A1 Complement System 11 min read आसान

पूर्णता और प्रकटीकरण: क्रिया + 出来 (chūlái)

जब कोई काम किसी नई चीज़ को सामने लाता है या कोई छिपी हुई बात बताता है, तो '出来' का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {出来|chūlái} after a verb to show that an action results in something appearing or being recognized.

  • Use it to show something becomes visible: {看出来|kàn chūlái} (to recognize/make out).
  • Use it to show something is produced: {写出来|xiě chūlái} (to write something out).
  • Use it to show a solution: {想出来|xiǎng chūlái} (to think of/come up with).
Verb + 出来 (chūlái) = Success in revealing/creating

Overview

### Overview
नमस्ते! चीनी भाषा सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियम सीखेंगे, जिसे चीनी में 出来 (chūlái) कहा जाता है। इसे 'Result Complement' (परिणाम पूरक) कहते हैं। देखो, हिंदी में हम अक्सर कहते हैं, «मैंने यह बात समझ ली» या «मैंने एक नया आईडिया निकाला।» यहाँ 'ली' या 'निकाला' यह बताते हैं कि काम पूरा हो गया है। चीनी में, जब कोई क्रिया (verb) करके कुछ नया सामने आता है, या कोई छिपी हुई चीज़ बाहर निकलकर स्पष्ट हो जाती है, तो हम क्रिया के बाद 出来 (chūlái) जोड़ते हैं।
इसे हिंदी के 'निकलना' या 'सामने आना' से जोड़कर देखो। जैसे हिंदी में हम कहते हैं, «अंधेरे में मुझे कुछ दिखाई दिया» (यहाँ 'दिया' एक परिणाम है), चीनी में हम 看 (kàn) (देखना) के साथ 出来 (chūlái) लगा देंगे—看出来 (kàn chūlái)। यह व्याकरण इसलिए जरूरी है क्योंकि चीनी में सिर्फ क्रिया कहने से यह पता नहीं चलता कि काम का नतीजा क्या निकला। 出来 (chūlái) यह पक्का करता है कि 'कोशिश कामयाब रही और नतीजा सामने आ गया है'। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे आप किसी को कहते हो, «भाई, मैंने यह गुत्थी सुलझा ली (solved/figured out)»। यह बहुत ही बेसिक और काम आने वाला नियम है, जो आपकी बातचीत को और भी नेचुरल बना देगा।
### How This Grammar Works
出来 (chūlái) का मूल अर्थ है 'बाहर आना', लेकिन व्याकरण में इसका इस्तेमाल 'अमूर्त' (abstract) तरीके से होता है। इसे ऐसे समझो: जब कोई चीज़ पहले छिपी हुई थी या अस्तित्व में नहीं थी, और अब वह स्पष्ट हो गई है या बन गई है, तब हम 出来 (chūlái) का उपयोग करते हैं। हिंदी व्याकरण में हम इसे 'संयुक्त क्रिया' (Compound Verb) के एक प्रकार के रूप में देख सकते हैं, जहाँ मुख्य क्रिया के साथ एक सहायक शब्द जुड़कर अर्थ को पूरा करता है।
उदाहरण के लिए, 想 (xiǎng) का मतलब है 'सोचना'। लेकिन अगर आप कहते हो 想出来 (xiǎng chūlái) तो इसका मतलब है 'कुछ सोचकर निकाल लेना' या 'समाधान ढूँढ लेना'। यह हिंदी के 'सोच निकालना' के बहुत करीब है। एक और उदाहरण: 写 (xiě) मतलब 'लिखना', और 写出来 (xiě chūlái) मतलब 'लिखकर तैयार कर देना'। यहाँ 出来 यह बता रहा है कि काम का 'आउटपुट' तैयार है।
यह 'दिशामूलक पूरक' (Directional Complement) से अलग है। अगर आप कमरे से बाहर आते हो, तो वह दिशा है 走出来 (zǒu chūlái)। लेकिन जब आप कहते हो 听出来 (tīng chūlái) (आवाज़ पहचान लेना), तो यहाँ कोई फिज़िकल मूवमेंट नहीं है, बस एक मानसिक स्पष्टता है। यह अंतर समझना बहुत ज़रूरी है। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे 'काम का पूरा होना और परिणाम का दिखना' के रूप में याद रखें।
