A1 Particles 6 min read आसान

बस/केवल: विशिष्ट कण 만

किसी भी चीज़ के साथ «만» जोड़ो और कहो «बस यही»। ये एक जादुई स्टिकर जैसा है: «만» (सिर्फ), «나만» (सिर्फ मैं), «조금만» (बस थोड़ा सा)।

Grammar Rule in 30 Seconds

The particle '만' {만} means 'only' or 'just' and replaces or attaches to particles to limit the scope of a noun.

  • Attach '만' directly to nouns: '사과만' (only apple).
  • Replace '은/는' and '이/가' with '만': '내가' becomes '내만' (only I).
  • Keep '을/를' or '에' if you want to emphasize: '사과를만' is rare, usually '사과만' is sufficient.
Noun + 만 = Only Noun

Overview

क्या आपने कभी ऐसा महसूस किया है कि आप कमरे में अकेले व्यक्ति हैं जिसे मेमो नहीं मिला? या शायद आप इंस्टाग्राम स्क्रॉल कर रहे हैं और एक पोस्ट देखते हैं «लिमिटेड एडिशन: केवल 10 यूनिट!». कोरियाई में, विशिष्टता की उस भावना को एक छोटे, शक्तिशाली शब्दांश में पैक किया गया है: । यह «केवल,» «बस,» या «कुछ नहीं बल्कि» कहने के बराबर है। चाहे आप सियोल में एक हाई-टेक कियोस्क पर «बस एक कॉफी» ऑर्डर कर रहे हों या अपने क्रश को बता रहे हों कि वे आपके लिए «एकमात्र» हैं (किची, हमें पता है), आपका सबसे अच्छा दोस्त है। यह सरल है, सीधा है और हर जगह है। आप इसे के-ड्रामा में नाटकीय स्वीकारोक्ति के दौरान सुनेंगे और डिलीवरी ऐप्स पर देखेंगे जब केवल एक डिस्काउंट कूपन बचा हो। यह सिर्फ एक व्याकरण नियम नहीं है; यह सटीक होने का आपका टिकट है। इसके बिना, आप पाँच कॉफी ऑर्डर कर सकते हैं जब आप केवल अपने लिए एक चाहते थे। और सच तो यह है, परीक्षा सप्ताह के अलावा किसी को भी इतने कैफीन की आवश्यकता नहीं होती है।

How This Grammar Works

अन्य कोरियाई कणों की तुलना में का उपयोग करना आश्चर्यजनक रूप से आसान है। आपको बाचिम (अंतिम व्यंजन) या जटिल संयुग्मन के बारे में चिंता करने की ज़रूरत नहीं है। आप बस इसे संज्ञा के अंत में जोड़ देते हैं।
  1. 1अपनी संज्ञा चुनें: 커피 (कॉफी)।
  2. 2 जोड़ें: 커피만 (केवल कॉफी)।
  3. 3अपनी क्रिया जोड़ें: 커피만 마셔요 (मैं केवल कॉफी पीता हूँ)।
एक अच्छी ट्रिक यह है कि अक्सर विषय कणों 이/가 या वस्तु कणों 을/를 की जगह ले लेता है। यदि आप कहना चाहते हैं «केवल मैं जाता हूँ,» तो आप 내가만 가요 के बजाय 나만 가요 कहते हैं। यह बस उन अन्य कणों को निगल जाता है! हालाँकि, «स्थान» या «दिशा» कणों जैसे (में/पर) या 에게 (किसी व्यक्ति को) के साथ, आमतौर पर उनके ठीक बाद बैठता है। इसलिए, «केवल घर पर» 집에만 बन जाता है। यह आपकी संज्ञाओं के लिए एक छोटे बैकपैक की तरह है। यह हल्का है, आकार नहीं बदलता है, और कभी शिकायत नहीं करता है। बस याद रखें: कोई स्पेस नहीं! कोरियाई कण चिपचिपे स्टिकर की तरह होते हैं। यदि आप संज्ञा और के बीच एक स्पेस डालते हैं, तो यह ऐसा है जैसे कोई टोपी पहनने की कोशिश करना जो आपके सिर से तीन इंच ऊपर तैर रही हो। यह बस गलत लगता है।

