At the A1 level, you can think of 'valorado' simply as a way to say someone likes something or thinks it is important. It is usually used with the verb 'ser' (to be). For example, 'Mi perro es muy valorado' (My dog is very valued/loved). At this stage, don't worry too much about the technical financial meanings. Just focus on the idea that 'valorado' means 'people think this is good.' You might see it on websites with stars, like 'un hotel bien valorado' (a well-rated hotel). Remember the basic rule: if you talk about a girl or a feminine thing, use 'valorada'. If you talk about more than one thing, use 'valorados' or 'valoradas'. This is a great word to use when you want to say something is more than just 'bueno' (good); it means people actually respect or appreciate it.
At the A2 level, you start using 'valorado' in more specific contexts, like the workplace or shopping. You might say 'Mi trabajo es valorado' to express that your boss appreciates what you do. You will also encounter it when looking at reviews online for products or places. It is important to start noticing the prepositions that go with it. You might see 'valorado por' (valued by) or 'valorado en' (valued at). For instance, 'El libro es valorado por los estudiantes.' This level is about moving from simple descriptions to expressing how things are perceived by others. You should also be able to recognize 'bien valorado' (well-rated) and 'mal valorado' (poorly rated) as fixed phrases for giving opinions about services.
As a B1 learner, you should use 'valorado' to discuss both financial appraisals and social recognition with confidence. You are expected to handle the passive voice construction: 'La casa fue valorada por un experto.' You should also understand the nuance between 'valorado' and 'valioso.' A 'valioso' object has high worth, but a 'valorado' object has had its worth specifically measured or recognized. This is the level where you start using the word to discuss more abstract concepts, like 'el tiempo es muy valorado en esta cultura.' You should also be comfortable using 'sentirse valorado' (to feel valued) to discuss personal feelings and workplace dynamics. Mastery of gender and number agreement is essential here, as is the distinction between the adjective 'valorado' and the past participle 'valorado' in compound tenses.
At the B2 level, you should be able to use 'valorado' in complex discussions about economics, art, and sociology. You will use it to analyze market trends (e.g., 'El euro está siendo valorado a la baja') or to debate the social standing of different professions. You should also be familiar with related terms like 'infravalorado' (undervalued) and 'sobrevalorado' (overrated), using them to express sophisticated opinions about movies, sports stars, or political policies. At this stage, your use of 'valorado' should be precise—you know when to use it instead of 'tasado' or 'estimado' to sound more professional. You can also use it in more formal writing, such as business reports or essays, to describe the results of an assessment or the reputation of an entity.
At the C1 level, 'valorado' becomes a tool for nuanced expression. You might use it to discuss the 'valoración' of intangible assets, like brand reputation or cultural heritage. You understand the subtle implications of placing the adjective before or after the noun, using it for rhetorical effect. You can use it in legal or highly technical contexts where the exact nature of the valuation matters. For example, discussing how a 'bien inmueble' is 'valorado catastralmente' versus its 'valor de mercado.' You are also sensitive to the register of the word, knowing that 'valorado' carries a certain weight of institutional or collective authority that 'apreciado' lacks. Your sentences will be complex, integrating 'valorado' into clauses that discuss the causes and consequences of such valuations.
For C2 speakers, 'valorado' is used with total precision across all domains, from academic philosophy to high finance. You can discuss the 'ontología de lo valorado' (the ontology of that which is valued) or critique the methods by which public services are 'valorados' by the state. You are familiar with idiomatic and rare uses of the word and can use it in highly formal or literary contexts. You understand the historical evolution of the term and how its meaning has shifted in different Spanish-speaking regions. At this level, you don't just use the word; you can play with it, using it ironically or in complex metaphors. You are also able to distinguish between 'valorado' and highly specific technical synonyms in specialized fields like actuarial science or fine art restoration.

valorado 30 सेकंड में

  • Valorado describes something that has been given a specific value, whether that is a monetary price or a level of personal appreciation.
  • It is the past participle of the verb valorar and must agree in gender and number with the noun it describes (valorada, valorados).
  • Commonly used in financial contexts (appraisals) and professional contexts (employee recognition) to indicate merit or worth.
  • Essential for B1 learners to distinguish between inherent value (valioso) and the act of assessment (valorado) in everyday Spanish.

The Spanish word valorado is a versatile adjective and the past participle of the verb valorar. At its core, it refers to the act of assigning a specific value, worth, or importance to something or someone. In English, it is most commonly translated as 'valued,' 'appreciated,' 'assessed,' or 'appraised,' depending on whether the context is emotional, social, or strictly financial. Understanding valorado requires recognizing its dual nature: it can describe the cold, objective calculation of a property's market price, or the warm, subjective feeling of being respected by one's peers. In a professional setting, being a 'valorado' member of the team implies that your contributions are recognized and deemed essential. Conversely, in the world of real estate or finance, an asset that has been 'valorado' has undergone a formal process of estimation to determine its monetary equivalent. This word is essential for B1 learners because it bridges the gap between basic descriptions of objects and more nuanced discussions about merit, professional standing, and economic analysis.