### Formation Pattern
इसका स्ट्रक्चर बहुत ही सरल है। आप इसे एक फॉर्मूले की तरह याद कर सकते हैं।
| स्ट्रक्चर | अर्थ | उदाहरण (चीनी) | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|---|
| Verb + 出来 | क्रिया का सफल परिणाम | 做出来 (zuò chūlái) | बनाकर तैयार करना |
| Verb + 得 + 出来 | परिणाम हासिल करने की क्षमता | 看得出来 (kàn de chūlái) | देख/समझ पाना |
| Verb + 不 + 出来 | परिणाम हासिल न कर पाना | 认不出来 (rèn bu chūlái) | पहचान न पाना |
उदाहरण के लिए:
  1. 1我把蛋糕做出来了。 (Wǒ bǎ dàngāo zuò chūlái le.) - मैंने केक बनाकर तैयार कर लिया है।
  2. 2他认不出来我。 (Tā rèn bu chūlái wǒ.) - वह मुझे पहचान नहीं पा रहा है।
### When To Use It
इसका उपयोग दो मुख्य स्थितियों में होता है:
  1. 1पहचान या स्पष्टता (Revelation): जब आप अपनी इंद्रियों (आंख, कान, नाक) का उपयोग करके कुछ पहचानते हैं। जैसे, «मैंने आवाज़ सुनकर पहचान लिया कि यह कौन है»—我听出来是谁了 (Wǒ tīng chūlái shì shéi le)। यहाँ हिंदी में 'पहचान लिया' का जो भाव है, वही चीनी में 听出来 है।
  1. 1सृजन या उत्पादन (Creation): जब आप मेहनत करके कुछ नया बनाते हैं। जैसे, «मैंने एक नया आईडिया निकाला है»—我想出来一个新主意 (Wǒ xiǎng chūlái yī gè xīn zhǔyì)। यहाँ 'निकाला है' (thought up) के लिए 想出来 का प्रयोग हुआ है।
यह नियम रोज़मर्रा की ज़िंदगी में बहुत काम आता है। चाहे आप चाय की दुकान पर हों या ऑफिस में, जब आप कहते हैं «मैंने यह काम कर दिया है (सफलतापूर्वक)», तो आप 出来 का इस्तेमाल करेंगे।
### Common Mistakes
हिंदी भाषियों के लिए तीन बड़ी गलतियाँ जो अक्सर होती हैं:
  1. 1दिशामूलक और परिणामी का भ्रम: कई छात्र 出来 का इस्तेमाल हर जगह 'बाहर' के अर्थ में करते हैं। हिंदी में हम 'बाहर आना' बोलते हैं, तो हमें लगता है कि हर जगह 出来 लगेगा। याद रखें, अगर आप कमरे से बाहर नहीं आ रहे, तो यह 'रिजल्ट' है।
  2. 2वस्तु (Object) का स्थान: हिंदी में हम कहते हैं 'मैंने केक बनाया' (Object पहले), लेकिन चीनी में 做出来 के बाद ऑब्जेक्ट आता है। गलती: 我做出来蛋糕 (यह गलत है, सही है 我做出来了蛋糕 या 我把蛋糕做出来了)।
  3. 3起来 के साथ उलझन: 起来 (qǐlái) का मतलब होता है 'शुरू करना' या 'याद आना'। छात्र अक्सर 想出来 (सोचकर निकाल लेना) और 想起来 (याद आना) में कंफ्यूज हो जाते हैं। याद रखें: 出来 मतलब 'बनाना/सामने लाना', 起来 मतलब 'शुरू होना/याद आना'।
### Contrast With Similar Patterns
| व्याकरण | अर्थ | हिंदी तुलना |
|---|---|---|
| Verb + 出来 | परिणाम सामने आना | 'कर दिखाना' या 'ढूँढ निकालना' |
| Verb + 起来 | शुरुआत या याद आना | 'शुरू करना' या 'याद आना' |
जैसे 想出来 (समाधान ढूँढना) बनाम 想起来 (पुरानी बात याद आना)।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं इसे हर क्रिया के साथ लगा सकता हूँ?
नहीं, यह केवल उन क्रियाओं के साथ आता है जिनका कोई 'दृश्य' या 'मानसिक' परिणाम निकलता है।
  1. 1क्या 'le' (了) का इस्तेमाल ज़रूरी है?
हाँ, क्योंकि यह काम के पूरा होने की पुष्टि करता है, इसलिए अक्सर 出来 के बाद le आता है।
  1. 1क्या यह नेगेटिव वाक्यों में भी काम करता है?
हाँ, Verb + 不 + 出来 का मतलब है 'नहीं कर पाना' या 'नहीं पहचान पाना'।
उम्मीद है यह स्पष्ट है! इसे रोज़ाना बोलचाल में इस्तेमाल करें, बहुत आसान है!

