B1 noun #3,000 सबसे आम 3 मिनट पढ़ने का समय

ビーチ

biichi

When you're talking about a sandy place by the ocean where people relax and swim, the word you're looking for in Japanese is ビーチ (bīchi).

It's a direct loanword from English, so it sounds very similar to "beach."

You can use it just like you would in English to refer to places like Hawaii's beautiful shores or any seaside resort.

If you love sunbathing or swimming in the sea, knowing ビーチ will definitely come in handy!

When talking about a place where you can swim and relax by the sea or a lake, ビーチ (pronounced bee-chi) is the common word to use. It's a direct loanword from English, so it's quite easy to remember and understand for English speakers. You'll hear this word frequently when discussing summer plans or travel. It specifically refers to the sandy or pebbly area. For example, if you want to say "Let's go to the beach," you would say "ビーチに行こう" (Bīchi ni ikō).

§ Understanding ビーチ

The Japanese word for 'beach' is ビーチ (bīchi). It's a noun and directly borrowed from the English word. This makes it pretty easy to remember!

DEFINITION
Beach, a sandy or pebbly shore by the sea or lake.

Because ビーチ is a noun, you'll use it in sentences just like you would any other noun in Japanese. This means it can be the subject, object, or part of a descriptive phrase.

§ Using ビーチ with particles

Here are some common ways to use ビーチ in sentences with different particles:

  • ビーチへ/に (to the beach): Use へ or に to indicate movement towards the beach. Both particles can be used interchangeably in this context.

私たちはビーチへ行きました。

Translation hint: We went to the beach.

夏にビーチに行きたいです。

Translation hint: I want to go to the beach in summer.

  • ビーチで (at the beach / on the beach): Use で to indicate an action happening at or on the beach.

ビーチで泳ぎました。

Translation hint: I swam at the beach.

ビーチで本を読みました。

Translation hint: I read a book on the beach.

  • ビーチの (of the beach / beach's): Use の to show possession or to link ビーチ with another noun, describing something related to the beach.

ビーチの近くに住んでいます。

Translation hint: I live near the beach.

ビーチの景色は美しいです。

Translation hint: The beach view is beautiful.

  • ビーチが (the beach is...): Use が when ビーチ is the subject of the sentence and you are highlighting it or introducing new information about it.

このビーチはとてもきれいです。

Translation hint: This beach is very clean.

  • ビーチは (as for the beach...): Use は when ビーチ is the topic of the sentence. This marks it as something already known or being discussed.

ビーチは夏に人気があります。

Translation hint: The beach is popular in summer.

§ Common phrases with ビーチ

Here are some useful phrases that include ビーチ:

  • ビーチに行く (bīchi ni iku): To go to the beach.

週末にビーチに行きませんか?

Translation hint: Shall we go to the beach this weekend?

  • ビーチで遊ぶ (bīchi de asobu): To play at the beach.

子供たちはビーチで楽しく遊びました。

Translation hint: The children happily played at the beach.

  • きれいなビーチ (kireina bīchi): A beautiful beach.

沖縄にはたくさんのきれいなビーチがあります。

Translation hint: Okinawa has many beautiful beaches.

Mastering these basic uses will help you talk about beaches naturally in Japanese. Keep practicing!

Alright, let's talk about where you'll actually encounter the word 「ビーチ」 (beach) in real-life Japanese. This isn't just about memorizing a dictionary definition; it's about understanding context. Knowing where a word pops up helps you use it naturally and understand it better when you hear or read it.

§ In Everyday Conversation and Travel

Naturally, one of the most common places to hear 「ビーチ」 is when people are talking about leisure, travel, or holidays. If someone's planning a trip or recounting one, this word will definitely come up.

来週、沖縄のビーチ

Hint
Next week, I plan to go to the Okinawa beach.

You'll also hear it when people are describing places or activities.

このホテルはビーチ

Hint
Is this hotel close to the beach?

