굳이
When you use 굳이, it's like saying "unnecessarily" or "for no special reason."
It often has a feeling of doing something when it's not really needed or even when it might be a bit stubborn.
Think of it as adding a nuance of "why bother?" or "you don't have to."
It can also show that someone is determined to do something, even if others think it's unnecessary.
When you use the word 굳이, it's like saying someone is doing something even though they don't really need to, or they're insisting on it when there's no strong reason. Imagine your friend says, "I'm going to 굳이 walk all the way there, even though it's raining." It means they're choosing to walk despite the rain, almost stubbornly. It can also imply that someone is doing something for no particular or a slightly negative reason. For example, if someone asks, "Why did you 굳이 say that?" it suggests they feel what was said was unnecessary or unhelpful.
굳이 (gudi) is an adverb with a few shades of meaning, and its exact nuance often depends on the context of the sentence.
It can mean 'resolutely' or 'obstinately' when someone is doing something despite it being difficult or unnecessary. For example, if someone insists on doing something the hard way, you might say they are doing it 굳이.
Another common use is to express 'for no particular reason' or 'unnecessarily', often implying a negative or slightly critical tone. It's like asking 'Why bother?' or stating 'There's no need to...'
You'll often see it used in rhetorical questions, like 굳이 그렇게 해야 해? (Do you really have to do it that way?), suggesting there's an easier or better alternative.
굳이 (gudi) is an adverb with a few nuanced meanings, generally implying a sense of strong intention or a lack of necessity.
You might use it to express that someone is doing something resolutely or obstinately, perhaps despite advice or difficulties. For example, 굳이 그렇게 해야 할까? (Do you really have to do it that way?) suggests questioning the necessity.
It can also convey that something is done 'for no particular reason' or 'unnecessarily,' often with a slightly negative or questioning connotation. 굳이 안 해도 돼 (You don't necessarily have to do it) implies it's optional.
In a polite context, it can be used to say 'you don't have to go out of your way' or 'it's not absolutely necessary.'
When Koreans say 굳이, they're often expressing that something is unnecessary or that someone is doing something with a stubborn, perhaps even negative, determination. It suggests an action is being taken without a clear, positive reason, or that someone is insisting on something when there's no real need.
For example, if you're offered a ride but prefer to walk a short distance, you might say, "굳이 걸어갈게요," meaning "I'll walk anyway (even though I could get a ride)." Or, if someone is making a fuss about something trivial, you might ask, "굳이 그렇게까지 해야 해?" which means, "Do you really have to go that far?"
굳이 30 सेकंड में
- resolutely
- obstinately
- for no particular reason (negative)
§ What Does 굳이 Mean?
The Korean adverb 굳이 (guji) is a versatile word that can be a bit tricky for learners because its meaning shifts depending on the context. At its core, 굳이 expresses an action done with determination, persistence, or even against better judgment. It implies that there might be an easier way, or that the action is perhaps unnecessary, but the speaker or subject chooses to do it anyway. It's often used to highlight a sense of stubbornness, insistence, or doing something 'for no particular reason' when a more straightforward option exists. It's not always negative, but it frequently carries a nuance of something being done despite potential difficulties or lack of clear benefit.
- Definition
- Resolutely; obstinately; for no particular reason (often negative).
Think of 굳이 as adding a layer of 'why bother?' or 'is it really necessary?' to a sentence. It can be used in situations where someone is being overly persistent, making an unnecessary effort, or choosing a difficult path when an easier one is available. It can also be used when someone insists on doing something even if it's not strictly required or if there's no strong reason.
§ When Do People Use 굳이?
People use 굳이 in a variety of situations. Here are some common scenarios:
- When someone is stubbornly insisting on something, despite being advised otherwise.
- When someone is making an unnecessary effort, or doing something the hard way.
- When someone is asking 'why' an action is being taken, implying it might not be needed.
- When expressing that something is done without a strong, compelling reason, sometimes with a hint of regret or questioning.
- To politely decline an offer, suggesting that the other person doesn't need to go to such lengths.