Verb + 出来 Conjugation

Form Structure Example
Affirmative
Verb + 出来
想出来
Negative
Verb + 不 + 出来
想不出来
Potential
Verb + 得 + 出来
想得出来
Question
Verb + 出来 + 吗
想出来吗
A-not-A
Verb + 出来 + 不 + 出来
想出来不想出来
Past
Verb + 出来 + 了
想出来了

Meanings

The complement {出来|chūlái} indicates that an action has been completed successfully, resulting in something being revealed, created, or identified.

1

Recognition

Identifying something through sensory input.

“我{听出来|tīng chūlái}这是谁的声音。”

“你{看出来|kàn chūlái}他很生气吗?”

2

Creation/Production

Bringing something into existence through an action.

“他{写出来|xiě chūlái}一首好诗。”

“这个机器{做出来|zuò chūlái}很多玩具。”

3

Mental Retrieval

Recalling or inventing an idea.

“我{想出来|xiǎng chūlái}一个好主意。”

“他{编出来|biān chūlái}一个故事。”

Reference Table

Reference table for पूर्णता और प्रकटीकरण: क्रिया + 出来 (chūlái)
संरचना कार्य उदाहरण (चीनी) अनुवाद
V + {出来|chūlái}
पूरा करना (निर्माण)
{写出来|xiě chū lái}
लिखकर पूरा करना
V + {出来|chūlái}
पहचानना (इंद्रियों से)
{听出来|tīng chū lái}
सुनकर पहचानना
V + {得|de} + {出来|chūlái}
संभावना (कर सकना)
{认得出来|rèn de chū lái}
पहचान पाना
V + {不|bù} + {出来|chūlái}
संभावना (न कर सकना)
{想不出来|xiǎng bu chū lái}
सोच न पाना / समझ न पाना
{想|xiǎng} + {出来|chūlái}
मानसिक निर्माण
{想出来|xiǎng chū lái}
समझना / कोई आइडिया सोचना
{认|rèn} + {出来|chūlái}
देखकर पहचानना
{认出来|rèn chū lái}
पहचानना / पहचान कर लेना

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
我已推导出来该结论。

我已推导出来该结论。 (Problem solving)

तटस्थ
我想出来了。

我想出来了。 (Problem solving)

अनौपचारिक
我搞出来了!

我搞出来了! (Problem solving)

बोलचाल
我整出来了!

我整出来了! (Problem solving)

出来 की जादुई टोपी

出来 (उद्भव)

निर्माण (नया बनाना)

  • 想出来 सोचना (विचार)
  • 写出来 लिखना (निबंध)

रहस्योद्घाटन (इंद्रियों से)

  • 看出来 पहचानना (दृष्टि)
  • 听出来 भेद करना (ध्वनि)

शुरुआत बनाम अंत: 起来 बनाम 出来

起来 (शुरू करना/याद करना)
想起来 याद करना (स्मृति)
笑起来 हँसना शुरू करना
出来 (समाप्त करना/प्रकट करना)
想出来 आविष्कार करना / समझना
笑出来 हँसी फूट पड़ना (दिखाई देना)

क्या यह 出来 है?

1

क्या कुछ नया बनाया जा रहा है?

YES
出来 का उपयोग करें (जैसे, 写出来)
NO
अगला प्रश्न
2

क्या आप किसी छिपी हुई चीज़ की पहचान कर रहे हैं?

YES
出来 का उपयोग करें (जैसे, 认出来)
NO
शायद 出来 नहीं (起来 या 到 को देखें)

इंद्रियाँ + 出来

👀

दृष्टि

  • 看出来 (देखना/बताना)
  • 认出来 (पहचानना)
👂

ध्वनि

  • 听出来 (सुनना/भेद करना)
👅

स्वाद/गंध

  • 吃出来 (स्वाद लेना)
  • 闻出来 (गंध लेना)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

我{写出来|xiě chūlái}了。

I wrote it out.