Tone & Nuance

«विशिष्टता» और «सीमा» की भावना रखता है। यह रेत में एक रेखा खींचता है। जब आप इसका उपयोग करते हैं, तो आप कह रहे होते हैं «यह और कुछ नहीं।» अनौपचारिक सेटिंग में, यह काफी कोमल लग सकता है। उदाहरण के लिए, 잠깐만요 (बस एक पल) किसी को प्रतीक्षा करने के लिए कहने का विनम्र तरीका है। यह सिर्फ चिल्लाने «रुको!» की तुलना में बहुत अच्छा लगता है। इसका उपयोग विनती करने के लिए भी किया जा सकता है। यदि आपने कभी किसी बच्चे को «सिर्फ एक» कैंडी मांगते देखा है, तो वे निश्चित रूप से का उपयोग कर रहे हैं। दूसरी ओर, यह बहुत दृढ़ हो सकता है। «मैं केवल तुमसे प्यार करता हूँ» (너만 사랑해) परम रोमांटिक पंक्ति है क्योंकि यह ग्रह पर हर दूसरे व्यक्ति को बाहर करती है। यह एक उच्च-दांव वाला कण है! जब आप सटीक होना चाहते हैं तो इसका उपयोग करें। यह «मैं सेब खाता हूँ» और «मैं *केवल* सेब खाता हूँ» कहने के बीच का अंतर है। बाद वाला आपको एक बहुत समर्पित फलाहारी या शायद बहुत विशिष्ट किराने की सूची वाला कोई व्यक्ति बनाता है।

Contrast With Similar Patterns

का सबसे बड़ा प्रतिद्वंद्वी ~밖에 + नकारात्मक क्रिया का पैटर्न है। दोनों का अर्थ «केवल» है, लेकिन वे पूरी तरह से अलग महसूस करते हैं। को «आधा भरा गिलास» कण के रूप में सोचें। यह इस बात पर ध्यान केंद्रित करता है कि क्या *है*। 물만 있어요 का अर्थ है «केवल पानी है» (तटस्थ कथन)। अब, ~밖에 को «आधा खाली गिलास» कण के रूप में सोचें। 물밖에 없어요 का अर्थ भी «केवल पानी है» है, लेकिन इसका अर्थ है «पानी के *सिवाय कुछ नहीं* है (और मैं इससे निराश हूँ)»। यदि आप किसी पार्टी में हैं और कहते हैं 친구만 왔어요, तो इसका अर्थ है «केवल मेरे दोस्त आए» (शायद आप यही चाहते थे!)। लेकिन अगर आप कहते हैं 친구밖에 안 왔어요, तो ऐसा लगता है जैसे आप दुखी हैं कि और लोग नहीं आए। यह «मेरे पास केवल 5 डॉलर बचे हैं» और «मेरे पास *केवल* 5 डॉलर बचे हैं!» कहने के बीच के अंतर की तरह है। एक तथ्य है; दूसरा त्रासदी है। अभी के लिए, सरल, सकारात्मक या तटस्थ «केवल» स्थितियों के लिए पर टिके रहें। ~밖에 को उन स्थितियों के लिए बचाएं जब आप अपने विकल्पों की कमी के बारे में थोड़ा अधिक नाटकीय होना चाहते हैं।

Real Conversations

कल्पना कीजिए कि आप एक दोस्त के साथ कैफे में हैं।

दोस्त: 뭐 마실래요? (आप क्या पीना चाहते हैं?)

आप

저는 물만 마실게요. (मैं बस पानी पीऊँगा।)

दोस्त: 진짜요? 커피 안 마셔요? (सच में? आप कॉफी नहीं पीते?)

आप

네, 오늘 물만 마셔요. (हाँ, आज मैं केवल पानी पी रहा हूँ।)

या शायद आप किसी मीटिंग के बारे में ग्रुप चैट में टेक्स्ट कर रहे हैं।

मिन्हो: 누구 왔어요? (यहाँ कौन है?)