Financial Context
Used to describe assets, properties, or items that have been given a specific monetary price tag by an expert or market analysis.
Social Context
Describes individuals who receive respect, admiration, or recognition for their qualities or actions within a group or society.

When we talk about something being 'bien valorado' (well-valued) or 'mal valorado' (poorly valued), we are often discussing reputation. For instance, a restaurant with five stars on a review site is muy bien valorado by its customers. This usage is incredibly common in modern Spanish, especially with the rise of digital platforms where everything from movies to doctors is subject to public valuation. It is important to note that as a past participle used as an adjective, valorado must agree in gender and number with the noun it modifies: el esfuerzo valorado (masculine singular), la casa valorada (feminine singular), los empleados valorados (masculine plural), and las opiniones valoradas (feminine plural).

El cuadro antiguo fue valorado en tres mil euros por el experto de la subasta.

In the sentence above, the word functions as a passive participle, indicating the action performed upon the painting. However, if we say 'Es un profesional muy valorado,' we are using it as a pure adjective to describe his status. This distinction is subtle but important for achieving fluency. Learners should also be aware of common prefixes that change the meaning entirely, such as infravalorado (underrated/undervalued) and sobrevalorado (overrated/overvalued). These are high-frequency words in conversations about sports, art, and politics.

Historically, the word derives from the Latin 'valor,' which shares roots with 'valere' (to be strong, to be worth). This connection to strength is still felt in Spanish today; something that is valorado is something that holds weight or strength in a specific system of measurement or belief. When you use this word, you are not just describing an object; you are describing the relationship between that object and an evaluator. It implies an active process of thought or calculation that has already taken place.

Me siento muy valorado en mi nuevo puesto de trabajo gracias al apoyo de mis compañeros.

Synonym: Apreciado
More common for emotional or personal appreciation between friends or family.
Synonym: Tasado
Strictly technical and financial, used by banks and insurance companies.

In summary, valorado is your go-to word for expressing that something has been given its due. Whether you are checking the appraisal of your car or thanking someone for making you feel important, valorado captures that moment of recognition perfectly. It is a word that carries the weight of authority and the warmth of appreciation simultaneously, making it a cornerstone of the B1 Spanish vocabulary.

Using valorado correctly involves mastering its grammatical agreement and understanding the prepositions that often follow it. As an adjective, it must match the noun it describes. For example, if you are talking about a female teacher, you would say 'una profesora muy valorada.' If you are referring to a group of projects, you would use 'proyectos bien valorados.' This agreement is the most common area where English speakers make mistakes, as 'valued' or 'assessed' in English never changes its form.

Agreement: Masculine Singular
El informe fue valorado positivamente por el comité directivo.
Agreement: Feminine Plural
Sus ideas siempre son muy valoradas en las reuniones de equipo.

A key construction to learn is valorado en. This is used specifically for monetary or numerical values. For instance, 'La empresa está valorada en diez millones de dólares.' Here, 'en' functions like 'at' in English. Another common construction is valorado por, which indicates the agent or the reason for the valuation: 'Es un autor muy valorado por la crítica.' This means the critics are the ones doing the valuing. Understanding these prepositions allows you to build complex and accurate sentences.

Este inmueble ha sido valorado por encima de su precio de mercado real.

In more abstract or emotional contexts, valorado often appears with adverbs of degree like muy, altamente, or poco. Saying someone is 'poco valorado' is a polite way of saying they are underappreciated. This is common in workplace discussions or when talking about social justice. 'Los trabajadores del sector servicios a menudo se sienten poco valorados.' This usage highlights the psychological aspect of the word, focusing on the feeling of recognition rather than a literal number.

Finally, consider the placement. While adjectives in Spanish usually follow the noun, valorado can sometimes precede the noun in poetic or highly formal contexts to emphasize the quality, though this is rare. Stick to placing it after the noun for standard B1 communication. 'Un activo valorado' is standard; 'Un valorado activo' sounds like something from a 19th-century novel or a very stiff legal document.

¿Cómo es valorado el éxito en tu cultura en comparación con la nuestra?

In conversational Spanish, you will frequently hear this word in the context of reviews. 'Ese hotel está muy bien valorado en TripAdvisor' is a sentence you might use while planning a trip. Here, the word acts as a bridge between the noun (hotel) and the collective opinion of the public. It simplifies a complex idea—'many people have given this hotel good ratings'—into a single, elegant adjective.

If you turn on a Spanish news channel like RTVE or CNN en Español, you will hear valorado almost daily, particularly during the financial segment. News anchors use it to discuss the stock market, the fluctuating price of gold, or the latest appraisal of national monuments. In these contexts, the word sounds formal and authoritative. For example, 'El patrimonio de la corona ha sido valorado recientemente.' This formal use is essential for anyone looking to work in a Spanish-speaking business environment.

