A2 noun #700 सबसे आम 15 मिनट पढ़ने का समय

今週

konshu
At the A1 level, learners are introduced to '今週' (konshuu) as a basic building block for describing their immediate life. The focus is on recognizing the word and using it in simple 'Subject-Object-Verb' or 'Topic-Adjective' sentences. At this stage, you should learn that 'konshuu' means 'this week' and that it doesn't usually need the particle 'ni'. You will use it to make simple statements like 'I am busy this week' (Konshuu, isogashii desu) or 'I will go to Tokyo this week' (Konshuu, Toukyou ni ikimasu). The goal is to understand that 'kon' means 'now' and 'shuu' means 'week', helping you differentiate it from 'senshuu' (last week) and 'raishuu' (next week). You will also learn to use it with the topic marker 'wa' to say things like 'As for this week, it is hot' (Konshuu wa atsui desu). This level is all about survival communication—being able to tell someone when you are available or what your basic plans are. You don't need to worry about complex grammar; just focus on placing 'konshuu' at the start of your sentences to provide a time frame for your actions. It is one of the first 500 words you should memorize because it is so common in daily greetings and basic planning.
At the A2 level, you begin to use '今週' (konshuu) in more varied sentence structures and with a wider range of particles. You will learn the important phrase '今週の' (konshuu no) to specify days of the week, such as 'konshuu no getsuyoubi' (this Monday). This allows for much more precise scheduling. You will also start using 'konshuu' in compound forms like 'konshuumatsu' (this weekend). At this stage, you should be comfortable using 'konshuu' to describe your routine and upcoming events. You might say, 'Konshuu wa tomodachi to aimasu' (I will meet my friend this week). You also begin to understand the contrastive use of the particle 'wa'. For example, 'Senshuu wa hima deshita ga, konshuu wa isogashii desu' (Last week I was free, but this week I am busy). This level requires you to handle basic social interactions, such as declining an invitation by saying 'Konshuu wa chotto...' (This week is a bit [difficult]...). You are moving beyond simple statements to more interactive communication, where 'konshuu' acts as a vital anchor for coordinating with others. You should also be able to read the kanji for 'konshuu' and recognize it in simple texts like emails or posters.
At the B1 level, '今週' (konshuu) is used in more complex grammatical constructions, such as '今週中に' (konshuu-juu ni), which means 'within this week' or 'by the end of this week'. This is particularly useful for discussing deadlines and work tasks. You will also start using 'konshuu' in relative clauses and with more advanced verb forms. For example, 'Konshuu yaru koto ga takusan arimasu' (There are many things to do this week). At this level, you are expected to follow longer conversations where 'konshuu' might be used to set the context for a story or a detailed plan. You will also encounter 'konshuu' in media, such as weather forecasts or news summaries. You should understand the nuance of using 'konshuu' versus 'konkai' (this time) and be able to choose the correct word based on the context. Your ability to use 'konshuu' adverbially without 'ni' should be second nature by now. You might also use it in more formal settings, such as a business meeting where you describe 'konshuu no keikaku' (this week's plan). The B1 learner uses 'konshuu' not just to state facts, but to manage time, negotiate schedules, and provide context for more detailed explanations of their life and work.
At the B2 level, '今週' (konshuu) appears in sophisticated discussions about trends, schedules, and logical arguments. You might use it to describe a specific period in a larger trend, such as 'Konshuu no keizai no ugoki wa...' (This week's economic movements are...). You are comfortable using 'konshuu' in formal writing, such as reports or business emails, where you might use phrases like 'konshuu-matsu made ni' (by the end of this weekend). You also understand the cultural nuances of the word, such as the 'otsukaresama' culture at the end of the week. You can use 'konshuu' to express more complex thoughts, like 'Konshuu no isogashisa o kangaeru to, raishuu ni shita hou ga ii desu' (Considering how busy this week is, it would be better to do it next week). At this level, you can handle ambiguity—for example, knowing what 'konshuu' means when someone says it on a Sunday evening. You also start to recognize less common synonyms or related terms like 'toushuu' (the current week) in professional contexts. Your use of 'konshuu' is fluid, and you can integrate it into complex sentences with multiple clauses without hesitation. You are also able to understand the word even when it is spoken quickly or with regional accents.
At the C1 level, '今週' (konshuu) is used with high precision in professional, academic, and literary contexts. You can analyze the use of 'konshuu' in literature to understand how an author sets a scene or creates a sense of time. In a professional setting, you might use 'konshuu' to discuss specific fiscal or operational cycles, perhaps contrasting it with 'zen-shuu' (the previous week) or 'yoku-shuu' (the following week) in a formal report. You understand the subtle differences in tone when 'konshuu' is used in different registers. For example, you can distinguish between the casual 'konshuu, asobou' and the formal 'konshuu no gogou, o-jikan yoroshii deshou ka?'. You are also aware of the historical development of the kanji '週' and how it came to represent a seven-day cycle in Japan. At this level, you can use 'konshuu' to make nuanced points in a debate or presentation, such as 'Konshuu no deeta kara miru to, kongo no keikou ga yosoku dekimasu' (Looking at this week's data, we can predict future trends). Your mastery of the word is complete, allowing you to use it as a tool for sophisticated communication and analysis in any environment.
At the C2 level, '今週' (konshuu) is a tool for masterful communication. You use it with the same ease and nuance as a native speaker, understanding all its idiomatic, cultural, and professional implications. You can use 'konshuu' in high-level creative writing, using it to anchor a narrative or create specific emotional resonances. In professional environments, you can lead meetings and negotiations where 'konshuu' is used to define critical paths and milestones. You are also capable of understanding and using 'konshuu' in the context of Japanese wordplay, puns, or complex social maneuvering. You understand the deep history of time-keeping in Japan and how the concept of 'the week' (shuu) was integrated into the language during the Meiji era. You can discuss the etymology of the kanji and its relationship to other characters. For a C2 learner, 'konshuu' is not just a vocabulary word; it is a flexible element of the language that can be manipulated for effect, clarity, or politeness. You can effortlessly switch between different terms for 'this week' depending on the exact nuance required, whether it's the standard 'konshuu', the formal 'toushuu', or the situational 'konkai'. Your understanding is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