सूमी: 지금 저만 있어요. (अभी केवल मैं हूँ।)

मिन्हो: 5분만 기다려 주세요! (कृपया बस 5 मिनट प्रतीक्षा करें!)

इन परिदृश्यों में, चीजों को स्पष्ट रखता है। यह मिन्हो को बताता है कि सूमी अकेली है और दोस्त को बताता है कि आप शायद पैसे बचाने की कोशिश कर रहे हैं या बस वास्तव में हाइड्रेटेड हैं। यह एक सामाजिक उपकरण है जो गलतफहमियों को रोकता है। इसके बिना, सूमी कह सकती है «मैं यहाँ हूँ,» जो यह नहीं बताता कि वह वहाँ *अकेली* है। सटीकता मायने रखती है, खासकर जब आप ठंड में इंतज़ार कर रहे हों!

Common Mistakes

नंबर एक गलती «स्पेस केस» है। शिक्षार्थी अक्सर से पहले एक स्पेस डालना चाहते हैं क्योंकि अंग्रेजी में only एक अलग शब्द है। ऐसा मत करो! यह 나만 है, 나 만 नहीं। एक और आम गलती गलत क्रम में अन्य कणों के साथ का उपयोग करना है। याद रखें: आमतौर पर 이/가 और 을/लाई को घर से बाहर निकाल देता है। 사과를만 먹어요 न कहें। बस 사과만 먹어요 कहें। यह साफ और अधिक देशी है। हालाँकि, या 에서 को बाहर निकालने की कोशिश न करें! उन्हें रुकना होगा। 학교에서만 सही है; 학교만 का अर्थ कुछ और ही हो सकता है। अंत में, यह न भूलें कि संज्ञाओं के लिए है। यदि आप कहना चाहते हैं «मैं केवल सोता हूँ,» तो आप 자다 जैसी क्रिया के साथ नहीं जोड़ सकते। आपको पहले क्रिया को संज्ञा में बदलना होगा। लेकिन A1 स्तर के लिए, पहले संज्ञाओं पर ध्यान दें। संज्ञा संस्करण में महारत हासिल करना आपको आपकी दैनिक बातचीत के 90% हिस्से में मदद करेगा।

Common Collocations

कुछ शब्दों को बस के साथ घूमना पसंद है। आप इन्हें इतनी बार सुनेंगे कि वे एक ही शब्द की तरह लगने लगेंगे।
  • 조금만 (बस थोड़ा सा): तब के लिए बिल्कुल सही जब कोई आपके लिए ड्रिंक डाल रहा हो या आपको तीखा खाना दे रहा हो।
  • 한 번만 (बस एक बार): दूसरे मौके या केक के एक और टुकड़े के लिए सार्वभौमिक विनती।
  • 잠깐만 (बस एक पल): जब आपका फोन बजता है या आपको अपने जूते के फीते बांधने की ज़रूरत होती है, तो यह आवश्यक वाक्यांश है।
  • 오늘만 (केवल आज): फ्लैश सेल के लिए उपयोग किया जाता है या जब आप कल से अपनी डाइट शुरू करने का वादा करते हैं...।
  • 이것만 (केवल यह): जब आप खरीदारी कर रहे हों और खुद को समझाने की कोशिश कर रहे हों कि आपको पूरे स्टोर की ज़रूरत नहीं है।
इन्हें सेट वाक्यांशों के रूप में सीखना आपको वास्तव में जितना आप हैं उससे कहीं अधिक धाराप्रवाह बना देगा। यह कोरियाई बातचीत के लिए चीट कोड की तरह है।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या विनम्र या अनौपचारिक भाषण के आधार पर बदलता है?
उत्तर: नहीं! बिल्कुल वैसा ही रहता है। वाक्य की विनम्रता अंत में क्रिया से आती है (जैसे ~요 या ~습니다)।
प्रश्न: क्या मैं नंबरों के साथ का उपयोग कर सकता हूँ?
उत्तर: बिल्कुल! 하나만 (केवल एक), 두 명만 (केवल दो लोग)। यह वास्तव में इसका उपयोग करने का सबसे आम तरीका है।
प्रश्न: क्या औपचारिक लेखन में का उपयोग किया जाता है?
उत्तर: हाँ, इसका उपयोग टेक्स्ट संदेशों से लेकर कानूनी दस्तावेजों तक सब कुछ में किया जाता है। यह एक बहुत ही बहुमुखी छोटा कण है।
प्रश्न: क्या होगा यदि मैं कहना चाहता हूँ «केवल पुस्तकालय में»?
उत्तर: आप 도서관에서만 कहेंगे। स्थान कण 에서 के बाद जोड़ें।
प्रश्न: क्या का अर्थ «जितना» हो सकता है?
उत्तर: बहुत बढ़िया पकड़! एक और (अक्सर 만큼 के रूप में) है जो तुलनाओं से संबंधित है, लेकिन शुरुआती लोगों के लिए, 99% समय जब आप किसी संज्ञा से जुड़ा देखते हैं, तो इसका अर्थ «केवल» होता है। अभी इसके बारे में ज्यादा मत सोचो! बस «केवल» संस्करण पर ध्यान केंद्रित करें और आप सफल होंगे।

