B2 Word Order 9 min read ふつう

ドイツ語の語順:時間・様態・場所 (Te-Mo-Lo)

ドイツ語の文では、「いつ (Time) 」を最初に、次に「どのように (Manner) 」、そして「どこで (Place) 」を置く、と覚えておくと完璧ですよ!

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, adverbial information follows a strict hierarchy: Time, then Manner, then Place.

  • Time comes first: 'Ich gehe heute (time) zu Fuß (manner) zur Arbeit (place).'
  • Manner comes second: 'Wir fahren morgen (time) schnell (manner) nach Berlin (place).'
  • Place comes last: 'Sie arbeitet heute (time) konzentriert (manner) im Büro (place).'
Subject + Verb + Time + Manner + Place

Overview

### Overview
ドイツ語の文章構成は、まるで整理整頓されたder Kleiderschrank(クローゼット)のようです。日本語を母語とする私たちがドイツ語を学ぶ際、最も苦労するのがこの「語順」のルールです。日本語は「私は今日、自転車で、会社へ行く」のように、ある程度自由な語順でも意味が通じますが、ドイツ語には厳格な「Te-Mo-Lo」というルールが存在します。これはTemporal(時)、Modal(様態)、Lokal(場所)の頭文字をとったものです。英語では場所が文頭や文末に来ることが多いですが、ドイツ語ではこの順序が崩れると、聞き手は違和感を覚えます。日本語の「時・様態・場所」という概念は、実はドイツ語の論理と非常に似ている部分があるのですが、日本語では助詞(てにをは)が文法関係を決定するため、語順が入れ替わっても意味が崩れにくいという特徴があります。しかし、ドイツ語には助詞がありません。そのため、語順こそが「誰が、いつ、どこで、何をしたか」を伝える唯一の地図なのです。B2レベルの皆さんにとって、このルールをマスターすることは、翻訳機のような不自然なドイツ語から脱却し、ネイティブのようなリズム感を手に入れるための最大の鍵となります。この「Te-Mo-Lo」は、ドイツ語という言語の心臓部であり、論理的な思考をそのまま言語化したものです。ここを攻略すれば、あなたのドイツ語は一段と洗練された響きを持つようになるでしょう。
### How This Grammar Works
ドイツ語の文は、der Zug(電車)に例えられます。動詞は常に2番目の車両に配置され、それがエンジンの役割を果たします。その後に続くTe-Mo-Loの要素は、正しい順番で連結しなければなりません。なぜドイツ語はこのような順番を強制するのでしょうか。それは、ドイツ語が「情報の重み」を重視する言語だからです。まず「いつ(Temporal)」という背景を提示し、次に「どうやって(Modal)」という詳細を説明し、最後に「どこへ(Lokal)」という目的地を提示することで、聞き手は映画のシーンを組み立てるように情報を整理できます。日本語と比較してみましょう。日本語では「昨日(時)、急いで(様態)、駅へ(場所)行った」と言いますね。実は日本語の自然な語順も「時→様態→場所」の順序が非常に一般的です。この点では、日本語話者は英語話者よりもこのルールを習得しやすいはずです。しかし、ドイツ語ではこれが「絶対的なルール」である点が異なります。日本語では「駅へ、昨日、急いで行った」と言っても許容されますが、ドイツ語で Ich fahre nach Berlin morgen mit dem Auto と言ってしまうと、文法的なミスとして即座に認識されてしまいます。この「Te-Mo-Lo」は、文の核となる動詞(エンジン)と、文末に回る可能性がある分離動詞や助動詞の間の「中核部(Mittelfeld)」で機能します。このサンドイッチ構造の中で、情報をいかに美しく配置するかが、上級者への分かれ道です。
### Formation Pattern
Te-Mo-Loの構築は、以下の3ステップで構成されます。これを意識するだけで、あなたの文章は格段に読みやすくなります。
| 順序 | 項目 | 質問例 | 具体例 |
|---|---|---|---|
| 1 | Temporal (時) | Wann? | heute, gestern, um 10 Uhr |
| 2 | Modal (様態) | Wie? | schnell, mit dem Auto, gerne |
| 3 | Lokal (場所) | Wo/Wohin? | nach Hause, im Büro, in Berlin |
例えば、「今日、車で、家へ帰る」という文章を作る場合:
  1. 1Time: heute
  2. 2Manner: mit dem Auto
  3. 3Place: nach Hause