今週 30 सेकंड में

  • 今週 (konshuu) means 'this week' and refers to the current 7-day period.
  • It is a combination of 'now' (今) and 'week' (週).
  • It is usually used as an adverb without the particle 'ni'.
  • Commonly used for scheduling, deadlines, and describing current events.

The Japanese word 今週 (konshuu) is a fundamental temporal noun that every learner must master early in their journey. It translates directly to "this week" in English. Understanding this word requires a look at its constituent kanji characters. The first character, 今 (kon/ima), signifies "now" or "the present." It appears in many other time-related words such as kyou (today), kongetsu (this month), and kotoshi (this year). The second character, 週 (shuu), represents a "week" or a "cycle." Together, they literally mean "the current cycle of seven days." In Japanese culture, time is often viewed in relative blocks, and konshuu serves as the anchor for the immediate seven-day period surrounding the speaker. Unlike English, where "this week" can sometimes be ambiguous (referring to the next seven days or the current calendar week), konshuu almost always refers to the calendar week you are currently experiencing, typically starting from Sunday or Monday depending on the calendar format used in Japan.

Temporal Category
Relative Time Noun (Meishi). It functions as an adverb without needing a particle in many cases.

When people use konshuu, they are often setting the stage for plans, deadlines, or reflections. In a business context, it is the standard way to refer to the current work cycle. For example, a manager might ask about the progress of a project by starting the sentence with konshuu to narrow the scope of the discussion. In social settings, it is the go-to word for making appointments. If you want to grab coffee with a friend, you would ask if they are free konshuu. It is important to note that Japanese speakers often omit the particle ni (at/on) after konshuu when using it adverbially, which is a common point of confusion for English speakers who are used to saying "IN this week" or "ON this week."

私は今週、とても忙しいです。(Watashi wa konshuu, totemo isogashii desu.)

Translation: I am very busy this week.

The nuance of konshuu also extends to its relationship with other time markers. It sits in the middle of a sequence: sensenshuu (the week before last), senshuu (last week), konshuu (this week), raishuu (next week), and saraishuu (the week after next). This linear progression is vital for scheduling. In Japan, the work week is traditionally Monday through Friday, but many service industries operate on weekends. Therefore, konshuu remains relevant even on a Saturday night, though at that point, people might start shifting their focus to raishuu. Interestingly, in Japanese media and news, konshuu is used to summarize events that have occurred since the previous Sunday, aligning with the standard calendar view.

Kanji Breakdown
今 (Now) + 週 (Week) = The week that is happening now.

Furthermore, konshuu is often combined with other words to create more specific meanings. Konshuumatsu (this weekend) is perhaps the most common variation. It is also used in compound phrases like konshuu-juu ni (within this week), which adds a sense of deadline or completion. This is particularly useful in professional emails. If a client says they need a report konshuu-juu ni, they expect it by the close of business on Friday, or at the latest, by the end of Sunday. The versatility of konshuu makes it one of the most high-frequency words in the Japanese language, appearing in roughly 80% of daily conversations regarding time and planning.

今週の土曜日にパーティーがあります。(Konshuu no doyoubi ni paatii ga arimasu.)

Translation: There is a party this Saturday.

In summary, konshuu is more than just a translation of "this week." It is a linguistic tool that organizes the speaker's immediate reality. Whether you are a student tracking assignments, a traveler planning a trip, or an office worker managing tasks, konshuu is the temporal container for your current life events. Mastering its use, especially its particle-free adverbial form, will make your Japanese sound significantly more natural and fluent. It bridges the gap between the immediate "now" (ima) and the broader "month" (kongetsu), providing a manageable timeframe for human activity and social coordination in the fast-paced Japanese society.