Formation of '만'

Noun Particle Result
사과
사과만
물만
나만
오늘
오늘만
10분
10분만
친구
친구만

Meanings

The particle '만' is used to indicate that something is the sole item, person, or action, excluding all others.

1

Exclusion

Limiting the scope to one specific thing.

“물만 주세요.”

“오늘만 일해요.”

2

Time limitation

Limiting an action to a specific duration.

“10분만 기다려요.”

“잠깐만요.”

Reference Table

Reference table for बस/केवल: विशिष्ट कण 만
केटेगरी कोरियन उदाहरण हिंदी अनुवाद खास बात
लोग
우리만
सिर्फ हम
'우리 가' की जगह लेता है
चीज़ें
커피만
सिर्फ कॉफी
'커피 를' की जगह लेता है
समय
10분만
बस 10 मिनट
रिक्वेस्ट के लिए बहुत कॉमन है
जगह
여기에만
सिर्फ यहाँ
'에' के बाद जोड़ा जाता है
बार-बार
한 번만
बस एक बार
मिन्नतें करने के लिए इस्तेमाल करें
मात्रा
조금만
बस थोड़ा सा
खाने-पीने की चीज़ों के लिए

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
이것만 먹습니다.

이것만 먹습니다. (Daily life)

तटस्थ
이것만 먹어요.

이것만 먹어요. (Daily life)

अनौपचारिक
이것만 먹어.

이것만 먹어. (Daily life)

बोलचाल
이것만 먹음.

이것만 먹음. (Daily life)

आप '만' का इस्तेमाल किसके साथ कर सकते हैं?

लोग

  • 나만 सिर्फ मैं
  • 친구만 सिर्फ दोस्त

मात्रा

  • 하나만 सिर्फ एक
  • 조금만 बस थोड़ा सा

समय

  • 오늘만 सिर्फ आज
  • 잠깐만 बस एक पल

पॉजिटिव बनाम नेगेटिव 'सिर्फ'

만 (न्यूट्रल/पॉजिटिव)
사과만 있어요 सिर्फ सेब हैं (तथ्य)।
커피만 마셔요 मैं सिर्फ कॉफी पीता हूँ (पसंद)।
밖에 (नेगेटिव/कमी)
사과밖에 없어요 सेब के अलावा कुछ नहीं है (दुख)।
커피밖에 안 마셔요 मैं कॉफी के सिवा कुछ नहीं पीता।

'만' को शब्द से कैसे जोड़ें

1

क्या मूल पार्टिकल 이/가 या 을/를 है?

YES
पार्टिकल हटाओ और '만' जोड़ो
NO
पार्टिकल को रहने दो
2

क्या यह कोई जगह (에/에서) है?