§ In News and Media

News reports, travel shows, and documentaries often use 「ビーチ」 when discussing coastal areas, tourism, or environmental topics. You might see it in headlines or hear it from reporters.

  • Travel Segments: Programs showcasing beautiful destinations, especially during summer, will feature 「ビーチ」 prominently.

  • Weather Reports: Sometimes, weather forecasts for coastal regions might mention conditions at the 「ビーチ」.

  • Environmental News: Discussions about ocean pollution, beach cleanups, or marine life conservation will frequently use this term.

週末は多くの人がビーチ

Hint
Many people gathered at the beach on the weekend.

§ In Advertising and Tourism

Tourism boards, travel agencies, and resorts heavily use 「ビーチ」 in their promotions. Look at any pamphlet or website for a seaside destination in Japan, and you'll definitely spot this word.

美しいビーチ

Hint
A resort hotel with a beautiful beach stretching out in front of it.

§ In Fiction and Entertainment

From manga and anime to movies and novels, if a scene is set by the sea, 「ビーチ」 is a staple. Characters might be having a summer outing, a romantic encounter, or a dramatic confrontation on a 「ビーチ」.

彼らはビーチ

Hint
They watched fireworks at the beach.

Understanding these common contexts will greatly enhance your ability to recognize and use 「ビーチ」 naturally. Pay attention to how native speakers use it in these situations, and try to incorporate it into your own Japanese practice.

You want to talk about beaches in Japanese, right? Good. The most common word you'll hear and use is ビーチ (bīchi). It's a straightforward loanword from English, so it's easy to remember. But Japanese also has other words for 'beach' or 'shore' that you should know. This guide will help you use ビーチ correctly and understand its alternatives.

§ ビーチ (bīchi): Your Go-To Word for 'Beach'

ビーチ is exactly what it sounds like: a beach. It refers to the sandy or pebbly area next to the sea or a large lake where people go to relax, swim, or play. Think of a typical holiday beach. It's widely understood and used in everyday conversation.

夏はビーチで泳ぐのが好きです。

Hint
I like swimming at the beach in summer.

このビーチはとてもきれいです。

Hint
This beach is very clean.

§ Alternatives to ビーチ: When to Use Them

海岸 (kaigan): Coast, Seashore

海岸 is a more general term. It refers to the entire coast or seashore. While it includes beaches, it also covers rocky areas, cliffs, and anything else along the edge of the sea. Think of it as the 'coastal area' rather than just a specific 'beach'.

日本の海岸線は美しいです。

Hint
Japan's coastline is beautiful.

彼は海岸を散歩しました。

Hint
He walked along the seashore.

砂浜 (sunahama): Sandy Beach

砂浜 is more specific than ビーチ. It literally means 'sand beach' or 'sandy shore'. If you want to emphasize that the beach is made of sand, this is the word to use. It's often used in more descriptive or slightly more formal contexts than ビーチ, but it's still common.

子供たちは広い砂浜で遊んでいました。

Hint
The children were playing on the wide sandy beach.

美しい白い砂浜が広がっています。

Hint
A beautiful white sandy beach stretches out.

浜 (hama): Shore, Beach (general, often traditional)

is a more traditional and slightly broader term than 砂浜. It can refer to any shore or beach, sandy or not, but often implies a more natural or rustic setting than ビーチ. You'll find it in place names and older literature. It's less common in casual conversation about a popular swimming spot compared to ビーチ.

夕暮れのを歩く。

Hint
Walk along the shore at dusk.

§ Summary: When to Use What

  • ビーチ (bīchi): Your most common and safest bet for 'beach' as a place for recreation (swimming, sunbathing). It's modern and casual.
  • 海岸 (kaigan): Use this for the general 'coast' or 'seashore', including rocky areas, not just sandy ones.
  • 砂浜 (sunahama): Use this when you want to specifically say 'sandy beach' or emphasize the sand.
  • 浜 (hama): A more general term for 'shore' or 'beach', often found in traditional contexts or place names. Less common for a casual swimming beach.

