A1 Nouns & Pronouns 14 min read Fácil

Pronombres Demostrativos: Este/Ese (`این`/`آن`)

Usa «این» para lo que tocas y «آن» para lo que está lejos; son tus herramientas mágicas para señalar cosas: «این» es este, «آن» es aquel y «اون» es el informal.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'این' for things close to you and 'آن' for things further away.

  • Use 'این' (in) for objects or people nearby: این کتاب است (This is a book).
  • Use 'آن' (ān) for objects or people at a distance: آن ماشین است (That is a car).
  • These pronouns do not change based on gender or plurality in standard Persian.
📍(این/آن) + Noun + (است/هست)

Overview

¿Alguna vez has intentado señalar algo en tu pantalla y has tocado el icono equivocado por accidente? Esa es la versión real de confundir این (in) y آن (ān). Uno significa 'este' (lo que prácticamente puedes tocar) y el otro significa 'ese' o 'aquel' (lo que tendrías que levantarte para ir a buscar).
Vamos a aclarar esto para que puedas señalar y nombrar cosas en persa como un profesional.
En persa, این (in) y آن (ān) son tus palabras fundamentales para señalar. Se llaman pronombres demostrativos. Piénsalos como tus punteros láser verbales.
Los usas para identificar personas u objetos y decir dónde están en relación contigo. این es para las cosas que están aquí mismo, al alcance de la mano. آن es para las cosas que están allá, más lejos.
Es un concepto simple de cerca vs. lejos. A diferencia del inglés, que tiene cuatro palabras (this, that, these, those), el persa lo mantiene un poco más simple para empezar.
Usas principalmente این y آن y luego pones el sustantivo en plural. Fácil, ¿verdad? Pronto llegaremos a los plurales اینها (inhā) y آنها (ānhā).
Por ahora, solo recuerda: cerca es igual a این, y lejos es igual a آن.

How This Grammar Works

Imagina que estás en un bazar persa clásico. El vendedor te está mostrando una alfombra preciosa justo delante de ti. Dirías:
این قالی چند است؟
(¿Cuánto cuesta *esta* alfombra?).
Ahora, ves otra alfombra increíble colgada en la pared del fondo. Señalas y preguntas:
آن قالی چند است؟
(¿Cuánto cuesta *aquella* alfombra?). ¿Ves la diferencia?
Tu distancia física al objeto decide la palabra. Todo se trata de tu perspectiva. ¿La mejor parte?
Estas palabras no cambian según el género. Un 'libro' (کتاب) y un 'coche' (ماشین) usan ambos این y آن. Esto hace la vida mucho más fácil que en idiomas como el francés o el alemán.
Es uno de los pequeños regalos que el persa te da como aprendiz. Así que puedes dejar de preocuparte por memorizar géneros y centrarte solo en la distancia. Si estás actualizando tu historia de Instagram desde un café genial en Teherán, pondrías una leyenda en la foto de tu café con
این قهوه عالیه!
(¡*Este* café está genial!).
Si publicas una foto de las montañas a lo lejos, podrías escribir
آن کوهها را ببین!
(¡Mira *aquellas* montañas!).

Formation Pattern

1
La estructura es maravillosamente simple y consistente. Simplemente colocas el demostrativo justo antes del sustantivo.
2
Para singular 'este': Empieza con این (in). Luego añade tu sustantivo en singular. Por ejemplo: این کتاب (in ketāb) - Este libro.
3
Para singular 'ese/aquel': Empieza con آن (ān). Luego añade tu sustantivo en singular. Por ejemplo: آن ماشین (ān māshin) - Ese coche.
4
Para plural 'estos': Empieza con این (in). Luego añade tu sustantivo en plural. Por ejemplo: این کتاب‌ها (in ketāb-hā) - Estos libros. ¡El demostrativo این no cambia!
5
Para plural 'esos/aquellos': Empieza con آن (ān). Luego añade tu sustantivo en plural. Por ejemplo: آن ماشین‌ها (ān māshin-hā) - Esos coches. De nuevo, آن se mantiene igual.
6
Cuando estas palabras actúan como pronombres por sí solas (p. ej.,
Esto es un libro
), se usan las formas plurales اینها (inhā - estos) y آنها (ānhā - esos/aquellos).
7
اینها کتاب هستند. (inhā ketāb hastand) - Estos son libros.
8
آنها ماشین هستند. (ānhā māshin hastand) - Esos son coches.
9
Es como si el universo supiera que necesitabas un descanso después de aprender conjugaciones verbales complejas.