Let's look at some examples to make this clearer:
힘든데 굳이necessarily need to walk if it's difficult.)
Here, 굳이 suggests that walking is an unnecessary or difficult choice when other options might be available. It implies 'why go to the trouble of walking?'
그렇게 굳이necessarily have to ask me like that.)
In this case, 굳이 suggests that asking in 'that specific way' is unnecessary. It might imply there's a simpler or less formal way to ask, or even that asking at all isn't strictly required.
내가 굳이necessarily have to go.)
Here, 굳이 expresses that going is not an absolute requirement, and the speaker doesn't feel a strong compulsion to do so. It could imply that their presence isn't essential or that they don't see a compelling reason to attend.
Understanding 굳이 is all about grasping the underlying nuance of 'unnecessary persistence' or 'lack of compelling reason.' It's not a word with a single, direct English equivalent, which is why context is so crucial. Pay attention to the surrounding words and the overall situation to correctly interpret its meaning.
§ Understanding 굳이 (gudi)
- Korean Word
- 굳이 (gudi)
- Part of Speech
- Adverb
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Resolutely; obstinately; for no particular reason (often negative).
The Korean adverb 굳이 (gudi) is a really useful word to know, but it can be a bit tricky because its meaning can shift depending on the context. At its core, 굳이 suggests that something is being done with a certain level of determination, insistence, or even a lack of good reason. It often carries a nuance of 'unnecessarily' or 'insistently,' sometimes with a slight negative connotation.
Let's break down its different uses and how to recognize them.
§ 굳이 for Unnecessary Actions or Lack of Reason
This is perhaps the most common way 굳이 is used. It implies that an action is being performed even though there's no real need for it, or it's being done without a clear, logical reason. Think of it like saying 'do I really have to?' or 'there's no need to...'
굳이
피곤하면 굳이
다른 방법이 있는데 왜 굳이 그렇게 해? (There's another way, so why do it that way unnecessarily/obstinately?)
§ 굳이 for Strong Insistence or Obstinacy
Sometimes, 굳이 highlights that someone is stubbornly or resolutely doing something, even against advice or better judgment. It emphasizes the person's strong will or insistence, which can sometimes come across as stubbornness.
그는 반대에도 불구하고 굳이
힘들 줄 알면서도 굳이
§ 굳이 with Questions
When 굳이 is used in a question, it challenges the necessity or reason behind an action. It's like asking, 'Is there really a need to...?' or 'Why insist on...?'
굳이
그렇게 어려운 길을 굳이
§ Key Takeaways for Using 굳이
Here are some practical tips for incorporating 굳이 into your Korean conversations:
- It often implies a situation where an action is either unnecessary or done with strong, sometimes unwarranted, insistence.
- Look for it in sentences with negative constructions (~할 필요 없다, ~하지 않아도 되다) or rhetorical questions.
- The nuance can range from 'unnecessarily' to 'resolutely' or 'stubbornly' depending on the verb and overall context.
Don't be afraid to experiment with 굳이. The more you hear and use it in different contexts, the more natural it will become! Pay attention to the situations where native speakers use it, and you'll quickly get a feel for its various shades of meaning.
§ What does 굳이 mean?
- Korean Word
- 굳이 (adverb)
- Definition
- Resolutely; obstinately; for no particular reason (often negative).
The word 굳이 is an adverb that you'll hear a lot in everyday Korean conversations. It carries a sense of doing something with a strong, often unnecessary, determination or insistence. It can imply that someone is doing something even when it's not strictly required, or perhaps even goes against common sense. It's important to grasp the nuance of 굳이 because it often expresses a subtle negative or questioning tone.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll encounter 굳이 in various situations, from casual chats to more formal discussions. Here’s how it typically pops up:
When expressing a lack of necessity: This is probably the most common use. It suggests that something isn't really necessary or that there's no particular reason to do it.
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요. (There's no need to go that far.)
나는 굳이 안 가도 돼. (I don't necessarily have to go.)