For most learners, mastering ビーチ first is key. Then, understand 海岸 for broader coastal areas, and 砂浜 if you need to specify 'sandy'. You'll sound natural and precise.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

夏休みにはビーチに行きたいです。

I want to go to the beach during summer vacation.

Verb ます-form + たいです expresses a desire or wish.

2

このビーチはとてもきれいです。

This beach is very beautiful.

Adjective + です is a common way to describe something.

3

ビーチで泳ぎましょう。

Let's swim at the beach.

Verb ましょう-form is used to make a suggestion or invitation.

4

子供たちはビーチで遊んでいます。

The children are playing at the beach.

Verb ています-form indicates an ongoing action.

5

ビーチから夕日が見えます。

You can see the sunset from the beach.

から indicates the starting point or origin.

6

来週末、ビーチでバーベキューをします。

Next weekend, we will have a barbecue at the beach.

をします is a common way to say 'to do' or 'to have' an event.

7

ビーチにはたくさんの人がいました。

There were many people at the beach.

いました is the past tense of います (to be, for animate objects).

8

私はビーチで本を読むのが好きです。

I like reading books at the beach.

Verb plain form + のが好きです expresses liking to do something.

1

夏には、友達とビーチに行きます。

In summer, I go to the beach with friends.

2

このビーチはとてもきれいです。

This beach is very beautiful.

3

ビーチで泳ぐのが好きです。

I like swimming at the beach.

4

ビーチでサンドイッチを食べました。

I ate a sandwich at the beach.

5

子供たちはビーチで遊びました。

The children played on the beach.

6

夕焼けがビーチから見えます。

You can see the sunset from the beach.

7

この街にはビーチがたくさんあります。

There are many beaches in this city.

8

ビーチでリラックスするのは最高です。

Relaxing at the beach is the best.

1

今年の夏は、家族と一緒に沖縄の美しいビーチで過ごしました。

This summer, I spent time with my family on a beautiful beach in Okinawa.

「〜と一緒に」means "together with ~".

2

ビーチサンダルは夏の必需品です。

Flip-flops are a summer essential.

「〜は〜です」is a basic "A is B" structure.

3

このビーチは夕日がとてもきれいです。

The sunset is very beautiful at this beach.

「〜がきれいだ」means "~ is beautiful".

4

子供たちはビーチで砂のお城を作って楽しんでいます。

The children are enjoying making sandcastles on the beach.

「〜を楽しんでいます」means "are enjoying ~".

5

週末はビーチでバーベキューをする予定です。

I plan to have a barbecue at the beach this weekend.

「〜する予定です」means "plan to do ~".

6

ビーチの近くに新しいカフェがオープンしました。

A new cafe opened near the beach.

「〜の近くに」means "near ~".

7

ビーチバレーは人気のある夏のスポーツです。

Beach volleyball is a popular summer sport.

「〜は〜です」is a basic "A is B" structure.

8

あのビーチは泳ぐのに安全だと言われています。

That beach is said to be safe for swimming.

「〜と言われています」means "it is said that ~".

सामान्य शब्द संयोजन

白いビーチ white beach
きれいなビーチ beautiful beach
プライベートビーチ private beach
ビーチタオル beach towel
ビーチサンダル beach sandals
ビーチバレー beach volleyball
ビーチ沿い along the beach
ビーチハウス beach house
ビーチリゾート beach resort
ビーチで遊ぶ play at the beach

सामान्य वाक्यांश

ビーチに行こう!

Let's go to the beach!

ビーチで泳ぎたい。

I want to swim at the beach.

このビーチはとても人気です。

This beach is very popular.

ビーチで日焼けしました。

I got a sunburn at the beach.

ビーチでリラックスしたい。

I want to relax at the beach.

ビーチで何をしますか?

What do you do at the beach?

ビーチの近くに住んでいます。

I live near the beach.

ビーチでバーベキューをしました。

We had a barbecue at the beach.