When To Use It

Usa estas palabras constantemente en la vida diaria. ¡Es difícil no hacerlo!
  • Identificar objetos: Cuando compras, en un restaurante, o simplemente hablando de las cosas a tu alrededor.
    این را می‌خواهم.
    (Quiero *este*.) mientras señalas un plato del menú.
    آن چیست؟
    (¿Qué es *eso*?) mientras miras un objeto extraño al otro lado de la habitación.
  • Presentar a personas:
    این دوستم، سارا است.
    (*Esta* es mi amiga, Sara). Generalmente usas این para las personas con las que estás. Usar آن para una persona puede sonar un poco distante o incluso grosero en algunos contextos, a menos que esté muy lejos. Es como señalar desde el otro lado de un parque.
  • En redes sociales: Escribiendo una leyenda para una foto. Publicas un selfie con tu gato:
    این گربه من است.
    (*Este* es mi gato). Publicas una foto de viaje de un monumento lejano:
    آن ساختمان را دوست داشتم.
    (Me encantó *ese* edificio).
  • Dar direcciones:
    این خیابان را مستقیم برو.
    (Sigue recto por *esta* calle).
    آن مغازه را می‌بینی؟
    (¿Ves *esa* tienda?).
  • Referirse a ideas: Incluso puedes usarlos para conceptos abstractos.
    این ایده خوبی است.
    (*Esta* es una buena idea).
    من با آن نظر مخالفم.
    (No estoy de acuerdo con *esa* opinión). ¡No es solo para cosas físicas que puedes tocar!

Common Mistakes

Todo el mundo comete algunos deslices aquí. Anticipémonos a ellos.
  • Usar آن para 'él/ella' con demasiada frecuencia: En persa formal o escrito, آن puede significar 'él' o 'ella'. Pero en el farsi hablado moderno, la gente casi siempre usa او (oo) para 'él/ella'. Usar آن para una persona en una conversación puede sonar rígido o anticuado. Usa او para las personas a menos que estés escribiendo un ensayo formal.
  • Confundir این/آن con اینجا/آنجا: این significa 'este', pero اینجا (injā) significa 'aquí'. آن significa 'ese', pero آنجا (ānjā) significa 'allí'. Así que dices
    این کتاب اینجا است
    (*Este* libro está *aquí*), no
    این کتاب این است
    . ¡Un error de novato clásico!
  • Poner en plural el adjetivo demostrativo: Recuerda, cuando dices estos libros, es این کتاب‌ها (in ketāb-hā). No dices اینها کتاب‌ها. La palabra این permanece en singular cuando describe un sustantivo plural. Piensa que ya está haciendo su trabajo al señalar; no necesita ser también plural. El sustantivo lleva la marca del plural.
  • Usar آن en exceso en la conversación: Aunque es gramaticalmente correcto, el persa hablado moderno a menudo tiende a usar این o اون (una versión coloquial de آن) incluso para cosas que están algo lejos. Usar el nítido y formal آن para cada objeto distante puede hacerte sonar como si estuvieras leyendo un libro de texto. No está mal, solo es un poco... robótico. ¡No tengas miedo de sonar natural!

Contrast With Similar Patterns

No confundamos nuestros punteros con otras palabras.

این/آن vs. او (Él/Ella): Como se mencionó, این y آن señalan cosas. او (oo) se refiere a una persona. Aunque puedes presentar a alguien con
این دوستم است
(Este es mi amigo), cuando continúas hablando *de* él/ella, cambias a او. Por ejemplo:
این دوستم است. او مهندس است.
(Este es mi amigo. *Él* es ingeniero). Usar این repetidamente para una persona suena como si la estuvieras tratando como un objeto. ¡No es una buena manera de conservar amigos!
این/آن vs. 'El/La': El persa no tiene un artículo como 'el/la'. A veces, این y آن pueden hacer un trabajo similar al hacer que un sustantivo sea específico. Vi un libro es
کتابی دیدم
(ketābi didam). Pero Vi *el* libro (del que hablamos) podría ser
آن کتاب را دیدم
(ān ketāb rā didam). El demostrativo lo singulariza, haciéndolo definido.
این/آن vs. همین/همان: Si quieres añadir énfasis, como *este mismo*, usas همین (hamin) y همان (hamān). Imagina que un amigo está buscando sus llaves. Las ves en la mesa justo delante de él y dices:
همین جاست!
(¡Está *aquí mismo*!). O estás viendo una película y reconoces a un actor:
همان بازیگر فیلم قبلی است!
(¡Es *el mismo* actor de la película anterior!). همین/همان añaden una capa de especificidad y énfasis.

