A1 Particles 6 min read かんたん

〜だけ/〜のみ:限定の助詞 만

名詞にピタッと «만» をくっつけるだけで、ポジティブに「〜だけ」という限定の気持ちを伝えられます。

Grammar Rule in 30 Seconds

The particle '만' {만} means 'only' or 'just' and replaces or attaches to particles to limit the scope of a noun.

  • Attach '만' directly to nouns: '사과만' (only apple).
  • Replace '은/는' and '이/가' with '만': '내가' becomes '내만' (only I).
  • Keep '을/를' or '에' if you want to emphasize: '사과를만' is rare, usually '사과만' is sufficient.
Noun + 만 = Only Noun

Overview

部屋の中で自分だけが連絡事項を知らなかった、という経験はありませんか?あるいはInstagramをスクロールしていて、「限定:残り10個のみ!」という投稿を見かけることもあるでしょう。韓国語では、このような「限定感」や「特別感」を、たった一文字の強力な助詞 で表現します。これは日本語の「〜だけ」「〜のみ」「〜ばかり」に相当します。ソウルのハイテクなキオスクで「コーヒーを一杯だけ」注文するときも、好きな人に「あなただけ(너만)」と告白するときも(ちょっと恥ずかしいですが)、 はあなたの心強い味方です。シンプルでストレート、そして日常のあらゆるところで使われます。K-DRAMAの劇的な告白シーンでも、デリバリーアプリで割引クーポンが残り一枚のときでも耳にするでしょう。これは単なる文法規則ではなく、自分の意思を正確に伝えるためのツールです。これを使わないと、自分用に一つでよかったコーヒーを5つも注文してしまうことになるかもしれません。試験期間でもない限り、そんなにカフェインは必要ありませんよね。

How This Grammar Works

の使い方は、他の韓国語の助詞に比べて驚くほど簡単です。パッチムの有無を気にしたり、複雑に活用させたりする必要はありません。名詞のすぐ後ろにくっつけるだけです。
  1. 1名詞を選ぶ: 커피 (コーヒー)
  2. 2 をつける: 커피만 (コーヒーだけ)
  3. 3動詞を繋げる: 커피만 마셔よ (コーヒーだけ飲みます)
面白い特徴として、 は主格助詞の 이/가 や目的格助詞の 을/를 の代わりをすることがよくあります。「私だけが行きます」と言いたいとき、 내가만 가요 ではなく 나만 가요 と言います。 が他の助詞を飲み込んでしまうイメージです!ただし、「場所」や「方向」を表す (〜に/〜で)や 에게 (〜に)などの助詞と一緒に使う場合は、通常それらの後ろに置きます。つまり、「家でだけ」は 집에만 となります。名詞のための小さなバックパックのような存在ですね。軽くて、形が変わらず、決して文句を言いません。一つだけ注意点:スペース(分かち書き)は入れません!韓国語の助詞は、ぴたっと貼り付くステッカーのようなものです。名詞と の間にスペースを入れるのは、頭から数センチ浮いている帽子を被ろうとするようなもので、とても不自然に見えます。

Tone & Nuance

は「限定」や「制限」のニュアンスを持っています。境界線を引くようなイメージです。これを使うことで、「これ以外にはない」という意思を伝えます。カジュアルな場面では、とても柔らかく聞こえることもあります。例えば、 잠깐만요 (ちょっと待ってください)は、相手に待ってもらうときの丁寧な表現です。単に「待て!」と叫ぶよりもずっと印象が良いです。また、お願い(おねだり)をするときにも使われます。子供がキャンディーを「一つだけ」欲しがっているとき、間違いなく を使っています。一方で、非常に強い意志を表すこともあります。「君だけを愛してる( 너만 사랑해 )」は、地球上の他のすべての人を除外する、究極のロマンチックなセリフです。使い所によって重みの変わる助詞なのです!正確に伝えたいときに使いましょう。「リンゴを食べます」と「リンゴ*だけ*食べます」の違いです。後者は、あなたが非常に熱心な果実食主義者か、あるいは買い物リストが極端に短い人であるかのように聞こえるでしょう。

