संबंधवाचक उपवाक्यों में सुब्जंक्टिव (अनिश्चित पूर्ववृत्त)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the subjunctive when the noun you are describing is unknown, hypothetical, or non-existent.
- Use indicative for specific, known entities: Je cherche le livre qui est sur la table.
- Use subjunctive for indefinite/non-existent entities: Je cherche un livre qui soit intéressant.
- Use subjunctive after superlatives if the speaker expresses a subjective opinion: C'est le meilleur film que je connaisse.
Overview
How This Grammar Works
qui या que से पहले आता है। यदि उस संज्ञा से पहले un या une (अनिश्चित आर्टिकल) लगा हो, या यदि यह किसी ऐसे विचार का प्रतिनिधित्व करता है जिसकी आप तलाश कर रहे हैं, तो 'subjunctive' हावी हो जाता है। इसकी तुलना le या la जैसे निश्चित पूर्ववृत्त से करें। यदि मैं कहता हूँ Je cherche l'homme qui parle japonais, तो मेरा मतलब एक विशिष्ट आदमी से है जिसे मैं पहले से जानता हूँ कि वह अस्तित्व में है। शायद मेरे पास उसका बिजनेस कार्ड है। लेकिन अगर मैं कहता हूँ Je cherche un homme qui sache parler japonais, तो मैं उस कौशल वाले *किसी भी* आदमी की तलाश कर रहा हूँ। मुझे वह अभी तक नहीं मिला है। 'Subjunctive' sache इस अनिश्चितता को दर्शाता है। यह एक भाषाई «वांटेड» पोस्टर की तरह है। वह व्यक्ति कहीं बाहर हो सकता है, या वह मेरी कल्पना की उपज हो सकता है। यह नकारात्मक कथनों पर भी लागू होता है। जब आप कहते हैं «ऐसा कोई नहीं है जो...», तो आप 'subjunctive' का उपयोग करते हैं क्योंकि, वास्तव में, वह व्यक्ति मौजूद ही नहीं है! Il n'y a personne qui puisse m'aider (ऐसा कोई नहीं है जो मेरी मदद कर सके)। चूंकि वह व्यक्ति वहां नहीं है, इसलिए उनके कार्य «तथ्यात्मक» नहीं हो सकते, इसलिए 'indicative' गलत लगता है। यह एक भूत के बालों के रंग का वर्णन करने की कोशिश करने जैसा है। आप इसे सुपरलेटिव या le seul (एकमात्र), l'unique, या le premier जैसे शब्दों के साथ भी देखते हैं। यदि आप कहते हैं C'est le seul film que je veuille voir, तो आप एक व्यक्तिगत पसंद या एक अद्वितीय खोज मानदंड व्यक्त कर रहे हैं। यह आपका व्यक्तिगत «एकमात्र» है, जरूरी नहीं कि यह एक सार्वभौमिक तथ्य हो। यह व्याकरण बिंदु आपकी इच्छा और वास्तविकता के बीच के पुल के बारे में है। यदि पुल अभी तक नहीं बना है, तो 'subjunctive' का उपयोग करें। यदि आप पहले से ही उस पर चल रहे हैं, तो 'indicative' पर टिके रहें। यह एक सूक्ष्म बदलाव है, लेकिन यह आपके वाक्य का पूरा अर्थ बदल देता है। यह यथार्थवादी और स्वप्नद्रष्टा होने के बीच का अंतर है। फ्रेंच में, 'subjunctive' स्वप्नद्रष्टा का मूड है। इसलिए, यदि आप काव्यात्मक महसूस कर रहे हैं या अपने Uber Eats ऑर्डर के बारे में बहुत चयनात्मक हैं, तो यह आपके लिए है।Formation Pattern
chercher (खोजना), vouloir (चाहना), désirer (इच्छा करना), या il n'y a pas (वहां नहीं है) जैसे वाक्यांश शामिल हैं।
quelqu'un (कोई) या personne (कोई नहीं) जैसा सर्वनाम है।
qui (कर्ता) या que (कर्म)।