In the Office
During performance reviews (evaluaciones de desempeño), managers will tell employees how their work is 'valorado' by the company.
In Real Estate
When buying or selling a house, the 'valoración' (noun form) results in the property being 'valorada' at a certain price.

Beyond the professional sphere, valorado is a staple of digital culture. On apps like Amazon, Yelp, or Google Maps, the phrase 'Los más valorados' (The most highly rated) is a standard filter. If you are looking for the best tacos in Mexico City, you will look for the 'tacos mejor valorados.' This has made the word part of the everyday vocabulary for young people and tech-savvy users. It has shifted from being a stiff, academic term to a dynamic part of how we navigate the modern world.

Esta aplicación es la mejor valorada de toda la tienda virtual este mes.

In casual conversation, you might hear a friend complain: 'No me siento valorado en mi relación.' Here, the word takes on a deeply personal meaning. It suggests a lack of emotional reciprocity. In Spanish culture, where social ties and family are paramount, being 'valorado' by one's 'círculo cercano' (inner circle) is a significant marker of well-being. It is not just about being liked; it is about being seen as someone of importance and merit.

You will also encounter valorado in sports commentary. When a football player is transferred from one club to another, the media will discuss how he is 'valorado' in the market. 'Mbappé está valorado en más de 180 millones.' This use combines the financial and the professional, as the price reflects both his skill level and his commercial potential. Whether you are listening to a podcast about tech, a sports broadcast, or a heart-to-heart with a friend, valorado is a word that will inevitably surface.

El impacto social del proyecto fue valorado por expertos internacionales.

In academic settings, especially in sociology or economics, the word appears in discussions about 'valores' (values). A study might look at how 'el tiempo libre es valorado por diferentes generaciones.' This demonstrates the word's ability to handle abstract concepts, measuring how much importance a society places on certain lifestyle choices. It is a word of judgment, measurement, and ultimately, human priority.

One of the most frequent mistakes English speakers make with valorado is confusing it with the adjective valioso. While they are related, they are not interchangeable. Valioso means 'valuable'—it describes an inherent quality of an object (e.g., a gold ring). Valorado, on the other hand, describes the *result* of someone assessing that value. A ring can be valioso because it is made of gold, but it is valorado at $500 by a jeweler. Remember: valioso is the trait, valorado is the judgment.

Mistake: Confusing with 'Valiente'
Because 'valor' can mean 'bravery' in Spanish, some learners think 'valorado' means 'brave'. It does not. 'Brave' is 'valiente'.
Mistake: Gender Agreement
Saying 'La casa fue valorado' instead of 'La casa fue valorada'. Past participles acting as adjectives must match the noun.

Another common error is the misuse of prepositions. Many learners try to use 'con' (with) when they should use 'en' or 'por'. For example, 'valorado con 5 estrellas' is common and correct in the context of ratings, but 'valorado con un millón de euros' is incorrect; it should be 'valorado en un millón'. Using the wrong preposition can make your sentence sound clunky or even change the meaning to something nonsensical. Pay close attention to how native speakers pair these words.

Incorrecto: El diamante es muy valorado (meaning expensive).
Correcto: El diamante es muy valioso.

Learners also struggle with the difference between valorado and estimado. While estimado can mean 'esteemed' or 'estimated', it is often used more for rough guesses or as a formal greeting in letters ('Estimado señor...'). Valorado implies a more formal or significant assessment. If you are talking about a professional appraisal, valorado is almost always the better choice. Using estimado for a formal bank appraisal might sound a bit too casual or imprecise.

Finally, don't forget that valorado can be used as part of a compound tense (e.g., 'hemos valorado'). In this case, it is a verb and *never* changes its ending. 'Nosotros hemos valorado las opciones.' Even if 'nosotros' is plural, the 'o' at the end of valorado stays the same because it is part of the present perfect tense. This is a classic B1 grammar point: participles change for adjectives/passive voice, but stay fixed in compound tenses.

Ellas han valorado positivamente la propuesta (Verb - no change).
Las propuestas han sido bien valoradas (Adjective - matches gender/number).

By keeping these distinctions in mind—inherent vs. assessed value, gender agreement, and the specific role of the word in the sentence—you will avoid the most common pitfalls and sound much more like a native speaker.

To truly master valorado, you should understand the words that surround it in the Spanish lexicon. Depending on the level of formality and the specific 'flavor' of value you want to express, you might choose a different term. The most common alternative is apreciado. While valorado sounds a bit more objective or professional, apreciado is warmer. You might say a friend is muy apreciado, but a business consultant is muy valorado.

Tasado vs. Valorado
Tasado is almost exclusively for financial and legal contexts (e.g., taxes, bank loans). Valorado is broader and can include social or professional merit.
Estimado vs. Valorado
Estimado often implies a rough calculation or a polite level of respect. Valorado implies a deeper or more definitive judgment of worth.

