A1 Complement System 11 min read Easy

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái)

Use {出来|chūlái} when an action brings something new into existence or reveals something previously hidden.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {出来|chūlái} after a verb to show that an action results in something appearing or being recognized.

  • Use it to show something becomes visible: {看出来|kàn chūlái} (to recognize/make out).
  • Use it to show something is produced: {写出来|xiě chūlái} (to write something out).
  • Use it to show a solution: {想出来|xiǎng chūlái} (to think of/come up with).
Verb + 出来 (chūlái) = Success in revealing/creating

Overview

出来 (chūlái) is a fascinating and fundamental element in Chinese grammar, acting as a Result Complement to convey two primary meanings: the successful revelation of something previously hidden, or the successful creation of something previously non-existent. While its literal meaning is "come out," as a result complement, 出来 (chūlái) signals a mental or abstract movement into existence or clarity. Understanding 出来 (chūlái) allows you to express not just that an action occurred, but that it achieved a discernible, concrete outcome, making it indispensable for A1 learners.

Chinese verbs often describe an action or effort. However, they do not always specify the result of that action. This is where result complements like 出来 (chūlái) become essential.

They attach to a verb to complete its meaning, indicating the successful conclusion or effect of the action. Think of 出来 (chūlái) as the linguistic marker that says, "The effort was successful, and now something is visible, known, or created."

How This Grammar Works

At its core, 出来 (chūlái) describes a transition from an undifferentiated, obscure, or non-existent state to a state of clear presence or understanding. This transition applies to various scenarios, from recognizing a face in a crowd to inventing a new solution. The presence of 出来 (chūlái) after a verb always implies that the action has brought something into being or into light.
Consider the verb 看 (kàn), which means "to look." If you just 看 (kàn), you are performing the action of looking. But if you 看出来 (kàn chūlái), it means you have successfully discerned or made out what you were looking at. The complement adds the crucial information about the result of your looking.
Similarly, 写 (xiě) means "to write." 写出来 (xiě chūlái) means you have successfully produced or written out something, bringing it from thought to a tangible form.
This result complement is distinct from a directional complement. While 出来 (chūlái) can also function as a directional complement indicating physical movement outwards (e.g., 走出来 (zǒu chūlái) – "walk out"), its use as a result complement is abstract. It's about ideas, identities, or creations emerging, not people physically exiting a room.
This distinction is critical for learners to grasp early on to avoid common misunderstandings.

Formation Pattern

1
The fundamental structure for using 出来 (chūlái) as a result complement is straightforward, but it has important variations, especially concerning objects and potential forms. Mastery of these patterns is key to fluent and accurate expression.
2
1. Basic Structure: Verb + 出来 (chūlái)
3
This is the most direct application. The verb describes the action, and 出来 (chūlái) confirms the successful emergence or creation of something. The object, if specified, typically follows the entire Verb + 出来 (chūlái) phrase.
4
写出来 (xiě chūlái) – to write out, to produce (a written work)
5
我把报告写出来了。 (Wǒ bǎ bàogào xiě chūlái le.) – I've written out the report.
6
想出来 (xiǎng chūlái) – to think up, to figure out, to invent (an idea or solution)
7
他终于想出来一个好办法。 (Tā zhōngyú xiǎng chūlái yī ge hǎo bànfǎ.) – He finally thought up a good method.
8
2. Object Placement
9
When the verb-出来 (chūlái) construction takes an object, the object usually follows 出来 (chūlái). This is especially true when 出来 (chūlái) indicates the result or product of the verb's action.
10
| Structure | Meaning | Example | Pinyin |
11
| :----------------------------- | :------------------------------------------ | :-------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------- |
12
| Verb + 出来 (chūlái) + Object | To produce/reveal the object through the verb | 画出来一张画 (huà chūlái yī zhāng huà) – to draw a picture | 她画出来一张美丽的风景画。 (Tā huà chūlái yī zhāng měilì de fēngjǐnghuà.) – She drew a beautiful landscape painting. |
13
| Verb + 出来 (chūlái) + Object | To discern/recognize the object through the verb | 听出来是谁 (tīng chūlái shì shéi) – to hear who it is | 我听出来那是你的声音。 (Wǒ tīng chūlái nà shì nǐ de shēngyīn.) – I recognized that was your voice. |
14
It is also common to see the object moved before the verb using the 把 (bǎ) structure, especially when the object is definite or has been previously mentioned. This emphasizes the object and the result of the action upon it.
15
我把他的名字认出来了。 (Wǒ bǎ tā de míngzi rèn chūlái le.) – I recognized his name.
16
3. Potential Form: Verb + 得 (de) / 不 (bù) + 出来 (chūlái)
17
This is a highly useful and frequent application, expressing whether the result described by 出来 (chūlái) can or cannot be achieved. The particles 得 (de) and 不 (bù) are inserted between the verb and 出来 (chūlái).
18
| Structure | Meaning | Example | Pinyin |
19
| :--------------------------------------- | :------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------------------- |
20
| Verb + 得 (de) + 出来 (chūlái) | Can successfully (verb) out/identify/create | 看得出来 (kàn de chūlái) – can discern/make out | 我看得出来你很累。 (Wǒ kàn de chūlái nǐ hěn lèi.) – I can tell you're very tired. |
21
| Verb + 不 (bù) + 出来 (chūlái) | Cannot successfully (verb) out/identify/create | 认不出来 (rèn bu chūlái) – cannot recognize/distinguish | 他戴着口罩,我认不出来。 (Tā dài zhe kǒuzhào, wǒ rèn bu chūlái.) – He's wearing a mask, I can't recognize him. |
22
This potential form is essential for A1 learners as it allows for expressing ability or inability to achieve the result, making communication far more nuanced.