Using 今週 (konshuu) correctly involves understanding its grammatical flexibility. As a relative time noun, it can function as the subject of a sentence, the topic, or an adverb. One of the most important things for English speakers to remember is that konshuu does not require the particle ni (at/on) when it is used to describe when an action occurs. This is similar to how we say "I'm going this week" rather than "I'm going on this week." However, if you want to emphasize "this week" as the topic of the sentence, you would follow it with the particle wa.

Topic Marker Usage
今週は (Konshuu wa...) - As for this week... (often used to contrast with other weeks).

When you use konshuu wa, you are often implying a contrast. For example, "Last week was quiet, but this week is busy." This contrastive wa is very common in daily speech. On the other hand, if you are simply stating when something will happen, you use konshuu alone at the beginning of the sentence or just before the verb. For instance, Konshuu, kaimono ni ikimasu (I will go shopping this week). The placement is quite flexible, but usually, time markers appear early in the Japanese sentence structure to provide context for the rest of the information.

今週中にレポートを出してください。(Konshuu-juu ni repooto o dashite kudasai.)

Translation: Please submit the report within this week.

Another common pattern is konshuu no [Day of the Week]. This is how you specify a particular day within the current week. For example, konshuu no getsuyoubi means "this Monday." This is a vital construction for making plans. Without the konshuu no, just saying getsuyoubi might be ambiguous—does the speaker mean the Monday that just passed or the one coming up? By adding konshuu, you clarify that you are talking about the Monday belonging to the current seven-day block. This structure uses the possessive particle no to link the week to the specific day.

In more formal or written Japanese, you might see konshuu used with the particle ga when it is the subject of a predicate that describes the week itself. For example, Konshuu ga saigo no chansu desu (This week is the last chance). Here, "this week" is the thing that "is the last chance," so ga is appropriate. However, in 90% of conversational cases, you will use konshuu as an adverb or with wa. It is also worth noting that konshuu can be modified by adjectives, though this is less common. You might hear isogashii konshuu (a busy this week), but it is more natural to say konshuu wa isogashii (this week is busy).

Common Sentence Patterns
1. [Time] + [Action]: 今週、日本へ行きます。
2. [Time] + は + [Adjective]: 今週は暑いです。
3. [Time] + の + [Day]: 今週の水曜日。

Finally, let's look at the negative and question forms. To ask about someone's schedule, you can say Konshuu, hima desu ka? (Are you free this week?). To respond negatively, you might say Konshuu wa chotto... (This week is a bit [difficult/busy]...), which is a polite way to decline an invitation without being too blunt. The word chotto acts as a buffer, and the listener understands that konshuu is not a good time. This use of konshuu in social navigation is a key part of Japanese etiquette and indirect communication.

今週はどこにも行きません。(Konshuu wa doko ni mo ikimasen.)

Translation: I am not going anywhere this week.

By practicing these patterns, you will find that konshuu becomes a versatile building block for your sentences. It allows you to ground your conversations in the present and provides a clear timeframe for your actions. Remember: no ni for simple time, use wa for contrast, and use no to link to specific days. These three rules will cover almost every situation you encounter when using this essential Japanese word.

The word 今週 (konshuu) is ubiquitous in Japanese daily life, appearing in contexts ranging from professional environments to casual social gatherings and mass media. If you are in Japan or consuming Japanese media, you will hear this word multiple times a day. In the workplace, konshuu is the heartbeat of the office. It is used in morning meetings (chourei) to discuss the week's goals. You will hear phrases like konshuu no mokuhyou (this week's goals) or konshuu no yotei (this week's schedule). Because Japanese work culture often revolves around weekly cycles and deadlines, konshuu is a constant reference point for productivity and coordination.

Professional Context
Used in emails, meetings, and reports to define the current operational period. Often paired with 'juu ni' (within) or 'matsu' (weekend).

In the realm of television and news, konshuu is used to frame current events. News anchors will say konshuu no nyuusu (this week's news) to summarize recent happenings. Weather forecasts are another prime location for this word. A meteorologist might start their segment by saying konshuu no otenki (this week's weather), providing a seven-day outlook. For learners, listening to weather reports is an excellent way to hear konshuu used naturally alongside other time markers and seasonal vocabulary. It helps build an internal sense of how the word fits into a larger narrative of time.

今週のラッキーアイテムは、赤いペンです!(Konshuu no rakkii aitemu wa, akai pen desu!)

Translation: This week's lucky item is a red pen! (Common in morning variety shows).

In social life, konshuu is the primary tool for making plans. If you are a student, you will hear your classmates asking konshuu, hima? (Free this week?) or talking about konshuu no tesuto (this week's test). In the world of entertainment, magazines and websites often feature konshuu no uranai (this week's horoscope) or konshuu no osusume (this week's recommendations). Whether it's a new movie release or a seasonal menu at a cafe, konshuu is used to denote the temporary and current nature of the offering. This creates a sense of urgency and relevance that is central to Japanese consumer culture.

