A1 Nouns & Pronouns 14 min read かんたん

指示代名詞:これ/それ (`این`/`آن`)

近くのものは «این» (in)、遠くのものは «آن» (ān) を使うのがペルシャ語の基本です。会話では «اون» (un) もよく使われます。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'این' for things close to you and 'آن' for things further away.

  • Use 'این' (in) for objects or people nearby: این کتاب است (This is a book).
  • Use 'آن' (ān) for objects or people at a distance: آن ماشین است (That is a car).
  • These pronouns do not change based on gender or plurality in standard Persian.
📍(این/آن) + Noun + (است/هست)

Overview

画面上の何かを指さそうとして、間違ったアイコンをタップしてしまった経験はありませんか?それが、این (in) と آن (ān) を混同する現実世界版です。一つは「これ」(実際に指でさせるもの)を意味し、もう一つは「それ」または「あれ」(わざわざ取りに行かなければならないもの)を意味します。ペルシャ語でプロのように物事を指し示し、名前を言えるように、これを整理しましょう。
ペルシャ語では、این (in) と آن (ān) が基本的な指示語です。これらは指示代名詞と呼ばれます。言葉のレーザーポインターだと考えてください。人や物を特定し、自分との関係でどこにあるかを示すために使います。این はすぐここ、手の届く範囲にあるもののためにあります。آن は向こう、遠くにあるもののためにあります。これは近いか遠いかという単純な概念です。英語には4つの単語(this, that, these, those)がありますが、ペルシャ語は最初は少しシンプルです。主に اینآن を使い、その後で名詞を複数形にします。簡単でしょう?複数形の اینها (inhā) と آنها (ānhā) についてはすぐに説明します。今のところは、近いものが این、遠いものが آن と覚えておいてください。

How This Grammar Works

クラシックなペルシャのバザールにいると想像してみてください。売り子があなたの目の前で美しい絨毯を見せています。あなたは「این قالی چند است؟」(*この*絨毯はいくらですか?)と言うでしょう。今、遠くの壁にかかっている別の素晴らしい絨毯を見つけました。あなたは指をさして尋ねます、「آن قالی چند است؟」(*あの*絨毯はいくらですか?)。違いがわかりますか?対象物との物理的な距離が単語を決定します。すべてはあなたの視点次第です。そして最高の部分は?これらの単語は性別によって変化しません。「本」(کتاب)も「車」(ماشین)も、両方とも اینآن を使います。これはフランス語やドイツ語のような言語よりもはるかに人生を楽にします。これはペルシャ語が学習者に与えてくれるささやかな贈り物のひとつです。だから、性の暗記を心配するのをやめて、距離だけに集中することができます。テヘランのクールなカフェからインスタグラムのストーリーを更新しているなら、コーヒーの写真に「این قهوه عالیه!」(*この*コーヒーは最高!)とキャプションを付けるでしょう。遠くの山の写真を投稿するなら、「آن کوهها را ببین!」(*あの*山々を見て!)と書くかもしれません。

Formation Pattern

1
構造は見事にシンプルで一貫しています。指示詞を名詞の直前に置くだけです。
2
単数の「これ」の場合این (in) で始めます。次に単数名詞を加えます。例:این کتاب (in ketāb) - この本。
3
単数の「それ/あれ」の場合آن (ān) で始めます。次に単数名詞を加えます。例:آن ماشین (ān māshin) - あの車。
4
複数の「これら」の場合این (in) で始めます。次に複数名詞を加えます。例:این کتاب‌ها (in ketāb-hā) - これらの本。指示詞 این 自体は変化しません!
5
複数の「それら/あれら」の場合آن (ān) で始めます。次に複数名詞を加えます。例:آن ماشین‌ها (ān māshin-hā) - あれらの車。再び、آن は同じままです。
6
これらの単語が代名詞として単独で機能する場合(例:「これは本です」)、複数形の اینها (inhā - これら) と آنها (ānhā - それら/あれら) が使われます。
7
اینها کتاب هستند. (inhā ketāb hastand) - これらは本です。
8
آنها ماشین هستند. (ānhā māshin hastand) - あれらは車です。
9
まるで宇宙が、複雑な動詞の活用を学んだ後に休憩が必要だと知っていたかのようです。

