परिणाम पूरक '住' (zhù): चीजों को एक जगह स्थिर करना
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {住|zhù} after a verb to show that an action results in something staying fixed, stopped, or firmly in place.
- Use with verbs of stopping: {停|tíng}{住|zhù} (to come to a halt).
- Use with verbs of holding/securing: {抓|zhuā}{住|zhù} (to grab and hold tight).
- Use with verbs of remembering: {记|jì}{住|zhù} (to commit to memory/keep in mind).
Overview
住 का उपयोग बिल्कुल वैसा ही है, जहाँ यह किसी क्रिया को एक 'लॉक' की तरह जड़ देता है। चीनी व्याकरण में, क्रिया अक्सर केवल 'प्रयास' को दर्शाती है, लेकिन 住 लगाने से वह 'सफलता' और 'स्थायित्व' में बदल जाती है। उदाहरण के लिए, 抓 (zhuā) का मतलब है 'पकड़ने की कोशिश करना', लेकिन 抓住 (zhuāzhù) का मतलब है 'पकड़कर स्थिर कर लेना'। यह अंतर समझना आपके चीनी भाषा के स्तर को बढ़ाएगा क्योंकि यह दिखाता है कि आप केवल क्रिया नहीं, बल्कि उसका परिणाम भी बता पा रहे हैं।住 यहाँ एक ऐसा पूरक है जो क्रिया के बाद आकर उसे 'स्थिर' कर देता है। हिंदी व्याकरण में हम इसे 'संयुक्त क्रिया' (Compound Verb) के एक प्रकार के रूप में देख सकते हैं। जैसे हिंदी में हम कहते हैं, 'उसने उसे रोक लिया', यहाँ 'लिया' क्रिया के पूर्ण होने और स्थिरता को दर्शाता है। चीनी में, 停 (tíng) का अर्थ है 'रुकना', लेकिन 停住 (tíngzhù) का अर्थ है 'रुक कर स्थिर हो जाना'। यह ठीक वैसा ही है जैसे हम हिंदी में कहते हैं, 'गाड़ी थमी' बनाम 'गाड़ी थम गई'। यहाँ 'गई' या 'लिया' का जो काम है, चीनी में 住 वही काम बखूबी करता है। यह पूरक उस क्रिया को एक 'अंतिम स्थिति' (final state) देता है। सबसे बड़ी बात यह है कि 住 को मुख्य क्रिया से अलग नहीं किया जा सकता (सिवाय 'potential form' के)। यह एक 'अटूट बंधन' की तरह है। जब आप कहते हैं 记住 (jìzhù), तो यह केवल 'याद करना' नहीं है, बल्कि 'दिमाग में मजबूती से बिठा लेना' है। यह 'स्थिरता' का भाव ही 住 की असली ताकत है।住 का उपयोग करने के लिए एक निश्चित ढांचा है। नीचे दी गई तालिका इसे स्पष्ट करती है:他抓住了球。 | उसने गेंद पकड़ ली। |她没拉住小狗。 | उसने पिल्ले को नहीं रोक पाया। |我记得住。 | मुझे याद रह जाएगा। |- 1
他抓住了一个球。(Tā zhuāzhù le yī gè qiú) - उसने गेंद को कसकर पकड़ लिया। - 2
我没记住他的名字。(Wǒ méi jìzhù tā de míngzi) - मुझे उसका नाम याद नहीं रहा (दिमाग में स्थिर नहीं हुआ)। - 3
车停住了。(Chē tíngzhù le) - कार रुक गई (पूरी तरह से स्थिर हो गई)।
住 का उपयोग हम मुख्य रूप से चार स्थितियों में करते हैं:- 1भौतिक रुकावट (Physical Stoppage): जब कोई गतिशील वस्तु रुक जाए। जैसे