Je cherche un appart qui ait la fibre. (मैं एक ऐसे अपार्टमेंट की तलाश में हूँ जिसमें फाइबर इंटरनेट हो)।
Je cherche (मैं खोज रहा हूँ)।
un appart (अनिश्चित, मुझे यह अभी तक नहीं मिला है)।
qui।
ait (avoir से)।
a ('indicative') का उपयोग किया होता, तो ऐसा लगता जैसे आप किसी विशिष्ट अपार्टमेंट की तलाश कर रहे हैं जिसके बारे में आप पहले से जानते हैं। 'Subjunctive' ait यह स्पष्ट करता है कि आप अभी भी एक रियल एस्टेट ऐप पर ब्राउज़ कर रहे हैं।
Il n'y a rien que je ne puisse faire. (ऐसा कुछ भी नहीं है जो मैं नहीं कर सकता)।
Il n'y a rien (निषेध)।
que।
puisse (pouvoir से)।
-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent| असली ट्रिक यह जानना है कि 'indicative' से 'subjunctive' पर स्विच *कब* करना है। यह मैनुअल कार में गियर बदलने जैसा है। आपको सड़क को महसूस करना होगा। यदि सड़क «निश्चितता» है, तो 'indicative' में रहें। यदि सड़क «संभावना» है, तो 'subjunctive' पर शिफ्ट हो जाएं। बस être (sois), avoir (aie), faire (fasse), और aller (aille) जैसे अनियमित क्रियाओं को भूलकर अपने गियर खराब न करें। वे इस प्रकार के वाक्यों में सामान्य संदिग्ध हैं। उन पर महारत हासिल करें, और बाकी सब सिर्फ शब्दावली है।
When To Use It
Je cherche une personne qui soit passionnée par le vlogging. (मैं एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में हूँ जिसे व्लॉगिंग का शौक हो)। आप उनसे अभी तक नहीं मिले हैं, इसलिए वे एक परिकल्पना हैं। एक और बड़ा परिदृश्य अस्तित्व का निषेध (Negation of Existence) है। जब आप मना करते हैं कि कोई चीज़ मौजूद है, तो आप उस गैर-मौजूद चीज़ का वर्णन करने के लिए 'subjunctive' का उपयोग करते हैं। Il n'existe aucune application qui permette de faire ça. (ऐसी कोई ऐप नहीं है जो ऐसा करने की अनुमति देती हो)। चूंकि ऐप मौजूद नहीं है, इसलिए इसकी कार्यक्षमता विशुद्ध रूप से सैद्धांतिक है। आप इसका उपयोग व्यक्तिपरक सुपरलेटिव (Subjective Superlatives) के लिए भी करते हैं। यदि आप दावा कर रहे हैं कि कोई चीज़ «सबसे अच्छी», «सबसे खराब», या «एकमात्र» है, और आप थोड़ा अधिक सूक्ष्म ध्वनि करना चाहते हैं या अपनी राय पर जोर देना चाहते हैं, तो 'subjunctive' आपका पसंदीदा विकल्प है। C'est le meilleur café que je connaisse dans ce quartier. (यह इस पड़ोस में सबसे अच्छा कैफे है जिसे मैं जानता हूँ)। यहाँ, 'subjunctive' connaisse संकेत देता है कि शायद वहाँ और भी बेहतर कैफे हो सकते हैं जिन्हें आपने अभी तक नहीं खोजा है। यह आपके बयान में C2-स्तर की विनम्रता जोड़ता है। आप इसे सशर्त अनुरोधों (Conditional Requests) में भी देखते हैं। यदि आप किसी ऐसी चीज़ के लिए पूछते हैं जो शायद उपलब्ध न हो: Est-ce qu'il y a quelqu'un qui sache réparer mon iPhone ? (क्या कोई है जो जानता हो कि मेरा iPhone कैसे ठीक किया जाए?)