B2 Word Order 15 min read ふつう

分離動詞:文の枠構造をマスターする (Trennbare Verben)

分離動詞は、メインの文では「«文末»」に接頭辞が移動して「«文のカッコ»」を作りますが、副文では「«くっついたまま»」です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Separable verbs split in two: the prefix jumps to the very end of the sentence while the verb stays in position two.

  • In main clauses, the prefix goes to the end: Ich kaufe {das|n} Brot ein.
  • In questions, the verb stays in position two: Kaufst du {das|n} Brot ein?
  • In subordinate clauses, the prefix stays attached to the verb: ...weil ich {das|n} Brot einkaufe.
Subject + Verb(conjugated) + ... + Prefix!

Overview

ドイツ語の文を読んでいて、最後の最後の一語にたどり着くまで意味がわからなかったことはありませんか?その文末にある小さな言葉が、数秒前に見た動詞の意味を完全に変えてしまうのです。分離動詞(分離前綴り)の世界へようこそ。それはNetflixシリーズのクリフハンガーのようなものです。誰かが何かを「買っている」(kaufen)と思ったら、最後にeinが来て、突然「買い物をする」(einkaufen)に変わる。B2レベルでは基礎はご存知でしょうが、今はWhatsAppチャットやZoom会議でこれらの前綴りがどう動くかを見ていきます。単に「正しい」だけでなく、聞き手を悪いWiFi接続のように放置しないことが大切です。

How This Grammar Works

ドイツ語の語順の核となる論理は Satzklammer(文の枠構造)です。本立てのペアのように考えてください。単純な主文では、動詞の活用部分は2番目に置かれます。しかし、分離前綴りは文の最後まではじき出されます。これにより、他のすべての情報(誰が、いつ、どこで)を中に保持する「枠」が作成されます。慣れてしまえば、非常に効率的な情報整理の方法です。脳はパズルの最後のピースを待つようになります。だからドイツ人は聞き上手なのです。最後まで待たなければならないからです!アプリで der Kaffee を注文して Ich bestelle den Kaffee ab と言ったら、注文をキャンセルしたことになります。最後の ab がないと、バリスタはまだ買いたいのだと思ってしまいます。

Formation Pattern

1
主文: 語幹を活用させて2番目に置き、前綴りを最後に移動。 Ich lade das Video hoch.
2
助動詞がある場合: 助動詞が2番目、分離動詞は不定詞のままセットで最後に置く。 Ich muss das Video hochladen.
3
従属節 (dass, weil): 前綴りと動詞はくっついたまま最後に置く。 ...dass du das Video hochlädst.
4
完了形: ge- が前綴りと語幹の間に入る。 Ich habe das Video hochgeladen.
5
zu不定詞: zu が前綴りと語幹の間に入る。 Es ist wichtig, das Video hochzuladen.
6
命令形: 前綴りはやはり最後に行く。 Lade das Video hoch!
7
未来形: 不定詞はセットで最後。 Ich werde das Video hochladen.

When To Use It

このルールは常に使います。友達に anrufen(電話する)とき、大学の das Portal に einloggen(ログイン)するとき、金曜の夜に ausgehen(外出する)とき。手順を説明するときに特に重要です。アプリの説明なら:Zuerst meldest du dich an.(まず登録します)、次に:Danach loggst du dich ein.(その後ログインします)。B2では関係代名詞節でも目にします:Das ist das Video, das ich gestern hochgeladen habe. ここでは満員電車のようにすべてが最後に詰め込まれます。これを正しく使うことで、辞書を読むロボットではなく、流暢で自然なドイツ語に聞こえるようになります。

Common Mistakes

最も多いミスは、前綴りを完全に忘れることです。文法に集中しすぎて、前綴りが蒸発してしまうのです。これは面白い誤解を招きます。Ich sehe heute fern と言えばテレビを見ていますが、fern を忘れると、遠くの何かをただ「見ている」だけになります。もう一つのミスは従属節での位置です。...weil ich gestern ging aus と言ってしまうことがありますが、これはNGです!weil 節では動詞と前綴りは大親友で、離れません。また、zu不定詞では anzurufen であり、zu anrufen ではありません。zu が具であるサンドイッチのようなものです。

Contrast With Similar Patterns

分離動詞を 非分離動詞be-, ent-, er-, ver-, zer- などの前綴り)と混同しないでください。これらは語幹から決して離れません。例:versuchenIch versuche es と言い、Ich suche es ver とは言いません。コツは、分離前綴りは常に アクセントがある ことです。AUFstehen では AUF を強調します。非分離動詞では語幹にアクセントがあります:verSUchen。前綴りが堂々と強く聞こえたら、それは分離動詞です。静かなら、くっついたままです。

Quick FAQ

Q

動詞が分離するかどうかはどうすればわかりますか?