You will also hear konshuu frequently in retail settings. Shops might have signs for konshuu no tokubai (this week's special sale). Train stations often display posters for events happening konshuu. Even in casual announcements at a gym or community center, konshuu is used to keep everyone informed about the immediate schedule. The word is so common that it often gets shortened or blended in fast speech, sounding almost like "koshuu" to the untrained ear, though the "n" sound is technically there as a nasalized stop. Paying attention to these various settings will help you realize just how essential this word is for navigating life in Japan.

Media Usage
Horoscopes, weather forecasts, weekly rankings (music/books), and television program guides.

Finally, in the digital age, konshuu is a staple of social media. On platforms like Twitter (X) or Instagram, users post about their konshuu no yotei or share photos of things they did konshuu. Hashtags like #今週 (#konshuu) are used to categorize posts related to current weekly activities. This digital presence reinforces the word's role as a bridge between one's personal life and the public sphere. By observing how native speakers use konshuu in these diverse contexts, you will gain a deeper appreciation for its utility and the rhythmic way it punctuates the flow of Japanese life.

今週もお疲れ様でした!(Konshuu mo otsukaresama deshita!)

Translation: Good job this week too! (Commonly said on Friday evenings).

While 今週 (konshuu) is a relatively straightforward word, English speakers often fall into several common traps. The most frequent error is the unnecessary use of the particle ni. In English, we often say "in this week" or "on this week," which leads learners to say konshuu ni. While not always grammatically "wrong" in a strict sense, it sounds unnatural in most contexts. Relative time words like kyou, ashita, and konshuu act as adverbs and usually stand alone. The rule of thumb is: if the time is relative to "now," you don't need ni. If it's a specific calendar date or time (like "at 3 PM" or "on May 5th"), you do need ni.

The 'Ni' Particle Trap
Incorrect: 今週に行きます (Konshuu ni ikimasu).
Correct: 今週行きます (Konshuu ikimasu).

Another common mistake is confusing konshuu with similar-sounding words like konshuu-matsu (this weekend) or konkai (this time). While they all start with kon, their meanings are distinct. Using konshuu when you specifically mean the weekend can lead to scheduling mishaps. Similarly, using konkai (this time/this instance) instead of konshuu (this week) can change the meaning of your sentence from a temporal one to a situational one. For example, Konkai wa isogashii means "This time [this specific instance] I'm busy," whereas Konshuu wa isogashii means "I'm busy all this week."

今週にテストがあります。(Konshuu ni tesuto ga arimasu.)

Correction: 今週テストがあります。(Remove 'ni').

Pronunciation is another area where learners struggle. The word konshuu has a long "u" sound at the end (shuu). Many beginners shorten this to konshu, which can make the word harder to understand or change its perceived meaning. It is important to hold the "u" sound for two beats. Additionally, the "n" in kon is a nasal sound that transitions into the "sh" sound. If you pronounce it too much like an English "n" with the tongue touching the roof of the mouth, it might sound slightly off. Aim for a softer, more nasalized transition.

Learners also sometimes struggle with the boundaries of konshuu. In Japan, the week can be viewed as starting on Sunday (on calendars) or Monday (in business). If it is Sunday afternoon, does konshuu refer to the week that is ending or the week that is beginning? Generally, on a Sunday, konshuu refers to the week that has just started. However, to avoid confusion, Japanese people often use raishuu (next week) or specific days like asu no getsuyoubi (tomorrow, Monday). Being aware of this potential ambiguity will help you communicate more clearly during the weekend transition.

Confusion with 'Konkai'
今週 (Konshuu) = This week (Time).
今回 (Konkai) = This time (Occurrence/Instance).

Lastly, there is the issue of formality. While konshuu is neutral and can be used in almost any situation, in very formal written documents, you might see honshuu (本週), though this is much rarer than konshuu. The mistake here is usually the other way around—learners trying to be "too formal" and using obscure terms when konshuu is perfectly acceptable. Stick to konshuu for 99% of your needs, but be sure to pair it with the appropriate verb endings (desu/masu for polite, dictionary form for casual) to maintain the overall level of politeness in your conversation.

こんしゅ、ひま? (Konshu, hima?)

Correction: こんしゅう (Konshuu) - Don't forget the long vowel!

To truly master 今週 (konshuu), it is helpful to compare it with other words in the same family and understand when to use alternatives. The most obvious relatives are senshuu (last week) and raishuu (next week). These three form the core of weekly time-keeping. If you want to go further back or forward, you use sensenshuu (the week before last) and saraishuu (the week after next). Notice the pattern: sen- for past, kon- for present, and rai- for future. This prefix system is consistent across many time words in Japanese.

The Weekly Timeline
先々週 (Sensenshuu) → 先週 (Senshuu) → 今週 (Konshuu) → 来週 (Raishuu) → 再来週 (Saraishuu)

A word often confused with konshuu is konkai (今回). While konshuu refers to a specific seven-day block, konkai refers to "this time" or "this occasion." For example, if you are taking a test that happens once a month, you would say konkai no tesuto (this time's test), even if the test is not happening konshuu. However, if the test is happening this week, both konshuu no tesuto and konkai no tesuto could be correct, but they emphasize different things: the timing vs. the specific instance of the event.