When To Use It

出来 (chūlái) is used in two main contexts, both revolving around the concept of something becoming apparent, manifest, or real.
1. Revelation and Distinction (Hidden → Revealed)
This usage applies when an action leads to identifying, discerning, or making clear something that was previously obscured, indistinguishable, or uncertain. It often pairs with verbs of perception or cognition.
  • With sensory verbs: These describe using your senses to perceive something and successfully identify it.
  • 看出来 (kàn chūlái) – to discern by looking, to make out, to tell (e.g., a person's mood, a trick)
  • 我一眼就看出来他在说谎。 (Wǒ yī yǎn jiù kàn chūlái tā zài shuōhuǎng.) – I could tell he was lying at a glance.
  • 听出来 (tīng chūlái) – to discern by listening, to recognize (a voice, a song)
  • 这首歌,我一听就听出来了。 (Zhè shǒu gē, wǒ yī tīng jiù tīng chūlái le.) – I recognized this song as soon as I heard it.
  • 闻出来 (wén chūlái) – to discern by smelling, to recognize (a scent)
  • 我闻出来咖啡里有肉桂的味道。 (Wǒ wén chūlái kāfēi lǐ yǒu ròuguì de wèidào.) – I smelled cinnamon in the coffee.
  • 尝出来 (cháng chūlái) – to discern by tasting, to recognize (a flavor)
  • 你能尝出来这个菜里放了什么吗? (Nǐ néng cháng chūlái zhège cài lǐ fàng le shénme ma?) – Can you taste what's in this dish?
  • With cognitive verbs: These describe using mental effort to identify or recall something.
  • 认出来 (rèn chūlái) – to recognize, to identify (a person, a character)
  • 毕业十年后,他差点没认出来我。 (Bìyè shí nián hòu, tā chàdiǎn méi rèn chūlái wǒ.) – Ten years after graduation, he almost didn't recognize me.
  • 辨出来 (biàn chūlái) – to differentiate, to distinguish (similar items)
  • 这两个字太像了,我辨不出来。 (Zhè liǎng ge zì tài xiàng le, wǒ biàn bu chūlái.) – These two characters are too similar; I can't distinguish them.
2. Creation and Production (Non-existence → Existence)
This usage refers to bringing something new into existence through effort. It's about conceiving, designing, developing, or producing something tangible or intangible that did not exist before. It typically pairs with verbs of intellectual, artistic, or manual creation.
  • With verbs of intellectual creation:
  • 想出来 (xiǎng chūlái) – to think up, to devise, to come up with (an idea, a solution, a plan)
  • 我们得想出来一个新方案。 (Wǒmen děi xiǎng chūlái yī ge xīn fāng'àn.) – We need to come up with a new plan.
  • 设计出来 (shèjì chūlái) – to design (a product, a building)
  • 他设计出来一款全新的手机。 (Tā shèjì chūlái yī kuǎn quánxīn de shǒujī.) – He designed a brand new mobile phone.
  • With verbs of artistic or written creation:
  • 写出来 (xiě chūlái) – to write out, to compose, to produce (a book, an article, lyrics)
  • 我终于把那首诗写出来了。 (Wǒ zhōngyú bǎ nà shǒu shī xiě chūlái le.) – I finally wrote out that poem.
  • 画出来 (huà chūlái) – to draw, to paint (a picture, a portrait)
  • 她画出来了一幅美丽的画。 (Tā huà chūlái le yī fú měilì de huà.) – She painted a beautiful picture.
  • With verbs of physical production:
  • 做出来 (zuò chūlái) – to make, to produce, to create (a dish, a product, a model)
  • 她做出来一个很漂亮的蛋糕。 (Tā zuò chūlái yī ge hěn piàoliang de dàngāo.) – She made a very beautiful cake.
  • 发明出来 (fāmíng chūlái) – to invent, to discover (a new technology, a method)
  • 他发明出来一种新型材料。 (Tā fāmíng chūlái yī zhǒng xīnxíng cáiliào.) – He invented a new type of material.
In both contexts, 出来 (chūlái) emphasizes the successful completion of the action, resulting in a distinct, manifest entity or understanding.