ビーチで写真を撮りましょう。

Let's take pictures at the beach.

ビーチで貝殻を探しました。

I looked for seashells at the beach.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"ビーチに行く (bīchi ni iku)"

Go to the beach

週末はビーチに行きたい。

neutral

"ビーチで遊ぶ (bīchi de asobu)"

Play at the beach

子供たちはビーチで砂のお城を作って遊んだ。

neutral

"ビーチで泳ぐ (bīchi de oyogu)"

Swim at the beach

暑い日はビーチで泳ぐのが最高だ。

neutral

"ビーチで日光浴をする (bīchi de nikkōyoku o suru)"

Sunbathe at the beach

彼女はビーチで日光浴を楽しんだ。

neutral

"ビーチサンダル (bīchi sandaru)"

Flip-flops / Beach sandals

夏はビーチサンダルが欠かせない。

neutral

"ビーチバレー (bīchi barē)"

Beach volleyball

私たちはビーチでビーチバレーをした。

neutral

"ビーチタオル (bīchi taoru)"

Beach towel

ビーチに行くなら大きなビーチタオルを持って行こう。

neutral

"プライベートビーチ (puraibēto bīchi)"

Private beach

そのホテルにはプライベートビーチがある。

neutral

"ビーチサイド (bīchisaido)"

Beachside

ビーチサイドのカフェでコーヒーを飲んだ。

neutral

"遠浅のビーチ (toōasa no bīchi)"

Shallow beach

この辺りのビーチは遠浅で、子供も安心して遊べる。

neutral

खुद को परखो 48 सवाल

writing A2

You are planning a trip to Okinawa. Write a short sentence in Japanese saying you want to go to the beach.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

沖縄のビーチに行きたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Describe what you like to do at the beach in one simple Japanese sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はビーチで泳ぐのが好きです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

Imagine you are inviting a friend to the beach this weekend. Write a simple Japanese sentence to invite them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

週末、ビーチに行きませんか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A2

夏にビーチでよくする活動は何ですか?

Read this passage:

夏はビーチがとても人気です。多くの人が泳いだり、日光浴をしたりします。子供たちは砂で遊びます。

夏にビーチでよくする活動は何ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 泳ぐことや日光浴

文章には「多くの人が泳いだり、日光浴をしたりします」と書かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 泳ぐことや日光浴

文章には「多くの人が泳いだり、日光浴をしたりします」と書かれています。

reading A2

このビーチについて、何が言えますか?

Read this passage:

このビーチはとてもきれいです。水も透き通っています。ゴミがありません。

このビーチについて、何が言えますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: きれい

文章には「このビーチはとてもきれいです」と書かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: きれい

文章には「このビーチはとてもきれいです」と書かれています。

reading A2

彼らは昨日、ビーチで何をしましたか?

Read this passage:

私たちは昨日、ビーチでバーベキューをしました。とても楽しかったです。でも、少し寒かったです。

彼らは昨日、ビーチで何をしましたか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: バーベキュー

文章には「私たちは昨日、ビーチでバーベキューをしました」と書かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: バーベキュー

文章には「私たちは昨日、ビーチでバーベキューをしました」と書かれています。

fill blank B1

夏休みには、よく___へ泳ぎに行きます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

Summer vacations are typically spent swimming at the beach. 'デパート' (department store), '図書館' (library), and '駅' (station) do not fit the context.

fill blank B1

この___は砂が白くてとてもきれいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

A 'ビーチ' (beach) is known for its sand, especially if it's white and beautiful. '公園' (park), '山' (mountain), and '森' (forest) do not have sand.

fill blank B1

子供たちは___で砂のお城を作って遊びました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

Building sandcastles is a common activity at the 'ビーチ' (beach). The other options are not suitable for this activity.

fill blank B1

夕日が___に沈む景色は素晴らしいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

Sunsets are often admired as they sink below the horizon at a 'ビーチ' (beach). The other options do not offer a similar scenic view.