Contrast With Similar Patterns

の最大のライバルは、 ~밖에 +否定文のパターンです。どちらも「〜だけ」という意味ですが、ニュアンスは全く異なります。 は「コップに水が半分も入っている」とポジティブ(または中立)に捉える助詞だと考えてください。 물만 있어요 と言えば、「水だけあります(事実の伝達)」となります。一方、 ~밖에 は「コップに水が半分しか入っていない」とネガティブに捉える助詞です。
물밖에 없어요 も「水だけあります」と訳せますが、「水*以外には何もない*(残念だ)」というニュアンスが含まれます。パーティーで 친구만 왔어요 と言えば、「友達だけ来ました(予定通り)」となりますが、 친구밖에 안 왔어요 と言うと、「友達しか来なかった(もっと来てほしかったのに)」と悲しんでいるように聞こえます。事実を伝えるだけなら を使い、選択肢の少なさを嘆くときは ~밖에 を使いましょう。まずはシンプルで使いやすい をマスターしてください。

Real Conversations

カフェで友達と話している場面を想像してみましょう。

友達: 뭐 마실래요? (何を飲みますか?)

自分: 저는 물만 마실게요. (私はお水だけ飲みますね。)

友達: 진짜요? 커피 안 마셔요? (本当ですか?コーヒー飲まないんですか?)

自分: 네, 오늘 물만 마셔요. (はい、今日は水だけ飲みます。)

あるいは、会議についてグループチャットで連絡している場面です。

ミンホ: 누구 왔어요? (誰か来てますか?)

スミ: 지금 저만 있어요. (今、私だけいます。)

ミンホ: 5분만 기다려 주세요! (5分だけ待ってください!)

このような状況で、 は情報を明確にします。スミが一人で寂しく待っていることや、あなたが節約中(あるいは単に水分補給が必要)であることを友達に伝えます。誤解を防ぐための重要な社会的ツールです。これがないと、スミが「私はここにいます」と言っているだけで、*彼女一人しかいない*という事実が伝わりません。特に寒い中で待っているときなど、正確さは大切です!

Common Mistakes

一番多い間違いは「スペース(分かち書き)」です。日本語の「だけ」が独立した単語のように感じられるため、 の前にスペースを入れたくなるかもしれませんが、入れてはいけません。 나만 であり、 나 만 ではありません。もう一つのよくあるミスは、他の助詞との順番です。 は通常、 이/加을/를 を追い出してしまいます。 사과를만 먹어요 とは言わず、シンプルに 사과만 먹어요 と言いましょう。その方がスッキリとしていて自然です。ただし、 에서 は追い出してはいけません。これらは残しておく必要があります。 학교에서만 が正解で、 학교만 だと全く別の意味になる可能性があります。最後に、 は名詞に使うものだということを忘れないでください。「寝るだけだ」と言いたいとき、 자다 (寝る)という動詞に直接 をつけることはできません。動詞を名詞の形に変える必要があります(名詞化)。A1レベルでは、まずは名詞につける使い方に集中しましょう。名詞につける形をマスターするだけで、日常会話の90%はカバーできます。

Common Collocations

と相性の良い、よく一緒に使われる言葉があります。これらは非常によく耳にするので、一つの単語のように覚えてしまうのがコツです。
  • 조금만 (少しだけ):飲み物を注いでもらうときや、辛い食べ物をもらうときに最適です。
  • 한 번만 (一度だけ):もう一度チャンスが欲しいときや、ケーキをもう一口食べたいときの万能な表現です。
  • 잠깐만 (ちょっとだけ/ちょっと待って):電話が鳴ったときや、靴紐を結びたいときなどの必須フレーズです。
  • 오늘만 (今日だけ):タイムセールや、「ダイエットは明日から…」と自分に言い聞かせるときに使います。
  • 이것만 (これだけ):買い物をしているとき、店中のものを買いたくなる自分を抑えるために使います。
これらをセットフレーズとして覚えると、実際よりもずっと流暢に聞こえるようになります。韓国語会話の「チートコード」のようなものです。

Quick FAQ

Q

は丁寧な言葉とタメ口で形が変わりますか?

いいえ! は全く変わりません。文章が丁寧かどうかは、文末の動詞( ~요~습니다 など)で決まります。

Q

数字と一緒に使えますか?