When To Use It

日常生活でこれらの言葉を絶えず使います。使わないのは難しいです!
  • 物を特定する:買い物をしているとき、レストランで、または単に周りの物について話しているとき。「این را می‌خواهم。」(*これを*ください。)とメニューの項目を指しながら言います。「آن چیست?」(*あれは*何ですか?)と部屋の向こう側にある奇妙な物を見ながら言います。
  • 人を紹介する:「این دوستم، سارا است。」(*こちらは*私の友人のサラです)。通常、一緒に立っている人には این を使います。人に対して آن を使うと、文脈によっては少しよそよそしく、あるいは失礼に聞こえることがあります。本当に遠くにいる場合を除きます。公園の向こうから指さすようなものです。
  • ソーシャルメディアで:写真のキャプションを書く。猫とのセルフィーを投稿する:「این گربه من است。」(*これは*私の猫です)。遠くの記念碑の旅行写真を投稿する:「آن ساختمان را دوست داشتم。」(*あの*建物が気に入りました)。
  • 道案内をする:「این خیابان را مستقیم برو。」(*この*通りをまっすぐ行ってください)。「آن مغازه را می‌بینی?」(*あの*店が見えますか?)。
  • アイデアに言及する:抽象的な概念にも使えます。「این ایده خوبی است。」(*これは*良いアイデアです)。「من با آن نظر مخالفم。」(私は*その*意見に反対です)。触れることができる物理的なものだけではありません!

Common Mistakes

誰もがここでいくつか失敗をします。先回りして対処しましょう。
  • 「彼/彼女」のために آن を使いすぎる:フォーマルな、または書き言葉のペルシャ語では、آن は「彼」または「彼女」を意味することがあります。しかし、現代の話し言葉のペルシャ語では、人々はほとんど常に「彼/彼女」のために او (oo) を使います。会話で人に対して آن を使うと、堅苦しく、または古風に聞こえることがあります。フォーマルなエッセイを書いているのでない限り、人には او を使いましょう。
  • این/آناینجا/آنجا を混同するاین は「これ」を意味しますが、اینجا (injā) は「ここ」を意味します。آن は「それ/あれ」を意味しますが、آنجا (ānjā) は「そこ/あそこ」を意味します。したがって、「این کتاب اینجا است」(*この*本は*ここに*あります)と言いますが、「این کتاب این است」とは言いません。古典的な初心者の間違いです!
  • 指示形容詞を複数形にする:「これらの本」と言うときは、این کتاب‌ها (in ketāb-hā) であることを忘れないでください。اینها کتاب‌ها とは言いません。این という単語は、複数名詞を修飾するときは単数のままです。指し示すことで既にその役割を果たしていると考えてください。複数である必要はありません。名詞が複数形のマーカーを運びます。
  • 会話で آن を使いすぎる:文法的には正しいですが、現代の話し言葉のペルシャ語は、少し遠いものでさえ、しばしば این または اونآن の口語版)にデフォルトで設定されます。すべての遠いオブジェクトに、くっきりとしたフォーマルな آن を使うと、教科書を読んでいるように聞こえるかもしれません。間違ってはいませんが、少し…ロボットのようです。自然に聞こえることを恐れないでください!

Contrast With Similar Patterns

私たちのポインターを他の単語と混同しないようにしましょう。

این/آن vs. او (彼/彼女):前述のように、اینآن は物を指します。او (oo) は人を指します。「این دوستم است」(これは私の友人です)と誰かを紹介することはできますが、*その人について*話し続けるときは او に切り替えます。例:「این دوستم است. او مهندس است。」(これは私の友人です。*彼は*エンジニアです)。人に対して繰り返し این を使うと、まるで物のように扱っているように聞こえます。友達を維持する良い方法ではありません!
این/آن vs. 'The':ペルシャ語には 'the' のような冠詞はありません。時々、اینآن は名詞を特定することで同様の働きをすることができます。「本を見た」は「کتابی دیدم」(ketābi didam)です。しかし、「*その*本を見た」(私たちが話した本)は「آن کتاب را دیدم」(ān ketāb rā didam)になるかもしれません。指示詞がそれを特定し、定にします。
این/آن vs. همین/همان:「*まさにこれ*」のように強調を加えたい場合は、همین (hamin) と همان (hamān) を使います。友達が鍵を探していると想像してみてください。あなたは彼らの目の前のテーブルにそれらを見て、「همین جاست!」(*まさに*ここだよ!)と言います。または、映画を見ていて俳優を認識します:「همان بازیگر فیلم قبلی است!」(*あの*映画の*同じ*俳優だ!)。همین/همان は、具体性と強調の層を追加します。

Quick FAQ

Q

動物に اینآن を使えますか?

