B2 Pronouns 7 min read Medium

Portuguese Adjective Clauses (que, quem, onde, cujo)

These clauses add descriptive power to your sentences, turning basic statements into detailed, natural-sounding Portuguese.

Grammar Rule in 30 Seconds

Relative pronouns connect two sentences by replacing a repeated noun, making your Portuguese flow like a native speaker's.

  • Use 'que' for people or things: 'O livro que eu li é bom.'
  • Use 'quem' only for people, usually after a preposition: 'A pessoa com quem falei.'
  • Use 'cujo' to show possession (whose): 'O autor cujo livro li.'
Noun + [que/quem/onde/cujo] + Verb/Clause

Overview

Ever get tripped up by sentences like, "O filme que vimos ontem foi incrível"? That little que is the key to unlocking a massive part of Portuguese: adjective clauses, or orações adjetivas. Think of them as modifiers on steroids.

Instead of just a single adjective (o filme bom), you use a whole clause to describe something (o filme que eu te recomendei). It’s how you add rich, specific detail to your sentences, moving from simple statements to sophisticated descriptions. This is your ticket to sounding way more natural.

Adjective clauses (orações subordinadas adjetivas) do exactly what they sound like: they function as an adjective. Their job is to describe or modify a noun or pronoun in the main part of the sentence. These clauses are introduced by a special set of words called relative pronouns (pronomes relativos), like que, quem, cujo, and onde.

The pronoun connects the main clause to the descriptive clause. For example, in "A série que estou assistindo é viciante," the clause que estou assistindo describes a série. It's not just any series; it's the specific one I'm watching.

Without this grammar, your sentences would be short, choppy, and honestly, a bit boring. Nobody wants that.

How This Grammar Works

There are two main flavors of adjective clauses, and the only difference is a comma. Seriously, that's it. But that comma changes everything.
  1. 1Restrictive Clauses (Restritivas): These are essential. They restrict or define the noun, telling you which one you're talking about. You can't remove this clause without changing the fundamental meaning. And crucially: no commas.
  • Os jogadores que treinaram mais foram convocados. (The players who trained more were called up.)
  • This implies only the players who trained more were selected. The clause is vital information.
  1. 1Non-restrictive Clauses (Explicativas): These are extra. They provide additional, non-essential information about a noun that's already clearly identified. You can remove this clause, and the main sentence still makes sense. The key is they are always separated by commas.
  • Os jogadores, que treinaram mais, foram convocados. (The players, who trained more, were called up.)
  • This implies all the players were called up, and by the way, they all trained more. It's just bonus info. Like a little piece of gossip in the middle of your sentence.
Choosing the right relative pronoun is the next step. Each one has a job:
  • que: The universal workhorse. Refers to people or things.
  • quem: Only for people, and usually needs a preposition (de quem, com quem).
  • onde: Only for places. Don't even think about using it for time. Just don't.
  • cujo/a/os/as: The possessive one. It's the drama queen of pronouns, connecting two nouns in a relationship of possession. It agrees with the thing that is possessed, not the owner.
  • o qual/a qual/os quais/as quais: The formal version of que. You use it to sound fancy or to avoid ambiguity after prepositions.

Formation Pattern

1
Building an adjective clause is like making a sandwich. You have your main clause (the bread) and you insert the descriptive clause (the filling) right after the noun you want to describe.
2
Start with a main sentence: A moça trabalha no café. (The girl works at the café.)
3
Think of a second sentence about the noun: Eu conversei com a moça. (I talked with the girl.)
4
Choose the right relative pronoun: Since moça is a person and the verb conversar needs the preposition com, we need com quem.
5
Combine them: Drop the repeated noun in the second sentence and stick the new clause right after the noun in the first sentence.
6
Final Sentence: A moça com quem eu conversei trabalha no café. (The girl with whom I spoke works at the café.)
7
For restrictive vs. non-restrictive, just decide if you need commas. Is the information essential? No commas. Is it just extra detail? Add commas. Easy.