もちろんです! 하나만 (一つだけ)、 두 명만 (二人だけ)。むしろ、数字と一緒に使うのが最も一般的です。

Q

フォーマルな文章でも使われますか?

はい、メッセージのやり取りから法的な書類まで、あらゆる場面で使われます。非常に用途の広い助詞です。

Q

「図書館でだけ」と言いたいときはどうすればいいですか?

도서관에서만 と言います。場所の助詞 에서 の後に をつけます。

Q

には「〜ほど」という意味もありますか?

鋭いですね!比較を表す別の 만큼 など)もありますが、初級レベルで名詞についている を見かけたら、99%は「だけ」という意味です。今はあまり難しく考えず、「だけ」の意味に集中すれば大丈夫です!

Formation of '만'

Noun Particle Result
사과
사과만
물만
나만
오늘
오늘만
10분
10분만
친구
친구만

Meanings

The particle '만' is used to indicate that something is the sole item, person, or action, excluding all others.

1

Exclusion

Limiting the scope to one specific thing.

“물만 주세요.”

“오늘만 일해요.”

2

Time limitation

Limiting an action to a specific duration.

“10분만 기다려요.”

“잠깐만요.”

Reference Table

Reference table for 〜だけ/〜のみ:限定の助詞 만
カテゴリー 韓国語の例 日本語訳 使い方のヒント
우리만
私たちだけ
「우리 가」の代わり
커피만
コーヒーだけ
「커피 를」の代わり
時間
10분만
10分だけ
お願いする時によく使います
場所
여기에만
ここにだけ
「에」の後ろにつけます
回数
한 번만
一度だけ
頼み事をする時の定番
조금만
少しだけ
食事の注文などで便利

フォーマル度スペクトル

フォーマル
이것만 먹습니다.

이것만 먹습니다. (Daily life)

ニュートラル
이것만 먹어요.

이것만 먹어요. (Daily life)

カジュアル
이것만 먹어.

이것만 먹어. (Daily life)

スラング
이것만 먹음.

이것만 먹음. (Daily life)

「만」は何と一緒に使える?

  • 나만 私だけ
  • 친구만 友達だけ

  • 하나만 1つだけ
  • 조금만 少しだけ

時間

  • 오늘만 今日だけ
  • 잠깐만 ちょっとだけ

ポジティブ vs ネガティブな「だけ」

만 (中立・ポジティブ)
사과만 있어요 りんごだけあります(事実)
커피만 마셔요 コーヒーだけ飲みます(選択)
밖에 (ネガティブ・不足)
사과밖에 없어요 りんごしかありません(残念)
커피밖에 안 마셔요 コーヒーしか飲みません

「만」のくっつけ方

1

元の助詞が「이/가」や「을/를」ですか?

YES
その助詞を消して「만」をつける
NO
その助詞を残す
2

場所の助詞(에/에서)ですか?

YES
場所の助詞の「後ろ」に「만」をつける
NO ↓

「만」を使った必須フレーズ

🙏

お願い・頼み事

  • 한 번만 (一度だけ)
  • 제발 이것만 (どうかこれだけ)

時間・待ち時間

  • 잠깐만 (ちょっとだけ)
  • 5분만 (5分だけ)
⚖️

数量・程度

  • 조금만 (少しだけ)
  • 하나만 (1つだけ)

レベル別の例文

1

물만 마셔요.

I only drink water.

2

이것만 주세요.

Please give me only this.

3

너만 좋아해요.

I only like you.

4

오늘만 일해요.

I only work today.

1

10분만 기다려 주세요.

Please wait for just 10 minutes.

2

한국어만 할 수 있어요.

I can only speak Korean.

3

사과만 먹고 싶어요.

I only want to eat apples.

4

그 사람만 알아요.

Only that person knows.

1

주말에만 운동을 해요.

I only exercise on weekends.

2

공부만 하면 머리가 아파요.

My head hurts if I only study.

3

나만 빼고 다 갔어요.

Everyone went except for me.

4

이 책만 읽으면 돼요.

You just need to read this book.

1

그는 돈만 밝히는 사람이에요.

He is a person who only cares about money.

2

노력만으로는 부족해요.

Effort alone is not enough.

3

이곳은 회원만 입장 가능합니다.

Only members can enter this place.

4

결과만 중요하게 생각하지 마세요.

Don't just think the results are important.