fill blank B1

___にはたくさんの人が日光浴をしていました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

Sunbathing is a popular activity at the 'ビーチ' (beach). The other locations are not typically associated with sunbathing.

fill blank B1

私たちは___で、美味しい海の幸を楽しみました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

Eating fresh seafood is often associated with coastal areas and 'ビーチ' (beach) destinations. The other options are unrelated.

writing B1

You are planning a trip to Okinawa. Write a short journal entry about your excitement to visit the beautiful beaches there. Use 'ビーチ' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

来月、沖縄に旅行に行きます。青い海と白いビーチがとても楽しみです。友達と泳いだり、日光浴をしたりしたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Describe your ideal beach day in Japanese. What do you do? Who do you go with? What do you bring? Use 'ビーチ' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の理想的なビーチの日は、友達と一緒に行くことです。私たちはビーチで泳いだり、本を読んだり、リラックスしたりします。おいしいランチも持って行きます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Imagine you are explaining to a friend why you prefer visiting a 'ビーチ' over a mountain. Write a short explanation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は山よりビーチの方が好きです。ビーチはとてもリラックスできて、海の音も心地よいです。山も良いですが、私は海の雰囲気が好きです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

この段落によると、夏にビーチで子供たちは何をしますか?

Read this passage:

夏になると、多くの人がビーチに行きます。子供たちは砂で遊んだり、海で泳いだりします。ビーチで日光浴をする大人もたくさんいます。沖縄のビーチは特に有名で、世界中から観光客が訪れます。

この段落によると、夏にビーチで子供たちは何をしますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 砂で遊ぶ

段落には「子供たちは砂で遊んだり、海で泳いだりします」と書かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 砂で遊ぶ

段落には「子供たちは砂で遊んだり、海で泳いだりします」と書かれています。

reading B1

この人はどこに行きましたか?

Read this passage:

週末、友達と近くのビーチに行きました。天気はとても良く、海はきれいで青かったです。私たちは泳いだり、ビーチバレーをしたりして、楽しい時間を過ごしました。来年もまた行きたいです。

この人はどこに行きましたか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

文章の冒頭に「友達と近くのビーチに行きました」とあります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

文章の冒頭に「友達と近くのビーチに行きました」とあります。

reading B1

ワイキキビーチは何で有名ですか?

Read this passage:

ハワイには美しいビーチがたくさんあります。特にワイキキビーチは有名で、サーフィンをする人たちで賑わっています。ビーチの近くにはおしゃれなカフェやレストランも多く、観光客に人気です。

ワイキキビーチは何で有名ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: サーフィン

「特にワイキキビーチは有名で、サーフィンをする人たちで賑わっています」と記載されています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: サーフィン

「特にワイキキビーチは有名で、サーフィンをする人たちで賑わっています」と記載されています。

fill blank B2

夏休みには、沖縄の美しい___に行きたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence talks about wanting to go to a beautiful place in Okinawa during summer vacation. 'ビーチ' (beach) fits the context of Okinawa's well-known coastal areas.

fill blank B2

週末は友達と___で泳ぎました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence states that they swam with friends on the weekend. 'ビーチ' (beach) is a suitable place for swimming.

fill blank B2

この___は砂が白くてとてもきれいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence describes a place with beautiful white sand. 'ビーチ' (beach) is the appropriate word for such a description.

fill blank B2

子供たちは___で砂の城を作って楽しんでいます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence mentions children enjoying making sandcastles. 'ビーチ' (beach) is the most common place for this activity.

fill blank B2

夕日を見るために、___に行きました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence indicates going to a place to watch the sunset. 'ビーチ' (beach) is a popular spot for viewing sunsets.

fill blank B2

この___では、様々なマリンスポーツが楽しめます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

The sentence suggests a place where various marine sports can be enjoyed. 'ビーチ' (beach) is the correct context for marine sports.

fill blank C1

夏の太陽が降り注ぐ中、私たちは___でリラックスした一日を過ごしました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