In a legal or bureaucratic context, you might encounter evaluado. This is very close to 'evaluated' in English. While valorado focuses on the *worth* resulting from the evaluation, evaluado focuses on the *process* of checking or testing. For example, a student is evaluado (tested), but their contribution to the class might be valorado (appreciated/given importance) by the teacher. Knowing when to switch between these two can show a high level of linguistic sophistication.

El riesgo fue evaluado antes de que el activo fuera valorado en bolsa.

For things that are highly respected, you can use reconocido (recognized). This is a great alternative when you want to talk about someone's reputation. 'Es un científico muy reconocido' sounds slightly more prestigious than 'muy valorado,' though they overlap significantly. In the arts, you might hear cotizado. This specifically refers to something that is highly sought after and has a high market price, often used for actors, painters, or top-tier athletes.

Finally, consider the word considerado. While it mostly means 'thoughtful' or 'considerate' in English, in Spanish, it can also mean 'deemed' or 'regarded as.' 'Es considerado uno de los mejores' (He is considered one of the best). This is a useful synonym when you want to avoid repeating valorado in a long text. By mixing valorado, apreciado, reconocido, and tasado, you will have a rich toolkit for discussing value in all its forms.

Cotizado
Used for people or items with high demand and high prices (e.g., 'un modelo muy cotizado').
Ponderado
More technical, meaning 'weighted' (as in a weighted average or a balanced opinion).

In conclusion, while valorado is a powerful and essential word, its true strength lies in how it interacts with these other terms. A B1 learner who can distinguish between the financial precision of tasado and the emotional warmth of apreciado is well on their way to B2 and beyond.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The root 'val-' is found in many English words like 'valiant', 'value', and 'valid', all relating to strength or worth.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ba.lo.ˈɾa.ðo/
US /ba.lo.ˈɾa.ðo/
The stress is on the penultimate syllable: va-lo-RA-do.
तुकबंदी
estado amado cansado pintado llamado mercado lado pecado
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (with teeth on lips). It should be bilabial.
  • Over-pronouncing the 'd' so it sounds like a hard 'd' in 'dog'.
  • Stressing the wrong syllable, like 'va-LO-ra-do'.
  • Making the 'r' a trill instead of a single tap.
  • Pronouncing the final 'o' as 'ou'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Easy to recognize due to English cognates like 'value'.

लिखना 4/5

Requires careful attention to gender/number agreement.

बोलना 3/5

Common in reviews and professional feedback.

श्रवण 2/5

Clear pronunciation, though the 'd' can be soft.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

valor bueno mucho trabajo precio

आगे सीखें

valoración tasación estimar apreciar meritorio

उन्नत

plusvalía amortización axiológico conmensurable ponderación

ज़रूरी व्याकरण

Past Participle as Adjective

La casa (f) está valorada (f).

Passive Voice with 'Ser'

El informe fue valorado por el director.

Perfect Tenses (No Agreement)

Ellos han valorado la situación.

Adverbs of Degree

Es un servicio altamente valorado.

Prepositional Use of 'En'

Valorado en 50 euros.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Este libro es muy valorado por los niños.

This book is very valued by the children.

Masculine singular agreement with 'libro'.

2

Mi madre se siente valorada.

My mother feels valued.

Feminine singular agreement with 'madre'.

3

Es un hotel bien valorado.

It is a well-rated hotel.

Adjective following the noun.

4

Los juguetes son valorados.

The toys are valued.

Masculine plural agreement.

5

Ella es una profesora muy valorada.

She is a very valued teacher.

Feminine singular agreement.

6

El regalo fue valorado.

The gift was valued.

Passive construction with 'ser'.

7

Tus ideas son valoradas aquí.

Your ideas are valued here.

Feminine plural agreement with 'ideas'.

8

Un coche bien valorado es caro.

A well-rated car is expensive.

Adjective modifying 'coche'.

1

El restaurante está valorado con cuatro estrellas.

The restaurant is rated with four stars.

Use of 'con' for star ratings.

2

Me siento poco valorado en mi trabajo.

I feel little valued in my job.

'Poco' used as an adverb of degree.

3

Sus consejos son siempre muy valorados.

His/Her advice is always very valued.

Plural agreement with 'consejos'.

4

La casa fue valorada ayer por el banco.

The house was appraised yesterday by the bank.

Passive voice with agent 'por'.

5

Buscamos productos bien valorados por los usuarios.

We look for products well-rated by users.

Adjective phrase modifying 'productos'.

6

El esfuerzo del equipo fue valorado.

The team's effort was valued.

Masculine singular agreement.

7

Esta marca es muy valorada en España.

This brand is very valued in Spain.

Feminine singular agreement.

8

Los servicios médicos son valorados positivamente.

Medical services are valued positively.

Adverbial phrase 'positivamente'.

1

El terreno ha sido valorado en cien mil euros.

The land has been valued at one hundred thousand euros.