完成形:Ich fahre heute mit dem Auto nach Hause.
もし「今日」を強調したい場合は、Heute fahre ich mit dem Auto nach Hause. と文頭に持ってくることも可能ですが、残りのmit dem Autonach Hauseの順序(様態→場所)は崩してはいけません。これがドイツ語の「リズム」です。
### When To Use It
このルールは、日常生活のあらゆる場面で必要不可欠です。例えば、大学の課題の進捗を報告する際や、SNSで旅行の様子を投稿する際などです。Ich habe gestern in der Bibliothek konzentriert an meiner Hausarbeit gearbeitet.(昨日、図書館で、集中して、課題に取り組んだ)という文章を見てください。gestern(時)、konzentriert(様態)、in der Bibliothek(場所)という順序が守られています。ビジネスの場でも同様です。Wir haben letzte Woche gemeinsam im Team das Projekt abgeschlossen.(先週、チームで、そのプロジェクトを完了させた)のように、時と様態を明確に分けることで、プロフェッショナルな印象を与えます。特にメールやプレゼンテーションでは、この語順が崩れると「整理されていない人」という印象を与えかねません。逆に言えば、このルールを守るだけで、あなたのドイツ語は非常に論理的で知的な響きを持つようになります。日常の些細な会話から、フォーマルな報告まで、常に「時・様態・場所」の順序を頭の中でスキャンする癖をつけましょう。
### Common Mistakes
  1. 1英語の影響(場所の先出し): 日本語話者は英語を介してドイツ語を学ぶことが多いため、英語の語順(場所が先に来る傾向)に引きずられます。「私は明日、ベルリンへ行く」を Ich fahre nach Berlin morgen と言ってしまうミスです。これは日本語の「場所を先に言っても通じる」という感覚と英語の語順が混ざり、ドイツ語の厳格さを忘れてしまうことが原因です。
  2. 2様態と場所の逆転: Ich fahre mit dem Auto heute と言ってしまうケースです。これは「車」という手段に意識が集中しすぎてしまい、時間という背景が後回しになるために起こります。ドイツ語では「時間(背景)」が常に優先されることを忘れないでください。
  3. 3理由(Kausal)の配置忘れ: 「雨のせいで」などの理由(wegen des Regens)が入る場合、多くの学習者が文末に投げ出してしまいます。正しくは「時→理由→様態→場所」の順(Te-Ka-Mo-Lo)です。これを無視すると、文の論理構造が崩れ、聞き手は情報の関連性を理解するのに時間がかかってしまいます。
### Contrast With Similar Patterns
ドイツ語の語順には、Te-Mo-Lo以外にも「強調」という例外があります。以下の表で比較してみましょう。
| 状況 | 語順 | 特徴 |
|---|---|---|
| 中立的報告 | Te - Mo - Lo | 自然で論理的、かつ標準的 |
| 場所の強調 | Lo - V - Te - Mo | 「どこへ行くか」が最も重要 |
| 時間の強調 | Te - V - Mo - Lo | 「いつ」が最も重要 |
通常はTe-Mo-Loに従いますが、相手に特定の情報を伝えたい場合は、その要素を文頭に持ってくることができます。しかし、文頭に何を持ってきても、動詞は必ず2番目というルールは変わりません。また、目的語(das Buchなど)が含まれる場合、それは通常Te-Mo-Loの前に置かれます。Ich habe das Buch gestern schnell im Bett gelesen.(私はその本を、昨日、急いで、ベッドで読んだ)のように、目的語の配置も考慮に入れると、より完璧なドイツ語になります。
### Quick FAQ
Q: 副文(weildassなど)でもこのルールは適用されますか?
A: はい、適用されます!副文では動詞が文末に移動しますが、その中のTe-Mo-Loの順序は変わりません。...weil ich heute mit dem Fahrrad zur Uni fahre. のように、時・様態・場所の順序を維持してください。
Q: 時間が2つある場合はどうしますか?
A: 一般的な時間から具体的な時間の順に並べます。Ich komme morgen um 8 Uhr.(明日、8時に)のように、大きい単位から小さい単位へ進むのが自然です。
Q: このルールを破るとどうなりますか?
A: 意味は通じますが、ドイツ語ネイティブからは「ドイツ語に慣れていない人」という印象を持たれます。特にB2レベルであれば、このリズムを身につけることが、流暢さ(Fluency)を証明する証となります。
Q: なぜドイツ語はこんなに語順に厳しいのですか?
A: ドイツ語は格変化や語順によって文法関係を定義する言語だからです。日本語の「助詞」の役割を、語順が担っていると考えてください。この「秩序」こそが、ドイツ語の美しさであり、難しさでもあります。ぜひ、この論理的なパズルを楽しんでください!