। आप पूछ रहे हैं कि क्या कमरे में ऐसा कोई व्यक्ति मौजूद है। अगर आपको पक्का पता होता, तो आप पूछ ही नहीं रहे होते! अंत में, यह उच्च-स्तरीय व्यावसायिक लेखन में दिखाई देता है। यदि आप एक कवर लेटर लिख रहे हैं और कह रहे हैं «मैं एक ऐसे पद की तलाश में हूँ जो मुझे... करने की अनुमति दे», तो आप Je recherche un poste qui me permette de... का उपयोग करेंगे। यह 'indicative' की तुलना में बहुत अधिक पेशेवर और व्याकरणिक रूप से सटीक लगता है। यह दिखाता है कि आपके पास «संभव की सूक्ष्मता» पर पकड़ है। मूल रूप से, इसका उपयोग तब करें जब आप किसी चीज़ के अपने «आदर्श» संस्करण के बारे में बात कर रहे हों। आपका आदर्श साथी, आपकी आदर्श नौकरी, आपका आदर्श सप्ताहांत। 'indicative' उबाऊ वास्तविकता के लिए है; 'subjunctive' सपने के लिए है।Common Mistakes
Je cherche un colocataire qui ne fume pas ('indicative'), तो एक फ्रेंच बोलने वाला सोच सकता है कि आप किसी *विशिष्ट* गैर-धूम्रपान करने वाले की तलाश कर रहे हैं जिसे आप पहले से जानते हैं। यदि आपका मतलब «कोई भी गैर-धूम्रपान करने वाला» है, तो आपको 'subjunctive' की आवश्यकता है... रुको, -er क्रियाओं के लिए, 'indicative' और 'subjunctive' एक जैसे दिखते हैं! यह एक जाल है! कई क्रियाओं के लिए, आप अंतर नहीं सुन पाएंगे, लेकिन être, avoir, या savoir जैसे अनियमित क्रियाओं के लिए, गलती स्पष्ट है। Je cherche quelqu'un qui sait (गलत) बनाम Je cherche quelqu'un qui sache (सही)। एक और गलती तब 'subjunctive' का उपयोग करना है जब पूर्ववृत्त निश्चित हो। J'ai trouvé l'homme qui sache parler chinois गलत है। आपको वह मिल गया! वह वहीं है! वह अब एक तथ्य है। आपको qui sait का उपयोग करना चाहिए। 'subjunctive' का अति-उपयोग न करें। यह उन्नत छात्रों के लिए एक सामान्य «अति-सुधार» है। एक और क्लासिक त्रुटि नकारात्मक संबंधवाचक उपवाक्यों में ne को भूल जाना है। जबकि अनौपचारिक फ्रेंच हर समय ne को छोड़ देती है, C2 संदर्भ में, आप उस अतिरिक्त चमक के लिए इसे बनाए रखना चाहते हैं। Il n'y a personne qui ne veuille réussir (ऐसा कोई नहीं है जो सफल नहीं होना चाहता)। अंत में, «झूठे सुपरलेटिव» (False Superlative) से सावधान रहें। यदि सुपरलेटिव एक कठोर तथ्य है, तो अक्सर 'indicative' को प्राथमिकता दी जाती है। C'est la plus haute montagne qui existe अक्सर 'indicative' में होता है क्योंकि यह एक भौगोलिक तथ्य है। लेकिन C'est la plus belle montagne que j'aie vue 'subjunctive' है क्योंकि सुंदरता देखने वाले की आंखों में होती है। अपने तथ्यों को अपनी भावनाओं के साथ मिश्रित न होने दें। यदि यह एक तथ्य है, तो 'indicative' में रहें। यदि यह एक वाइब है, तो 'subjunctive' पर जाएं। और कृपया, फ्रेंच की सभी चीजों के प्यार के लिए, trouver के बाद 'subjunctive' का उपयोग न करें। एक बार जब आपको वह मिल गया, तो रहस्य खत्म हो गया। खोज दल वापस बुला लिया गया। 'subjunctive' आराम करने के लिए घर चला जाता है।Contrast With Similar Patterns