Common Mistakes

Learners often encounter specific pitfalls when using 出来 (chūlái). Recognizing these common errors and understanding their underlying reasons will significantly improve your accuracy.
1. Confusing Result Complement 出来 (chūlái) with Directional Complement 出来 (chūlái)
The most frequent mistake for A1 learners is to conflate the abstract result complement with the literal directional complement. Both use the same characters, but their meanings are distinct.
  • Directional 出来 (chūlái): Indicates physical movement out from an enclosed space.
  • Incorrect: 我今天写出来一个新想法。 (Wǒ jīntiān xiě chūlái yī ge xīn xiǎngfǎ.) (Trying to use directional for an idea)
  • Correct usage (directional): 他从房间里走出来。 (Tā cóng fángjiān lǐ zǒu chūlái.) – He walked out of the room.
  • Result 出来 (chūlái): Indicates something becoming manifest, revealed, or created.
  • Correct usage (result): 我今天想出来一个新想法。 (Wǒ jīntiān xiǎng chūlái yī ge xīn xiǎngfǎ.) – I thought up a new idea today.
The key is to distinguish between physical movement and an abstract transformation or revelation.
2. Confusing 出来 (chūlái) with 起来 (qǐlái)
Both 出来 (chūlái) and 起来 (qǐlái) are result/directional complements and can sometimes follow the same verb, leading to confusion. However, their core meanings are very different.
| Complement | Core Meaning | Example Verb Phrase | Example Sentence (Pinyin) |
| :------------------------- | :--------------------------------------------- | :----------------------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| 出来 (chūlái) (Result) | Revelation, distinction, creation | 想出来 (xiǎng chūlái) | 我终于想出来这个问题怎么解决。 (Wǒ zhōngyú xiǎng chūlái zhège wèntí zěnme jiějué.) – I finally figured out how to solve this problem. |
| 起来 (qǐlái) (Result/Directional) | Starting an action, rising, remembering (recall) | 想起来 (xiǎng qǐlái) | 我突然想起来我忘了带钥匙。 (Wǒ túrán xiǎng qǐlái wǒ wàng le dài yàoshi.) – I suddenly remembered I forgot to bring keys. |
  • 想出来 (xiǎng chūlái) means to invent or figure out something new that didn't exist before in your mind.
  • 想起来 (xiǎng qǐlái) means to recall or remember something that already existed in your memory but was temporarily forgotten.
This distinction is crucial for conveying accurate meaning, especially in professional or academic contexts. Telling your boss you 想起来 (xiǎng qǐlái) a solution implies you just recalled a pre-existing idea, whereas 想出来 (xiǎng chūlái) implies original thought and innovation.
3. Incorrect Object Placement or Omission
While generally Verb + 出来 (chūlái) + Object is the standard for the object being the result, sometimes learners might omit a necessary object or place it incorrectly, especially with the 把 (bǎ) structure.
  • Always consider whether the object is implicitly clear from context. If not, state it. For example, simply saying 我写出来了 (Wǒ xiě chūlái le) implies something written was produced, but if you need to specify what was written, you must include the object: 我把作业写出来了。 (Wǒ bǎ zuòyè xiě chūlái le.)
4. Using 出来 (chūlái) with Verbs that Don't Imply Revelation or Creation
Not every verb can naturally take 出来 (chūlái) as a result complement. It requires the verb's action to logically lead to something becoming visible, known, or created. For instance, 跑步 (pǎobù) (to run) doesn't typically result in something 出来 (chūlái) in the abstract sense.
  • Incorrect: 我跑出来一个冠军。 (Wǒ pǎo chūlái yī ge guànjūn.) (Unless you mean you literally