1

그녀는 오직 성공만 바라보고 달렸습니다.

She ran looking only at success.

2

이번 기회만은 놓치고 싶지 않아요.

I don't want to miss this opportunity, if nothing else.

3

사실만 말하자면, 상황이 좋지 않습니다.

To speak only the facts, the situation is not good.

4

그는 말만 번지르르하게 합니다.

He is all talk and no action.

1

그의 말은 진심만 담겨 있었습니다.

His words contained only sincerity.

2

역사만이 진실을 말해줄 것입니다.

Only history will tell the truth.

3

그는 오직 예술만 생각하며 살았습니다.

He lived thinking only of art.

4

이것은 우리들만의 비밀입니다.

This is a secret only between us.

間違えやすい

Just/Only: The Exclusive Particle 만 만 vs. 뿐

Both mean 'only', but '뿐' is more restrictive.

Just/Only: The Exclusive Particle 만 만 vs. 밖에

Both mean 'only', but '밖에' needs a negative verb.

Just/Only: The Exclusive Particle 만 만 vs. 도

One is exclusive, one is inclusive.

よくある間違い

사과를만 먹어요

사과만 먹어요

Do not keep the object particle when adding 만.

나는만 가요

나만 가요

Replace the subject particle entirely.

10분 동안만 기다려요

10분만 기다려요

You don't need 'during' (동안) when using 만 for time.

만 사과 주세요

사과만 주세요

만 is a suffix, not a prefix.

그것만은 안 해요

그것만 안 해요

Adding 은/는 after 만 is possible but changes the meaning to 'at least that'.

많이만 먹어요

많이 먹어요

만 attaches to nouns, not adverbs.

집에서만에서 살아요

집에서만 살아요

Combine particles correctly.

공부만뿐이에요

공부뿐이에요

Don't double up exclusive particles.

그것만 밖에 없어요

그것밖에 없어요

밖에 requires a negative verb, don't mix with 만.

나만은 안 가요

나만 안 가요

Unless emphasizing contrast, keep it simple.

그것만으로만 충분해요

그것만으로 충분해요

Avoid redundant particle stacking.

文型パターン

저는 ___만 좋아해요.

___분만 기다려 주세요.

___만 할 수 있어요.

___만 생각하면 행복해요.

Real World Usage

Ordering food constant

김치만 주세요.

Texting very common

잠만.

Job interview common

이 업무만 가능합니다.

Travel common

현금만 받아요.

Social media very common

나만 알고 싶은 곳.

Delivery apps common

리뷰 이벤트만 참여해요.

💡

「1つだけ」のルール

数字と一緒に使う時は、必ず単位(助数詞)の後ろにくっつけます。 «한 명만»(1人だけ)と言い、数字の直後には置きません。
⚠️

スペースは不要!

韓国語の助詞は単語の一部。 «나 만» とは書かず、必ず «나만» とくっつけて書きましょう。
🎯

助詞の入れ替え

初心者はつい «커피를만» と言いたくなりますが、 «를» は消して «커피만» と言うのが正解です。
💬

「만」で柔らかい印象に

「少しだけください」のように使うと、控えめで丁寧な響きになります。 «조금만 주세요» はとても便利なフレーズです。

Smart Tips

Attach '만' directly to the time unit.

10분 동안만 기다려요. 10분만 기다려요.

If you want to say 'only', just use '만' and forget the other particles.

사과를만 먹어요. 사과만 먹어요.

Use '만' to highlight the subject.

그 사람이 왔어요. 그 사람만 왔어요.

Use '만' to specify your order clearly.

김치를 주세요. 김치만 주세요.

発音

만-이 [마니]

Linking

The 'ㄴ' in '만' often links to the next word if it starts with a vowel.

Rising

이것만? ↑

Are you sure it's only this?

暗記しよう

記憶術

Think of 'Man' as a 'Man' who only wants one thing. He says, 'Man, I only want this!'

視覚的連想

Imagine a store shelf with 100 items, but you put a big red '만' sticker on just one item. Everything else is blurred out.

Rhyme

When you want to say 'just' or 'only', add '만' and don't be lonely!

Story

Min-su went to the store. He saw many snacks, but he only had 1000 won. He pointed to the chocolate and said, '초콜릿만 주세요!' (Only chocolate, please!). The clerk smiled and gave him just the chocolate.