アクセントを聞いてください。最初の音節にアクセントがあれば、たいてい分離します。an-, auf-, aus- などの前綴りに注目してください。

Q

過去形 (Präteritum) でも分離しますか?

はい! Ich stand um 7 Uhr auf. 主文のルールは同じです。

Q

前綴りが2つある場合は?

稀ですが、あります(例:vorbeikommen)。主文では両方一緒に最後に行きます:Ich komme vorbei.

Conjugation of 'aufstehen' (to get up)

Subject Verb (Pos 2) Rest Prefix (End)
Ich
stehe
früh
auf
Du
stehst
früh
auf
Er/Sie/Es
steht
früh
auf
Wir
stehen
früh
auf
Ihr
steht
früh
auf
Sie/sie
stehen
früh
auf

Meanings

Separable verbs are verbs where a prefix (like 'ein-', 'auf-', 'aus-') detaches from the main verb stem in simple main clauses.

1

Standard Separation

The prefix moves to the end of the sentence in declarative main clauses.

“Ich mache das Fenster auf.”

“Er ruft seine Mutter an.”

2

Modal Verb Combination

When used with a modal verb, the separable verb stays together at the end.

“Ich muss das Fenster aufmachen.”

“Er will seine Mutter anrufen.”

Reference Table

Reference table for 分離動詞:文の枠構造をマスターする (Trennbare Verben)
文の種類 動詞の位置 接頭辞の位置 例文
主文
2番目
文の終わり
Ich **rufe** dich **an**.
副文
文の終わり
語幹に接続
...weil ich dich **anrufe**.
話法の助動詞
2番目 (助動詞)
文の終わりに接続
Ich will dich **anrufen**.
過去形 (Perfekt)
2番目 (haben/sein)
接頭辞 + ge + 語幹
Ich habe dich **angerufen**.
命令形
1番目
文の終わり
**Ruf** mich **an**!
zu不定詞
フレーズの終わり
接頭辞 + zu + 語幹
Es ist Zeit, **anzurufen**.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Ich werde Sie morgen anrufen.

Ich werde Sie morgen anrufen. (Phone call)

ニュートラル
Ich rufe dich morgen an.

Ich rufe dich morgen an. (Phone call)

カジュアル
Ich klingel dich morgen an.

Ich klingel dich morgen an. (Phone call)

スラング
Ich melde mich morgen.

Ich melde mich morgen. (Phone call)

分離動詞の機能

分離動詞

動き

  • abfahren 出発する
  • mitkommen 一緒に行く

開始/終了

  • anfangen 始める
  • aufhören やめる

日常生活

  • einkaufen 買い物をする
  • fernsehen テレビを見る

主文 vs. 副文

主文 (分離)
Ich fange an. 私は始める。
副文 (結合)
...weil ich anfange. ...私が始めるから。
助動詞 (結合)
Ich kann anfangen. 私は始めることができる。

接頭辞の位置の決め方

1

主文ですか?

YES
次の質問へ
NO
文末で結合したまま
2

話法の助動詞がありますか?

YES
文末で結合したまま
NO ↓

よくある分離接頭辞

🚶

移動

  • ab-
  • aus-
  • weg-
➡️

方向

  • hin-
  • her-
  • zu-
👥

相互作用

  • mit-
  • an-
  • vor-

レベル別の例文

1

Ich stehe auf.

I get up.

2

Er kauft ein.

He shops.

3

Wir machen das Licht an.

We turn on the light.

4

Sie kommt mit.

She comes along.

1

Wann stehst du auf?

When do you get up?

2

Ich kaufe heute nicht ein.

I am not shopping today.

3

Er ruft seine Mutter an.

He calls his mother.

4

Wir hören mit der Arbeit auf.

We stop working.

1

Ich möchte heute einkaufen.

I would like to shop today.

2

Er hat seine Mutter angerufen.

He called his mother.

3

Ich weiß, dass er heute anruft.

I know that he is calling today.

4

Können wir das Licht ausmachen?

Can we turn off the light?

1

Weil er heute früh aufsteht, ist er müde.

Because he gets up early today, he is tired.

2

Er hat vorgeschlagen, dass wir ausgehen.

He suggested that we go out.

3

Trotz der Müdigkeit steht er auf.

Despite the tiredness, he gets up.

4

Das Licht wird ausgemacht.

The light is being turned off.

1

Er hat den Vorschlag durchgesetzt.

He pushed the proposal through.

2

Die Firma hat die Produktion eingestellt.

The company stopped production.

3

Er sieht sich die Situation an.

He is looking at the situation.

4

Sie hat den Termin abgesagt.

She cancelled the appointment.