站住 (zhànzhù)- 'रुको/खड़े हो जाओ'। - 2मजबूत पकड़ (Firm Grasp): जब आप किसी चीज को गिरने या भागने से बचाने के लिए कसकर पकड़ते हैं। जैसे
抓住 (zhuāzhù)- 'पकड़ लेना'। - 3मानसिक स्थिरता (Mental Retention): जब आप किसी जानकारी को भूलने से बचाने के लिए उसे दिमाग में 'जमा' लेते हैं। जैसे
记住 (jìzhù)- 'याद रखना'। - 4नियंत्रण (Control/Restraint): जब आप अपनी भावनाओं या किसी स्थिति को बिगड़ने से रोकते हैं। जैसे
管住 (guǎnzhù)- 'नियंत्रण में रखना'।
住 तभी लगाएं जब आप उस क्रिया के 'परिणाम' (result) पर जोर देना चाहते हों। अगर आप सिर्फ क्रिया बता रहे हैं, तो 住 की जरूरत नहीं है।- 1'了' और '住' का गलत तालमेल: छात्र अक्सर
了को ही सब कुछ मान लेते हैं। जैसे:我抓了球(मैंने गेंद पकड़ी)। यह सही है, लेकिन इसमें 'पकड़ने की सफलता' का भाव कम है।我抓住了球में 'स्थिरता' का भाव है। L1 interference: हिंदी में हम 'पकड़ ली' कहते हैं, जहाँ 'ली' ही काफी है, इसलिए हम住को भूल जाते हैं। - 2'到' और '住' में कन्फ्यूजन:
到(dào) का अर्थ है 'पहुंचना' (जैसे看到- देख लेना)। छात्र看住बोल देते हैं जिसका अर्थ 'देखकर स्थिर कर लेना' (निगरानी करना) होता है। यह गलत है अगर आप सिर्फ 'देखना' चाहते थे। - 3नकारात्मक वाक्यों में '了' का प्रयोग:
没记住了कहना गलत है। नकारात्मक वाक्यों में没के साथ了कभी नहीं आता। हिंदी में 'याद नहीं किया' (did not remember) के प्रभाव में छात्र अक्सर了जोड़ देते हैं।
- 1क्या मैं
住को हर क्रिया के साथ जोड़ सकता हूँ? नहीं, यह केवल उन क्रियाओं के साथ आता है जिनमें 'पकड़ने', 'रुकने' या 'स्थिर करने' का भाव हो। - 2
记住और记得में क्या अंतर है?记得(jìdé) का अर्थ है 'याद है' (अवस्था), जबकि记住(jìzhù) का अर्थ है 'याद कर लेना' (क्रिया का परिणाम)। - 3क्या
住भविष्य काल में इस्तेमाल हो सकता है? हाँ, लेकिन अक्सर यह 'Potential Complement' (得/不) के साथ इस्तेमाल होता है, जैसे我记得住(मुझे याद रह जाएगा)।
Formation of Resultative 住
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 住
|
{记|jì}{住|zhù}
|
|
Negative
|
Verb + 不 + 住
|
{记|jì}不住
|
|
Interrogative
|
Verb + 住 + 没有?
|
{记|jì}{住|zhù}没有?
|
|
Potential
|
Verb + 得 + 住
|
{记|jì}{得|de}{住|zhù}
|
|
Potential Negative
|
Verb + 不 + 住
|
{记|jì}不住
|
Meanings
The complement {住|zhù} indicates that an action has successfully brought an object or state to a fixed, stable, or stationary position.
Physical Stoppage
Stopping motion or movement.
“车{停|tíng}{住|zhù}了。”
“他{拦|lán}{住|zhù}了出租车。”
Firm Grasp
Holding something so it cannot escape.
“{抓|zhuā}{住|zhù}绳子!”
“他{握|wò}{住|zhù}了我的手。”
Mental Retention
Keeping information in the mind.