When questioning someone's strong insistence: If someone is stubbornly doing something or insisting on a particular point, you might hear 굳이 used to question their resolve.
왜 굳이 그 어려운 길을 택해요? (Why do you resolutely choose that difficult path?)
그렇게 굳이 해야 해? (Do you obstinately have to do it that way?)
In situations where something is done against better judgment: Sometimes 굳이 highlights an action that seems unnecessary or even slightly ill-advised, but the person does it anyway.
비가 오는데 굳이 우산 없이 나갔어요. (It's raining, but I went out without an umbrella for no particular reason.)
When making comparisons or emphasizing a point: You might see 굳이 used to stress that there's no particular need to compare or to highlight a specific detail.
다른 것을 굳이 비교할 필요는 없어요. (There's no particular need to compare other things.)
§ What Does 굳이 (gud-i) Mean?
- Korean Word
- 굳이 (gud-i)
- Part of Speech
- Adverb
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Resolutely; obstinately; for no particular reason (often negative).
The Korean adverb 굳이 (gud-i) is a versatile word that can convey a few different nuances, often depending on the context of the sentence. At its core, it speaks to a sense of unnecessary effort, stubbornness, or a lack of compelling reason for an action. While it can sometimes imply determination, it very frequently carries a negative or questioning connotation, suggesting that something is being done when it isn't really required or is even counterproductive.
§ How to Use 굳이 (gud-i) in Sentences
Let's look at some examples to see how 굳이 is used in various situations. Pay attention to the English hints to grasp the nuance.
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어. (You don't necessarily need to go that far.)
비가 오는데 굳이 밖에 나가야 해요? (It's raining, do you really have to go outside?)
나는 굳이 그와 싸우고 싶지 않아. (I don't obstinately want to fight with him / I don't see the point in fighting him.)
그는 굳이 약속을 지키려고 노력했다. (He resolutely tried to keep his promise.)
In the last example, 굳이 takes on a more positive tone, emphasizing determination despite difficulties. However, this usage is less common than its negative or questioning implications.
§ Similar Words and When to Use 굳이 (gud-i) vs. Alternatives
Understanding when to use 굳이 (gud-i) often comes down to contrasting it with other similar-sounding or conceptually related words. Here are a few to consider:
- 꼭 (kkok)
- This means 'certainly,' 'definitely,' or 'necessarily.' It emphasizes importance or requirement. When used with negation, it means 'not necessarily.'
숙제를 꼭 해야 해요. (You definitely have to do your homework.)
꼭 그렇게 할 필요는 없어. (You don't necessarily need to do it that way.)
The key difference between 굳이 and 꼭 when used with negation is the nuance. While both can mean 'not necessarily,' 굳이 adds a shade of 'why bother?' or 'it's not worth the effort/trouble,' whereas 꼭 simply states a lack of necessity without the extra emotional or judgmental layer.
- 애써 (aesseo)
- This adverb means 'with effort,' 'strenuously,' or 'painstakingly.' It highlights the hard work put into something.
애써 만들었는데 아무도 안 먹었어요. (I made it with effort, but no one ate it.)
While both 굳이 (in its 'resolutely' sense) and 애써 imply effort, 애써 solely focuses on the effort itself, often with a sense of pity if the effort was in vain. 굳이, however, often questions the *reason* for that effort, suggesting it might be unnecessary or misguided.
- 억지로 (eokjiro)
- This means 'against one's will,' 'by force,' or 'reluctantly.' It suggests an action performed under compulsion or without genuine desire.
그는 억지로 웃었다. (He smiled reluctantly / forced a smile.)
When 굳이 implies 'obstinately' or 'for no particular reason,' it can sometimes overlap with 억지로 in the sense of doing something that isn't really desired. However, 억지로 emphasizes external pressure or internal reluctance, whereas 굳이 often highlights the speaker's judgment that the action itself is unnecessary or ill-advised.