YES
जगह वाले पार्टिकल के बाद '만' लगाओ
NO ↓

'만' के साथ ज़रूरी वाक्यांश

🙏

मिन्नत/रिक्वेस्ट

  • 한 번만 (बस एक बार)
  • 제발 이것만 (प्लीज सिर्फ ये)

समय/इंतज़ार

  • 잠깐만 (बस एक सेकंड)
  • 5분만 (बस 5 मिनट)
⚖️

मात्रा

  • 조금만 (बस थोड़ा सा)
  • 하나만 (बस एक)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

물만 마셔요.

I only drink water.

2

이것만 주세요.

Please give me only this.

3

너만 좋아해요.

I only like you.

4

오늘만 일해요.

I only work today.

1

10분만 기다려 주세요.

Please wait for just 10 minutes.

2

한국어만 할 수 있어요.

I can only speak Korean.

3

사과만 먹고 싶어요.

I only want to eat apples.

4

그 사람만 알아요.

Only that person knows.

1

주말에만 운동을 해요.

I only exercise on weekends.

2

공부만 하면 머리가 아파요.

My head hurts if I only study.

3

나만 빼고 다 갔어요.

Everyone went except for me.

4

이 책만 읽으면 돼요.

You just need to read this book.

1

그는 돈만 밝히는 사람이에요.

He is a person who only cares about money.

2

노력만으로는 부족해요.

Effort alone is not enough.

3

이곳은 회원만 입장 가능합니다.

Only members can enter this place.

4

결과만 중요하게 생각하지 마세요.

Don't just think the results are important.

1

그녀는 오직 성공만 바라보고 달렸습니다.

She ran looking only at success.

2

이번 기회만은 놓치고 싶지 않아요.

I don't want to miss this opportunity, if nothing else.

3

사실만 말하자면, 상황이 좋지 않습니다.

To speak only the facts, the situation is not good.

4

그는 말만 번지르르하게 합니다.

He is all talk and no action.

1

그의 말은 진심만 담겨 있었습니다.

His words contained only sincerity.

2

역사만이 진실을 말해줄 것입니다.

Only history will tell the truth.

3

그는 오직 예술만 생각하며 살았습니다.

He lived thinking only of art.

4

이것은 우리들만의 비밀입니다.

This is a secret only between us.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Just/Only: The Exclusive Particle 만 बनाम 만 vs. 뿐

Both mean 'only', but '뿐' is more restrictive.

Just/Only: The Exclusive Particle 만 बनाम 만 vs. 밖에

Both mean 'only', but '밖에' needs a negative verb.

Just/Only: The Exclusive Particle 만 बनाम 만 vs. 도

One is exclusive, one is inclusive.

सामान्य गलतियाँ

사과를만 먹어요

사과만 먹어요

Do not keep the object particle when adding 만.

나는만 가요

나만 가요

Replace the subject particle entirely.

10분 동안만 기다려요

10분만 기다려요

You don't need 'during' (동안) when using 만 for time.

만 사과 주세요

사과만 주세요

만 is a suffix, not a prefix.

그것만은 안 해요

그것만 안 해요

Adding 은/는 after 만 is possible but changes the meaning to 'at least that'.

많이만 먹어요

많이 먹어요

만 attaches to nouns, not adverbs.

집에서만에서 살아요

집에서만 살아요

Combine particles correctly.

공부만뿐이에요

공부뿐이에요

Don't double up exclusive particles.

그것만 밖에 없어요

그것밖에 없어요

밖에 requires a negative verb, don't mix with 만.

나만은 안 가요

나만 안 가요

Unless emphasizing contrast, keep it simple.

그것만으로만 충분해요

그것만으로 충분해요

Avoid redundant particle stacking.

वाक्य संरचनाएँ

저는 ___만 좋아해요.

___분만 기다려 주세요.

___만 할 수 있어요.

___만 생각하면 행복해요.

Real World Usage

Ordering food constant

김치만 주세요.

