझाव
El género del objeto
Grábate esto en la memoria: la tecnología es masculina en este caso. Siempre di 'EL monitor'. Un truco es asociarlo con 'el ordenador' o 'el computador', que también son masculinos.
Sinónimos útiles
Si te cansas de repetir 'monitor' al hablar de tu computadora, alterna con la palabra 'pantalla'. Hará que tu español suene mucho más rico y variado.
Viajando a España
Si vas a un gimnasio en España, no busques al 'entrenador' para que te enseñe a usar las máquinas, busca al 'monitor'. Es la palabra que todos usan allí.
Viajando a Latinoamérica
Por el contrario, si estás en México o Colombia, usa 'instructor' en el gimnasio. Si dices 'monitor', pensarán que estás hablando de la pantalla de la televisión del gimnasio.
El acento al final
No lo pronuncies como en inglés (MAH-ni-ter). En español, la fuerza de la voz va al final: mo-ni-TOR. Practica decirlo como si estuvieras dando una orden al final.
Verbos de acción
Aprende los verbos en parejas. Para el monitor (objeto): encender/apagar. Para el monitor (persona): preguntar/escuchar. Esto te ayudará a construir oraciones completas más rápido.
Plurales fáciles
Como termina en consonante (r), el plural siempre se forma añadiendo '-es': monitores. Nunca digas 'monitors' como en inglés.
En el hospital
Si ves un drama médico en español, presta atención. Escucharás frases como '¡Revisa el monitor!' cuando hay una emergencia. Es un uso muy dramático y común de la palabra.
Usa el verbo
Atrévete a usar el verbo 'monitorear'. Te hará sonar muy profesional. Por ejemplo: 'Estoy monitoreando mis gastos este mes' (I am tracking/monitoring my expenses this month).
No es el delegado de clase
En algunas escuelas en inglés, un 'hall monitor' es un estudiante que vigila los pasillos. En español, no usamos 'monitor' para esto; solemos decir 'delegado', 'vigilante' o 'prefecto'.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a strict INSTRUCTOR (monitor) pointing at a glowing computer SCREEN (monitor) while checking a heart RATE (monitor).
शब्द की उत्पत्ति
Del latín 'monitor, -ōris', que significa 'el que avisa o advierte', derivado del verbo 'monēre' (advertir, avisar).
सांस्कृतिक संदर्भ
Uso intensivo de 'monitor/a' para instructores de gimnasio, esquí, campamentos y actividades extraescolares.
En el mundo hispano del 'gaming', se usan muchos anglicismos junto a la palabra monitor (e.g., 'monitor gaming', 'setup con doble monitor').
Preferencia por 'instructor', 'entrenador' o 'profesor' para personas. 'Monitor' se usa sobre todo para pantallas.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"¿Prefieres trabajar con un monitor grande o con dos monitores pequeños?"
"¿Alguna vez has trabajado como monitor en un campamento de verano?"
"¿Qué características buscas al comprar un monitor nuevo?"
"¿Crees que pasamos demasiadas horas frente al monitor?"
"¿Cómo te llevas con el monitor de tu gimnasio?"
डायरी विषय
Describe el monitor que usas para estudiar o trabajar.
Escribe sobre una experiencia positiva que hayas tenido con un monitor o instructor de deportes.
¿Cómo crees que cambiarán los monitores de computadora en el futuro?
Narra una historia sobre un monitor de hospital que empieza a sonar en medio de la noche.
Explica por qué es importante tener un buen monitor para la salud visual.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालDepende del significado. Si te refieres a la pantalla de la computadora o al aparato médico, es siempre masculino ('el monitor'). Si te refieres a una persona que instruye, puede ser masculino ('el monitor') o femenino ('la monitora') dependiendo del género de la persona.
No, eso es un error muy común. Aunque la palabra 'pantalla' es femenina, la palabra 'monitor' para el objeto tecnológico es estrictamente masculina. Siempre debes decir 'el monitor', 'un monitor', 'el monitor nuevo'.
Técnicamente, la 'pantalla' es solo la superficie de cristal o panel donde se ve la imagen, mientras que el 'monitor' es el aparato completo que incluye la pantalla, la carcasa, los botones y los cables. Sin embargo, en el habla diaria, la gente suele usarlos como sinónimos exactos.
No. El uso de 'monitor' o 'monitora' para referirse a un instructor de gimnasio, guía de campamento o profesor de actividades extracurriculares es muy típico de España. En América Latina, es mucho más común usar palabras como 'instructor', 'entrenador' o 'profesor'.
La traducción más común y natural es 'dos monitores' o 'doble monitor'. Por ejemplo, puedes decir 'Trabajo con dos monitores' o 'Tengo una configuración de doble monitor en mi oficina'.
'Monitorear' es un verbo derivado de monitor que significa observar, vigilar o controlar algo de forma continua, generalmente usando tecnología o recopilando datos. Por ejemplo: 'Los científicos están monitoreando el volcán'.
Sí, 'monitorizar' significa exactamente lo mismo que 'monitorear'. La diferencia es principalmente regional: 'monitorizar' se usa más en España, mientras que 'monitorear' es la forma preferida y más extendida en América Latina.