Te-Mo-Lo Sentence Structure

Position Element Example
1
Subject
Ich
2
Verb
fahre
3
Time
heute
4
Manner
schnell
5
Place
nach Hause

Meanings

This rule dictates the sequence of adverbial phrases in a German sentence, ensuring logical flow and native-like rhythm.

1

Standard Adverbial Sequence

The default order for neutral information in a sentence.

“Ich fahre heute mit dem Zug nach München.”

“Sie hat gestern geduldig auf den Bus gewartet.”

Reference Table

Reference table for ドイツ語の語順:時間・様態・場所 (Te-Mo-Lo)
カテゴリ 質問 ドイツ語の例 英語での意味
Temporal (時間)
Wann?
heute, morgen, um 8 Uhr
今日、明日、8時に
Kausal (理由)
Warum?
wegen des Regens
雨のせいで
Modal (様式)
Wie?
mit dem Bus, gerne
バスで、喜んで
Lokal (場所)
Wo / Wohin?
nach Hause, im Büro
家に、オフィスで

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Ich begebe mich heute in das Büro.

Ich begebe mich heute in das Büro. (Daily routine)

ニュートラル
Ich gehe heute ins Büro.

Ich gehe heute ins Büro. (Daily routine)

カジュアル
Ich geh heute ins Büro.

Ich geh heute ins Büro. (Daily routine)

スラング
Ich mach mich heute auf ins Büro.

Ich mach mich heute auf ins Büro. (Daily routine)

Te-Mo-Loの階層

副詞の語順

時間 (Wann?)

  • heute 今日
  • bald まもなく

様式 (Wie?)

  • mit dem Bus バスで
  • gerne 喜んで

場所 (Wo?)

  • nach Hause 家に
  • im Park 公園で

ドイツ語と英語の語順比較

ドイツ語 (Te-Mo-Lo)
Ich fahre morgen (T) mit dem Zug (M) nach Berlin (L). 正しい流れ
英語 (Lo-Mo-Te)
I'm going to Berlin (L) by train (M) tomorrow (T). 逆の流れ

語順の決定フローチャート

1

時間表現(Wann?)はありますか?

YES
それを最初に配置します(動詞/主語の後に)。
NO
様式へスキップします。
2

様式表現(Wie?)はありますか?

YES
時間の後に配置します。
NO ↓

Te-Mo-Loの要素

時間

  • heute
  • gestern
  • um 9 Uhr
  • bald
🚗

様式

  • schnell
  • mit dem Auto
  • alleine
  • gerne
📍

場所

  • hier
  • dort
  • nach Hamburg
  • zu Hause

レベル別の例文

1

Ich gehe heute zu Fuß zur Schule.

I am walking to school today.

2

Wir essen morgen gut im Restaurant.

We are eating well at the restaurant tomorrow.

3

Er spielt heute laut im Garten.

He is playing loudly in the garden today.

4

Sie arbeitet heute schnell im Büro.