Texting very common

잠만.

Job interview common

이 업무만 가능합니다.

Travel common

현금만 받아요.

Social media very common

나만 알고 싶은 곳.

Delivery apps common

리뷰 이벤트만 참여해요.

💡

'सिर्फ एक' वाला नियम

जब नंबर के साथ '만' लगाओ, तो उसे हमेशा काउंटर के साथ जोड़ना। जैसे: «한 명만» (सिर्फ एक इंसान)।
⚠️

स्पेस की गलती मत करना

कोरियन में पार्टिकल्स और शब्द के बीच जगह नहीं होती। «나만» सही है, «나 만» गलत है।
🎯

पुराने पार्टिकल्स को हटाओ

अक्सर लोग «커피를만» बोल देते हैं। इसे सुधारो! «를» हटाओ और सिर्फ «커피만» बोलो।
💬

विनम्र बनने का तरीका

'만' लगाने से आपकी रिक्वेस्ट थोड़ी नरम लगती है। जैसे: «조금만 주세요» (कृपया बस थोड़ा सा ही दें)।

Smart Tips

Attach '만' directly to the time unit.

10분 동안만 기다려요. 10분만 기다려요.

If you want to say 'only', just use '만' and forget the other particles.

사과를만 먹어요. 사과만 먹어요.

Use '만' to highlight the subject.

그 사람이 왔어요. 그 사람만 왔어요.

Use '만' to specify your order clearly.

김치를 주세요. 김치만 주세요.

उच्चारण

만-이 [마니]

Linking

The 'ㄴ' in '만' often links to the next word if it starts with a vowel.

Rising

이것만? ↑

Are you sure it's only this?

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Man' as a 'Man' who only wants one thing. He says, 'Man, I only want this!'

दृश्य संबंध

Imagine a store shelf with 100 items, but you put a big red '만' sticker on just one item. Everything else is blurred out.

Rhyme

When you want to say 'just' or 'only', add '만' and don't be lonely!

Story

Min-su went to the store. He saw many snacks, but he only had 1000 won. He pointed to the chocolate and said, '초콜릿만 주세요!' (Only chocolate, please!). The clerk smiled and gave him just the chocolate.

Word Web

사과만잠깐만나만오늘만너만이것만

चैलेंज

For the next 5 minutes, try to describe everything you see using '만'. E.g., '책만 있어요' (Only books are here).

सांस्कृतिक नोट्स

Used in almost all contexts to show preference or limitation.

Often used with specific intonation to emphasize the 'only' aspect.

Used in shortened forms like '잠만' for '잠깐만'.

The particle '만' has been used since Middle Korean to denote limitation.

बातचीत की शुरुआत

오늘 뭐 먹었어요?

한국어 공부 얼마나 해요?

누가 왔어요?

어떤 음식을 제일 좋아해요?

डायरी विषय

Write about your favorite food using '만'.
Describe your daily routine and what you only do on weekends.
Write a short story about a secret that only you know.
Reflect on a goal and why effort alone is not enough.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

सही वाक्य चुनें: बहुविकल्पी

'सिर्फ मैं पढ़ता हूँ' के लिए सही कोरियन वाक्य क्या है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나만 공부해요.
पार्टिकल '만' सब्जेक्ट पार्टिकल '이/가' की जगह ले लेता है, इसलिए '내가만' गलत है।
कोरियन शब्दों को उनके सही हिंदी मतलब से जोड़ें Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
ये शब्द '만' का इस्तेमाल करके समय, मात्रा और फ्रीक्वेंसी बताते हैं।
गलती ढूंढें और उसे ठीक करें Error Correction

Find and fix the mistake:

커피 를만 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피만 마셔요.
जब '만' ऑब्जेक्ट के साथ आता है, तो '을/ले' को हटा दिया जाता है। दोनों को साथ नहीं लिखते।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank with '만'.