Quick FAQ

_P: ¿Puedo usar این y آن para animales?_

¡Por supuesto! این گربه (este gato), آن سگ (ese perro). Perfecto.

_P: ¿Qué es اون (un)? Lo oigo todo el tiempo._

اون es la versión hablada súper común y cotidiana de آن. En una conversación informal, oirás اون mucho más a menudo que el formal آن. Significa exactamente lo mismo.

_P: ¿Así que nunca digo اینها کتاب‌ها?_

Correcto. Cuando این es un adjetivo que describe al sustantivo, permanece en singular. Dices این کتاب‌ها (estos libros). Solo usas اینها cuando es un pronombre que va solo, como en

اینها چه هستند؟
(¿Qué son *estos*?).

_P: ¿Es de mala educación señalar a la gente en Irán?_

Se aplican las mismas reglas de etiqueta que en la mayoría de las culturas. Señalar directamente a la cara de alguien es de mala educación. Un gesto suave con la mano abierta en dirección a alguien mientras se usa این o آن está generalmente bien, especialmente para presentaciones o para identificar a alguien en un grupo.

Demonstrative Usage Table

Type Persian English Usage
Proximal
این
This
Near speaker
Distal
آن
That
Far from speaker
Proximal Place
اینجا
Here
Location near
Distal Place
آنجا
There
Location far
Proximal Manner
این‌طور
This way
Method
Distal Manner
آن‌طور
That way
Method

Meanings

Demonstrative pronouns are used to identify specific items in relation to the speaker's physical position.

1

Proximal (Near)

Referring to something within reach or close proximity.

“این کیف من است.”

“اینجا خانه من است.”

2

Distal (Far)

Referring to something at a distance from the speaker.

“آن کوه بلند است.”

“آن مرد کیست؟”

Reference Table

Reference table for Pronombres Demostrativos: Este/Ese (`این`/`آن`)
Forma Persa Pronunciación Significado
Este (Singular, Cerca)
این
in
Este / Esta
Aquel (Singular, Lejos)
آن
ān
Ese / Aquel
Estos (Plural, Adjetivo)
این
in
Estos (ej. "این کتاب‌ها")
Esos (Plural, Adjetivo)
آن
ān
Esos (ej. "آن ماشین‌ها")
Estos (Pronombre solo)
اینها
inhā
Estos / Estas
Esos (Pronombre solo)
آنها
ānhā
Esos / Aquellos
Ese (Coloquial)
اون
un
Ese / Aquel

Espectro de formalidad

Formal
این منزل من است.

این منزل من است. (Introducing home)

Neutral
این خانه من است.

این خانه من است. (Introducing home)

Informal
این خونه منه.

این خونه منه. (Introducing home)

Jerga
این خونه‌مه.

این خونه‌مه. (Introducing home)

Demostrativos en Persa: Cerca vs. Lejos

Demostrativos

Cerca (نزدیک)

  • این Este / Esta
  • اینها Estos / Estas
  • اینجا Aquí

Lejos (دور)

  • آن Ese / Aquel
  • آنها Esos / Aquellos
  • آنجا Allí

Comparando `این` (Este) y `آن` (Aquel)

این (in)
این کتاب Este libro (cerca)
این سیب Esta manzana (en mi mano)
اینجا Aquí (este lugar)
آن (ān)
آن درخت Aquel árbol (enfrente)
آن مرد Aquel hombre (allí)
آنجا Allí (aquel lugar)

¿Cuál usar: `این` o `آن`?

1

¿Está el objeto o persona cerca de ti (al alcance de tu mano)?

YES
Usa `این` (in)
NO
Pasa a la siguiente pregunta
2

¿Está el objeto o persona lejos de ti?

YES
Usa `آن` (ān) o el coloquial `اون` (un)
NO ↓

Cuándo usar Este vs. Aquel

👉

Usa `این` (Este)

  • El teléfono en tu mano
  • El café que estás bebiendo
  • Un amigo a tu lado
🏞️

Usa `آن` (Aquel)

  • Una montaña a lo lejos
  • Un coche al final de la calle
  • Un pájaro en el cielo

Ejemplos por nivel

1

این کتاب است.