Se pronuncia con el acento en la última sílaba: mo-ni-TOR. Las vocales son cortas y claras, típicas del español, y la 'r' final es suave (no se enrolla como la 'rr' ni suena como la 'r' inglesa).
En España, es un título oficial y una profesión muy común entre los jóvenes. Es una persona capacitada para dirigir actividades de ocio, juegos y educación no formal para niños y adolescentes, típicamente en campamentos de verano o centros juveniles.
Sí, el dispositivo que los padres usan para escuchar o ver a sus bebés desde otra habitación se llama comúnmente 'monitor de bebé' o 'vigilabebés'. Es una traducción directa del inglés 'baby monitor'.
खुद को परखो 200 सवाल
Escribe tres oraciones simples describiendo el monitor de tu computadora (color, tamaño, ubicación).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración diciendo qué haces con el monitor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a un monitor o monitora de gimnasio o campamento que conozcas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe instrucciones breves sobre cómo encender y apagar un monitor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué prefieres trabajar con uno o dos monitores en tu escritorio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Narra una historia corta sobre un día en el que tu monitor dejó de funcionar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta un correo electrónico a soporte técnico explicando un problema complejo con tu monitor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Argumenta los pros y los contras de que los niños pasen mucho tiempo frente al monitor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un párrafo analizando el impacto de la fatiga visual causada por los monitores en el entorno laboral moderno.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la función de un monitor multiparamétrico en una unidad de cuidados intensivos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta un ensayo breve sobre cómo la ubicuidad de los monitores ha alterado la percepción de la realidad en la sociedad contemporánea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica las diferencias técnicas y de uso entre 'monitorear' y 'monitorizar' en distintos contextos hispanohablantes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The monitor is big and black'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The swimming instructor is very nice'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una reseña de un monitor que acabas de comprar en línea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una carta de presentación para aplicar a un trabajo como monitor de tiempo libre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta un informe técnico sobre la necesidad de actualizar los monitores de la empresa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una crítica sobre la dependencia tecnológica, usando la palabra 'monitor' de forma metafórica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe las diferencias entre un monitor de computadora y un televisor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica cómo calibrar un monitor para diseño gráfico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo es el monitor?
¿Para qué enciende el monitor?
¿Qué enseña la monitora?
¿Cuánto cuesta el monitor?
¿Qué pasó ayer?
¿Por qué sonrió el médico al mirar el monitor?
¿Por qué es crucial tener un monitor calibrado?
¿Qué aprendió en el curso de monitor?
¿Qué indicó la monitorización en el monitor?
¿Qué ofrece el panel IPS del monitor?
¿Qué hace el monitor residente en memoria?
¿Qué ha generado la ubicuidad de los monitores?
¿Qué prepararon los monitores?
¿Por qué prefiere usar dos monitores?
¿Qué debes revisar si el monitor parpadea?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Monitor' es una palabra versátil: úsala como masculino para pantallas de computadora y aparatos médicos, pero recuerda cambiar el género (la monitora) cuando te refieras a una instructora mujer. Ejemplo: 'La monitora encendió el monitor'.
- Significa 'pantalla de computadora' (sustantivo masculino).
- Significa 'instructor o guía' (masculino o femenino).
- Significa 'aparato médico de control' (sustantivo masculino).
- Es una palabra muy común en tecnología, deportes y hospitales.
El género del objeto
Grábate esto en la memoria: la tecnología es masculina en este caso. Siempre di 'EL monitor'. Un truco es asociarlo con 'el ordenador' o 'el computador', que también son masculinos.
Sinónimos útiles
Si te cansas de repetir 'monitor' al hablar de tu computadora, alterna con la palabra 'pantalla'. Hará que tu español suene mucho más rico y variado.
Viajando a España
Si vas a un gimnasio en España, no busques al 'entrenador' para que te enseñe a usar las máquinas, busca al 'monitor'. Es la palabra que todos usan allí.
Viajando a Latinoamérica
Por el contrario, si estás en México o Colombia, usa 'instructor' en el gimnasio. Si dices 'monitor', pensarán que estás hablando de la pantalla de la televisión del gimnasio.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित ग्रामर रूल्स
technology के और शब्द
acceder
A2मैं अपने ईमेल खाते तक नहीं पहुँच सकता।
activar
B1'Activar' का अर्थ है किसी चीज़ को सक्रिय करना या चालू करना।
actualización
A2किसी चीज़ को अधिक वर्तमान या बेहतर बनाने का कार्य।
actualizado
A2अद्यतन (Updated). जिसमें नवीनतम जानकारी या संस्करण हो।
actualizar
A2किसी चीज़ को वर्तमान या आधुनिक बनाना, जैसे सॉफ़्टवेयर या जानकारी।
adelanto
B1एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>adelanto</mark> अग्रिम भुगतान, जमा राशि, या किसी लक्ष्य की ओर की गई प्रगति है। (अग्रिम भुगतान या प्रगति।)
ajustar
A2To alter or move something slightly to achieve a desired fit.
ajuste
A2प्रदर्शन में सुधार के लिए एक संशोधन या परिवर्तन।
almacenamiento
A2डेटा भंडारण कंपनी के लिए महत्वपूर्ण है।
altavoz
A2लाउडस्पीकर। एक उपकरण जो विद्युत संकेतों को ध्वनि में बदलता है।