douter que जैसी संदेह की क्रियाओं के बाद 'subjunctive' का उपयोग करते हैं। यहाँ, संदेह किसी विशिष्ट क्रिया में नहीं है, बल्कि संज्ञा के अस्तित्व में ही है। यह एक «संज्ञा-आधारित सुब्जंक्टिव» है। भ्रम का एक अन्य बिंदु सुपरलेटिव के बाद 'subjunctive' है। हालांकि वे संबंधित हैं, «अनिश्चित पूर्ववृत्त» नियम व्यापक है। यह केवल «सर्वश्रेष्ठ» परिदृश्य ही नहीं, बल्कि किसी भी «वांटेड» परिदृश्य को कवर करता है। आपको इसकी तुलना सशर्त (Conditional) से भी करनी चाहिए। कभी-कभी शिक्षार्थी काल्पनिक स्थिति दिखाने के लिए कंडीशनल का उपयोग करना चाहते हैं: Je cherche un homme qui parlerait japonais| यह व्याकरण की दृष्टि से ठीक है, लेकिन यह सूक्ष्मता को बदल देता है। इसका अर्थ है «मैं एक ऐसे आदमी की तलाश कर रहा हूँ जो (काल्पनिक रूप से, एक विशिष्ट परिदृश्य में) जापानी बोलेगा।» सामान्य आवश्यकता के लिए 'subjunctive' sache बहुत अधिक स्वाभाविक है। 'subjunctive' को «आवश्यक मानदंड» मूड के रूप में और कंडीशनल को «क्या होगा अगर» मूड के रूप में सोचें। इसके अलावा, इसकी तुलना que बनाम dont के उपयोग से करें। भले ही आप dont का उपयोग करें, नियम अभी भी लागू होता है। Je cherche une entreprise dont je sois fier. (मैं एक ऐसी कंपनी की तलाश में हूँ जिस पर मुझे गर्व हो)। ट्रिगर *खोज* है, न कि विशिष्ट संबंधवाचक सर्वनाम। एक और दिलचस्प तुलना il y a के साथ है। Il y a un homme qui sait... (वहां एक आदमी है जो जानता है - तथ्य) बनाम Est-ce qu'il y a un homme qui sache... ? (क्या वहां कोई आदमी है जो जानता हो? - प्रश्न/अनिश्चितता)। एक ही संरचना मूड बदल देती है इस आधार पर कि वह एक कथन है या प्रश्न। यह लाइट स्विच की तरह है। इसे «प्रश्न» या «खोज» पर फ्लिप करें, और 'subjunctive' लाइट जल जाती है। इसे «कथन» या «तथ्य» पर फ्लिप करें, और यह बंद हो जाती है। यही वह चीज़ है जो फ्रेंच को इतना अभिव्यंजक बनाती है। आप क्रिया में केवल एक स्वर बदलकर अपना पूरा इरादा संकेत कर सकते हैं। यह कुशल, सुरुचिपूर्ण और ईमानदारी से कहूँ तो, जब आप इसे सही करते हैं तो थोड़ा गर्व महसूस कराने वाला होता है।Quick FAQ
quelque chose पर लागू होता है?Je veux quelque chose qui me fasse rire (मुझे कुछ ऐसा चाहिए जो मुझे हंसाए)। चूंकि आपको वह «चीज़» अभी तक नहीं मिली है, इसलिए यह 'subjunctive' का समय है।qui और que के लिए है?où और dont के साथ भी काम करता है। Je cherche un endroit où je puisse me reposer (मैं एक ऐसी जगह की तलाश में हूँ जहाँ मैं आराम कर सकूँ)।Je cherche quelqu'un qui comprenne mon humour 'indicative' का उपयोग करने की तुलना में 100 गुना अधिक परिष्कृत लगता है। व्याकरण के दीवानों के लिए तत्काल ग्रीन फ्लैग।Present Subjunctive Stems
| Verb | Ils form | Stem | Subjunctive (Je) |
|---|---|---|---|
|
Parler
|
Parlent
|
Parl-
|
Je parle
|
|
Finir
|
Finissent
|
Finiss-
|
Je finisse
|
|
Vendre
|
Vendent
|
Vend-
|
Je vende
|
|
Savoir
|
Savent
|
Sach-
|
Je sache
|
|
Aller
|
Vont
|
Aill-
|
J'aille
|
|
Faire
|
Font
|
Fass-
|
Je fasse
|
Meanings
The subjunctive is used in relative clauses when the antecedent is indefinite, hypothetical, or negated, indicating that the speaker cannot confirm the existence of the object.
Indefinite existence
The speaker is looking for something/someone that may not exist.
“Je veux un appartement qui soit lumineux.”
“Il cherche une personne qui puisse l'aider.”
Negation of existence
The speaker denies the existence of the object.