When To Use It

This isn't some obscure grammar you'll rarely use. You'll see and use it constantly.
  • To be specific: Instead of saying "I read a book," you say, "I read the book that you recommended." O livro que você recomendou. See? More specific.
  • Adding details in conversation: When telling a story, you might say, "Fui àquele restaurante onde nós comemos na semana passada." (I went to that restaurant where we ate last week.) It adds a layer of shared context.
  • In writing of all kinds: From texting a friend, "Viu o meme que te mandei?" (Did you see the meme I sent you?), to writing a formal email, "Anexei o documento sobre o qual falamos." (I attached the document about which we spoke.)
  • Making your speech flow better: It connects ideas smoothly, so you don't have to use a bunch of short, simple sentences. It's the difference between sounding like a robot and a real person.

Common Mistakes

  • Forgetting prepositions: This is the #1 mistake. If the verb in the adjective clause needs a preposition, you MUST put it before the relative pronoun.
  • O filme que eu gosto é de terror.
  • O filme de que eu gosto é de terror. (Because you gostar de something.)
  • Using onde for everything: So tempting, but onde is only for physical places. For time, ideas, or situations, use em que.
  • A reunião onde decidimos o projeto...
  • A reunião em que decidimos o projeto...
  • The cujo catastrophe: Cujo means "whose" and it's tricky. Never, ever, ever put an article (o, a) after cujo. It's a cardinal sin of Portuguese grammar.
  • O cara cujo o carro é vermelho...
  • O cara cujo carro é vermelho...
  • Comma confusion: Forgetting the commas for non-restrictive clauses or adding them for restrictive ones. Remember: if it's essential, no commas. If it's extra, use commas.

Contrast With Similar Patterns

How is an adjective clause different from other clauses? Let's clear it up.
  • Adjective Clauses vs. Noun Clauses: An adjective clause describes a noun. A noun clause acts as a noun (the subject or object of the verb).
  • Adjective Clause: A notícia que ele leu era falsa. (The news that he read was false. - 'que' describes 'notícia')
  • Noun Clause: Eu sei que ele mentiu. (I know that he lied. - 'que ele mentiu' is the thing that I know, the object of 'sei'.)
  • Adjective Clauses vs. Adverbial Clauses: Adjective clauses modify nouns. Adverbial clauses modify verbs, adjectives, or adverbs, usually telling you when, where, why, or how something happened.
  • Adjective Clause: A cidade onde nasci é pequena. (The city where I was born is small. - 'onde' describes 'cidade')
  • Adverbial Clause: Fico feliz quando você me visita. (I get happy when you visit me. - 'quando' tells you when I get happy.)
It's all about what the clause is doing in the sentence: describing a thing, being a thing, or describing an action.

Quick FAQ

Q

What's the real difference between que and o qual?

Functionally, they're often the same, but o qual is more formal and is super useful after multi-syllable prepositions (apesar de, depois de) or to avoid ambiguity. A irmã do meu amigo, a qual mora na Bahia... makes it clear a qual refers to the sister, not the friend.

Q

Do people really use cujo in Brazil?

In formal writing, yes. In everyday conversation, it's pretty rare. People usually find a way to rephrase the sentence, like: Conheci o autor. Os livros dele são famosos. instead of Conheci o autor cujos livros são famosos. It sounds a bit bookish, but you need to know it for B2!

Q

I forgot the preposition! Is it a big deal?

In a test or formal writing, yes. In casual conversation, Brazilians often drop it, especially with que. You might hear O filme que eu mais gosto.... But the grammatically correct form is O filme de que eu mais gosto.... Stick to the rules until you're confident enough to know when you can break them.

Relative Pronoun Usage Guide

Pronoun Refers to Function Example
que
people/things
subject/object
O livro que li
quem
people
after preposition
O amigo com quem saí
onde
places
location
A cidade onde moro
cujo
possession
whose
O autor cujo livro li

Meanings

Relative pronouns are used to introduce an adjective clause that provides more information about a noun mentioned previously.

1

General Relative (que)

Used for both people and things as the most versatile connector.

“O carro que comprei é novo.”

“A mulher que trabalha aqui é simpática.”

2

Personal Relative (quem)

Refers exclusively to people, typically preceded by a preposition.

“O amigo com quem saí é engraçado.”

“A professora a quem escrevi é gentil.”

3

Locative Relative (onde)

Refers to physical places or locations.

“A cidade onde nasci é linda.”

“O escritório onde trabalho é grande.”

4

Possessive Relative (cujo)

Indicates possession (whose). It must agree with the noun that follows it.

“O escritor cujo livro li é famoso.”