“我{记|jì}{住|zhù}了你的名字。”
“这首歌我{听|tīng}{住|zhù}了。”
Reference Table
| क्रिया वाक्यांश | पिनयिन | अंग्रेजी अर्थ | संदर्भ |
|---|---|---|---|
|
记住
|
jìzhù
|
याद रखना/कंठस्थ करना
|
मानसिक स्थिरता
|
|
抓住
|
zhuāzhù
|
पकड़ना/थामना
|
शारीरिक पकड़
|
|
停住
|
tíngzhù
|
रुक जाना
|
गति रोकना
|
|
拿住
|
názhù
|
कसकर पकड़ना
|
शारीरिक पकड़
|
|
站住
|
zhànzhù
|
स्थिर खड़ा होना / रुक जाओ!
|
आदेशित ठहराव
|
|
吸引住
|
xīyǐnzhù
|
मोहित करना / आकर्षित करना
|
मनोवैज्ञानिक पकड़
|
|
堵住
|
dǔzhù
|
अवरुद्ध करना/बंद करना
|
शारीरिक रुकावट
|
|
管住
|
guǎnzhù
|
नियंत्रित करना/काबू में रखना
|
संयम
|
औपचारिकता का स्तर
请务必记住该地址。 (Giving directions)
请记住这个地址。 (Giving directions)
记住了这个地址啊。 (Giving directions)
地址记死! (Giving directions)
住 (zhù) के साथ आमतौर पर इस्तेमाल होने वाले क्रियापद
शारीरिक पकड़
- 抓住 पकड़ना/थामना
- 拿住 कसकर पकड़ना
मानसिक स्थिरता
- 记住 याद रखना
- 背住 कंठस्थ करना
गति रोकना
- 停住 रुकना
- 站住 स्थिर खड़े होना
住 (zhù) बनाम 到 (dào)
कॉम्प्लीमेंट 住 का इस्तेमाल कब करें?
क्या क्रिया के परिणामस्वरूप कोई चीज़ स्थिर हो जाती है?
क्या गति पूरी तरह रुक रही है?
住 के लिए शीर्ष 4 परिदृश्य
सुरक्षा
- • 抓住小偷
- • 锁住门
- • 管住孩子
पढ़ाई
- • 记住单词
- • 背住课文
- • 听住重点
परिवहन
- • 刹住车
- • 停住步伐
- • 站住等我
भावनाएँ
- • 吸引住眼球
- • 迷住心窍
- • 稳住情绪
स्तर के अनुसार उदाहरण
车{停|tíng}{住|zhù}了。
The car stopped.
{抓|zhuā}{住|zhù}!
Hold on!
{记|jì}{住|zhù}。
Remember it.
{拿|ná}{住|zhù}。
Hold it.
我{记|jì}不住他的名字。
I can't remember his name.
他{拦|lán}{住|zhù}了出租车。
He stopped a taxi.
请{坐|zuò}{住|zhù}。
Please sit still.
{锁|suǒ}{住|zhù}门。
Lock the door.
{忍|rěn}{住|zhù}不笑。
Hold back from laughing.
他{握|wò}{住|zhù}我的手。
He held my hand.
{挡|dǎng}{住|zhù}了视线。
Blocked the view.
{记|jì}{住|zhù}这个{教|jiào}{训|xùn}。
Remember this lesson.
我们要{稳|wěn}{住|zhù}局势。
We must stabilize the situation.
{盯|dīng}{住|zhù}目标。
Keep your eyes on the goal.
他{憋|biē}{住|zhù}气。
He held his breath.
{缠|chán}{住|zhù}我不放。
Pestering me and won't let go.
{勾|gōu}{住|zhù}了我的心。
Captured my heart.
{封|fēng}{住|zhù}了出口。
Sealed the exit.
{堵|dǔ}{住|zhù}了漏洞。
Plugged the loophole.
{吸|xī}{住|zhù}了眼球。
Caught everyone's attention.
{凝|níng}{住|zhù}了时光。
Froze time.
{扼|è}{住|zhù}命运的咽喉。
Seize fate by the throat.
{拴|shuān}{住|zhù}了客户。
Retained the client.
{定|dìng}{住|zhù}了神。
Composed oneself.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both are resultative complements.
Both follow verbs.
Both indicate completion.