文脈から、夏の太陽の下でリラックスできる場所は「ビーチ」が最も適切です。

fill blank C1

波の音を聞きながら、___を散歩するのは最高の気分です。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 砂浜

波の音と関連する場所として「砂浜」が適切です。「ビーチ」の具体的な場所を示します。

fill blank C1

この___は透明度の高い水と美しいサンゴ礁で有名です。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

透明度の高い水とサンゴ礁は「ビーチ」の特徴です。

fill blank C1

夕暮れ時、___にはカップルや家族連れが集まり、景色を楽しんでいました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

夕暮れ時にカップルや家族連れが集まって景色を楽しむ場所として「ビーチ」が自然です。

fill blank C1

環境保護団体は、この___の清掃活動を定期的に行っています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

環境保護団体が清掃活動を行う場所として「ビーチ」はよくある例です。

fill blank C1

子供たちは___で砂の城を建てるのに夢中でした。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ビーチ

砂の城を建てる場所は「ビーチ」が適切です。

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 夏 には、 多くの人が ビーチで 日光浴を 楽しむ。

This sentence describes how many people enjoy sunbathing at the beach in summer. The particles and word order follow standard Japanese sentence structure.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: その ビーチは、 白い砂浜と 透明な水で 有名だ。

This sentence means 'That beach is famous for its white sandy beach and clear water.' The particles and structure clearly indicate the subject and its attributes.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 週末、 家族と 一緒に ビーチへ ピクニックに 行った。

This sentence translates to 'On the weekend, I went for a picnic with my family to the beach.' The time, companions, destination, and activity are all in a natural order.

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の小説には、幼少期の経験が(  )反映されている。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 如実に

「如実に」は「ありのままに、はっきりと」という意味で、小説に経験が鮮やかに表れている様子を最も適切に表現しています。

multiple choice C2

文脈に合うように適切な接続詞を選びなさい:この計画は多くの課題を抱えている。(  )成功の見込みは低いと言わざるを得ない。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: したがって

「したがって」は前の内容が原因や理由となって後の結論が導かれる場合に使います。課題が多いから成功の見込みが低い、という論理的なつながりを示します。

multiple choice C2

次の文の(  )に入る最も適切な表現を選びなさい:彼のスピーチは、聴衆の心に(  )響いた。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 深く

「心に響く」という表現に対して、「深く」という副詞が最も自然で、感動や共鳴の度合いが大きいことを示します。

true false C2

「彼の言葉は私の胸に去来した」は、「彼の言葉が私の心に浮かんだ」という意味である。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「去来する」は、心の中に物事が浮かんでは消えることを意味します。したがって、「彼の言葉が私の心に浮かんだ」は正しい解釈です。

true false C2

「彼はその問題に精通している」という文は、「彼はその問題に詳しくない」という意味である。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「精通している」は、ある分野や事柄に非常に詳しく、深い知識や理解を持っていることを意味します。したがって、この文は「彼はその問題に詳しい」という意味になります。

true false C2

「この問題は一朝一夕には解決しない」は、「この問題は短期間では解決できない」という意味である。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「一朝一夕(いっちょういっせき)」は、非常に短い期間やわずかな時間を指す四字熟語です。したがって、「短期間では解決できない」は正しい解釈です。

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 夏のビーチはいつも人で賑わっています。

The particles 'の' and 'は' indicate possession and topic, respectively. 'いつも' is an adverb of frequency, and '人で賑わっています' means 'is bustling with people'.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 夕日がビーチに沈む光景は息をのむほど美しい。

The particle 'が' marks the subject, 'に' indicates the location, and '光景' means 'scene'. '息をのむほど美しい' translates to 'breathtakingly beautiful'.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 冬のビーチは静かで物悲しい雰囲気が漂っている。

'冬のビーチ' means 'winter beach'. '静かで物悲しい' describes the atmosphere as 'quiet and melancholic', and '雰囲気が漂っている' means 'an atmosphere drifts/pervades'.

/ 48 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!