1

Man sollte die Konsequenzen abwägen.

One should weigh the consequences.

2

Die Verhandlungen wurden abgebrochen.

The negotiations were broken off.

3

Er hat sich von der Gruppe abgegrenzt.

He distanced himself from the group.

4

Das Projekt wurde fortgeführt.

The project was continued.

間違えやすい

Separable Prefixes: The Sentence Bracket (Trennbare Verben) Separable vs Inseparable

Learners don't know if the prefix moves.

Separable Prefixes: The Sentence Bracket (Trennbare Verben) Modal Verbs

Learners split the verb even with a modal.

Separable Prefixes: The Sentence Bracket (Trennbare Verben) Subordinate Clauses

Learners split the verb in 'weil' clauses.

よくある間違い

Ich aufstehe.

Ich stehe auf.

Prefix must move to the end.

Ich stehe auf um 7.

Ich stehe um 7 auf.

Time usually comes before the prefix.

Er anruft mich.

Er ruft mich an.

Conjugate the base verb.

Wir einkaufen heute.

Wir kaufen heute ein.

Prefix must move.

Ich muss aufstehen.

Ich muss aufstehen.

Wait, this is correct! But learners often try to split it: 'Ich muss auf stehen'.

Hast du eingekauft?

Hast du eingekauft?

Correct, but learners often forget the 'ge-' infix.

Ich gehe mit.

Ich gehe mit.

Correct, but learners often forget the prefix entirely.

Ich weiß, dass er anruft.

Ich weiß, dass er anruft.

Correct, but learners often try to split it: 'Ich weiß, dass er ruft an'.

Er hat angerufen.

Er hat angerufen.

Correct, but learners often write 'Er hat angerufen'.

Er will mitkommen.

Er will mitkommen.

Correct, but learners often say 'Er will mit kommen'.

Die Firma hat die Produktion eingestellt.

Die Firma hat die Produktion eingestellt.

Correct, but learners often confuse 'einstellen' (stop) with 'anstellen' (hire).

Er hat sich abgegrenzt.

Er hat sich abgegrenzt.

Correct, but learners often forget the reflexive pronoun.

Er hat den Termin abgesagt.

Er hat den Termin abgesagt.

Correct, but learners often use 'abgesagt' instead of 'abgesagt'.

Das Projekt wurde fortgeführt.

Das Projekt wurde fortgeführt.

Correct, but learners often struggle with the passive voice + separable verb.

文型パターン

Ich ___ ___ um 7 Uhr ___.

___ du heute ___?

Ich muss heute ___ ___.

Weil ich heute ___ ___, habe ich keine Zeit.

Real World Usage

Texting constant

Ruf mich an!

Ordering food very common

Ich nehme das mit.

Job interview common

Ich möchte mich vorstellen.

Travel common

Wann fährt der Zug ab?

Social media very common

Schau dir das an!

Food delivery app common

Bestellung aufgeben.

🎯

アクセントに耳を傾けて

分離動詞の接頭辞には、必ずアクセントが置かれます。「AUFmachen」のように、接頭辞に強いアクセントがある場合は分離動詞だとわかりますよ。
⚠️

「ge-」サンドイッチを忘れないで

過去形(Perfekt)では、「ge-」は接頭辞と動詞の間に挟まれます。「aufgehört」のように、正しい位置に入れるのがポイントです。間違っても「geaufhört」とは言いません。
💬

テキストメッセージの裏技

カジュアルなテキストメッセージでは、意味が通じる場合、ドイツ人は接頭辞を省略することがあります。でも、B2レベルのあなたは、きちんと教育を受けている印象を与えるためにも、常に含めるようにしましょう。例えば「
Ich ruf später an.

Smart Tips

Put the prefix at the very end of your sentence.

Ich aufstehe. Ich stehe auf.

Keep the separable verb together at the end.

Ich muss auf stehen. Ich muss aufstehen.

Keep the separable verb together at the end.

..., weil ich stehe auf. ..., weil ich aufstehe.

Put 'ge' between the prefix and the verb.

Ich habe aufgestanden. Ich bin aufgestanden.

発音

AUF-stehen

Prefix Stress

Always stress the prefix in separable verbs.

Declarative

Ich stehe AUF. ↘

Falling intonation at the end.

暗記しよう

記憶術

Think of the prefix as a boomerang: it flies away to the end of the sentence, but it always belongs to the verb.

視覚的連想

Imagine a person standing in the middle of a room (the verb) and throwing a ball (the prefix) to the very back wall of the room.

Rhyme

The prefix flies to the end of the line, keeping the verb in position two just fine.

Story

Hans wakes up (steht auf). He calls his friend (ruft an). He turns on the light (macht an). He is very busy with his separable verbs!