She is working quickly in the office today.

1

Ich habe gestern lange im Bett gelegen.

I lay in bed for a long time yesterday.

2

Wir fahren am Wochenende gemütlich in den Urlaub.

We are driving comfortably on vacation this weekend.

3

Sie hat letzte Woche ruhig im Park gelesen.

She read quietly in the park last week.

4

Er hat heute morgen pünktlich in der Firma angerufen.

He called the company punctually this morning.

1

Ich werde morgen früh konzentriert in der Bibliothek arbeiten.

I will work focused in the library tomorrow morning.

2

Sie hat sich gestern Abend aufgeregt im Fernsehen über die Politik unterhalten.

She talked excitedly about politics on TV last night.

3

Wir sind letzten Sommer gemeinsam in Italien gewandert.

We hiked together in Italy last summer.

4

Er hat heute Nachmittag geduldig im Wartezimmer gewartet.

He waited patiently in the waiting room this afternoon.

1

Es ist wichtig, dass wir heute effizient im Team zusammenarbeiten.

It is important that we work together efficiently in the team today.

2

Trotz des Regens sind wir gestern fröhlich durch die Stadt spaziert.

Despite the rain, we walked happily through the city yesterday.

3

Sie hat den ganzen Tag konzentriert an ihrem Projekt im Labor geforscht.

She researched her project focused in the lab all day.

4

Wir haben letzte Woche ausführlich über die neuen Pläne im Meeting diskutiert.

We discussed the new plans in detail in the meeting last week.

1

Gestern wurde das neue Gesetz einstimmig im Parlament verabschiedet.

Yesterday, the new law was passed unanimously in parliament.

2

Er hat heute Morgen akribisch die Fehler im Bericht im Büro korrigiert.

He meticulously corrected the errors in the report in the office this morning.

3

Wir haben gestern Abend ausgiebig über die Zukunft der Firma im Restaurant philosophiert.

We philosophized extensively about the company's future in the restaurant last night.

4

Sie hat letzte Woche beharrlich an ihrer Dissertation in der Bibliothek gearbeitet.

She worked persistently on her dissertation in the library last week.

1

Es ist bemerkenswert, wie er heute souverän vor dem Publikum auf der Bühne agierte.

It is remarkable how he acted confidently in front of the audience on stage today.

2

Man sollte heute umsichtig mit den Ressourcen in der Wirtschaft umgehen.

One should handle resources in the economy prudently today.

3

Gestern wurde das Projekt erfolgreich im Team in Berlin abgeschlossen.

Yesterday, the project was successfully completed in the team in Berlin.

4

Sie hat heute Morgen leidenschaftlich über die Kunst in der Galerie referiert.

She lectured passionately about art in the gallery this morning.

間違えやすい

German Word Order: Time-Manner-Place (Te-Mo-Lo) Time-Manner-Place vs. Verb-Second

Learners mix up where the verb goes vs where the adverbials go.

German Word Order: Time-Manner-Place (Te-Mo-Lo) Te-Mo-Lo vs. Emphasis

Learners think they can never move words.

German Word Order: Time-Manner-Place (Te-Mo-Lo) Te-Mo-Lo vs. Negation

Where does 'nicht' go?

よくある間違い

Ich gehe zur Arbeit heute.

Ich gehe heute zur Arbeit.

Time must come before place.

Ich gehe schnell zur Arbeit heute.

Ich gehe heute schnell zur Arbeit.

Time is the first adverbial.

Heute zur Arbeit gehe ich.

Heute gehe ich zur Arbeit.

Verb must be in the second position.

Ich zur Arbeit heute gehe.

Ich gehe heute zur Arbeit.

Verb must be second.

Er hat im Park gestern gespielt.

Er hat gestern im Park gespielt.

Time before place.

Sie ist nach Hause schnell gefahren.

Sie ist schnell nach Hause gefahren.

Manner before place.

Wir haben gut gegessen gestern.

Wir haben gestern gut gegessen.

Time before manner.

Ich werde im Büro morgen arbeiten.