This is a book.

2

آن ماشین است.

That is a car.

3

این سیب است.

This is an apple.

4

آن خانه است.

That is a house.

1

این کتابِ من است.

This is my book.

2

آن مرد کیست؟

Who is that man?

3

این غذا خوشمزه نیست.

This food is not delicious.

4

آن کیف بزرگ است.

That bag is big.

1

این همان کتابی است که می‌خواستم.

This is the very book I wanted.

2

آن روزها خیلی خوش گذشت.

Those days were very fun.

3

این مسئله بسیار مهم است.

This issue is very important.

4

آن تصمیم اشتباه بود.

That decision was wrong.

1

این‌که تو می‌گویی درست نیست.

What you are saying is not correct.

2

آن‌چه دیدم باورنکردنی بود.

What I saw was unbelievable.

3

این‌گونه رفتار کردن درست نیست.

Behaving this way is not right.

4

آن‌قدر خسته بودم که خوابیدم.

I was so tired that I fell asleep.

1

این نکته را باید در نظر داشت.

This point must be kept in mind.

2

آن‌چنان که انتظار می‌رفت نشد.

It did not happen as expected.

3

این امر مستلزم دقت است.

This matter requires precision.

4

آن‌سوی رودخانه شهر قرار دارد.

On the other side of the river lies the city.

1

این‌چنین است رسم روزگار.

Such is the way of the world.

2

آن‌سان که در متون آمده است.

As it has come in the texts.

3

این‌همه تلاش بیهوده بود.

All this effort was in vain.

4

آن‌گاه که خورشید طلوع کرد.

At that moment when the sun rose.

Fácil de confundir

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) vs این vs اینجا

Learners mix up the object and the place.

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) vs آن vs اون

Learners don't know when to use which.

Demonstrative Pronouns: This/That (`این`/`آن`) vs این vs این‌ها

Learners try to pluralize 'this'.

Errores comunes

این‌ها کتاب است

این کتاب‌ها هستند

Don't pluralize the demonstrative.

آن کتاب من است

این کتاب من است

Using 'that' for something in hand.

این است کتاب

این کتاب است

Incorrect word order.

آن‌جا کتاب است

آن کتاب است

Confusing place with object.

این‌ها هستند کتاب

این‌ها کتاب هستند

Verb placement.

آن‌که کتاب است

آن کتاب است

Adding unnecessary particles.

این کتابِ من

این کتابِ من است

Missing the copula.

این‌که کتاب است

این کتاب است

Overusing 'ke'.

آن‌جا که کتاب است

آن کتاب است

Confusing place with object.

این‌ها کتاب‌های من هستند

این‌ها کتاب‌های من هستند

Actually correct, but often over-complicated.

آن‌سان که گفتم

همان‌طور که گفتم

Misusing formal demonstratives.

این‌گونه است که

این‌گونه است که

Often correct but stylistically heavy.

آن‌که دیدم

آن‌چه دیدم

Confusing person vs thing.

این‌همه کتاب‌ها

این‌همه کتاب

Redundant plural.

Patrones de oraciones

این ___ است.

آن ___ نیست.

این ___ خیلی ___ است.

آن‌چه ___ گفت، درست بود.

Real World Usage

Restaurant constant

این غذا چیست؟

Shopping very common

آن کیف را می‌خواهم.

Social Media common

این خانه جدید من است.

Travel common

آن‌جا کجاست؟

Job Interview occasional

این تجربه برای من مهم است.

Texting constant

اونو دیدی؟

🎯

Suena como un nativo con 'un'

En la calle, casi nadie dice آن (ān). Usa mejor «اون» (un) para que tu persa suene natural: «اون پسر دوست من است.»
⚠️

¡Los adjetivos no cambian!

Aunque el objeto sea plural, این se queda igual. Di siempre «این کتاب‌ها» y nunca uses اینها antes de un sustantivo.
💬

Presentar a personas

Usa این para presentar a un amigo que está a tu lado: «این دوست من علی است.»
💡

Objeto vs. Lugar

No confundas این (este) con اینجا (aquí). Recuerda: «این کتاب اینجا است» para decir que este libro está aquí.

Smart Tips

If you are holding it, use 'این'. If you are pointing at it, use 'آن'.