今週ではなく、来週にしましょう。(Konshuu dewa naku, raishuu ni shimashou.)

Translation: Let's make it next week instead of this week.

Another alternative is konshuu-matsu (今週末), which specifically means "this weekend." In English, we often use "this week" and "this weekend" interchangeably when making plans on a Thursday or Friday, but in Japanese, being specific is often preferred. If you are talking about Saturday or Sunday, konshuu-matsu is the more precise choice. Additionally, there is the phrase kon-shukan (今週間), which literally means "this one-week period," but this is much more technical and rarely used in conversation. You might see it in scientific reports or very formal statistical data.

When discussing work, you might encounter tou-shuu (当週), which means "the week in question" or "the current week." This is a more formal, bureaucratic term used in logistics or project management. For example, toushuu no yotei (the schedule for the current week). While you wouldn't use this with friends, you might see it on a corporate dashboard or in a formal memo. Understanding these variations allows you to adjust your register based on who you are talking to and the level of precision required for the situation.

Comparison Table
  • 今週 (Konshuu): General "this week."
  • 今週末 (Konshuumatsu): Specifically "this weekend."
  • 今回 (Konkai): "This time" (occurrence).
  • 当週 (Toushuu): "The current week" (formal/business).

In summary, while konshuu is your primary tool, knowing its "neighbors" helps you build a more nuanced vocabulary. Whether you are shifting plans to raishuu, specifying a deadline konshuu-juu ni, or distinguishing between a time (konshuu) and an event (konkai), these distinctions are what separate a beginner from an intermediate speaker. Pay attention to how native speakers choose between these words, and you'll soon find yourself using the most natural term for every situation.

今週は無理ですが、来週なら大丈夫です。(Konshuu wa muri desu ga, raishuu nara daijoubu desu.)

Translation: This week is impossible, but next week is fine.

How Formal Is It?

औपचारिक

"今週の業務報告を提出いたします。"

तटस्थ

"今週は忙しいですか。"

अनौपचारिक

"今週、ひま?"

Child friendly

"こんしゅうは、がっこうでおまつりがあるよ!"

बोलचाल

"今週、まじでやばい。"

रोचक तथ्य

The kanji 週 (week) was not widely used in Japan until the Meiji era when the Western seven-day week was officially adopted. Before that, Japan used a different calendar system.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /kɒn.ʃuː/
US /koʊn.ʃuː/
The stress is even, but there is a slight pitch drop after 'kon'.
तुकबंदी
Senshuu Raishuu Saraishuu Kyoushuu Goushuu Houshuu Koushuu Ryoushuu
आम गलतियाँ
  • Shortening the 'shuu' to 'shu'.
  • Pronouncing 'kon' like 'can'.
  • Putting too much emphasis on the 'n'.
  • Failing to make the 'sh' sound soft.
  • Adding a 'y' sound between 'kon' and 'shuu'.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

The kanji for 'kon' is easy, but 'shuu' has many strokes. However, it's very common.

लिखना 3/5

Writing '週' correctly takes practice due to the radical and the inner part.

बोलना 1/5

Very easy to pronounce once you master the long vowel.

श्रवण 1/5

Very distinct sound, easy to pick out in conversation.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

今 (ima) 今日 (kyou) 日曜日 (nichiyoubi) 月曜日 (getsuyoubi) 忙しい (isogashii)

आगे सीखें

先週 (senshuu) 来週 (raishuu) 週末 (shuumatsu) 予定 (yotei) 時間 (jikan)

उन्नत

当週 (toushuu) 隔週 (kakushuu) 週明け (shuuake) 週休二日制 (shuukyuu futsukasei)

ज़रूरी व्याकरण

Relative Time Adverbs

今週 (konshuu), 来週 (raishuu), etc., do not take the particle 'ni'.

Topic Marker 'Wa'

今週は忙しいです (As for this week, I'm busy).

Possessive 'No'

今週の月曜日 (This week's Monday).

Suffix 'Juu'

今週中 (Throughout/within this week).

Suffix 'Matsu'

今週末 (This weekend).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

今週は忙しいです。

This week is busy.

Uses 'wa' to mark 'this week' as the topic.

2

今週、映画を見ます。

I will watch a movie this week.

Adverbial use without a particle.

3

今週、どこに行きますか。

Where will you go this week?

Question form.

4

今週は暑いです。

It is hot this week.

Describing the week's weather.

5

今週、友達に会います。

I will meet a friend this week.

Simple future plan.

6

今週は休みです。

It is a holiday this week.

Stating a condition of the week.

7

今週、日本に行きます。

I am going to Japan this week.

Expressing a travel plan.

8

今週、何をしますか。

What will you do this week?

Asking about plans.

1

今週の月曜日にテストがあります。

There is a test this Monday.