सामान्य गलतियाँ
停了住
停住
记住了名字
记住了名字
走住
停住
抓了
抓住
记不住了
记不住
拦住出租车了
拦住出租车了
坐住下
坐住
忍住笑
忍住笑
稳住局势
稳住局势
锁住门了
锁住门了
凝住时间
凝住时间
扼住命运
扼住命运
拴住客户
拴住客户
वाक्य संरचनाएँ
请___住这个地址。
我___不住那个球。
我们要___住局势。
他___住了我的手。
Real World Usage
记住了!
停住!
稳住客户。
抓住球!
锁住门。
勾住粉丝。
याददाश्त की छड़ी का नियम
दूरियाँ मत बनाओ!
'站住!' की ताकत!
Smart Tips
Use 停住 instead of just 停.
Use 记住 instead of just 记.
Use 抓住.
Use 稳住.
उच्चारण
Tone of 住
It is a neutral tone in many contexts, but can be 4th tone (zhù) for emphasis.
Command
停住!↘
Firm instruction
याद करें
स्मृति सहायक
Think of {住|zhù} as a 'living' anchor. When you 'live' somewhere, you are fixed in place.
दृश्य संबंध
Imagine a person grabbing a rope and 'living' (staying) on it. They are fixed and won't fall.
Rhyme
Action done, result is true, just add the character 住!
Story
Xiao Ming was running. He 'stopped' (停住) when he saw a cat. He 'grabbed' (抓住) the cat gently. He 'remembered' (记住) to feed it later.
Word Web
चैलेंज
For the next 5 minutes, describe everything you 'fix' or 'stop' using the pattern: 'I [verb] + 住 [object]'.
सांस्कृतिक नोट्स
Used heavily in public safety announcements.
Similar usage, but sometimes prefers '記起來' for memory.
Often influenced by Cantonese, but standard Mandarin uses '住' the same way.
Derived from the verb 'to live/dwell', implying staying in one place.
बातचीत की शुरुआत
你记住了吗?
你能抓住这个球吗?
怎么忍住不笑?
如何稳住团队?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
如果你想学好汉语,一定要记____这些生词。
सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
看到红灯,司机把车停。 (लाल बत्ती देखकर, ड्राइवर ने गाड़ी रोकी।)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises请___住这个地址。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他记不住了。
住 / 门 / 锁 / 了
Hold the rope!
Match:
抓住
A: 你记住了吗? B: ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercises我的手机没拿____,掉进水里了。
Please remember my phone number.
住了 / 把 / 警察 / 小偷 / 抓
निम्नलिखित का मिलान करें:
सही वाक्यांश चुनें:
这个美景吸引我。
雨太大了,路被堵____了。
Can you control your dog?
सही वाक्यांश चुनें:
记住 / 没 / 密码 / 我 / 那个
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, only verbs that result in a fixed state.
It is often neutral, but can be 4th tone.
记住 is mental retention; 记下来 is writing it down.
Yes, add '了' after '住'.
Yes, very common.
记不住 is potential (cannot); 没记住 is factual (did not).
No, only verbs.
Yes, especially in business or literature.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
quedarse
Chinese uses a separate particle.
rester
Chinese is more specific about the action.
bleiben
Chinese syntax is verb-complement.
とどまる
Chinese is more flexible.
بقي
Chinese structure is unique.
住
None.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
तैयार और पूर्ण: परिणाम के रूप में 'hǎo' (好) का उपयोग
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प ग्रामर नियम के बारे में बात करेंगे, जिसे 'Resu...
काम खत्म: क्रिया + 完 (wán)
Overview आपने अभी Netflix की पूरी सीरीज देखी है। आपकी आँखों में दर्द हो रहा है। आप अपने दोस्त को टेक्स्ट करते हैं। आप कह...
सफलता के संकेत: परिणामों के लिए 到 (dào) का उपयोग
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे, जिसे 'Result...
मैं नहीं कर सकता: चीनी नकारात्मक पूरक (V + 不 + Result)
Overview क्या आपने कभी बिना সাবटाइटल के कोई चीनी ड्रामा देखा है? आपका दिमाग एकदम सुन्न हो जाता है। आपको आवाज़ें सुनाई दे...
करते रहो: {下去|xiàqù} का जादू
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और जादुई व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे: `{下去|xiàqù...