“A empresa cuja sede é aqui.”

Reference Table

Reference table for Portuguese Adjective Clauses (que, quem, onde, cujo)
Form Structure Example
Affirmative
Noun + que + Verb
O carro que comprei.
Negative
Noun + que + não + Verb
O filme que não vi.
Question
Quem é a pessoa que...?
Quem é a pessoa que fala?
Possessive
Noun + cujo + Noun
O homem cujo carro é azul.
Prepositional
Noun + prep + quem
A mulher com quem falei.
Locative
Noun + onde + Verb
O lugar onde nasci.

Formality Spectrum

Formal
A pessoa com quem trabalho é simpática.

A pessoa com quem trabalho é simpática. (Workplace)

Neutral
A pessoa com quem trabalho é legal.

A pessoa com quem trabalho é legal. (Workplace)

Informal
A pessoa que eu trabalho com ela é gente boa.

A pessoa que eu trabalho com ela é gente boa. (Workplace)

Slang
O colega que eu trampo junto é firmeza.

O colega que eu trampo junto é firmeza. (Workplace)

Relative Pronoun Map

Relative Pronouns

People

  • que that/who
  • quem whom

Things

  • que that/which

Places

  • onde where

Possession

  • cujo whose

Examples by Level

1

O gato que eu tenho é preto.

The cat that I have is black.

2

A comida que eu gosto.

The food that I like.

3

O homem que fala português.

The man who speaks Portuguese.

4

O livro que leio é bom.

The book I read is good.

1

A cidade onde moro é grande.

The city where I live is big.

2

O amigo com quem falo sempre.

The friend with whom I always talk.

3

A escola onde estudo é nova.

The school where I study is new.

4

A pessoa de quem gosto muito.

The person whom I like a lot.

1

O autor cujo livro li é famoso.

The author whose book I read is famous.

2

A empresa cuja sede é em SP.

The company whose headquarters is in SP.

3

Os alunos cujos pais vieram.

The students whose parents came.

4

O projeto em que trabalho agora.

The project on which I am working now.

1

O professor, a quem respeito muito, disse isso.

The teacher, whom I respect a lot, said that.

2

A casa, cuja fachada é azul, é antiga.

The house, whose facade is blue, is old.

3

O país onde nasci tem praias lindas.

The country where I was born has beautiful beaches.

4

A ideia sobre a qual falamos ontem.

The idea about which we spoke yesterday.

1

O cientista, cujas descobertas mudaram o mundo, é brasileiro.

The scientist, whose discoveries changed the world, is Brazilian.

2

A situação, a qual não esperávamos, foi resolvida.

The situation, which we didn't expect, was resolved.

3

O lugar onde se sente mais paz.

The place where one feels most peace.

4

Aqueles com quem partilhamos a vida.

Those with whom we share life.

1

O edifício, cuja arquitetura remonta ao século XIX, foi restaurado.

The building, whose architecture dates back to the 19th century, was restored.

2

As leis, às quais todos devem obedecer, foram alteradas.

The laws, to which everyone must obey, were changed.

3

O momento em que tudo mudou.

The moment in which everything changed.

4

A pessoa, de quem tanto se fala, chegou.

The person, of whom so much is said, has arrived.

Easily Confused

Portuguese Adjective Clauses (que, quem, onde, cujo) vs Que vs. O qual

Learners often use 'que' when 'o qual' is needed for clarity.

Portuguese Adjective Clauses (que, quem, onde, cujo) vs Onde vs. Em que

Learners use 'onde' for non-physical locations.

Portuguese Adjective Clauses (que, quem, onde, cujo) vs Quem vs. Que

Using 'quem' for things.

Common Mistakes

O homem que eu falo com ele.

O homem com quem falo.

Don't repeat the pronoun (ele) after the relative clause.

A casa que eu moro.

A casa onde moro.

Use 'onde' for locations.

O livro que eu li ele.

O livro que li.

Avoid redundant object pronouns.

A pessoa que eu gosto.

A pessoa de quem gosto.

Need the preposition 'de' with 'quem'.

O dia onde eu nasci.

O dia em que nasci.

'Onde' is for physical places only.

O autor cujo o livro li.

O autor cujo livro li.

Never use an article after 'cujo'.

A mulher que eu trabalho com ela.