Use of 'en' for monetary value.

2

Es un profesional altamente valorado en su sector.

He is a professional highly valued in his sector.

Adverb 'altamente' adds emphasis.

3

Las joyas fueron valoradas por un perito experto.

The jewelry was appraised by an expert appraiser.

Specific noun 'perito' for appraiser.

4

Me gusta sentirme valorado por mis amigos.

I like to feel valued by my friends.

Reflexive verb 'sentirse'.

5

El impacto ambiental no fue valorado correctamente.

The environmental impact was not correctly assessed.

Abstract noun 'impacto'.

6

Muchos artistas no son valorados hasta que mueren.

Many artists are not valued until they die.

Passive voice expressing a general truth.

7

Su contribución fue valorada por el comité.

His contribution was valued by the committee.

Feminine singular agreement with 'contribución'.

8

El coche clásico está valorado como una pieza de colección.

The classic car is valued as a collector's item.

Use of 'como' to indicate category.

1

El activo fue valorado a precio de mercado.

The asset was valued at market price.

Financial term 'precio de mercado'.

2

Este autor está infravalorado por la crítica actual.

This author is underrated by current critics.

Prefix 'infra-' meaning under.

3

La empresa fue valorada al alza tras los resultados.

The company was valued upwards after the results.

Idiomatic 'al alza'.

4

Un empleado valorado es un empleado productivo.

A valued employee is a productive employee.

Generalizing adjective.

5

El riesgo de la operación ha sido valorado cuidadosamente.

The risk of the operation has been carefully assessed.

Present perfect passive.

6

Las opiniones de los expertos son muy valoradas en este foro.

Expert opinions are highly valued in this forum.

Feminine plural agreement.

7

El cuadro, valorado en millones, fue robado anoche.

The painting, valued at millions, was stolen last night.

Appositive phrase.

8

Sentirse valorado es fundamental para la salud mental.

Feeling valued is fundamental for mental health.

Infinitive phrase as a subject.

1

El patrimonio arquitectónico debe ser valorado y protegido.

The architectural heritage must be valued and protected.

Passive voice with modal 'debe'.

2

La moneda fue valorada en función de las reservas de oro.

The currency was valued based on gold reserves.

Complex prepositional phrase 'en función de'.

3

Es un gesto que será valorado por las generaciones futuras.

It is a gesture that will be valued by future generations.

Future passive.

4

El alcance de la crisis aún no ha sido valorado en su totalidad.

The scope of the crisis has not yet been assessed in its entirety.

Negative present perfect passive.

5

Su talento es valorado, aunque no siempre comprendido.

His talent is valued, although not always understood.

Contrastive conjunction 'aunque'.

6

La empresa está valorada muy por debajo de su potencial real.

The company is valued far below its real potential.

Adverbial phrase 'muy por debajo de'.

7

Cada detalle fue valorado minuciosamente durante la inspección.

Every detail was meticulously assessed during the inspection.

Adverb 'minuciosamente'.

8

El éxito no debe ser valorado solo por el dinero acumulado.

Success should not be valued only by the money accumulated.

Passive voice with 'solo por'.

1

El legado del filósofo es valorado hoy bajo una nueva luz.

The philosopher's legacy is valued today under a new light.

Metaphorical phrase 'bajo una nueva luz'.

2

El inmueble, tasado y valorado, se subastará mañana.

The property, appraised and valued, will be auctioned tomorrow.

Use of synonyms for emphasis.

3

La sutileza de su prosa es valorada por los paladares literarios más exigentes.

The subtlety of his prose is valued by the most demanding literary palates.

Metaphorical 'paladares literarios'.

4

El impacto del cambio climático ha sido valorado como catastrófico.

The impact of climate change has been assessed as catastrophic.

Assessment as a definitive state.

5

Fue un error no haber valorado las consecuencias a largo plazo.

It was a mistake not to have assessed the long-term consequences.

Compound infinitive 'haber valorado'.

6

El fondo de comercio es un activo difícilmente valorado con precisión.

Goodwill is an asset that is difficult to value with precision.

Adverb 'difícilmente' modifying the participle.

7

Su silencio fue valorado como una señal de respeto absoluto.

His silence was valued as a sign of absolute respect.

Abstract interpretation of behavior.

8

La obra, injustamente valorada en su tiempo, es ahora un clásico.

The work, unfairly valued in its time, is now a classic.

Adverb 'injustamente' indicating historical context.

सामान्य शब्द संयोजन

bien valorado
mal valorado
valorado en
altamente valorado
poco valorado
ser valorado por
activo valorado
positivamente valorado
recientemente valorado
justamente valorado

सामान्य वाक्यांश

Me siento valorado

— To feel that your worth or effort is recognized by others.

Desde que cambié de jefe, me siento más valorado.

Lo más valorado

— The highest-rated item or person in a list or category.

Este es el producto más valorado de la web.