In summary, 굳이 is best used when you want to convey a sense of something being done with unnecessary effort, stubbornness, or a questionable reason. It adds a subtle layer of skepticism or mild disapproval to the action. Keep practicing with examples, and you'll get a better feel for its nuanced meaning!
How Formal Is It?
"그들은 구태여 자신의 주장을 굽히지 않았다."
"굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요."
"굳이 안 가도 돼."
"굳이 안 먹어도 괜찮아."
"야, 굳이 그걸 왜 해?"
रोचक तथ्य
The negative connotation of 'for no particular reason' or 'unnecessarily' developed over time, often implying an action taken despite it not being strictly necessary or even being somewhat inconvenient.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Mispronouncing the 'i' as a long 'e' sound, when it should be a short 'i' sound.
कठिनाई स्तर
short
short
short
short
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
स्तर के अनुसार उदाहरण
굳이 지금 가야 해요?
Do you *really* have to go now?
굳이 그렇게까지 할 필요 없어요.
You don't *need* to go that far.
굳이 안 먹어도 돼요.
You don't *have to* eat it.
굳이 왜 저 사람과 싸워요?
Why do you *insist* on fighting with that person?
굳이 돈을 써야 할까요?
Do we *really* need to spend money?
굳이 나쁜 말을 할 필요 없어요.
You don't *have to* say bad things.
굳이 나 혼자 할게요.
I'll do it by myself, *even if I don't have to*.
굳이 여기 앉아야 해요?
Do you *have to* sit here?
굳이 그렇게까지 할 필요 없어요.
You don't need to go that far (for no particular reason).
굳이 지금 가야 해요?
Do you really have to go now (for no particular reason)?
굳이 말을 안 해도 알아요.
I know even if you don't say it (for no particular reason).
굳이 이걸 사야 할까요?
Do we really need to buy this (for no particular reason)?
굳이 저를 도와주셔서 감사합니다.
Thank you for helping me (even though you didn't have to).
굳이 안 와도 괜찮아요.
It's okay if you don't come (for no particular reason).
굳이 설명할 필요 없어요.
You don't need to explain (for no particular reason).
굳이 왜 그렇게 생각하세요?
Why do you think that (for no particular reason)?
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어.
There's no need to go to such lengths (for no particular reason).
굳이 안 가도 되는데, 왜 가려고 해?
You don't really have to go, so why do you want to?
굳이 거짓말을 할 이유가 없어요.
There's no particular reason to lie.
굳이 이 시간에 만나야 해?
Do we really have to meet at this time (for no specific reason)?
굳이 다른 방법을 찾을 필요가 있을까요?
Is there a specific reason to find another method?
굳이 힘든 길을 선택할 필요는 없어.
There's no need to resolutely choose a difficult path.
굳이 제 생각을 물어보시네요.
You're asking for my thoughts for no particular reason.
굳이 이 문제를 지금 해결해야 하나요?
Do we resolutely have to solve this problem right now?
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어.
There's no need to go to such lengths (for no particular reason).
Used to express that an action is unnecessary or done without a strong reason.
굳이 이 시간에 만나야 해요?
Do we absolutely have to meet at this time (is there a particular reason)?
Implies questioning the necessity or reason behind a specific timing or action.
나는 굳이 설명하지 않아도 이해할 수 있어.
I can understand even if you don't specifically explain it.
Indicates understanding something without the need for additional or particular explanation.
그는 굳이 어려운 길을 택했다.
He obstinately chose the difficult path.
Used to describe someone choosing a harder option without a clear, practical reason.
굳이 그걸 지금 당장 해야 해?
Do you really have to do that right now (is there a specific reason)?
Expresses skepticism or questioning the urgency of an action.
굳이 반대할 이유가 없었다.
There was no particular reason to object.
Indicates a lack of specific justification for opposition.
왜 굳이 그렇게 말을 돌려 말하는지 모르겠어.
I don't know why you're beating around the bush (for no particular reason).
Suggests annoyance or confusion about someone's indirect communication when directness is preferred.
굳이 내가 나서야 할 일은 아니야.
It's not something I particularly need to step forward for.