A mulher com quem trabalho.

Preposition must come before the pronoun.

O carro, que é azul, é meu.

O carro, que é azul, é meu (correct, but 'o qual' is better for non-restrictive).

Use 'o qual' for non-restrictive clauses.

A empresa de quem trabalho.

A empresa em que trabalho.

Use 'em' for work/places.

Os alunos cujos os pais vieram.

Os alunos cujos pais vieram.

No article after 'cujo'.

O lugar onde eu vou.

O lugar a que vou.

Verbs of motion require 'a'.

A pessoa que eu confio.

A pessoa em quem confio.

Confiar requires 'em'.

O livro cujo autor eu conheço.

O livro cujo autor conheço.

Correct, but ensure no article.

Sentence Patterns

O/A ___ que eu ___ é ___.

A cidade onde eu ___ é ___.

O autor cujo ___ eu ___ é ___.

A pessoa com quem eu ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

A foto que postei ontem.

Texting constant

O lugar onde a gente se vê?

Job Interview common

O projeto em que trabalhei.

Travel common

O hotel onde ficamos.

Food Delivery occasional

O restaurante de que gosto.

Academic Writing very common

O estudo cujo autor é...

💡

The 'Cujo' Rule

Remember: 'cujo' agrees with the thing possessed, not the possessor. And never add an article!
⚠️

Avoid Redundancy

Don't say 'O homem que eu vi ele'. The 'que' already replaces 'o homem'.
🎯

Use 'Onde' for Places

If you can replace it with 'no qual' or 'na qual', 'onde' is likely correct.
💬

Spoken vs. Written

In Brazil, you will hear 'que' used for everything. In writing, try to be more precise.

Smart Tips

Use 'quem' if there is a preposition before it.

A pessoa que eu saio. A pessoa com quem eu saio.

Use 'cujo' and make sure it agrees with the following noun.

O homem que o carro é azul. O homem cujo carro é azul.

Use 'onde' instead of 'que'.

A cidade que eu moro. A cidade onde eu moro.

Use 'o qual' to avoid ambiguity.

O carro do pai que é azul. O carro do pai, o qual é azul.

Pronunciation

/ˈku.ʒu/

Cujo

Pronounced 'KOO-zhoo'.

/kẽ/

Quem

The 'qu' is a 'k' sound, 'em' is a nasal vowel.

Non-restrictive clause

O carro, que é novo, é rápido.

Pause slightly before and after the clause.

Memorize It

Mnemonic

Que is the key, Quem is for the men (and women), Onde is where, Cujo is whose.

Visual Association

Imagine a giant glue stick labeled 'Relative Pronoun' connecting two train cars (sentences) together.

Rhyme

Para pessoas, usamos quem, para lugares, onde convém, para coisas, que é o que tem, e cujo, para posse também.

Story

Maria met a man. The man had a dog. Maria met the man whose dog was lost. She found the place where the dog was hiding. The dog that she found was happy.

Word Web

quequemondecujoo quala qual

Challenge

Write 5 sentences describing your house, your friends, and your favorite books using these pronouns.

Cultural Notes

In informal Brazilian Portuguese, 'que' is often used instead of 'onde' or 'quem' with a redundant pronoun.

European Portuguese speakers are generally more strict about using 'onde' and 'quem' correctly.

In formal writing, 'o qual' is preferred over 'que' to avoid ambiguity.

Derived from Latin relative pronouns like 'qui', 'quae', 'quod'.

Conversation Starters

Qual é a cidade onde você nasceu?

Quem é a pessoa com quem você mais fala?

Você já leu algum livro cujo autor seja brasileiro?

Como você descreveria o lugar onde trabalha?

Journal Prompts

Descreva seu melhor amigo.
Fale sobre sua cidade natal.
Escreva sobre um projeto importante no trabalho.
Reflita sobre uma experiência que mudou sua vida.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank with the correct pronoun.

O livro ___ li é excelente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
We use 'que' for things.
Choose the correct pronoun. Multiple Choice

A cidade ___ nasci é linda.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: onde
We use 'onde' for places.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O autor cujo o livro li é famoso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O autor cujo livro li é famoso.
No article after 'cujo'.
Combine the sentences. Sentence Transformation

O homem mora ali. O homem é meu pai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O homem que mora ali é meu pai.
Use 'que' for the subject.
Match the pronoun to its usage. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-things, 2-people, 3-places, 4-possession
Standard definitions.
Select the correct form. Multiple Choice

A empresa ___ sede é em Lisboa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cuja
Agrees with 'sede' (feminine).
Fill in the blank.