Estar valorado en

— To have a specific market price or estimated worth.

La mansión está valorada en cinco millones.

Ser muy valorado

— To be highly respected or appreciated in a specific context.

Es un profesor muy valorado por sus alumnos.

Sentirse poco valorado

— To feel underappreciated or that one's work is ignored.

Muchos enfermeros se sienten poco valorados.

Bien valorado por la crítica

— To receive positive reviews from professional critics.

El estreno fue bien valorado por la crítica.

Mal valorado socialmente

— To have a negative reputation within a society or group.

Ese comportamiento es mal valorado socialmente.

Patrimonio valorado

— Assets or heritage that have been formally appraised.

El patrimonio valorado de la familia es inmenso.

Talento valorado

— A skill or ability that people recognize as important.

Su talento musical es muy valorado en la orquesta.

Precio valorado

— The price determined through an official assessment process.

El precio valorado no coincide con el de venta.

अक्सर इससे भ्रम होता है

valorado vs valioso

Valioso is an inherent quality (valuable); valorado is an assessment (appraised).

valorado vs valiente

Valiente means brave; valorado never means brave.

valorado vs validado

Validado means something was checked for correctness; valorado means its worth was assessed.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"No ser valorado ni en pintura"

— To be completely disregarded or disliked by everyone.

Después del escándalo, no es valorado ni en pintura.

Informal
"Valorado a precio de oro"

— To be extremely expensive or highly prized.

En tiempos de sequía, el agua es valorada a precio de oro.

Colloquial
"Estar por las nubes (valorado)"

— To be valued at an excessively high, often unrealistic price.

Ese piso está valorado por las nubes.

Informal
"Poner en valor"

— To highlight or increase the recognized value of something.

Debemos poner en valor nuestra cultura local.

Formal
"Tirar por los suelos (el valor)"

— To value something very cheaply or disrespectfully.

Han valorado mi coche por los suelos.

Informal
"Valer su peso en oro"

— To be incredibly valuable or helpful (related to valorado).

Una secretaria así es valorada por su peso en oro.

Idiomatic
"Dar valor a"

— To give importance to something (the action resulting in being valorado).

Él da mucho valor a la puntualidad.

Neutral
"Perder valor"

— To become less 'valorado' over time (depreciate).

Los coches pierden valor nada más salir del concesionario.

Neutral
"Sin valor"

— Worthless or not assessed.

Ese papel es un documento sin valor.

Neutral
"Por el valor de"

— For the amount of (used in transactions).

Compré acciones por el valor de mil euros.

Formal

आसानी से भ्रमित होने वाले

valorado vs apreciado

Both mean 'valued' in English.

Apreciado is more for personal affection; valorado is more for professional or objective worth.

Mi abuela es muy apreciada (loved). Mi jefe es muy valorado (respected).

valorado vs tasado

Both deal with financial value.

Tasado is a formal technical term used by banks; valorado is more general.

El banco ha tasado la casa. El mercado ha valorado la empresa.

valorado vs evaluado

Both involve judging something.

Evaluado refers to the process of testing; valorado refers to the resulting worth.

Evaluaron mi examen. Valoraron mi esfuerzo.

valorado vs estimado

Both can mean 'valued' or 'calculated'.

Estimado is often a rough guess or a formal greeting; valorado is a more concrete judgment.

Estimado señor (Dear sir). El coste fue valorado (The cost was assessed).

valorado vs cotizado

Both relate to high value.

Cotizado implies high demand and market price; valorado implies recognized merit.

Es un actor muy cotizado (expensive/in demand).

वाक्य संरचनाएँ

A1

Sujeto + es + valorado.

El libro es valorado.

A2

Sujeto + se siente + valorado.

Ella se siente valorada.

B1

Sujeto + fue + valorado + en + [cantidad].

El coche fue valorado en mil euros.

B1

Sujeto + es + [adverbio] + valorado.

Es un médico muy valorado.

B2

Sujeto + ha sido + valorado + por + [agente].

El proyecto ha sido valorado por el jefe.

C1

Al ser + valorado + como..., [consecuencia].

Al ser valorado como apto, pudo empezar a trabajar.

C2

[Sustantivo], [participio] en..., [verbo].

La joya, valorada en millones, desapareció.

C2

No haber + valorado + [objeto] + supuso + [consecuencia].

No haber valorado los riesgos supuso el fracaso.

शब्द परिवार

संज्ञा

valor
valoración
valía
validez

क्रिया

valorar
revalorizar
devaluar
minusvalorar
sobrevalorar

विशेषण

valioso
valiente
válido
valorable

संबंधित

evaluación
precio
mérito
aprecio
tasa

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in both spoken and written Spanish, especially in professional and digital contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • La casa fue valorado. La casa fue valorada.

    The participle must agree in gender with the feminine noun 'casa'.

  • Él es muy valioso en su trabajo. Él es muy valorado en su trabajo.