Uses 'no' to link 'this week' to a specific day.

2

今週はあまり暇ではありません。

I am not very free this week.

Negative polite form.

3

今週末、一緒に買い物に行きませんか。

Would you like to go shopping together this weekend?

Uses 'konshuumatsu' (this weekend).

4

今週の予定を教えてください。

Please tell me this week's schedule.

Requesting information.

5

今週は毎日漢字を練習します。

I will practice kanji every day this week.

Expressing a recurring action within the week.

6

今週の天気はどうですか。

How is the weather this week?

Asking for a forecast.

7

今週、新しい靴を買いました。

I bought new shoes this week.

Past tense action.

8

今週は母の誕生日です。

This week is my mother's birthday.

Stating an event.

1

今週中にこの仕事を終わらせなければなりません。

I must finish this work within this week.

Uses 'juu ni' to indicate a deadline.

2

今週は先週よりもずっと忙しくなりそうです。

It looks like this week will be much busier than last week.

Comparative structure with 'yori mo'.

3

今週、会議が三回もあります。

There are as many as three meetings this week.

Uses 'mo' to emphasize a large number.

4

今週の金曜日までに返事をください。

Please give me an answer by this Friday.

Uses 'made ni' for a deadline.

5

今週、ずっと雨が降っていますね。

It has been raining all this week, hasn't it?

Present continuous state.

6

今週、何か面白いイベントはありますか。

Are there any interesting events this week?

Asking for specific information.

7

今週は体調があまり良くないんです。

I'm not feeling very well this week.

Explaining a situation with 'n desu'.

8

今週の目標は、毎日三キロ走ることです。

This week's goal is to run three kilometers every day.

Defining a goal.

1

今週の経済ニュースについて話し合いましょう。

Let's discuss this week's economic news.

Formal discussion topic.

2

今週の売り上げは、目標を大幅に上回りました。

This week's sales significantly exceeded the goal.

Business reporting context.

3

今週中に結論を出すのは難しいかもしれません。

It might be difficult to reach a conclusion within this week.

Expressing uncertainty.

4

今週のスケジュールを再確認させてください。

Please let me re-confirm this week's schedule.

Formal request for confirmation.

5

今週は、プロジェクトの最終段階に入ります。

This week, we enter the final stage of the project.

Describing a project phase.

6

今週の動向を注視する必要があります。

We need to closely monitor this week's trends.

Formal observation.

7

今週は出張が多くて、ほとんどオフィスにいおません。

I have many business trips this week, so I'm hardly in the office.

Explaining absence.

8

今週のレポートは、非常に内容が濃いです。

This week's report is very substantial in content.

Evaluating work quality.

1

今週の市場の混乱は、予測不可能な事態でした。

This week's market turmoil was an unpredictable situation.

High-level financial analysis.

2

今週中に合意に至ることを切に願っています。

I sincerely hope that we reach an agreement within this week.

Formal expression of desire.

3

今週の議論を通じて、多くの課題が浮き彫りになった。

Through this week's discussions, many issues have come to light.

Summarizing complex results.

4

今週の社説は、社会問題に対して鋭い指摘をしている。

This week's editorial makes sharp points about social issues.

Critical analysis of media.

5

今週の成果を基に、来週の戦略を練り直す。

Based on this week's results, we will rework next week's strategy.

Strategic planning.

6

今週は、歴史的な転換点となる可能性があります。

This week has the potential to be a historical turning point.

Speculating on historical significance.

7

今週のパフォーマンスは、彼のキャリアにおいて特筆すべきものだ。

This week's performance is noteworthy in his career.

Formal evaluation.

8

今週中に全ての懸案事項を解決するのは現実的ではない。

It is not realistic to resolve all pending issues within this week.

Pragmatic assessment.

1

今週の出来事は、我々の価値観を根底から揺るがすものだった。

The events of this week shook our values to their very core.

Philosophical reflection.

2

今週の政局の推移は、極めて不透明な様相を呈している。

The progression of the political situation this week is extremely opaque.

Advanced political commentary.

3

今週中に法案が可決される見通しは立っていない。

There is no prospect of the bill being passed within this week.

Legal/Legislative context.

4

今週の文芸誌に掲載された短編は、秀逸な出来栄えだ。

The short story published in this week's literary magazine is an excellent piece of work.

Literary criticism.

5

今週の彼の言動には、多分に政治的な意図が感じられる。

There is a strong sense of political intent in his words and actions this week.

Analyzing subtle intent.

6

今週の異常気象は、地球温暖化の影響を如実に物語っている。

This week's abnormal weather clearly tells of the effects of global warming.

Scientific/Environmental commentary.

7

今週の収益報告は、投資家の期待を裏切る結果となった。

This week's earnings report resulted in disappointing investors' expectations.

Financial reporting.

8

今週のシンポジウムでは、多角的な視点から議論が展開された。

In this week's symposium, discussions were developed from multifaceted perspectives.

Academic reporting.

