चीनी तारीखें और कैलेंडर: साल, महीना, दिन
Grammar Rule in 30 Seconds
In Chinese, time always moves from the largest unit to the smallest: Year, Month, Day.
- Always put the year first: {二零二四年|èr líng èr sì nián}.
- Follow with the month: {三月|sān yuè}.
- End with the day: {五日|wǔ rì}.
Overview
一九四七年八月十五日|yījiǔsìqī nián bāyuè shíwǔ rì कहा जाएगा। यह सिस्टम इतना सटीक है कि इसमें कोई कन्फ्यूजन नहीं होता।一月|yīyuè) कहते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम हिंदी में 'पहला महीना', 'दूसरा महीना' कहते हैं। यह स्ट्रक्चरल समानता आपके लिए बहुत मददगार साबित होगी। बस याद रखें, चीनी भाषा में 'बड़े से छोटा' का क्रम ही राजा है। चाहे आप पता (Address) बता रहे हों या तारीख, हमेशा बड़ा यूनिट पहले आएगा। यह लॉजिक चीनी संस्कृति की गहराई को दर्शाता है, जहाँ बड़ी चीजों को पहले महत्व दिया जाता है।- 1साल (Year): इसे
年|niánकहते हैं। चीनी भाषा में साल को 'दो हजार छब्बीस' (2026) के रूप में नहीं पढ़ा जाता, बल्कि हर अंक को अलग-अलग बोला जाता है। जैसे 2026 को二零二六年|èrlíng'èrliù nián(दो-शून्य-दो-छह साल) पढ़ेंगे। यह हिंदी के फोन नंबर बोलने के तरीके जैसा है।
- 1महीना (Month): इसे
月|yuèकहते हैं। यहाँ हिंदी की तरह कोई 'जनवरी' या 'फरवरी' नहीं है। बस नंबर लगाओ और月जोड़ दो। जैसे मार्च =三月|sānyuè(तीसरा महीना)।
- 1दिन (Day): इसके लिए दो शब्द हैं:
日|rì(औपचारिक/लिखने में) और号|hào(बोलचाल में)। अगर आप किसी दोस्त से बात कर रहे हैं, तो号का ही इस्तेमाल करें। जैसे '10 तारीख' को十号|shíhàoकहेंगे।
- 1हफ्ता (Weekday): इसे
星期|xīngqīकहते हैं। सोमवार को星期一|xīngqīyī(हफ्ते का पहला दिन) कहते हैं। यहाँ हिंदी में हम 'सोमवार' कहते हैं, लेकिन चीनी भाषा में वे सीधे नंबर का उपयोग करते हैं। रविवार के लिए वे星期天|xīngqītiānया星期日|xīngqīrìका उपयोग करते हैं।
二零二五年十二月二十五号星期一|èrlíng'èrwǔ nián shí'èryuè èrshíwǔ hào xīngqīyī- अनौपचारिक (Informal): जब आप किसी दोस्त को मैसेज करते हैं, तो
号का इस्तेमाल करें। जैसे:我们八号见|Wǒmen bāhào jiàn(हम 8 तारीख को मिलते हैं)। - औपचारिक (Formal): जब आप ऑफिस में ईमेल लिख रहे हों या कोई ऑफिशियल लेटर, तो
日का इस्तेमाल करें। जैसे:会议在十二日|Huìyì zài shí'èr rì(मीटिंग 12 तारीख को है)।
星期 का उपयोग करना अनिवार्य है। अगर आप सिर्फ 'एक' बोलेंगे, तो वह 'पहला दिन' नहीं, बल्कि सिर्फ नंबर '1' माना जाएगा।- 1क्रम बदलना (Reversing Order): हिंदी में हम '15 अगस्त' बोलते हैं। भारतीय छात्र अक्सर चीनी में भी '15' पहले और 'अगस्त' बाद में बोलने की कोशिश करते हैं (जैसे
十五号八月). यह गलत है! चीनी में हमेशा八月十五号(महीना फिर दिन) ही होगा। - 2'दो' के लिए 'दो' का गलत चुनाव: हिंदी में हम 'दो' के लिए हमेशा 'दो' ही कहते हैं। लेकिन चीनी में 'दो' के दो शब्द हैं:
二|èrऔर两|liǎng। तारीख के लिए हमेशा二|èrका उपयोग होगा।两月कहना गलत है, इसका मतलब 'दो महीने की अवधि' हो जाएगा। - 3शून्य (Zero) को छोड़ना: हिंदी में हम 2005 को 'दो हजार पांच' कह सकते हैं। चीनी में अगर आपने
二零五年कहा, तो वह 205 साल हो जाएगा।零|língको बोलना अनिवार्य है।
- 1प्रश्न: क्या '日' और '号' को एक साथ इस्तेमाल कर सकते हैं?
日 का उपयोग करें या 号 का। दोनों को एक साथ कभी न लिखें।- 1प्रश्न: क्या रविवार के लिए भी नंबर का उपयोग होता है?
星期七 कहना गलत है। इसके लिए 星期天 या 星期日 का ही उपयोग होता है।- 1प्रश्न: अगर मुझे सिर्फ साल बताना हो, तो क्या क्रम बदलेगा?