저는 커피___ 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
만 is the correct exclusive particle.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과만 먹어요
Drop the original particle.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

물를만 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물만 주세요
Remove the object particle.
Reorder the words. Sentence Reorder

마셔요 / 커피 / 만 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 커피만 마셔요
Standard SOV order.
Translate to Korean. अनुवाद

I only like you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너만 좋아해요
Use 만 for only.
Match the English to Korean. Match Pairs

Only 10 minutes

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10분만
만 means only.
Build a sentence. Sentence Building

Use '오늘' and '만' to say 'Only today'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘만
Correct particle usage.
Choose the correct usage. बहुविकल्पी

Which is correct for 'I only have money'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈만 있어요
만 replaces particles.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
खाली जगह में सही पार्टिकल भरें खाली जगह भरो

저는 사과___ 먹어요. (मैं सिर्फ सेब खाता हूँ।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'कृपया बस 5 मिनट इंतज़ार करें' कहने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

क्रम में लगाओ: [기다려] [5분만] [주세요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5분만 기다려 주세요
इस वाक्य का कोरियन में अनुवाद करें अनुवाद

सिर्फ मिन्हो आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 민호만 왔어요.
कौन सा विकल्प पार्टिकल का सही क्रम दिखाता है? बहुविकल्पी

'सिर्फ स्कूल में' के लिए सही शब्द चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교에서만
स्पेस की गलती ठीक करें Error Correction

저 만 한국 사람이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저만 한국 사람이에요.
पार्टिकल को उसके सही उपयोग से जोड़ें Match Pairs

मतलब का मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
रिक्वेस्ट वाले वाक्य को पूरा करें खाली जगह भरो

제발 한 ___만 도와주세요! (कृपया बस एक बार मेरी मदद करें!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'मेरे पास सिर्फ 1,000 वॉन हैं (न्यूट्रल)' के लिए क्या सही है? बहुविकल्पी

सबसे सही विकल्प चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 천 원만 있어요.
'मैं सिर्फ तुम्हें पसंद करता हूँ' कहने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

क्रम में लगाओ: [좋아해요] [너만] [저는]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 너만 좋아해요
अनुवाद करें: 'सिर्फ आज ठीक है।' अनुवाद

वाक्यांश का अनुवाद करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘만 괜찮아요.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Yes, '만' is universal and attaches to any noun, pronoun, or time expression.

No, it remains '만' regardless of the final sound.

It is neutral and used in all levels of formality.

Because '만' takes over the role of the particle in the sentence structure.

No, '만' is strictly for nouns. Use other structures for verbs.

'만' is for simple exclusion, '밖에' requires a negative verb.

Yes, '이것만 먹어요?' (Do you only eat this?) is perfectly natural.

Yes, it is very common in both formal and informal writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

dake

Japanese has more complex particle combinations.

Spanish moderate

solo

Korean '만' is a particle, not an adverb.

German moderate

nur

Korean '만' is attached to the noun.

French moderate

seulement

Korean '만' is more concise.

Chinese moderate

只 (zhǐ)

Korean '만' is a suffix.

Arabic moderate

فقط (faqat)

Korean '만' is integrated into the noun.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

औपचारिक 'और': संज्ञाओं को जोड़ना (와/과)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और औपचारिक (formal) व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे...

A1

'में' और 'को' वाला पार्टिकल (에)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण बिंदु को सीखने जा रहे हैं: 'Particle' `에...

C1

पार्टिकल -조차: यहाँ तक कि... नहीं (नकारात्मक चरम)

Overview ऐसी स्थिति की कल्पना करें जो इतनी खराब है कि **बिल्कुल न्यूनतम** आवश्यकता भी पूरी नहीं हो रही है। यही `-조차` क...

B2

तो दूर की बात है / (커녕)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली टॉपिक '커녕' (keonyeong) पर चर्चा करे...

A1

कोरियाई पार्टिकल 도 (भी/तक)

Overview कल्पना करें कि आप एक K-BBQ जगह पर हैं। आपने पोर्क बेली (`삼겹살`) ऑर्डर किया। फिर आपको एहसास हुआ कि बीफ़ रिब्स...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!