Conveys that personal involvement in a situation is not strictly necessary or warranted.
그렇게 굳이 안 해도 돼요.
You don't have to do it that resolutely/obstinately/for no particular reason.
Used to express that something is not strictly necessary or that one doesn't have to go to such lengths.
굳이 제가 갈 필요 있을까요?
Is there a specific reason why I absolutely have to go?
Implies questioning the necessity of a particular action, often with a hint of reluctance.
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요.
There's no particular need to go that far.
Similar to the first example, emphasizes that an action is excessive or unnecessary.
굳이 말하지 않아도 다 알아요.
Even if you don't specifically say it, I already know everything.
Suggests that something is obvious or understood without explicit communication.
굳이 저한테 물어볼 필요 없었어요.
You didn't really need to ask me.
Indicates that seeking someone's input was not essential.
굳이 지금 할 필요가 있을까?
Is there a pressing reason to do it right now?
Questions the urgency or necessity of an action at the current moment.
굳이 그 문제를 다시 꺼낼 필요는 없다고 생각해요.
I think there's no particular reason to bring up that issue again.
Expresses the opinion that revisiting a topic is unnecessary or unhelpful.
굳이 찾아보면 단점이 있겠지만, 크게 신경 쓰이지 않아요.
If I really try to find flaws, there might be some, but they don't bother me much.
Used to acknowledge that despite a determined effort to find negative points, they are not significant.
그렇게 굳이 안 해도 돼요.
You don't have to do it that resolutely/obstinately/for no particular reason.
굳이 (굳이 + verb stem + 안 해도 돼요) expresses that there's no need to do something in a particular, often unnecessary or excessive, way.
굳이 그럴 필요가 있을까요?
Is there really a need to do that (for no particular reason)?
굳이 (굳이 + 그럴 필요가 있을까요?) questions the necessity of an action, implying it might be unnecessary or excessive.
굳이 내가 나서야 할까?
Do I really have to step forward (for no particular reason)?
굳이 (굳이 + 내가 나서야 할까?) expresses reluctance or doubt about the necessity of one's involvement.
굳이 말하자면, 저는 동의하지 않아요.
If I have to say it, I don't agree.
굳이 (굳이 + 말하자면) is used when reluctantly stating an opinion or revealing information that one might prefer not to share.
굳이 이 밤중에 가야겠어요?
Do you really have to go in the middle of the night (for no particular reason)?
굳이 (굳이 + 이 밤중에 가야겠어요?) expresses a questioning of the necessity or appropriateness of an action at a certain time.
굳이 그렇게까지 할 필요는 없잖아요.
There's no need to go that far, is there (for no particular reason)?
굳이 (굳이 + 그렇게까지 할 필요는 없잖아요) indicates that an action is excessive or goes beyond what is necessary.
굳이 찾아보면 분명히 있을 거예요.
If you resolutely/obstinately look for it, it will definitely be there.
굳이 (굳이 + 찾아보면) here carries a sense of determined or persistent effort.
굳이 과거를 들춰낼 필요는 없다고 생각해요.
I think there's no need to resolutely/obstinately dig up the past.
굳이 (굳이 + 과거를 들춰낼 필요는 없다) suggests that a certain action, like bringing up the past, is unnecessary or unhelpful.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
굳이 이 시간에 만나야 해요?
Do we really have to meet at this hour?
굳이 그의 말을 들을 필요는 없어.
You don't necessarily have to listen to him.
굳이 내가 나서서 도와줄 필요는 없겠지?
I probably don't need to stubbornly step in and help, right?
굳이 어려운 길을 택하는 이유가 뭐야?
What's your stubborn reason for choosing the difficult path?
굳이 지금 결정할 필요는 없어요.
There's no particular need to decide now.
굳이 그의 기분을 상하게 할 필요는 없어.
There's no need to stubbornly hurt his feelings.
굳이 그 옷을 입고 가야 할까?
Do I really have to wear those clothes and go?
굳이 이렇게까지 자세히 설명해야 하나요?