2

他{做出来|zuò chūlái}了。

He made it.

3

我{想出来|xiǎng chūlái}了。

I figured it out.

4

你{看出来|kàn chūlái}了吗?

Did you recognize it?

1

我没{认出来|rèn chūlái}他。

I didn't recognize him.

2

这首歌我{听出来|tīng chūlái}了。

I recognized this song.

3

他{画出来|huà chūlái}一幅画。

He drew a picture.

4

你{找出来|zhǎo chūlái}了吗?

Did you find it?

1

我{写得出来|xiě de chūlái}这个字。

I can write this character.

2

他{想不出来|xiǎng bù chūlái}答案。

He cannot think of the answer.

3

这很难{看出来|kàn chūlái}。

It's hard to tell.

4

请把真相{说出来|shuō chūlái}。

Please speak the truth.

1

他终于{把这个秘密说出来|bǎ zhège mìmì shuō chūlái}了。

He finally revealed this secret.

2

这个方案很难{实施出来|shíshī chūlái}。

This plan is hard to implement.

3

我{分析出来|fēnxī chūlái}了原因。

I analyzed the reason.

4

他{表现出来|biǎoxiàn chūlái}很强的好奇心。

He showed strong curiosity.

1

这种情感很难用语言{表达出来|biǎodá chūlái}。

This emotion is hard to express in words.

2

他{总结出来|zǒngjié chūlái}一套方法。

He summarized a method.

3

这需要{挖掘出来|wājué chūlái}。

This needs to be unearthed.

4

他{刻画出来|kèhuà chūlái}一个生动的形象。

He portrayed a vivid image.

1

历史的真相终究会被{揭露出来|jiēlù chūlái}。

The truth of history will eventually be revealed.

2

这种风格{演变出来|yǎnbiàn chūlái}需要时间。

This style takes time to evolve.

3

他{构建出来|gòujiàn chūlái}一个宏大的世界观。

He constructed a grand worldview.

4

这套理论是{推导出来|tuīdǎo chūlái}的。

This theory was deduced.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) बनाम 出来 vs. 起来

Both are complements, but 出来 is for results/emergence, while 起来 is for starting/upward motion.

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) बनाम 出来 vs. 出去

出来 is 'come out' (towards speaker), 出去 is 'go out' (away from speaker).

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) बनाम 出来 vs. 出来 (Directional)

Literal vs. Abstract.

सामान्य गलतियाँ

出来写

写出来

Complement must follow the verb.

我写了出来

我写出来了

The aspect marker 了 usually goes at the end.

我认他

我认出来他

Need the complement for 'recognize'.

想出来答案

想出答案来

Object placement can be tricky.

听得出来吗

听得出来吗

Correct, but ensure context is clear.

做出来饭

做出饭来

Object placement.

看出来他

看出来他是谁

Need a clause.

写不出来

写不出来

Correct usage.

想出来主意

想出主意来

Object placement.

看出来那个

看出来那个是什么

Need a full object clause.

表达出来情感

把情感表达出来

Using 把 is more natural.

总结出来理论

总结出理论来

Object placement.

挖掘出来真相

挖掘出真相来

Object placement.

演变出来风格

演变出风格来

Object placement.

वाक्य संरचनाएँ

我___出来了。

你___得出来吗?

他把___写出来了。

这个方案很难___出来。

Real World Usage

Social Media very common

我终于写出来这篇博客了!

Texting very common

你认出来我了吗?

Job Interview common

我分析出来市场趋势。

Travel occasional

我听出来这是当地口音。

Food Delivery common

这道菜做出来需要多久?