    While 'valioso' (valuable) isn't wrong, 'valorado' is the correct term for being appreciated by others.

  • El coche está valorado por 5000 euros. El coche está valorado en 5000 euros.

    Use 'en' for monetary amounts, not 'por'.

  • Ellos han valorados las opciones. Ellos han valorado las opciones.

    In compound tenses with 'haber', the past participle never changes its ending.

  • Es un hombre muy valorado (meaning brave). Es un hombre muy valiente.

    Don't confuse 'valorado' (valued) with 'valiente' (brave), even though they share the root 'valor'.

सुझाव

Agreement Check

Always look at the noun. If it's feminine plural like 'ideas', you must use 'valoradas'. This is a common B1 test trap.

Opposites Attract

Learn 'infravalorado' and 'sobrevalorado' together. They are essential for giving opinions on movies, books, and sports.

Workplace Feedback

Use 'Me gustaría sentirme más valorado' to express your needs to a manager in a polite, professional way.

Money Matters

When talking about prices, use 'valorado en'. It sounds much more professional than just saying 'cuesta'.

Online Reviews

When browsing Spanish websites, look for 'Los mejor valorados' to find the highest quality products or services.

The Soft D

The 'd' in 'valorado' is between vowels, so it should be very soft, like the 'th' in 'breathe'. Don't make it a hard 'd'.

Passive Voice

Use 'fue valorado por' in formal reports to sound objective. It shifts the focus onto the item being assessed.

Social Value

In Spain, being 'bien valorado' by your family is often just as important as your professional success.

Root Word

Link it to 'valor' (courage or value). Everything 'valorado' has had its 'valor' recognized.

Contextual Nuance

If a bank is involved, 'valorado' usually means a legal appraisal. If a friend is involved, it means emotional respect.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'VALue added ROaD'. When you are 'valorado', you have traveled the road of being assessed for your value.

दृश्य संबंध

Imagine a gold medal with the word 'VALORADO' engraved on it, sitting on a professional's desk.

Word Web

Valor Valorar Valioso Evaluado Apreciado Tasado Precio Respeto

चैलेंज

Try to use 'valorado' three times today: once for a price, once for a person, and once for an opinion.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Spanish verb 'valorar', which comes from the noun 'valor'. 'Valor' originates from the Latin 'valor, -ōris', from the verb 'valēre'.

मूल अर्थ: In Latin, 'valēre' meant 'to be strong, to be well, to be worth'.

Romance (Latin root).

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when saying someone is 'poco valorado' as it can imply a serious social or professional insult.

English speakers often use 'valued' for people and 'appraised' for things. Spanish uses 'valorado' for both, which can feel strange at first.

Don Quixote often speaks of 'valor' (bravery), but modern adaptations use 'valorado' to discuss his legacy. The song 'Valorado' by various Latin artists often touches on self-worth. Economic reports on the 'IBEX 35' frequently use the term.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Real Estate

  • Vivienda valorada en...
  • Valorado por el tasador
  • Precio bien valorado
  • Terreno valorado recientemente

Workplace

  • Empleado muy valorado
  • Sentirse valorado
  • Esfuerzo valorado por el jefe
  • Perfil altamente valorado

Online Shopping

  • Producto mejor valorado
  • Mal valorado por usuarios
  • Artículo bien valorado
  • Valorado con 5 estrellas

Art and Antiques

  • Cuadro valorado en subasta
  • Obra bien valorada
  • Pieza valorada por expertos
  • Colección valorada en millones

Social Relationships

  • Sentirse valorado por la pareja
  • Ser valorado socialmente
  • Amigo muy valorado
  • Gesto poco valorado

बातचीत की शुरुआत

"¿Te sientes valorado en tu trabajo actual?"

"¿Cuál es el objeto más valorado que tienes en casa?"

"¿Crees que los profesores están bien valorados en tu país?"

"¿Sueles comprar productos que están muy bien valorados en internet?"

"¿En cuánto crees que está valorada la felicidad?"

डायरी विषय

Describe un momento en el que te sentiste muy valorado por alguien especial.

Escribe sobre una película que crees que está sobrevalorada y explica por qué.

¿Cómo ha cambiado lo que es valorado en la sociedad en los últimos diez años?

Si tuvieras que ser valorado por una sola cualidad, ¿cuál elegirías?

Reflexiona sobre la importancia de sentirse valorado en el ámbito familiar.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, 'valorado' se usa mucho para el dinero (ej. 'valorado en 10€'), pero también para el aprecio personal o profesional (ej. 'un empleado valorado').

'Valioso' es algo que tiene mucho valor por sí mismo (un diamante). 'Valorado' es algo que ha sido juzgado o tasado por alguien.

Se dice 'infravalorado'. Por ejemplo: 'Esa película está muy infravalorada por el público'.

Sí, es muy común en el trabajo para decir que alguien es respetado: 'Es un profesional muy valorado'.