Verb + 出来 Conjugation

Form Structure Example
Affirmative
Verb + 出来
想出来
Negative
Verb + 不 + 出来
想不出来
Potential
Verb + 得 + 出来
想得出来
Question
Verb + 出来 + 吗
想出来吗
A-not-A
Verb + 出来 + 不 + 出来
想出来不想出来
Past
Verb + 出来 + 了
想出来了

Meanings

The complement {出来|chūlái} indicates that an action has been completed successfully, resulting in something being revealed, created, or identified.

1

Recognition

Identifying something through sensory input.

“我{听出来|tīng chūlái}这是谁的声音。”

“你{看出来|kàn chūlái}他很生气吗?”

2

Creation/Production

Bringing something into existence through an action.

“他{写出来|xiě chūlái}一首好诗。”

“这个机器{做出来|zuò chūlái}很多玩具。”

3

Mental Retrieval

Recalling or inventing an idea.

“我{想出来|xiǎng chūlái}一个好主意。”

“他{编出来|biān chūlái}一个故事。”

Reference Table

Reference table for Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái)
Form Structure Example
Affirmative
Verb + 出来
我写出来了
Negative
Verb + 不 + 出来
我写不出来
Potential
Verb + 得 + 出来
我写得出来
Question
Verb + 出来 + 吗
你写出来了吗
Past
Verb + 出来 + 了
他做出来了
Object Placement
Verb + 出来 + Object
他写出来一本书

Formality Spectrum

Formal
我已推导出来该结论。

我已推导出来该结论。 (Problem solving)

Neutral
我想出来了。

我想出来了。 (Problem solving)

Informal
我搞出来了!

我搞出来了! (Problem solving)

Slang
我整出来了!

我整出来了! (Problem solving)

The 出来 Concept

出来

Sensory

  • 看出来 recognize
  • 听出来 identify

Mental

  • 想出来 figure out
  • 记出来 recall

Physical

  • 写出来 write out
  • 做出来 produce

Examples by Level

1

我{写出来|xiě chūlái}了。

I wrote it out.

2

他{做出来|zuò chūlái}了。

He made it.

3

我{想出来|xiǎng chūlái}了。

I figured it out.

4

你{看出来|kàn chūlái}了吗?

Did you recognize it?

1

我没{认出来|rèn chūlái}他。

I didn't recognize him.

2

这首歌我{听出来|tīng chūlái}了。

I recognized this song.

3

他{画出来|huà chūlái}一幅画。

He drew a picture.

4

你{找出来|zhǎo chūlái}了吗?

Did you find it?

1

我{写得出来|xiě de chūlái}这个字。

I can write this character.

2

他{想不出来|xiǎng bù chūlái}答案。

He cannot think of the answer.

3

这很难{看出来|kàn chūlái}。

It's hard to tell.

4

请把真相{说出来|shuō chūlái}。

Please speak the truth.

1

他终于{把这个秘密说出来|bǎ zhège mìmì shuō chūlái}了。

He finally revealed this secret.