Academic common

我们总结出来三点建议。

💡

दिमाग की 'रीसायकल बिन' ट्रिक

दिमाग से कोई पुरानी बात याद करने के लिए '想起来' (जैसे रीसायकल बिन से फाइल निकालना) का इस्तेमाल करो। और कोई नया आइडिया सोचने के लिए '想出来' (जैसे नई फाइल बनाना) का इस्तेमाल करो। «我想起来了你的名字» (मुझे तुम्हारा नाम याद आ गया) vs. «我想出来一个好主意» (मैंने एक अच्छा आइडिया सोचा)।
⚠️

सिर्फ बाहर जाने के लिए इस्तेमाल न करें

अगर तुम बस दरवाज़े से बाहर जा रहे हो, तो '出来' का इस्तेमाल मत करो। वो सिर्फ दिशा बताता है। जैसे: «我走出去了» (मैं बाहर चला गया)। '出来' का मतलब है कोई नतीजा निकलना, जैसे कोई समस्या हल करना या पहचानना।
💬

विनम्रता से बात टालना

अगर कोई तुमसे किसी मुश्किल हालात पर राय पूछे और तुम कुछ कहना न चाहो, तो «我看不出来» (मैं बता नहीं सकता) कहना बहुत अच्छा तरीका है, ताकि तुम किसी का पक्ष न लो।

Smart Tips

Add 出来 to show the action was successful.

我写了。 我写出来了。

Use 认出来 or 看出来.

我认他。 我认出来他了。

Use 想出来.

我想答案。 我想出来答案了。

Use 把 + object + verb + 出来.

他写出来一本书。 他把一本书写出来了。

उच्चारण

chū-lai

Neutral Tone

The 'lai' in 'chulai' is often pronounced in a neutral tone.

Question

想出来吗?↗

Rising intonation for yes/no questions.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a magician pulling a rabbit out of a hat; the rabbit 'comes out' (出来) as the result of the magic.

दृश्य संबंध

Imagine a dark room (the problem) and you turning on a light bulb (the idea). The light bulb 'comes out' of your head as you say '想出来'!

Rhyme

Action done, result in sight, add 出来, you'll be right!

Story

Xiao Wang was stuck on a math problem. He stared at the paper for an hour. Suddenly, he shouted '我想出来了!' as the answer appeared in his mind. He quickly wrote it out on the paper.

Word Web

看出来听出来想出来写出来做出来认出来

चैलेंज

For the next 5 minutes, look at 3 objects around you and try to describe them using a verb + 出来 (e.g., 'I can make out the color').

सांस्कृतिक नोट्स

Very common in daily speech to emphasize success.

Similar usage, often used in casual conversation.

Often mixed with English particles.

Derived from the literal movement of 'coming out'.

बातचीत की शुरुआत

你听出来这首歌是谁唱的吗?

你能不能想出来一个好主意?

你认出来那个人是谁了吗?

你写出来作业了吗?

डायरी विषय

Describe a time you solved a hard problem.
Describe a dish you cooked.
Write about a movie you recognized.
Discuss a secret you revealed.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही रूप से रिक्त स्थान भरें

The math problem was too hard, I couldn't solve it. 这道数学题太难了,我算___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不出来
हमें गणना के लिए 'बाहर आने' (परिणाम) के संभावित नकारात्मक रूप की आवश्यकता है। '不出来' का मतलब है परिणाम उत्पन्न करने में असमर्थ। '起来' का मतलब गणना शुरू करना होगा।
कौन सा वाक्य किसी छिपी हुई चीज़ की पहचान करने का अर्थ बताता है? बहुविकल्पी

Choose the sentence that means: 'I can tell he is American.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我看出来他是美国人。
'看出来' का मतलब है अवलोकन के माध्यम से भेद करना या पहचानना। '看起来' का मतलब 'वह ऐसा दिखता है' (रूप), जो करीब है, लेकिन '出来' अहसास/खोज पर ज़ोर देता है।
गलती सुधारें Error Correction

Find and fix the mistake:

I suddenly remembered his name. 我突然想出来他的名字了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我突然想起来他的名字了。
याददाश्त से कुछ 'याद करना' '想起来' (ऊपर लाना) है। '想出来' का मतलब है एक नया नाम बनाना या एक पहेली को सुलझाना।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

我终于想___答案了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
想出来 means to figure out.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我把字写出来了
Using 把 is natural.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

出来写。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Complement follows verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

出来 / 我 / 想 / 了 / 答案

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想出来答案了
Standard SVO order.
Translate to Chinese. अनुवाद

I recognized him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我认出来他了
认出来 is recognize.
Match the verb with the result. Match Pairs

Match: 1. 想, 2. 听, 3. 写

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C
Logical pairing.
Choose the best fit. बहुविकल्पी

他___了一首好诗。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Result of writing.
Fill in the blank.