Ich werde morgen im Büro arbeiten.

Time before place.

Sie hat laut im Zimmer gelesen.

Sie hat laut im Zimmer gelesen.

Manner before place.

Er ist gestern im Regen schnell gelaufen.

Er ist gestern schnell im Regen gelaufen.

Manner before place.

Gestern wurde im Parlament einstimmig das Gesetz verabschiedet.

Gestern wurde das Gesetz einstimmig im Parlament verabschiedet.

Manner before place.

Er hat heute im Büro akribisch korrigiert.

Er hat heute akribisch im Büro korrigiert.

Manner before place.

Wir haben gestern im Restaurant über die Zukunft philosophiert.

Wir haben gestern ausgiebig im Restaurant philosophiert.

Manner is missing.

Sie hat letzte Woche in der Bibliothek beharrlich gearbeitet.

Sie hat letzte Woche beharrlich in der Bibliothek gearbeitet.

Manner before place.

文型パターン

Ich ___ ___ ___ ___.

Wir haben ___ ___ ___ ___.

Er wird ___ ___ ___ ___.

Es ist wichtig, dass wir ___ ___ ___ ___.

Real World Usage

Social Media very common

Ich bin heute glücklich im Park.

Job Interview common

Ich habe heute effizient im Team gearbeitet.

Texting constant

Kommst du heute schnell nach Hause?

Travel common

Wir fahren morgen pünktlich nach Berlin.

Food Delivery occasional

Ich bestelle heute bequem zu Hause.

Academic Writing common

Die Daten wurden gestern präzise im Labor erhoben.

🎯

「時間」を最初に!

これだけは絶対に覚えてくださいね! 「時間」が一番最初に来る、というルールです。もし「様式」や「場所」の順番を間違えてしまっても、「時間」を正しく置けば、8割方ネイティブのように聞こえますよ。「If you remember nothing else, remember that Time comes first. Even if you mess up Manner and Place, getting Time right makes you sound 80% more native.
⚠️

英語を真似しないで!

英語では「私は今、家に帰ります(I'm going home now.)」のように「場所」が「時間」の前に来ることが多いですよね。でもドイツ語でこれをすると、大きな間違いになってしまいます。「Don't Copy English!」 「Ich gehe jetzt nach Hause」が正しいですよ!
💬

強調したいのはどこ?

Te-Mo-Loは標準的な語順ですが、もし「場所」を一番強調したい場合は、文頭に置くこともできます。その場合でも、残りの副詞はTe-Moの順に従いますよ。「Emphasis Matters」 例えば、「Nach Berlin fahre ich nie wieder!」

Smart Tips

Use the Te-Mo-Lo checklist.

Ich gehe zur Arbeit heute schnell. Ich gehe heute schnell zur Arbeit.

Focus on the time first.

Ich war im Park gestern. Ich war gestern im Park.

Ensure the place is at the end for clarity.

Die Daten wurden im Labor gestern erhoben. Die Daten wurden gestern im Labor erhoben.

Keep the manner and place together.

Wir sind schnell gelaufen nach Hause. Wir sind schnell nach Hause gelaufen.

発音

Te-Mo-Lo

Rhythm

German sentences have a 'falling' intonation at the end.

Declarative

Ich gehe HEUTE schnell zur ARBEIT.

Neutral statement.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Time-Traveling Motorist' (Time-Manner) who has a 'Location' (Place) to reach.

視覚的連想

Imagine a clock (Time) on a fast car (Manner) driving to a specific destination (Place).

Rhyme

Time comes first, then Manner too, Place is last, it's true for you.

Story

Today (Time), I ran quickly (Manner) to the park (Place). I saw a clock (Time) on a runner (Manner) at the park (Place). It reminds me of the order.

Word Web

heutegesternmorgenschnelllangsamim Parknach Hause

チャレンジ

Write 5 sentences about your day using the Te-Mo-Lo order.

文化メモ

Germans value precision and structure in language.

Austrians often use more polite particles.

Swiss German speakers often use different word order in dialect.