Word Web

aufstehenanrufeneinkaufenmitkommenausmachenfernsehen

チャレンジ

Write 5 sentences using different separable verbs in 5 minutes.

文化メモ

Separable verbs are the backbone of German precision. Using them correctly is a sign of high proficiency.

Austrians often use slightly different prefixes or verbs for the same actions.

Swiss German speakers sometimes use different verb-prefix combinations.

Separable verbs evolved from Germanic particles that were originally independent adverbs.

会話のきっかけ

Wann stehst du normalerweise auf?

Kaufst du gerne ein?

Hast du heute schon jemanden angerufen?

Welche Aufgaben hast du heute schon erledigt?

日記のテーマ

Describe your morning routine.
What do you need to buy at the supermarket?
Tell me about a phone call you had recently.
Reflect on a project you finished.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「anrufen」(電話する)の正しい形で空欄を埋めてください。

Ich ___ dich heute Abend ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: rufe ... an
主文では、語幹「rufe」が2番目の位置に、接頭辞「an」が文末に移動します。
正しい文を選んでください。 選択問題

文法的に正しい副文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß, dass er morgen früh aufsteht.
「dass」節では、分離動詞は分解されず、文末にまとまって置かれます。
過去形(Perfekt)の誤りを見つけて修正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich habe das Video gestern gehochladen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe das Video gestern hochgeladen.
分離動詞の過去形(Perfekt)では、「ge-」は接頭辞と語幹の間に挿入されます。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the correct prefix.

Ich stehe um 7 Uhr ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: auf
The verb is 'aufstehen'.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rufe dich an.
Prefix goes to the end.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich muss aufstehen heute.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich muss heute aufstehen.
Modal verb keeps the verb together.
Change to a question. Sentence Transformation

Ich kaufe ein.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kaufe ich ein?
Verb moves to position one.
Is this true? True False Rule

Separable verbs always split.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
They don't split with modal verbs or in subordinate clauses.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wann kommt der Zug? B: Er ___ um 10 Uhr ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fährt / ab
The verb is 'abfahren'.
Order the words. Sentence Building

an / ruft / er / mich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ruft mich an.
Standard word order.
Sort into separable or inseparable. Grammar Sorting

aufstehen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Separable
The prefix 'auf' is stressed.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

lädt / mein / das / Video / Handy / gerade / hoch

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mein Handy lädt gerade das Video hoch.
分離動詞を使ってドイツ語に翻訳してください。 翻訳

I have to log in now.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich muss mich jetzt einloggen.
動詞の各部分を主文での正しい位置と一致させてください。 Match Pairs

動詞: 'ausgehen' (外出する)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 語幹 (gehe) -> 2番目の位置, 接頭辞 (aus) -> 文末
「zu不定詞」で正しい文はどれですか? 選択問題

「It's time to get up」の正しい言い方を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es ist Zeit aufzustehen.
「einkaufen」の過去形(Perfekt)の正しい形を埋めてください。 穴埋め問題

Wir sind gestern im Supermarkt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eingekauft
副文の誤りを修正してください。 Error Correction

Wenn du die Tür machst zu, ist es warm.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn du die Tür zumachst, ist es warm.
単語を正しく並べ替えてください。 Sentence Reorder

dich / ich / rufe / an / morgen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rufe dich morgen an.
「テレビを消して!」(インフォーマル)を翻訳してください。 翻訳

Turn off the TV!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mach den Fernseher aus!
「テレビを見る」の正しい接頭辞を選んでください。 穴埋め問題

Am Abend sehen wir oft ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fern
未来形で分離動詞が正しく使われている文はどれですか? 選択問題

未来形を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich werde morgen um 8 Uhr aufstehen.

Score: /10

よくある質問 (8)

Check the stress. If the prefix is stressed, it's separable. If not, it's inseparable.

No, only stressed ones. Prefixes like 'be-', 'ver-', 'er-' are never separable.

The 'ge-' goes between the prefix and the verb: 'aufgestanden'.

Yes, they are standard in all registers.

It's a common hurdle. Try to visualize the prefix moving to the end as you speak.

Yes, prefixes often change the meaning of the base verb entirely.

Write sentences and force yourself to put the prefix at the end.

Some verbs can be both, but they are rare and usually have different meanings.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Reflexive verbs (levantarse)

German prefixes move to the end; Spanish pronouns move to the front.

French low

Phrasal verbs (se lever)

French verbs don't split.

Japanese low

Compound verbs

Japanese verbs are always at the end.

Arabic low

Verb roots with prefixes

Arabic prefixes are part of the root.

Chinese low

Verb-complement structures

Chinese word order is fixed.

English moderate

Phrasal verbs (get up)

English particles are optional in placement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!