2

这个方案很难{实施出来|shíshī chūlái}。

This plan is hard to implement.

3

我{分析出来|fēnxī chūlái}了原因。

I analyzed the reason.

4

他{表现出来|biǎoxiàn chūlái}很强的好奇心。

He showed strong curiosity.

1

这种情感很难用语言{表达出来|biǎodá chūlái}。

This emotion is hard to express in words.

2

他{总结出来|zǒngjié chūlái}一套方法。

He summarized a method.

3

这需要{挖掘出来|wājué chūlái}。

This needs to be unearthed.

4

他{刻画出来|kèhuà chūlái}一个生动的形象。

He portrayed a vivid image.

1

历史的真相终究会被{揭露出来|jiēlù chūlái}。

The truth of history will eventually be revealed.

2

这种风格{演变出来|yǎnbiàn chūlái}需要时间。

This style takes time to evolve.

3

他{构建出来|gòujiàn chūlái}一个宏大的世界观。

He constructed a grand worldview.

4

这套理论是{推导出来|tuīdǎo chūlái}的。

This theory was deduced.

Easily Confused

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) vs 出来 vs. 起来

Both are complements, but 出来 is for results/emergence, while 起来 is for starting/upward motion.

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) vs 出来 vs. 出去

出来 is 'come out' (towards speaker), 出去 is 'go out' (away from speaker).

Completing & Revealing: Verb + 出来 (chūlái) vs 出来 vs. 出来 (Directional)

Literal vs. Abstract.

Common Mistakes

出来写

写出来

Complement must follow the verb.

我写了出来

我写出来了

The aspect marker 了 usually goes at the end.

我认他

我认出来他

Need the complement for 'recognize'.

想出来答案

想出答案来

Object placement can be tricky.

听得出来吗

听得出来吗

Correct, but ensure context is clear.

做出来饭

做出饭来

Object placement.

看出来他

看出来他是谁

Need a clause.

写不出来

写不出来

Correct usage.

想出来主意

想出主意来

Object placement.

看出来那个

看出来那个是什么

Need a full object clause.

表达出来情感

把情感表达出来

Using 把 is more natural.

总结出来理论

总结出理论来

Object placement.

挖掘出来真相

挖掘出真相来

Object placement.

演变出来风格

演变出风格来

Object placement.

Sentence Patterns

我___出来了。

你___得出来吗?

他把___写出来了。

这个方案很难___出来。

Real World Usage

Social Media very common

我终于写出来这篇博客了!

Texting very common

你认出来我了吗?

Job Interview common

我分析出来市场趋势。

Travel occasional

我听出来这是当地口音。

Food Delivery common

这道菜做出来需要多久?

Academic common

我们总结出来三点建议。

💡

The 'Recycle Bin' Trick

Think of {想起来|xiǎng qǐ lái} as retrieving a file from the Recycle Bin (Memory). Think of {想出来|xiǎng chū lái} as creating a New File (Invention).
⚠️

Don't use for plain exit

If you just walk out of a door, that's direction. {我走出去了|wǒ zǒu chū qù le} (I walked out away). This rule is about *results* like solving, fixing, or identifying.
💬

Polite Deflection

If someone asks your opinion on a tricky situation, saying {我看不出来|wǒ kàn bu chū lái} (I can't tell) is a great way to avoid taking sides.

Smart Tips

Add 出来 to show the action was successful.

我写了。 我写出来了。

Use 认出来 or 看出来.

我认他。 我认出来他了。

Use 想出来.

我想答案。 我想出来答案了。

Use 把 + object + verb + 出来.

他写出来一本书。 他把一本书写出来了。

Pronunciation

chū-lai

Neutral Tone

The 'lai' in 'chulai' is often pronounced in a neutral tone.

Question

想出来吗?↗

Rising intonation for yes/no questions.

Memorize It

Mnemonic

Think of a magician pulling a rabbit out of a hat; the rabbit 'comes out' (出来) as the result of the magic.

Visual Association

Imagine a dark room (the problem) and you turning on a light bulb (the idea). The light bulb 'comes out' of your head as you say '想出来'!

Rhyme

Action done, result in sight, add 出来, you'll be right!