Date Formation Table
| Unit | Character | Usage |
|---|---|---|
|
Year
|
年 (nián)
|
Always first
|
|
Month
|
月 (yuè)
|
Always second
|
|
Day
|
日 (rì) / 号 (hào)
|
Always third
|
Meanings
This rule dictates the mandatory chronological word order for expressing dates in Mandarin, which is the inverse of many Western languages.
Standard Date
Expressing a specific calendar date.
“{二零二四年|èr líng èr sì nián} {五月|wǔ yuè} {二十日|èr shí rì}”
“{二零二五年|èr líng èr wǔ nián} {一月|yī yuè} {十五号|shí wǔ hào}”
Reference Table
| इकाई | चीनी | पिनयिन | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
साल
|
年
|
nián
|
2024年 (दो हज़ार चौबीस साल)
|
|
महीना
|
月
|
yuè
|
三月 (मार्च)
|
|
दिन (बोलचाल)
|
号
|
hào
|
पाँच तारीख़
|
|
दिन (लिखने में)
|
日
|
rì
|
पाँच तारीख़
|
|
सोमवार
|
星期一
|
xīngqīyī
|
सोमवार
|
|
रविवार
|
星期天/日
|
xīngqītiān/rì
|
रविवार
|
|
आज
|
今天
|
jīntiān
|
आज कौन सी तारीख़ है?
|
औपचारिकता का स्तर
二零二四年五月一日 (Date expression)
二零二四年五月一号 (Date expression)
二四年五月一号 (Date expression)
二四五一 (Date expression)
चीनी तारीख की इकाइयाँ
साल
- 年 nián
महीना
- 月 yuè
दिन
- 号/日 hào/rì
हफ़्ता
- 星期 xīngqī
बोलचाल बनाम लिखित दिन
हफ़्ते के दिन का नामकरण
क्या यह रविवार है?
कौन सा दिन (1-6)?
सापेक्ष दिन
बीता हुआ
- • कल
- • पिछला हफ़्ता
वर्तमान
- • आज
- • यह महीना
भविष्य
- • कल
- • अगला हफ़्ता
स्तर के अनुसार उदाहरण
今天是五月一日。
Today is May 1st.
我的生日是二零零零年三月五号。
My birthday is March 5th, 2000.
会议定在二零二四年六月十五日举行。
The meeting is scheduled for June 15th, 2024.
请在二零二五年一月一日之前完成任务。
Please complete the task before January 1st, 2025.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners don't know when to use which.
सामान्य गलतियाँ
May 5th 2024
2024年5月5日
2024年5月5号
2024年5月5日
2024年5月5号
2024年5月5日
2024年5月5号
2024年5月5日
वाक्य संरचनाएँ
今天是___年___月___日。
Real World Usage
我要订五月一日的机票。
फरवरी के लिए 'दो' नहीं
साल के शॉर्टकट
'礼拜' का मतलब
Smart Tips
Use 日 for formal, 号 for informal.
उच्चारण
Year digits
Read each number individually.
Declarative
2024年5月1日。
Falling intonation at the end.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a telescope: you start with the big view (Year) and zoom in to the detail (Day).
दृश्य संबंध
Imagine a giant calendar falling from the sky: the Year block hits the ground first, then the Month, then the Day.
Rhyme
Year, Month, Day, the Chinese way.
Story
Xiao Ming is planning a trip. He writes the year on a big sign, the month on a smaller sign, and the day on a tiny sticky note. He stacks them perfectly from big to small.
Word Web
चैलेंज
Write down the birthdates of 5 family members using the correct Chinese format.
सांस्कृतिक नोट्स
Standard usage.
Uses the Republic of China calendar.
Often uses English date format in casual speech.
Ancient Chinese calendar systems.
बातचीत की शुरुआत
你哪年出生?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
2024___
सोमवार के लिए सही चीनी शब्द चुनें:
Find and fix the mistake:
两月 (liǎng yuè)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
1 exercises今天是___年。
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesहै / शुक्रवार / जुलाई / आज / बारह तारीख़
Sunday
मिलान करें:
今天几___?
सही अंक चुनें:
15号 3月
星期___
Tomorrow
साल / दो / चार / शून्य / दो
सितंबर चुनें:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)
Yes, if the year is understood.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
5 de mayo de 2024
Chinese has no prepositions.
1 mai 2024
Order is reversed.
1. Mai 2024
Order is reversed.
2024年5月1日
Particles differ.
1 مايو 2024
Order is reversed.
2024年5月1日
None.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
सुनहरा नियम: क्रिया से पहले समय (Time Before Verb)
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा (Chinese) सीखना एक बहुत ही रोमांचक सफर है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण नियम सीखेंगे जिसे...
चीनी व्याकरण: 'अभी-अभी' (`刚`)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `刚` (gāng) के बारे में बात करेंगे। अगर आप अपनी चीनी...
चीनी समय अवधि: 'le' के साथ कितनी देर
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखते समय एक पड़ाव ऐसा आता है जहाँ हमें समय की अवधि (Time Duration) के बारे में बात करनी...
Zài (再) के साथ फिर से काम करना
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `再 (zài)` के बा...
रुकावट व्यक्त करना: मैंने *अभी* X किया ही था कि Y हो गया (刚...就...)
Overview क्या आपने कभी कोई जोखिम भरा मैसेज भेजा है और तुरंत उसी व्यक्ति का कॉल आ गया? घबराहट का वह पल बिल्कुल वही है जिस...