Do I really have to explain in this much detail?
굳이 혼자 모든 것을 해결하려고 하지 마.
Don't stubbornly try to solve everything by yourself.
굳이 그걸 다 가져갈 필요는 없어.
You don't necessarily have to take all of that.
अक्सर इससे भ्रम होता है
'굳이' can be about a strong will or an unnecessary action; '기껏' is about maximum effort yielding disappointing results.
'굳이' has additional nuances of strong will or unnecessary action; '애써' simply means 'with effort'.
'굳이' implies strong will or unnecessary action, sometimes reluctance; '억지로' implies doing something under compulsion or against one's will.
व्याकरण पैटर्न
आसानी से भ्रमित होने वाले
'굳이' can be confusing because it has a few different nuances, ranging from a strong insistence or determination to doing something unnecessarily or even reluctantly. The meaning often depends heavily on the context and the surrounding verbs.
It can mean 'resolutely' or 'obstinately' when emphasizing a strong will, but it can also mean 'for no particular reason' or 'unnecessarily' when implying a negative or superfluous action. Think of it as a spectrum from strong resolve to pointless effort.
굳이 그렇게까지 해야 할까요? (Do we really *have* to go that far? / Is there a need to go that far?)
Like '굳이', '기껏' conveys a sense of effort or limit, but it almost always implies that the effort was in vain or resulted in something less than expected. It often carries a tone of disappointment or slight frustration.
While '굳이' can be about a strong will or an unnecessary act, '기껏' is about a maximum effort that yielded a minimal or disappointing result. It highlights the contrast between the effort put in and the outcome.
기껏 준비했는데 취소됐어요. (I prepared *so much*, but it was canceled.)
'애써' means 'with effort' or 'strenuously'. It focuses purely on the act of making an effort. The confusion comes when trying to distinguish it from '굳이' which can also imply effort, but with additional nuances.
Unlike '굳이' which can imply an unnecessary effort or a strong will, '애써' simply describes that an effort was made. It doesn't carry the same negative or 'for no particular reason' connotation as '굳이' often does.
그녀는 애써 웃음을 참았다. (She *strenuously* tried to hold back her laughter.)
'억지로' means 'against one's will' or 'forcibly'. It's about doing something under compulsion or reluctance, which can sometimes overlap with the 'unwillingly' aspect of '굳이' in certain contexts.
The key difference is compulsion. '억지로' implies being forced to do something, either by external pressure or by one's own internal reluctance. '굳이' can sometimes imply reluctance, but it doesn't necessarily mean force or compulsion.
하기 싫은데 억지로 했어요. (I didn't want to do it, but I did it *against my will*.)
'굳건히' means 'firmly' or 'resolutely'. It shares the 'resolute' meaning with '굳이', leading to potential confusion. However, their usage context and nuances are quite different.
While '굳이' can mean 'resolutely' when referring to a strong personal will, '굳건히' is about something being firmly established, strong, or steadfast. It describes a state of firmness or resolve, rather than the act of doing something with resolve.
그들의 우정은 굳건히 지켜졌다. (Their friendship was *firmly* maintained.)
वाक्य संरचनाएँ
굳이 ~ (으)ㄹ 필요는 없다
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요. (There's no need to go that far.)
굳이 ~ 안/못 해도 되다
굳이 안 가도 돼요. (You don't have to go.)
굳이 ~ 고집하다/하다
그는 굳이 자기 방식대로 하려고 했다. (He obstinately tried to do it his way.)
굳이 ~ 겠어요?
굳이 그런 말을 해야 하나요? (Do you really have to say something like that?)
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
इसे कैसे इस्तेमाल करें
굳이 is an interesting and useful word that can express a few different nuances, often with a slightly negative or questioning connotation. It can mean 'resolutely' or 'obstinately' when someone insists on doing something, even if it's difficult or unnecessary. For example, if someone keeps trying to do something the hard way, you might say, '굳이 그렇게까지 해야 해?' (Do you really have to go that far?)