Story

Xiao Wang was stuck on a math problem. He stared at the paper for an hour. Suddenly, he shouted '我想出来了!' as the answer appeared in his mind. He quickly wrote it out on the paper.

Word Web

看出来听出来想出来写出来做出来认出来

Challenge

For the next 5 minutes, look at 3 objects around you and try to describe them using a verb + 出来 (e.g., 'I can make out the color').

Cultural Notes

Very common in daily speech to emphasize success.

Similar usage, often used in casual conversation.

Often mixed with English particles.

Derived from the literal movement of 'coming out'.

Conversation Starters

你听出来这首歌是谁唱的吗?

你能不能想出来一个好主意?

你认出来那个人是谁了吗?

你写出来作业了吗?

Journal Prompts

Describe a time you solved a hard problem.
Describe a dish you cooked.
Write about a movie you recognized.
Discuss a secret you revealed.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

我终于想___答案了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
想出来 means to figure out.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我把字写出来了
Using 把 is natural.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

出来写。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Complement follows verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想出来答案了
Standard SVO order.
Translate to Chinese. Translation

I recognized him.

Answer starts with: 我认出...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我认出来他了
认出来 is recognize.
Match the verb with the result. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C
Logical pairing.
Choose the best fit. Multiple Choice

他___了一首好诗。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Result of writing.
Fill in the blank.

你___这首歌了吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 听出来
Recognizing a song.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

我终于想___答案了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
想出来 means to figure out.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我把字写出来了
Using 把 is natural.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

出来写。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Complement follows verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

出来 / 我 / 想 / 了 / 答案

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想出来答案了
Standard SVO order.
Translate to Chinese. Translation

I recognized him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我认出来他了
认出来 is recognize.
Match the verb with the result. Match Pairs

Match: 1. 想, 2. 听, 3. 写

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C
Logical pairing.
Choose the best fit. Multiple Choice

他___了一首好诗。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 写出来
Result of writing.
Fill in the blank.

你___这首歌了吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 听出来
Recognizing a song.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete the sentence Fill in the Blank

This design is great, who drew it? 这个设计很棒,是谁画___的?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
Match the verb to the result meaning Match Pairs

Match the phrase to its context

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Invent\/Figure out","Identify visually","Produce text","Identify by sound"]
Select the correct potential form Multiple Choice

The handwriting is too messy, I ___ what it says.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看不出来
Reorder the words Sentence Reorder

idea / I / a / came up with / new (我) (一个) (想) (新) (出来) (主意) (了)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想出来了一个新主意。
Translate into English Translation

你怎么才听出来是我的声音?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: How did you just realize it was my voice?
Identify the logic error Error Correction

Can you taste out that this is coffee? (It is obviously coffee).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Use 'taste out' for subtle ingredients only.
Choose the complement Fill in the Blank

I can't distinguish the colors. 我分不___颜色。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出来
Context check Multiple Choice

You are coding and finally fix a bug. You say:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我改出来了!
Translate to Chinese Translation

Speak your mind! (Speak out your thoughts)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 把你的想法说出来!
Match opposites Match Pairs

Match positive result to negative potential

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u770b\u4e0d\u51fa\u6765 (Can't tell)","\u542c\u4e0d\u51fa\u6765 (Can't tell)","\u60f3\u4e0d\u51fa\u6765 (Can't figure)"]

Score: /10

FAQ (8)

No, it works best with verbs that imply a result or sensory recognition.

出来 is towards the speaker; 出去 is away from the speaker.

Often, but not always. It depends on the aspect of the sentence.

Yes, use 'Verb + 不 + 出来'.

Context is key. If you are moving, it's literal.

It adds a resultative meaning to the verb.

Yes, especially in academic summaries.

Yes, it's very common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Salir / Lograr

Chinese combines direction and result in one complement.

French low

Sortir / Réussir

Chinese uses the same structure for both.

German moderate

Herauskommen / Schaffen

German prefixes are attached to the verb; Chinese complements follow it.

Japanese high

でてくる (detekuru)

Japanese is SOV, Chinese is SVO.

Arabic low

يخرج (yakhruj)

Chinese is more flexible with complements.

Chinese high

出来

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!