A2 Time Expressions 15 min read かんたん

中国語の日付とカレンダー(年・月・日)

中国語の日付は「大きい順」が鉄則です!「年」→「月」→「日」→「曜日」の順番で並べましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, time always moves from the largest unit to the smallest: Year, Month, Day.

  • Always put the year first: {二零二四年|èr líng èr sì nián}.
  • Follow with the month: {三月|sān yuè}.
  • End with the day: {五日|wǔ rì}.
Year (年) + Month (月) + Day (日/号)

Overview

### Overview
中国語の日付表現は、非常に論理的で一貫性のある「大きな単位から小さな単位へ」という順序で構成されています。日本語では「2026年8月15日」と書き、この順序は中国語と共通しているため、日本人学習者にとっては非常に習得しやすい項目です。しかし、英語などの言語に慣れている学習者は、月と日の順序を入れ替えてしまうミスを犯しがちです。中国語のこの「大きな枠組みから詳細へ」という思考パターンは、日付だけでなく、住所や時間の表現にも共通する中国語の根幹をなす論理です。例えば、住所を書く際も「国>省>市>区>番地」という順序になります。この「全体から部分へ」という構造を理解することで、中国語の語順に対する感覚が養われます。日本語の「年・月・日」という表現とほぼ同じ感覚で使えるため、自信を持って取り組んでみましょう。このルールをマスターすれば、SNSでの約束や、飛行機の予約、電車の時刻表の確認など、日常生活のあらゆる場面でスムーズにコミュニケーションが取れるようになります。
### How This Grammar Works
中国語の日付表現をマスターするには、それぞれの単位(年・月・日・曜日)の言い方を学び、それを固定された順序で並べるだけです。日本語の文法と比較しながら見ていきましょう。
  1. 1年|nián(年):日本語では「2026年」を「にせん にじゅうろくねん」と読みますが、中国語では数字を一つずつ読み上げます。二零二六年|èrlíng'èrliù niánのように、0を零|língと読むのが特徴です。これは電話番号を読む感覚に近いです。
  1. 1月|yuè(月):日本語の「1月、2月」と同様、数字の後にを置くだけです。1月から12月まで、数字をそのまま使うので非常に簡単です。
  1. 1日|rì / 号|hào(日):ここが日本語と少し異なる点です。書き言葉では、話し言葉ではを使います。日本語の「1日(ついたち)」のように特殊な読み方はなく、すべて「数字+または」で統一されています。
  1. 1星期|xīngqī(曜日):日本語では「月・火・水・木・金・土・日」と曜日ごとに名前が変わりますが、中国語は「曜日+数字」という非常に合理的なシステムです。星期一(月曜日)から星期六(土曜日)まで、数字を当てはめるだけです。日曜日だけは星期天または星期日という特別な表現を使います。日本語の「月曜日」という漢字の概念を捨てて、「週の1日目」と考えるのがコツです。
### Formation Pattern
中国語の日付は「年>月>日>曜日」という厳格なルールに従います。以下の表で構成を確認してください。
| 項目 | 中国語の語順 | 日本語の対応 | 備考 |
|---|---|---|---|
| 年 | [数字]年 | 〇〇年 | 数字は一桁ずつ読む |
| 月 | [数字]月 | 〇月 | 1-12までそのまま |
| 日 | [数字]日/号 | 〇日 | は書き言葉、は話し言葉 |
| 曜日 | 星期[数字] | 〇曜日 | 日曜は星期天/日 |
例:二零二六年八月十五号星期五(2026年8月15日 金曜日)
### When To Use It
この文法は、日常生活のあらゆる場面で必須です。特にの使い分けは、社会人や学生が中国語を話す際に重要になります。例えば、会社の会議や重要な契約書、あるいはニュースの原稿など、フォーマルな場では必ずを使用します。これは日本語の「平成〇年〇月〇日」という公的な書類の書き方と似た感覚です。一方で、友人とのSNSのやり取りや、カフェでの待ち合わせ、家族との会話ではを使うのが一般的です。を使わずにを使うと、少し堅苦しい、あるいはよそよそしい印象を与えることがあります。逆に、公式な書類でを使うと教養がないと思われる可能性があるため、TPOに合わせた使い分けを意識しましょう。また、曜日を言う際は、必ず星期を忘れないようにしてください。日本語では「何曜日?」と聞きますが、中国語では「星期几|xīngqī jǐ?」と聞きます。このは疑問詞で、数字の代わりに入ります。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスを3つ挙げます。
  1. 1两月|liǎngyuè と言ってしまう:日本語の「2月」と「2ヶ月間」を混同して、「2月」を「2ヶ月間」の意で两月と言ってしまうミスです。は数量を示す際に使いますが、月名は順序なので必ず二月です。两个月と言えば「2ヶ月間」という期間になります。
  1. 1曜日の星期を省略する:日本語では「月曜」のように「曜日」を省略して会話することがありますが、中国語でだけ言っても「月曜日」とは伝わりません。必ず星期一とセットで覚えましょう。
  1. 1年の読み方で「二千」と言ってしまう:日本語の「二千二十六年」の感覚で二千...と言ってしまうミスです。中国語では年号を「二〇二六年」のように一桁ずつ読むのがルールです。二千二十六年と言うと、年ではなく「2026という数」を指すことになり、不自然に聞こえます。
### Contrast With Similar Patterns
| 項目 | 中国語 | 日本語 | 違い |
|---|---|---|---|
| 期間 | 三个月 | 3ヶ月間 | が必要 |
| 日付 | 三月 | 3月 | は不要 |
| 曜日 | 星期三 | 水曜日 | 曜日の漢字は使わない |
期間を表すときには必ずという量詞が必要ですが、月名には不要です。この違いは日本人にとって混乱しやすいポイントですが、は「個数」を表すものだと覚えておけば簡単ですね。
### Quick FAQ
Q1: 日曜日はなぜ数字ではないのですか?
A1: 中国語の歴史的背景によるものです。星期天(天=空、神)や星期日(日=太陽)は、キリスト教や天体信仰の名残があるため、数字ではなく特別な単語が使われています。
Q2: はどちらを使えばいいですか?
A2: 迷ったらを使ってください。日常会話ではの方が圧倒的に自然です。は書き言葉やニュースの読み上げなど、公的な場で使うものだと認識しておきましょう。
Q3: 年を省略して言うことはできますか?
A3: はい、可能です。文脈で年が明らかな場合は、八月十五号のように年を省略して話すのが一般的です。日本語と同じ感覚で省略して問題ありません。