“Il n'y a personne qui puisse le faire.”
“Je ne connais aucun restaurant qui serve de la cuisine fusion ici.”
Superlative subjectivity
Used after a superlative when the speaker's judgment is involved.
“C'est le plus beau paysage que j'aie jamais vu.”
“C'est la seule solution qui soit acceptable.”
Reference Table
| संदर्भ | पूर्वपद का प्रकार | क्रिया का मूड | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
विशिष्ट खोज
|
निश्चित (le/la)
|
इंडिकेटिव
|
Je cherche l'homme qui **sait**.
|
|
सामान्य खोज
|
अनिश्चित (un/une)
|
सबजंक्टिव
|
Je cherche un homme qui **sache**.
|
|
नकारात्मक
|
अस्तित्वहीन
|
सबजंक्टिव
|
Il n'y a personne qui **vienne**.
|
|
आवश्यकता
|
काल्पनिक
|
सबजंक्टिव
|
On veut un stagiaire qui **soit** motivé.
|
|
प्रश्न पूछना
|
अनिश्चित
|
सबजंक्टिव
|
Connaissez-vous quelqu'un qui **puisse** ?
|
|
व्यक्तिपरक सर्वश्रेष्ठ
|
सुपरलेटिव
|
सबजंक्टिव
|
C'est le seul qui me **convienne**.
|
|
तथ्यात्मक सर्वश्रेष्ठ
|
सुपरलेटिव
|
इंडिकेटिव
|
C'est la plus grande ville qui **est** là.
|
औपचारिकता का स्तर
Je recherche une personne qui soit qualifiée. (Job search)
Je cherche quelqu'un qui soit qualifié. (Job search)
Je cherche quelqu'un qui est qualifié. (Job search)
Je cherche un gars qui assure. (Job search)
सबजंक्टिव बनाम इंडिकेटिव वास्तविकता
खोज / काल्पनिक
- Subjonctif व्यक्तिपरक/आदर्श
मिला / मौजूदा
- Indicatif वस्तुनिष्ठ/तथ्य
'खोज' बनाम 'तथ्य'
क्या मैं सबजंक्टिव का उपयोग करूँ?
क्या तुम्हें वह चीज़ पहले ही मिल गई है?
क्या तुम किसी भी ऐसे व्यक्ति की तलाश कर रहे हो जो फिट बैठता हो?
सामान्य ट्रिगर वाक्यांश
खोज की क्रियाएँ
- • Chercher un/une...
- • Vouloir un/une...
- • Avoir besoin de...
नकारात्मकता
- • Il n'y a personne qui...
- • Rien qui...
- • Aucun(e) qui...
स्तर के अनुसार उदाहरण
Je veux un chien qui soit gentil.
I want a dog that is nice.
Je cherche un livre qui soit facile.
I am looking for a book that is easy.
Il n'y a personne qui puisse venir.
There is no one who can come.
C'est le meilleur film que j'aie vu.
It is the best film I have seen.
Je cherche une solution qui soit pérenne.
I am looking for a solution that is sustainable.
C'est la seule personne qui puisse comprendre.
She is the only person who can understand.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners struggle to know when the antecedent is 'indefinite'.
सामान्य गलतियाँ
Je veux un livre qui est facile.
Je veux un livre qui soit facile.
Je cherche quelqu'un qui peut m'aider.
Je cherche quelqu'un qui puisse m'aider.
C'est le meilleur film que j'ai vu.
C'est le meilleur film que j'aie vu.
Il n'y a personne qui est venu.
Il n'y a personne qui soit venu.
वाक्य संरचनाएँ
Je cherche un(e) ___ qui soit ___.
Real World Usage
Je cherche un poste qui soit stimulant.
Je veux un appartement qui soit calme.
Je cherche quelqu'un qui soit drôle.
Je cherche un cadeau qui soit original.
C'est la seule hypothèse qui soit valide.
Il n'y a rien qui me plaise.
द वाइब चेक
Je cherche un livre qui soit intéressant.
विशिष्ट बनाम सामान्य
Je cherche le livre qui est intéressant.(यहाँ 'est' इंडिकेटिव है क्योंकि किताब विशिष्ट है।)
अनियमित क्रियाओं पर ध्यान दें
पेशेवर निखार
Je recherche un poste qui me permette de développer mes compétences.