もちろんです!این گربه (この猫)、آن سگ (あの犬)。完璧です。

Q

اون (un) とは何ですか?いつも耳にします。

اون は、آن の非常に一般的で日常的な話し言葉のバージョンです。カジュアルな会話では、フォーマルな آن よりも اون をはるかに多く聞くでしょう。それは全く同じことを意味します。

Q

では、اینها کتاب‌ها とは決して言わないのですか?

その通りです。این が名詞を修飾する形容詞である場合、それは単数のままです。این کتاب‌ها (これらの本) と言います。اینها は、「اینها چه هستند?」(*これらは*何ですか?)のように、代名詞として単独で立つ場合にのみ使用します。

Q

イランで人を指さすのは失礼ですか?

ほとんどの文化と同じ礼儀作法のルールが適用されます。誰かの顔を直接指さすのは失礼です。این または آن を使用しながら誰かの方向に優しく、開いた手でジェスチャーをすることは、特に紹介やグループ内の誰かを特定する場合には一般的に問題ありません。

Demonstrative Usage Table

Type Persian English Usage
Proximal
این
This
Near speaker
Distal
آن
That
Far from speaker
Proximal Place
اینجا
Here
Location near
Distal Place
آنجا
There
Location far
Proximal Manner
این‌طور
This way
Method
Distal Manner
آن‌طور
That way
Method

Meanings

Demonstrative pronouns are used to identify specific items in relation to the speaker's physical position.

1

Proximal (Near)

Referring to something within reach or close proximity.

“این کیف من است.”

“اینجا خانه من است.”

2

Distal (Far)

Referring to something at a distance from the speaker.

“آن کوه بلند است.”

“آن مرد کیست؟”

Reference Table

Reference table for 指示代名詞:これ/それ (`این`/`آن`)
ペルシャ語 発音 意味
これ(単数・近)
این
in
これ / この
あれ(単数・遠)
آن
ān
あれ / あの
これら(形容詞として)
این
in
これらの(例:این کتاب‌ها)
あれら(形容詞として)
آن
ān
あれらの(例:آن ماشین‌ها)
これら(代名詞として)
اینها
inhā
これら
あれら(代名詞として)
آنها
ānhā
あれら
あれ(話し言葉)
اون
un
あれ / あの

フォーマル度スペクトル

フォーマル
این منزل من است.

این منزل من است. (Introducing home)

ニュートラル
این خانه من است.

این خانه من است. (Introducing home)

カジュアル
این خونه منه.

این خونه منه. (Introducing home)

スラング
این خونه‌مه.

این خونه‌مه. (Introducing home)

ペルシャ語の指示語:近い vs 遠い

指示語

近い (نزدیک)

  • این これ
  • اینها これら
  • اینجا ここ

遠い (دور)

  • آن あれ
  • آنها あれら
  • آنجا あそこ

این (これ) と آن (あれ) の比較

این (in)
این کتاب この本(近い)
این سیب このリンガ(手に持っている)
اینجا ここ(この場所)
آن (ān)
آن درخت あの木(通りの向こう)
آن مرد あの男性(あそこにいる)
آنجا あそこ(あの場所)

どっちを使う? این または آن

1

その物や人は近く(手の届く範囲)にありますか?

YES
این (in) を使う
NO
次の質問へ
2

その物や人は遠くにありますか?

YES
آن (ān) または会話なら اون (un) を使う
NO ↓

「これ」と「あれ」の使い分けシーン

👉

این (これ) を使うとき

  • 手に持っているスマホ
  • 今飲んでいるコーヒー
  • 隣に立っている友達
🏞️

آن (あれ) を使うとき

  • 遠くに見える山
  • 道を走っている車
  • 空を飛んでいる鳥

レベル別の例文

1

این کتاب است.

This is a book.

2

آن ماشین است.

That is a car.

3

این سیب است.

This is an apple.

4

آن خانه است.

That is a house.

1

این کتابِ من است.

This is my book.

2

آن مرد کیست؟

Who is that man?

3

این غذا خوشمزه نیست.

This food is not delicious.

4

آن کیف بزرگ است.

That bag is big.

1

این همان کتابی است که می‌خواستم.

This is the very book I wanted.

2

آن روزها خیلی خوش گذشت.

Those days were very fun.

3

این مسئله بسیار مهم است.

This issue is very important.

4

آن تصمیم اشتباه بود.

That decision was wrong.

1

این‌که تو می‌گویی درست نیست.

What you are saying is not correct.