Porque es un adjetivo y debe concordar con el sustantivo. Si hablas de 'la casa' (femenino), dices 'valorada'.

Debes usar la preposición 'en'. Ejemplo: 'El coche está valorado en cinco mil euros'.

Sí, es la forma estándar de decir 'I feel valued'. Es una frase muy natural en español.

Son parecidos, pero 'valorado' suena un poco más formal o profesional, mientras que 'apreciado' es más afectuoso.

Se usa como 'bien valorado' o 'el más valorado' para referirse a las estrellas o puntuación que dan los usuarios.

Sí, en el contexto de puntuaciones digitales se usa 'con' seguido del número de estrellas o puntos.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Escribe una frase usando 'valorado en' y una cantidad de dinero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre cómo te sientes en tu trabajo usando 'valorado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe un objeto 'muy valorado' en tu familia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una crítica corta de un restaurante usando 'bien valorado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'infravalorado' para hablar de un libro o película.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explica la diferencia entre 'valioso' y 'valorado' en dos frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase formal usando 'ha sido valorado por'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'valoradas' en una frase sobre joyas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase usando 'sobrevalorado' sobre un deportista.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Imagina que eres un tasador de casas. Escribe una oración profesional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase de agradecimiento usando 'valorado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'poco valorado' para describir una profesión.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una oración sobre el patrimonio cultural usando 'valorado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase usando 'será valorado' en futuro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'altamente valorado' para describir una habilidad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase comparando dos valoraciones.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'valorada' para hablar de una opinión.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre el mercado de valores.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'injustamente valorado' en una frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre una subasta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo te sientes cuando tu trabajo es valorado?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe un objeto que sea muy valorado para ti.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Crees que los artistas están bien valorados hoy?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué haces antes de comprar un producto poco valorado?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Te sientes valorado por tus amigos? ¿Por qué?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿En cuánto crees que está valorada tu casa?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Es importante para ti ser un profesional valorado?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué opinas de los futbolistas que están valorados en millones?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo valoras el éxito en tu vida?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Alguna vez te has sentido poco valorado?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué es lo más valorado en tu cultura?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo se dice 'appraised' en español?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué harías si un experto valora tu coche muy bajo?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Por qué es importante que un profesor sea valorado?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué servicios están mejor valorados en tu ciudad?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo se siente una persona que no es valorada?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Qué significa 'infravalorado'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cuál es la joya más valorada del mundo?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Cómo te sentirías si tu opinión fuera valorada en una reunión?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

¿Es 'valorado' una palabra positiva o negativa?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'La casa está valorada en 500.000 euros'. ¿Cuánto vale la casa?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Me siento muy valorado aquí'. ¿La persona está contenta?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Es un autor infravalorado'. ¿Es famoso?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'El informe fue valorado por el jefe'. ¿Quién leyó el informe?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Las joyas fueron valoradas ayer'. ¿Cuándo ocurrió?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Es el hotel mejor valorado'. ¿Deberíamos ir?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Su esfuerzo no fue valorado'. ¿Le dieron las gracias?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'El activo está valorado al alza'. ¿Sube o baja el precio?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Ella es una médico muy valorada'. ¿Es buena en su trabajo?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'El terreno fue valorado en un millón'. ¿Es barato?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Tus ideas son valoradas'. ¿Debes hablar más?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'El riesgo ha sido valorado'. ¿Es seguro?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Es un cuadro altamente valorado'. ¿Estará en un museo?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'Me siento poco valorada'. ¿Qué le pasa?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha: 'El éxito es valorado por el dinero'. ¿Es una opinión materialista?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

business के और शब्द

a cambio

B1

के बदले में। 'मैं तुम्हें अपनी कलम के बदले अपनी किताब देता हूँ।'

a cambio de

B1

के बदले में। इसका उपयोग विनिमय या शर्त को दर्शाने के लिए किया जाता है।

a cargo de

B1

के प्रभारी; की जिम्मेदारी पर।

a diario

B1

इसका अर्थ है 'हर दिन' या 'रोजाना'। इसका उपयोग नियमित आदतों का वर्णन करने के लिए किया जाता है।

a excepción de

B1

के अपवाद के साथ; को छोड़कर। 'उसे छोड़कर सब आए।'

a fin de que

B1

एक संयोजक जो उद्देश्य के खंड को पेश करने के लिए प्रयोग किया जाता है, जिसका अर्थ है 'ताकि' या 'इस उद्देश्य से कि'।

a fondo

B1

Thoroughly or in depth.

a la vez

B1

स्पेनिश वाक्यांश 'a la vez' का मतलब है कि दो या दो से अधिक चीजें एक ही समय में हो रही हैं; एक साथ। इसका उपयोग समानांतर क्रियाओं को इंगित करने के लिए किया जाता है।

a medida que

B1

At the same rate or in the same way as.

a medio plazo

B1

मध्यम अवधि में, एक मध्यम समय सीमा के दौरान।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!