A pessoa com ___ falei é o diretor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quem
People after preposition.
Build a sentence. Sentence Building

O lugar / onde / nasci / é / especial.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O lugar onde nasci é especial.
Correct word order.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank with the correct pronoun.

O livro ___ li é excelente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
We use 'que' for things.
Choose the correct pronoun. Multiple Choice

A cidade ___ nasci é linda.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: onde
We use 'onde' for places.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O autor cujo o livro li é famoso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O autor cujo livro li é famoso.
No article after 'cujo'.
Combine the sentences. Sentence Transformation

O homem mora ali. O homem é meu pai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O homem que mora ali é meu pai.
Use 'que' for the subject.
Match the pronoun to its usage. Match Pairs

Match: 1. que, 2. quem, 3. onde, 4. cujo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-things, 2-people, 3-places, 4-possession
Standard definitions.
Select the correct form. Multiple Choice

A empresa ___ sede é em Lisboa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cuja
Agrees with 'sede' (feminine).
Fill in the blank.

A pessoa com ___ falei é o diretor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quem
People after preposition.
Build a sentence. Sentence Building

O lugar / onde / nasci / é / especial.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O lugar onde nasci é especial.
Correct word order.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Fill in the blank. Fill in the Blank

As pessoas com ___ trabalho são muito competentes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quem
Fill in the blank. Fill in the Blank

O hotel ___ ficamos hospedados tem uma vista linda.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: em que
Find and fix the mistake. Error Correction

A situação onde nos encontramos é complicada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A situação em que nos encontramos é complicada.
Put the words in the correct order to form a sentence. Sentence Reorder

gosto / o filme / eu / de que / é de ação

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme de que eu gosto é de ação.
Translate the following sentence to Portuguese. Translation

The writer whose books I read is Brazilian.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O escritor cujos livros eu leio é brasileiro.
Which sentence correctly uses commas? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O Brasil, que é um país enorme, tem muitas praias.
Match the beginning of the sentence with the correct ending. Match Pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"A razão...":"...por que ele saiu é desconhecida.","A mulher...":"...a quem entreguei o pacote é minha vizinha.","A empresa...":"...para a qual eu trabalho fica no centro.","O parque...":"...onde as crianças brincam foi reformado."}
Fill in the blank with the most formal option. Fill in the Blank

Os temas sobre ___ discutimos são confidenciais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: os quais
Find and fix the mistake. Error Correction

Ela tem um filho, cuja filha é médica.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela tem um filho cuja filha é médica.
Which sentence is correct? Multiple Choice

Choose the best sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vi o post em que você fez um comentário.
Fill in the blank. Fill in the Blank

A casa ___ paredes são brancas é a minha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cujas

Score: /11

FAQ (8)

In casual speech, yes. In writing, you should distinguish between 'que', 'quem', 'onde', and 'cujo' for clarity.

The word 'cujo' already implies the possessive relationship, so adding an article is redundant and grammatically incorrect.

Strictly, yes. Use 'em que' for abstract situations like 'a situação em que estou'.

Use 'o qual' when you need to be very clear about which noun you are referring to, especially if there are two nouns in the sentence.

Yes, when used as a relative pronoun, it almost always follows a preposition like 'com', 'de', or 'para'.

It must agree with the noun that comes immediately after it, not the person who owns it.

No, use 'em que' or 'quando'. 'Onde' is strictly for location.

The rules are the same, but Brazilians are more likely to use 'que' in informal speech, while Portuguese speakers are more formal.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

que, quien, donde, cuyo

Portuguese uses 'cujo' more formally than Spanish.

French moderate

qui, que, dont, où

Portuguese 'cujo' is an adjective; French 'dont' is a pronoun.

German low

der/die/das, dessen/deren

Portuguese pronouns do not decline for case.

Japanese none

Relative clauses precede the noun

Word order is completely reversed.

Arabic low

alladhi/allati

Portuguese 'que' is invariable.

Chinese none

de (的)

No relative pronouns like 'que' or 'quem'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!