The Te-Mo-Lo rule evolved from the Germanic tendency to place the most important information at the end of the clause.

会話のきっかけ

Was machst du heute?

Wie arbeitest du am besten?

Was hast du gestern gemacht?

Wie organisierst du deinen Tag?

日記のテーマ

Describe your daily routine.
Write about your last vacation.
Discuss your work habits.
Reflect on a recent project.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しいTe-Mo-Loの語順に並べ替えてください: Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich fahre morgen mit dem Auto nach München.
時間(morgen)が最初に来て、次に様式(mit dem Auto)、そして場所(nach München)が来ます。
標準的なドイツ語の語順に従っている文を選んでください: 選択問題

正しい選択肢を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir essen heute Abend gerne im Restaurant.
時間(heute Abend)→様式(gerne)→場所(im Restaurant)の順です。
この文の間違いを見つけて修正してください: Error Correction

Find and fix the mistake:

Er ist mit dem Fahrrad gestern zur Arbeit gefahren.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist gestern mit dem Fahrrad zur Arbeit gefahren.
時間表現の「gestern」は様式を表す「mit dem Fahrrad」の前に来る必要があります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Reorder the words. Sentence Reorder

heute / ich / gehe / schnell / zur Arbeit

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Te-Mo-Lo order.
Fill in the missing adverbial.

Ich habe gestern ___ im Park gelesen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Manner is needed.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er hat im Park gestern gespielt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Time before place.
Which sentence is correct? 選択問題

Select the correct word order.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Te-Mo-Lo.
Translate to German. 翻訳

I am eating well at home today.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Te-Mo-Lo.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wann gehst du? B: Ich gehe ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Te-Mo-Lo.
Build a sentence. Sentence Building

morgen / wir / gut / essen / im Restaurant

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Te-Mo-Lo.
Sort the elements. Grammar Sorting

Time, Manner, Place

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
正しい語順で文を完成させてください: (heute / schnell / nach Hause) 穴埋め問題

Ich laufe ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: heute schnell nach Hause
Te-Mo-Loを使ってドイツ語に翻訳してください: 翻訳

I am flying to Berlin by plane on Monday.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich fliege am Montag mit dem Flugzeug nach Berlin.
文の要素を並べ替えてください: Sentence Reorder

sie / hat / in der Küche / gestern / getanzt / wild

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie hat gestern wild in der Küche getanzt.
自然に聞こえる文を選んでください: 選択問題

ネイティブスピーカーが話すような自然な文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich telefoniere gerade laut im Bus.
語順を修正してください: Error Correction

Kommst du zur Party am Samstag mit deinem Freund?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kommst du am Samstag mit deinem Freund zur Party.
カテゴリと例を一致させてください: Match Pairs

これらを組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Temporal = am Wochenende, Modal = alleine, Lokal = im Park
文を組み立ててください: Sentence Reorder

wir / heute / wollen / im Internet / surfen / stundenlang

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir wollen heute stundenlang im Internet surfen.
文を完成させてください: (gerne / im Sommer / am Strand) 穴埋め問題

Ich liege ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: im Sommer gerne am Strand
翻訳してください: 'He worked quietly in the office yesterday.' 翻訳

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat gestern leise im Büro gearbeitet.
最高の文を選んでください: 選択問題

完璧なB2レベルのドイツ語の文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schaue oft Netflix im Bett.

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, for emphasis, you can move time to the front.

The more specific place usually comes last.

It is the standard, but stylistic choices exist.

It's an abbreviation for Temporal, Modal, Local.

Yes, the order remains the same.

Nicht usually follows the time.

Yes, it is essential for formal German.

Write sentences and check the order.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

SVO + Adverbials

Spanish does not have a strict Te-Mo-Lo hierarchy.

French low

SVO + Adverbials

French lacks the rigid German topological field.

German high

Te-Mo-Lo

None.

Japanese none

SOV

Verb position is fundamentally different.

Arabic none

VSO

Verb-first vs Verb-second.

Chinese low

SVO

Lack of morphological markers.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!