2

آن‌چه دیدم باورنکردنی بود.

What I saw was unbelievable.

3

این‌گونه رفتار کردن درست نیست.

Behaving this way is not right.

4

آن‌قدر خسته بودم که خوابیدم.

I was so tired that I fell asleep.

1

این نکته را باید در نظر داشت.

This point must be kept in mind.

2

آن‌چنان که انتظار می‌رفت نشد.

It did not happen as expected.

3

این امر مستلزم دقت است.

This matter requires precision.

4

آن‌سوی رودخانه شهر قرار دارد.

On the other side of the river lies the city.

1

این‌چنین است رسم روزگار.

Such is the way of the world.

2

آن‌سان که در متون آمده است.

As it has come in the texts.

3

این‌همه تلاش بیهوده بود.

All this effort was in vain.

4

آن‌گاه که خورشید طلوع کرد.

At that moment when the sun rose.

間違えやすい

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) این vs اینجا

Learners mix up the object and the place.

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) آن vs اون

Learners don't know when to use which.

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) این vs این‌ها

Learners try to pluralize 'this'.

よくある間違い

این‌ها کتاب است

این کتاب‌ها هستند

Don't pluralize the demonstrative.

آن کتاب من است

این کتاب من است

Using 'that' for something in hand.

این است کتاب

این کتاب است

Incorrect word order.

آن‌جا کتاب است

آن کتاب است

Confusing place with object.

این‌ها هستند کتاب

این‌ها کتاب هستند

Verb placement.

آن‌که کتاب است

آن کتاب است

Adding unnecessary particles.

این کتابِ من

این کتابِ من است

Missing the copula.

این‌که کتاب است

این کتاب است

Overusing 'ke'.

آن‌جا که کتاب است

آن کتاب است

Confusing place with object.

این‌ها کتاب‌های من هستند

این‌ها کتاب‌های من هستند

Actually correct, but often over-complicated.

آن‌سان که گفتم

همان‌طور که گفتم

Misusing formal demonstratives.

این‌گونه است که

این‌گونه است که

Often correct but stylistically heavy.

آن‌که دیدم

آن‌چه دیدم

Confusing person vs thing.

این‌همه کتاب‌ها

این‌همه کتاب

Redundant plural.

文型パターン

این ___ است.

آن ___ نیست.

این ___ خیلی ___ است.

آن‌چه ___ گفت، درست بود.

Real World Usage

Restaurant constant

این غذا چیست؟

Shopping very common

آن کیف را می‌خواهم.

Social Media common

این خانه جدید من است.

Travel common

آن‌جا کجاست؟

Job Interview occasional

این تجربه برای من مهم است.

Texting constant

اونو دیدی؟

🎯

ネイティブっぽく話すなら 'un'!

日常会話では «آن» (ān) よりも «اون» (un) がよく使われます。 «اون ماشین خیلی قشنگ است.»
⚠️

形容詞のときは形を変えないで!

「これらの本」と言うとき、 «این» を複数形にする必要はありません。 «این کتاب‌ها خوب هستند.»
💬

人を指すときのコツ

隣にいる友達を紹介するときは «این» を使います。 «این دوست من علی است.»
💡

「これ」と「ここ」を区別しよう

物を示す «این» と場所を示す «اینجا» は別物です。 «این کتاب اینجا است.»

Smart Tips

If you are holding it, use 'این'. If you are pointing at it, use 'آن'.

آن کتاب است (while holding the book) این کتاب است (while holding the book)

Use 'اون' instead of 'آن' to sound like a local.

آن چیست؟ اون چیه؟

Always use 'آن' and avoid contractions.

اون موضوع مهم است. آن موضوع مهم است.

Use 'این' for concepts you are about to introduce.

آن‌چه می‌گویم این است... این چیزی است که می‌گویم...

発音

aan

Vowel length

The 'ā' in 'آن' is long.

Question

این کتاب است؟ ↑

Rising intonation for questions.

暗記しよう

記憶術

Think 'In' is 'In' your hand (near), and 'An' is 'An'other place (far).

視覚的連想

Imagine holding an apple close to your face (این) and pointing at a bird high in the sky (آن).

Rhyme

Near is 'in', far is 'an', use them well as best you can.

Story

Ali is in his room. He points to his pen and says 'این خودکار است'. Then he looks out the window at a tree and says 'آن درخت است'. He is happy he knows the difference.

Word Web

اینآناینجاآنجااین‌طورآن‌طور

チャレンジ

Point to 5 things in your room and say 'این [object]' for each one.