Date Formation Table

Unit Character Usage
Year
年 (nián)
Always first
Month
月 (yuè)
Always second
Day
日 (rì) / 号 (hào)
Always third

Meanings

This rule dictates the mandatory chronological word order for expressing dates in Mandarin, which is the inverse of many Western languages.

1

Standard Date

Expressing a specific calendar date.

“{二零二四年|èr líng èr sì nián} {五月|wǔ yuè} {二十日|èr shí rì}”

“{二零二五年|èr líng èr wǔ nián} {一月|yī yuè} {十五号|shí wǔ hào}”

Reference Table

Reference table for 中国語の日付とカレンダー(年・月・日)
単位 中国語 ピンイン 例文
nián
2024年 (èr líng èr sì nián)
yuè
三月 (sān yuè - 3月)
日(会話)
hào
五号 (wǔ hào - 5日)
日(書き言葉)
五日 (wǔ rì - 5日)
月曜日
星期一
xīngqīyī
星期一 (月曜日)
日曜日
星期天/日
xīngqītiān/rì
星期天 (日曜日)
今日
今天
jīntiān
今天几号? (今日は何日?)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
二零二四年五月一日

二零二四年五月一日 (Date expression)

ニュートラル
二零二四年五月一号

二零二四年五月一号 (Date expression)

カジュアル
二四年五月一号

二四年五月一号 (Date expression)

スラング
二四五一

二四五一 (Date expression)

中国語の日付の単位

日付と時間

  • nián

  • yuè

  • 号/日 hào/rì

  • 星期 xīngqī

会話 vs 書き言葉(日)

会話(カジュアル)
号 (hào) 日にち
星期天 日曜日
書き言葉(フォーマル)
日 (rì) 日にち
星期日 日曜日

曜日の名前の付け方

1

日曜日のこと?

YES
星期天 (tiān) または 星期日 (rì) を使う
NO
数字のステップへ進む
2

何番目の曜日? (1-6)

YES
星期 + 数字 (例: 月曜日は 星期一)
NO ↓

相対的な日付

過去

  • 昨天 (昨日)
  • 上个星期 (先週)
📍

現在

  • 今天 (今日)
  • 这个月 (今月)

未来

  • 明天 (明日)
  • 下个星期 (来週)

レベル別の例文

1

今天是五月一日。

Today is May 1st.