सामान्य शब्द संयोजन

今週の予定
今週中に
今週の天気
今週の目標
今週の売り上げ
今週のニュース
今週の金曜日
今週は無理
今週の運勢
今週の課題

सामान्य वाक्यांश

今週もお疲れ様でした

今週はちょっと...

今週の目玉

今週いっぱいで

今週のところは

今週に限って

今週の後半

今週の前半

今週のまとめ

今週もよろしく

अक्सर इससे भ्रम होता है

今週 vs 今回 (konkai)

Means 'this time' (instance) rather than 'this week' (time period).

今週 vs 今月 (kongetsu)

Means 'this month'. Easy to mix up because of the 'kon' prefix.

今週 vs 来週 (raishuu)

Means 'next week'. Beginners often mix up 'this' and 'next'.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"今週の顔"

The 'face of the week'; someone who was very prominent in the news this week.

彼はまさに今週の顔だ。

Journalistic

"今週を乗り切る"

To get through the week (usually implying it's a tough or busy one).

なんとか今週を乗り切りましょう。

Casual/Work

"今週に賭ける"

To bet everything on this week; to put all effort into this week.

今週の試合に賭けている。

Determined

"今週が山だ"

This week is the peak/climax (the most difficult or important part).

仕事は今週が山だ。

Work

"今週を棒に振る"

To waste the whole week.

風邪で今週を棒に振った。

Casual

"今週の運を使い果たす"

To use up all of one's luck for the week.

宝くじが当たって、今週の運を使い果たした。

Humorous

"今週にケリをつける"

To settle or finish things this week.

この問題には今週にケリをつける。

Decisive

"今週の風向き"

The 'direction of the wind' this week (the general trend or mood).

今週の風向きは良さそうだ。

Metaphorical

"今週の花"

The 'flower of the week' (something or someone that stands out beautifully).

彼女は今週の花だった。

Poetic

"今週の締めくくり"

The conclusion or wrap-up of the week.

今週の締めくくりに飲みに行こう。

Social

आसानी से भ्रमित होने वाले

今週 vs 今回

Both start with 'kon' and refer to the present.

Konshuu is a 7-day period; Konkai is a specific occurrence.

今回の会議は今週あります。(This time's meeting is this week.)

今週 vs 今月

Both start with 'kon' and refer to time.

Konshuu is a week; Kongetsu is a month.

今月の今週が一番忙しい。(This week of this month is the busiest.)

今週 vs 毎週

Both end with 'shuu'.

Konshuu is 'this week'; Maishuu is 'every week'.

毎週、今週のように忙しいわけではない。(I'm not busy every week like I am this week.)

今週 vs 先週

Both refer to a week.

Konshuu is 'this week'; Senshuu is 'last week'.

先週より今週の方が忙しい。(This week is busier than last week.)

今週 vs 週末

Both refer to weekly time.

Konshuu is the whole week; Shuumatsu is just the weekend.

今週の週末に会いましょう。(Let's meet this week's weekend.)

वाक्य संरचनाएँ

A1

今週、[Verb]ます。

今週、行きます。

A1

今週は [Adjective] です。

今週は暑いです。

A2

今週の [Day] に [Action]。

今週の火曜日に会います。

A2

今週末、[Action]ませんか。

今週末、映画を見ませんか。

B1

今週中に [Verb] なければなりません。

今週中に終わらせなければなりません。

B1

今週は [Noun] があります。

今週はテストがあります。

B2

今週の [Noun] について [Verb]。

今週の予定について話します。

C1

今週の [Noun] を踏まえ、[Action]。

今週の結果を踏まえ、検討します。

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high; used daily in almost all contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • 今週に行きます 今週行きます

    You don't need the particle 'ni' for relative time words like 'konshuu'.

  • こんしゅ こんしゅう

    The 'u' sound must be long. Shortening it is a common pronunciation error.

  • 今回忙しい (when meaning this week) 今週忙しい

    'Konkai' means 'this time', while 'konshuu' means 'this week'.

  • 今週の今日 今日

    Saying 'this week's today' is redundant in Japanese.

  • 先週 (when meaning this week) 今週

    Mixing up 'last week' and 'this week' is common for beginners.

सुझाव

No 'Ni' Particle

Remember that relative time words like 'konshuu' don't need 'ni'. This is a very common mistake for English speakers.

Long Vowel

Make sure to stretch the 'uu' in 'shuu'. If you say 'konshu', it sounds incomplete.

Polite Refusal

Use 'Konshuu wa chotto...' to politely say you are busy without being too direct.

Kanji Practice

Practice the 'shuu' kanji. It has many strokes but is very common in many words.

Deadlines

Use 'konshuu-juu ni' to specify that something must be done by the end of the week.

The 'Kon' Family

Learn 'konshuu' alongside 'kongetsu' and 'kotoshi' to see the pattern of 'this' in time words.

Context Clues

In fast speech, listen for the 'shuu' sound to identify weekly references.