Word Web

사과만잠깐만나만오늘만너만이것만

チャレンジ

For the next 5 minutes, try to describe everything you see using '만'. E.g., '책만 있어요' (Only books are here).

文化メモ

Used in almost all contexts to show preference or limitation.

Often used with specific intonation to emphasize the 'only' aspect.

Used in shortened forms like '잠만' for '잠깐만'.

The particle '만' has been used since Middle Korean to denote limitation.

会話のきっかけ

오늘 뭐 먹었어요?

한국어 공부 얼마나 해요?

누가 왔어요?

어떤 음식을 제일 좋아해요?

日記のテーマ

Write about your favorite food using '만'.
Describe your daily routine and what you only do on weekends.
Write a short story about a secret that only you know.
Reflect on a goal and why effort alone is not enough.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい文章はどれ? 選択問題

「私だけ勉強します」を正しく韓国語にすると?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나만 공부해요.
助詞 «만» は主語の助詞 «이/가» を置き換えるので、 «나만» が正解です。
韓国語と日本語の意味を繋げよう Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
これらは量、時間、回数を限定する時によく使われるセットフレーズです。
間違いを見つけて直してね Error Correction

Find and fix the mistake:

커피 를만 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피만 마셔요.
«만» を使う時は、目的語の助詞 «을/를» を一緒に使ってはいけません。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with '만'.

저는 커피___ 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
만 is the correct exclusive particle.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과만 먹어요
Drop the original particle.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

물를만 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물만 주세요
Remove the object particle.
Reorder the words. Sentence Reorder

마셔요 / 커피 / 만 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 커피만 마셔요
Standard SOV order.
Translate to Korean. 翻訳

I only like you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너만 좋아해요
Use 만 for only.
Match the English to Korean. Match Pairs

Only 10 minutes

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10분만
만 means only.
Build a sentence. Sentence Building

Use '오늘' and '만' to say 'Only today'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘만
Correct particle usage.
Choose the correct usage. 選択問題

Which is correct for 'I only have money'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈만 있어요
만 replaces particles.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
空欄に正しい助詞を入れてください 穴埋め問題

저는 사과___ 먹어요. (私はりんごだけ食べます。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「5分だけ待ってください」という意味になるように並べ替えてください Sentence Reorder

並べ替え: [기다려] [5분만] [주세요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5분만 기다려 주세요
日本語を韓国語に訳してください 翻訳

ミンホだけ来ました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 민호만 왔어요.
正しい助詞の順番を選んでください 選択問題

「学校でだけ」を表す正しいフレーズは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 学校でだけ
スペースの間違いを直してください Error Correction

저 만 한국 사람이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저만 한국 사람이에요.
助詞とその意味をマッチさせてください Match Pairs

意味を一致させてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
お願いのフレーズを完成させてください 穴埋め問題

제발 한 ___만 도와주세요! (どうか一度だけ助けてください!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
最も適切なものを選んでください 選択問題

「1000ウォンだけあります(中立的)」に最適なのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 천 원만 있어요.
「私は君だけが好きです」という意味に並べ替えてください Sentence Reorder

並べ替え: [좋아해요] [너만] [저는]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 너만 좋아해요
フレーズを韓国語に訳してください 翻訳

今日だけ大丈夫です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘만 괜찮아요.

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, '만' is universal and attaches to any noun, pronoun, or time expression.

No, it remains '만' regardless of the final sound.

It is neutral and used in all levels of formality.

Because '만' takes over the role of the particle in the sentence structure.

No, '만' is strictly for nouns. Use other structures for verbs.

'만' is for simple exclusion, '밖에' requires a negative verb.

Yes, '이것만 먹어요?' (Do you only eat this?) is perfectly natural.

Yes, it is very common in both formal and informal writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

dake

Japanese has more complex particle combinations.

Spanish moderate

solo

Korean '만' is a particle, not an adverb.

German moderate

nur

Korean '만' is attached to the noun.

French moderate

seulement

Korean '만' is more concise.

Chinese moderate

只 (zhǐ)

Korean '만' is a suffix.

Arabic moderate

فقط (faqat)

Korean '만' is integrated into the noun.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!