آن کتاب است (while holding the book) این کتاب است (while holding the book)

Use 'اون' instead of 'آن' to sound like a local.

آن چیست؟ اون چیه؟

Always use 'آن' and avoid contractions.

اون موضوع مهم است. آن موضوع مهم است.

Use 'این' for concepts you are about to introduce.

آن‌چه می‌گویم این است... این چیزی است که می‌گویم...

Pronunciación

aan

Vowel length

The 'ā' in 'آن' is long.

Question

این کتاب است؟ ↑

Rising intonation for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think 'In' is 'In' your hand (near), and 'An' is 'An'other place (far).

Asociación visual

Imagine holding an apple close to your face (این) and pointing at a bird high in the sky (آن).

Rhyme

Near is 'in', far is 'an', use them well as best you can.

Story

Ali is in his room. He points to his pen and says 'این خودکار است'. Then he looks out the window at a tree and says 'آن درخت است'. He is happy he knows the difference.

Word Web

اینآناینجاآنجااین‌طورآن‌طور

Desafío

Point to 5 things in your room and say 'این [object]' for each one.

Notas culturales

In Tehran, 'این' and 'آن' often become 'این' and 'اون' in speech.

In formal writing, 'این' and 'آن' are strictly used.

Poets use 'آن' to evoke distance and longing.

Derived from Middle Persian demonstrative roots.

Inicios de conversación

این چیست؟

آن‌جا کجاست؟

این کتاب را دوست داری؟

به نظر تو این تصمیم درست است؟

Temas para diario

Describe 3 things in your room using 'این'.
Describe a place you visited using 'آن'.
Compare two items using 'این' and 'آن'.
Reflect on a past decision using 'آن'.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con 'este' o 'aquel'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
El libro está en tu mano ('در دست من'), así que está cerca. Usa این.
Elige la frase correcta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Cuando usas 'esos' antes de un sustantivo, el demostrativo آن se queda en singular aunque el coche sea plural.
Encuentra y corrige el error.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
La frase es correcta. آن (aquel) combina perfectamente con آنجا (allí).

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct demonstrative.

___ کتاب من است. (This)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
Proximal demonstrative.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این کتاب‌ها هستند
Correct plural agreement.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

آن‌ها کتاب است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن کتاب‌ها هستند
Plural agreement.
Change to negative. Sentence Transformation

این سیب است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این سیب نیست
Negative copula.
Match the Persian to English. Match Pairs

Match: 1. این, 2. آن, 3. اینجا, 4. آنجا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-This, 2-That, 3-Here, 4-There
Basic vocabulary.
Order the words. Sentence Building

است / کتاب / این

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این کتاب است
Standard word order.
Choose the correct demonstrative. Opción múltiple

___ (That) کوه بلند است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن
Distal demonstrative.
Fill in the blank.

___ (This) غذا خوشمزه است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این
Proximal demonstrative.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Rellena el espacio. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Rellena el espacio. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
¿Qué frase es correcta? Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Encuentra el error. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduce la frase al persa. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ordena las palabras correctamente. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Empareja la palabra persa con su significado. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Usa la forma coloquial. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Encuentra el error. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Elige la opción correcta para 'Esta es mi casa'. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduce 'aquellos libros'. Completar huecos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /11

Preguntas frecuentes (8)

No, 'این' and 'آن' remain the same regardless of whether the noun is singular or plural.

Yes, 'اون' is the spoken, informal version of the formal 'آن'.

Yes, you can use it to introduce someone, like 'این دوست من است' (This is my friend).

'این' refers to an object, while 'اینجا' refers to a place (here).

'این‌ها' is the plural pronoun 'these'. It is used when you are not pointing to a specific noun but referring to a group of things.

In Persian culture, it is generally considered more polite to gesture with an open hand rather than pointing with a single finger.

You can either use 'آیا' at the beginning or simply use rising intonation at the end of the sentence.

Yes, 'این' and 'آن' are perfectly acceptable in formal writing. Avoid the spoken 'اون' in formal contexts.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

este/ese/aquel

Spanish has gender/number agreement; Persian does not.

French partial

ce/cette/ces

Persian is gender-neutral.

German moderate

dieser/jener

Persian has no case endings for demonstratives.

Japanese high

kore/sore/are

Persian is strictly binary.

Arabic high

hādhā/dhālika

Persian lacks gender.

Chinese high

zhè/nà

Chinese requires measure words.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!