你___这首歌了吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 听出来
Recognizing a song.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
वाक्य पूरा करें खाली जगह भरो

This design is great, who drew it? 这个设计很棒,是谁画___的?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
वाक्यांश को उसके संदर्भ से मिलाएँ Match Pairs

Match the phrase to its context

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0906\u0935\u093f\u0937\u094d\u0915\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0928\u093e\/\u0938\u092e\u091d\u0928\u093e","\u0926\u0947\u0916\u0915\u0930 \u092a\u0939\u091a\u093e\u0928\u0928\u093e","\u092a\u093e\u0920 \u092c\u0928\u093e\u0928\u093e","\u0938\u0941\u0928\u0915\u0930 \u092a\u0939\u091a\u093e\u0928\u0928\u093e"]
सही संभावित रूप चुनें बहुविकल्पी

The handwriting is too messy, I ___ what it says.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看不出来
शब्दों को पुनर्व्यवस्थित करें Sentence Reorder

idea / I / a / came up with / new (我) (一个) (想) (新) (出来) (主意) (了)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想出来了一个新主意。
अंग्रेजी में अनुवाद करें अनुवाद

你怎么才听出来是我的声音?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: How did you just realize it was my voice?
तार्किक त्रुटि पहचानें Error Correction

Can you taste out that this is coffee? (It is obviously coffee).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Use 'taste out' for subtle ingredients only.
पूरक चुनें खाली जगह भरो

I can't distinguish the colors. 我分不___颜色。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
संदर्भ जाँच बहुविकल्पी

You are coding and finally fix a bug. You say:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我改出来了!
चीनी में अनुवाद करें अनुवाद

Speak your mind! (Speak out your thoughts)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 把你的想法说出来!
विपरीत मिलाएँ Match Pairs

Match positive result to negative potential

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u770b\u4e0d\u51fa\u6765 (\u092c\u0924\u093e \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0938\u0915\u0924\u093e)","\u542c\u4e0d\u51fa\u6765 (\u092c\u0924\u093e \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0938\u0915\u0924\u093e)","\u60f3\u4e0d\u51fa\u6765 (\u0938\u092e\u091d \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0938\u0915\u0924\u093e)"]

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it works best with verbs that imply a result or sensory recognition.

出来 is towards the speaker; 出去 is away from the speaker.

Often, but not always. It depends on the aspect of the sentence.

Yes, use 'Verb + 不 + 出来'.

Context is key. If you are moving, it's literal.

It adds a resultative meaning to the verb.

Yes, especially in academic summaries.

Yes, it's very common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Salir / Lograr

Chinese combines direction and result in one complement.

French low

Sortir / Réussir

Chinese uses the same structure for both.

German moderate

Herauskommen / Schaffen

German prefixes are attached to the verb; Chinese complements follow it.

Japanese high

でてくる (detekuru)

Japanese is SOV, Chinese is SVO.

Arabic low

يخرج (yakhruj)

Chinese is more flexible with complements.

Chinese high

出来

None.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

तैयार और पूर्ण: परिणाम के रूप में 'hǎo' (好) का उपयोग

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प ग्रामर नियम के बारे में बात करेंगे, जिसे 'Resu...

A1

काम खत्म: क्रिया + 完 (wán)

Overview आपने अभी Netflix की पूरी सीरीज देखी है। आपकी आँखों में दर्द हो रहा है। आप अपने दोस्त को टेक्स्ट करते हैं। आप कह...

A1

सफलता के संकेत: परिणामों के लिए 到 (dào) का उपयोग

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे, जिसे 'Result...

B1

परिणाम पूरक '住' (zhù): चीजों को एक जगह स्थिर करना

### Overview चीनी भाषा में 'Result Complement' (परिणामी पूरक) का उपयोग करना एक बहुत ही महत्वपूर्ण स्किल है, खासकर B1 लेव...

B1

मैं नहीं कर सकता: चीनी नकारात्मक पूरक (V + 不 + Result)

Overview क्या आपने कभी बिना সাবटाइटल के कोई चीनी ड्रामा देखा है? आपका दिमाग एकदम सुन्न हो जाता है। आपको आवाज़ें सुनाई दे...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!