文化メモ

In Tehran, 'این' and 'آن' often become 'این' and 'اون' in speech.

In formal writing, 'این' and 'آن' are strictly used.

Poets use 'آن' to evoke distance and longing.

Derived from Middle Persian demonstrative roots.

会話のきっかけ

این چیست؟

آن‌جا کجاست؟

این کتاب را دوست داری؟

به نظر تو این تصمیم درست است؟

日記のテーマ

Describe 3 things in your room using 'این'.
Describe a place you visited using 'آن'.
Compare two items using 'این' and 'آن'.
Reflect on a past decision using 'آن'.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に「これ」か「あれ」を入れてください。

___ کتابی که در دست من است، مال من است。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
本が「私の手の中 (در دست من)」にあるので、近いものを指す این が正解です。
正しい文章を選んでください。

「あの車たちは高いです」を正しく言うと?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن ماشین‌ها گران هستند。
名詞の前に置く形容詞としての「あれら」は、名詞が複数でも単数形の آن を使います。
間違いを見つけて直してください。

آن خانه که آنجا است، خیلی زیباست。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن خانه که آنجا است、خیلی زیباست。
「あそこ (آنجا)」にある家を指しているので、遠くを指す آن を使うのが論理的です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct demonstrative.

___ کتاب من است. (This)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
Proximal demonstrative.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این کتاب‌ها هستند
Correct plural agreement.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

آن‌ها کتاب است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن کتاب‌ها هستند
Plural agreement.
Change to negative. Sentence Transformation

این سیب است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این سیب نیست
Negative copula.
Match the Persian to English. Match Pairs

Match: 1. این, 2. آن, 3. اینجا, 4. آنجا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-This, 2-That, 3-Here, 4-There
Basic vocabulary.
Order the words. Sentence Building

است / کتاب / این

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این کتاب است
Standard word order.
Choose the correct demonstrative. 選択問題

___ (That) کوه بلند است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن
Distal demonstrative.
Fill in the blank.

___ (This) غذا خوشمزه است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
Proximal demonstrative.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

می‌توانی ___ کنترل تلویزیون را به من بدهی؟ از من دور است。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

___ کلاسی که الان در آن هستیم خیلی بزرگ است。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
正しい文はどれですか? 穴埋め問題

正しい選択肢を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این گل‌ها خیلی زیبا هستند。
間違いを直してください。 穴埋め問題

من آن پیراهن را دوست ندارم. این پیراهن را می‌خواهم که اینجا در دست شماست。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is.
次の文をペルシャ語に訳してください。 穴埋め問題

これらは何ですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اینها چه هستند?
単語を正しい順序に並べてください。 穴埋め問題

است / گران / ماشین / آن / خیلی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن ماشین خیلی گران است。
ペアを完成させてください。 穴埋め問題

単語と意味をマッチさせてください

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
話し言葉の形で空欄を埋めてください。 穴埋め問題

___ پسره رو می‌شناسی?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اون
間違いを直してください。 穴埋め問題

آنجا دفتر من است。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن دفتر من است。
「これは私の家です」として正しい文を選んでください。 穴埋め問題

正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این خانه من است。
「あの本たち」を訳してください。 穴埋め問題

訳してください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن کتاب‌ها

Score: /11

よくある質問 (8)

No, 'این' and 'آن' remain the same regardless of whether the noun is singular or plural.

Yes, 'اون' is the spoken, informal version of the formal 'آن'.

Yes, you can use it to introduce someone, like 'این دوست من است' (This is my friend).

'این' refers to an object, while 'اینجا' refers to a place (here).

'این‌ها' is the plural pronoun 'these'. It is used when you are not pointing to a specific noun but referring to a group of things.

In Persian culture, it is generally considered more polite to gesture with an open hand rather than pointing with a single finger.

You can either use 'آیا' at the beginning or simply use rising intonation at the end of the sentence.

Yes, 'این' and 'آن' are perfectly acceptable in formal writing. Avoid the spoken 'اون' in formal contexts.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

este/ese/aquel

Spanish has gender/number agreement; Persian does not.

French partial

ce/cette/ces

Persian is gender-neutral.

German moderate

dieser/jener

Persian has no case endings for demonstratives.

Japanese high

kore/sore/are

Persian is strictly binary.

Arabic high

hādhā/dhālika

Persian lacks gender.

Chinese high

zhè/nà

Chinese requires measure words.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!