Friday Greetings

Try saying 'Konshuu mo otsukaresama deshita' to your Japanese friends or colleagues on Friday.

Topic Marker

Use 'Konshuu wa...' when you want to contrast this week with another week.

Specific Days

Use 'konshuu no [day]' to be precise when making appointments.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'CON' (as in 'current') and 'SHOE'. You are wearing your 'Current Shoes' this week.

दृश्य संबंध

Imagine a calendar where the current row is glowing brightly. That glowing row is 'konshuu'.

Word Web

Time Calendar Monday Sunday Plans Schedule Work School

चैलेंज

Try to use 'konshuu' in three different sentences today: one about work/school, one about a friend, and one about the weather.

शब्द की उत्पत्ति

The word is composed of two kanji: 今 (kon) and 週 (shuu). 今 is a pictograph of a mouth or a lid, originally meaning 'to contain' or 'the present'. 週 is a phono-semantic compound consisting of 辶 (motion/walking) and 周 (circumference/cycle), meaning 'to go around' or 'a cycle'.

मूल अर्थ: The current cycle of seven days.

Sino-Japanese (Kango).

सांस्कृतिक संदर्भ

None. It is a neutral time-related word.

English speakers often say 'this week' to mean 'the next seven days', but in Japanese, 'konshuu' almost always means the current calendar week.

Weekly Shonen Jump (Shuukan Shounen Jampu) The song 'Konshuu no No.1' Morning variety show horoscopes.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Making plans

  • 今週、空いてる?
  • 今週の土曜日はどう?
  • 今週はちょっと忙しい。
  • 今週、遊びに行こう!

At work

  • 今週の目標は何ですか?
  • 今週中に終わらせます。
  • 今週の会議は中止です。
  • 今週の売り上げ報告です。

At school

  • 今週、テストがある。
  • 今週の宿題は多い。
  • 今週、休みだね。
  • 今週の授業は面白い。

Weather

  • 今週は雨が多い。
  • 今週は暑くなりそう。
  • 今週の天気予報を見た?
  • 今週は天気がいいね。

Shopping

  • 今週のセール!
  • 今週のおすすめ商品。
  • 今週、新しい服を買う。
  • 今週は安いね。

बातचीत की शुरुआत

"今週の予定は何かありますか? (Do you have any plans for this week?)"

"今週は天気がいいですね。 (The weather is nice this week, isn't it?)"

"今週、一緒にランチに行きませんか? (Would you like to go to lunch together this week?)"

"今週は仕事が忙しいですか? (Is work busy for you this week?)"

"今週のニュースで驚いたことはありますか? (Was there anything in this week's news that surprised you?)"

डायरी विषय

今週の目標を三つ書いてください。 (Write three goals for this week.)

今週、一番楽しかったことは何ですか? (What was the most fun thing you did this week?)

今週、新しく学んだ言葉は何ですか? (What new words did you learn this week?)

今週の天気を振り返って書いてください。 (Reflect on and write about this week's weather.)

今週、誰に会いましたか? (Who did you meet this week?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Usually, no. When used as an adverb (e.g., 'I'll go this week'), you don't need 'ni'. You only use 'ni' with specific times like '3 o'clock' or dates like 'May 1st'.

It depends on the calendar, but in conversation, if it's Sunday, 'konshuu' usually refers to the week that just started.

'Konshuu' is 'this week' (a time frame). 'Konkai' is 'this time' (a specific event or instance).

You say 'konshuumatsu' (今週末).

It is neutral. It can be used in both casual and formal situations.

It is written as 今週.

Not really. It specifically refers to the current calendar week.

There isn't a direct opposite, but 'senshuu' (last week) and 'raishuu' (next week) are the related past and future terms.

No, that's redundant. Just say 'kyou' (today).

Not a specific slang word, but it's often shortened in fast speech.

खुद को परखो 191 सवाल

writing

Translate to Japanese: 'I am busy this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week's schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I will meet a friend this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'There is a test this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week is hot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'Please finish it within this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'What will you do this week?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I went to Tokyo this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'Good job this week too.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'Are you free this week?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week's weather is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I have many meetings this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week's Monday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I bought a book this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week is a holiday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I am not free this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'Let's meet this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week's goals.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'I will practice Japanese this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Japanese: 'This week is the last chance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am busy this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This week's Monday' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Good job this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Are you free this week?' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I will go this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Within this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This weekend' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'What are your plans for this week?' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This week is hot' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I'll meet a friend this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'There is a party this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I bought shoes this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This week's weather' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am not free this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This week's goals' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Let's meet this Friday' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have a test this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I will study this week' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'How is this week?' in Japanese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu wa isogashii desu.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no getsuyoubi.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu-juu ni.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuumatsu.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Senshuu yori konshuu.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu mo otsukaresama.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no yotei.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no tenki.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu, hima?'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no mokuhyou.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu wa atsui.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no kinyoubi.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu ikimasu.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no nyuusu.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Konshuu no tesuto.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 191 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

संबंधित मुहावरे

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!