1

我的生日是二零零零年三月五号。

My birthday is March 5th, 2000.

1

会议定在二零二四年六月十五日举行。

The meeting is scheduled for June 15th, 2024.

1

请在二零二五年一月一日之前完成任务。

Please complete the task before January 1st, 2025.

間違えやすい

Chinese Dates & Calendar: Year, Month, Day 日 vs 号

Learners don't know when to use which.

よくある間違い

May 5th 2024

2024年5月5日

English order is incorrect.

2024年5月5号

2024年5月5日

Both are correct, but mixing them in formal writing is bad.

2024年5月5号

2024年5月5日

Formal writing requires 日.

2024年5月5号

2024年5月5日

Register mismatch.

文型パターン

今天是___年___月___日。

Real World Usage

Booking a flight very common

我要订五月一日的机票。

⚠️

「2月」に两は使わない

「2月」は必ず «二月» と言います。«两月» と言うと「2ヶ月間」という期間の意味になってしまうので注意!
🎯

年のショートカット

日本語で「90年代」と言うように、中国語でも «90后» と言って1990年代生まれの人を指したりします。
💬

礼拝(lǐbài)の意味

カジュアルな会話、特に南方では «星期» の代わりに «礼拜» をよく使います。とても自然でこなれた響きになりますよ!

Smart Tips

Use 日 for formal, 号 for informal.

2024年5月5号 (formal email) 2024年5月5日 (formal email)

発音

èr líng èr sì

Year digits

Read each number individually.

Declarative

2024年5月1日。

Falling intonation at the end.

暗記しよう

記憶術

Think of a telescope: you start with the big view (Year) and zoom in to the detail (Day).

視覚的連想

Imagine a giant calendar falling from the sky: the Year block hits the ground first, then the Month, then the Day.

Rhyme

Year, Month, Day, the Chinese way.

Story

Xiao Ming is planning a trip. He writes the year on a big sign, the month on a smaller sign, and the day on a tiny sticky note. He stacks them perfectly from big to small.

Word Web

今天明天去年

チャレンジ

Write down the birthdates of 5 family members using the correct Chinese format.

文化メモ

Standard usage.

Uses the Republic of China calendar.

Often uses English date format in casual speech.

Ancient Chinese calendar systems.

会話のきっかけ

你哪年出生?

日記のテーマ

Write your birthday and your family's birthdays.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

中国語で「年」にあたる正しい言葉を選んでください。

2024___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
中国語では「年」は «年» (nián) と書き、常に数字の後に置きます。
「月曜日」の正しい言い方はどれですか? 選択問題

月曜日を指す中国語を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 星期一
月曜日は週の1番目の日なので、「星期」に「一」を組み合わせます。
「2月」の言い方の間違いを見つけてください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

两月 (liǎng yuè)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 二月 (èr yuè)
月の名前としての2月は、常に «二» (èr) を使い、«两» (liǎng) は使いません。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the year.

今天是___年。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2024
Year is a unit of time.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
「今日は7月12日金曜日です」となるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

是 / 星期五 / 七月 / 今天 / 十二号

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 今天 / 是 / 七月 / 十二号 / 星期五
「日曜日」を中国語に訳してください。 翻訳

Sunday

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 星期天
中国語の月と英語の月を一致させてください。 Match Pairs

正しく組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一月:January, 八月:August, 十二月:December
会話で「今日は何日?」と聞く時の空欄を埋めてください。 穴埋め問題

今天几___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「èr líng èr liù nián」と読むのはどの年ですか? 選択問題

正しい数字を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2026年
この日付の順序を直してください:15号 3月 Error Correction

15号 3月

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3月15号
「水曜日」を完成させてください。 穴埋め問題

星期___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「明日」を中国語に訳してください。 翻訳

Tomorrow

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 明天
2024年を正しい順序に並べてください。 Sentence Reorder

年 / 二 / 四 / 零 / 二

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 二 / 零 / 二 / 四 / 年
「September」はどれですか? 選択問題

9月を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 九月

Score: /10

よくある質問 (1)

Yes, if the year is understood.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

5 de mayo de 2024

Chinese has no prepositions.

French low

1 mai 2024

Order is reversed.

German low

1. Mai 2024

Order is reversed.

Japanese high

2024年5月1日

Particles differ.

Arabic low

1 مايو 2024

Order is reversed.

Chinese high

2024年5月1日

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!