Smart Tips
Use the subjunctive to show the object is not yet found.
उच्चारण
Subjunctive endings
The endings -e, -es, -e, -ent are silent.
Rising intonation
Je cherche un livre qui soit... ↗
Indicates uncertainty.
याद करें
स्मृति सहायक
If you are hunting for a ghost (something not yet found), use the subjunctive to toast!
दृश्य संबंध
Imagine a person with a magnifying glass looking for a 'hidden' object. The object is glowing with a soft, hazy light (the subjunctive) because it hasn't been found yet.
Rhyme
If the object is not yet in your sight, use the subjunctive to make it right.
Story
Sophie is looking for a job. She says, 'Je cherche un emploi qui soit intéressant.' She hasn't found it, so it's a dream. Once she finds it, she says, 'C'est l'emploi qui est intéressant,' because it is now a reality.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about things you are currently looking for (e.g., a job, a gift, a solution) using the subjunctive.
सांस्कृतिक नोट्स
The subjunctive is highly valued in academic and professional settings.
The subjunctive is sometimes replaced by the indicative in very casual speech.
Formal French maintains strict adherence to subjunctive rules.
Derived from the Latin subjunctive, used to express doubt or possibility.
बातचीत की शुरुआत
Que cherchez-vous dans un partenaire idéal ?
Quel est le meilleur film que vous ayez vu ?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Je cherche un appartement qui ___ plus proche du centre.
सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
Il n'y a rien qui peut m'arrêter.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesJe cherche un ami qui ___ honnête.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
C'est le meilleur film que j'ai vu.
Je veux un travail qui est bien payé.
Match: Je cherche un outil qui puisse m'aider.
Je cherche un candidat qui ___ de l'expérience.
A: Je cherche un hôtel. B: Je connais un hôtel qui ___ parfait.
C'est / le seul / qui / pouvoir / m'aider.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesIl nous faut un guide qui ___ nous montrer les coins secrets.
Je cherche un stagiaire qui sait parler japonais.
rien / qui / convienne / n'y a / me / il
I am looking for a house that has a garden.
सही विकल्प चुनें:
क्लॉज़ को मिलाएं:
Trouve-moi un resto qui ___ une terrasse.
सबसे अच्छा वाक्य चुनें:
C'est la seule personne qui peut m'aider.
Elle rêve d'un ami qui la ___ vraiment.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Because 'le seul' expresses an exclusive judgment, which is subjective.
No, if the object is specific and known, indicative is required.
Yes, it applies to qui, que, dont, and où.
Yes, but it might sound formal.
That is exactly when you use the subjunctive!
Yes, the logic of 'desire/uncertainty' is the same.
Look for 'le plus', 'le moins', 'le seul', 'l'unique'.
Yes, when the superlative is an objective fact.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Subjuntivo
None, the logic is identical.
Konjunktiv I/II
German relies more on modal verbs.
None
Japanese uses particles and verb endings for modality.
Jussive
Arabic mood is for negation/command.
None
Chinese uses adverbs to express uncertainty.
Subjonctif
N/A
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
"शानदार" अतीत: फ्रेंच सबजंक्टिव प्लुपरफेक्ट (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview क्या आपने कभी सोचा है कि कुछ फ्रांसीसी उपन्यास ऐसे क्यों लगते हैं जैसे वे 17वीं सदी के किसी समय-यात्रा करने वा...
फ्रेंच में डर व्यक्त करना: "मुझे डर है कि..." (avoir peur que) का उपयोग कैसे करें
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `avoir peur que` (डरन...
खुशी व्यक्त करना: मुझे खुशी है कि... (être heureux que)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और खूबसूरत पहलू पर बात करेंगे: Subjunctive (le subjonct...
फ्रेंच राय: सबजंक्टिव बनाम इंडिकेटिव (Penser, Croire)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बारीक विषय पर चर्चा करेंगे: 'Opinions' यानी राय व्यक...
इच्छाएं और आदेश: स्वतंत्र सबजंक्टिव (Que + subjonctif)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही 'sophisticated' और 'advanced' हिस्से पर चर्चा करेंगे: **Indepen...