It can also imply 'for no particular reason' or 'unnecessarily.' Imagine someone is going out of their way to do something that isn't really required. You could ask, '굳이 안 해도 되는 일을 왜 해?' (Why are you doing something you don't even have to do?)
You'll often hear it in questions or negative statements, questioning the necessity or reason for an action. It carries a sense of 'why bother?' or 'is that really necessary?'
A common mistake is using 굳이 in purely positive or neutral contexts where there's no implied questioning or negativity about the necessity of an action. For example, if you just want to say 'I will do it diligently,' you wouldn't use 굳이. Instead, you might use words like '열심히' (diligently) or '꼭' (definitely).
Another mistake is to translate it too literally. While it can mean 'resolutely' or 'obstinately,' it's rarely used to simply state someone's determination in a positive way. The nuance of 'unnecessarily' or 'why bother?' is often present.
Incorrect: 저는 굳이 공부할 거예요. (I will resolutely study.) - This sounds unnatural. It implies you're questioning why you have to study.
Correct: 저는 열심히 공부할 거예요. (I will study diligently.)
Incorrect: 굳이 좋은 날씨다. (It is resolutely good weather.) - Doesn't make sense.
Correct: 날씨가 정말 좋다. (The weather is really good.)
सुझाव
Basic Meaning of 굳이
The core meaning of 굳이 is doing something unnecessarily or with stubborn determination, often when it's not truly needed.
굳이 in Negative Contexts
It's very common to use 굳이 in sentences that are negative or ask rhetorical questions implying something is not necessary or advisable. For example: 굳이 그렇게까지 할 필요 없어. (You don't necessarily need to go that far.)
Showing Strong Will with 굳이
When used with a positive action, it can mean doing something with strong resolve or determination, even if there are obstacles. For example: 굳이 해보겠다고 했어요. (I said I would try to do it resolutely.)
굳이 with 'don't have to'
Pair 굳이 with phrases like ~할 필요 없다 (~hal piryo eopda) meaning 'don't have to' or 'no need to'. This emphasizes the lack of necessity. Example: 굳이 지금 안 가도 돼. (You don't necessarily have to go now.)
Avoid Direct Translation of 굳이
Don't try to translate 굳이 word-for-word into English. Instead, think about the nuance of 'unnecessarily,' 'stubbornly,' 'resolutely,' or 'for no particular reason' depending on the context.
굳이 in Questions
Using 굳이 in a question often implies that the speaker thinks the action is unnecessary or ill-advised. Example: 굳이 그걸 왜 해야 해? (Why do you insist on doing that? / Why do you need to do that at all?)
굳이 for Unnecessary Trouble
It can express doing something that brings unnecessary trouble or effort. Example: 굳이 그렇게 어렵게 할 필요는 없잖아. (You don't need to make it so unnecessarily difficult, do you?)
Formal vs. Informal 굳이
굳이 is a versatile adverb that can be used in both formal and informal settings, but its slightly negative or critical connotation means it's often used when expressing disagreement or questioning actions.
Subtle Disagreement with 굳이
Using 굳이 can be a way to express subtle disagreement or to suggest a different, less complicated path without being overtly confrontational. It implies 'there's no real need for that.'
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a GHOOD-y (good-y) person who is stubbornly sticking to their plans for no particular reason. '굳이' sounds like 'good-y,' someone who is doing something good, but perhaps unnecessarily.
दृश्य संबंध
Picture a stubborn mule, its feet '굳이' (goo-jee) planted, refusing to move for 'no particular reason.' Or, visualize someone '굳이' (goo-jee) digging their heels in, resolutely refusing to change their mind.
Word Web
चैलेंज
Try to use '굳이' in a sentence where someone is doing something that seems unnecessary or stubborn. For example, '굳이 그걸 해야 돼?' (Do you really have to do that?) or '굳이 그렇게까지 할 필요는 없어.' (There's no need to go that far.)
शब्द की उत्पत्ति
From the verb '굳다' (gutta), meaning 'to harden' or 'to be firm'.
मूल अर्थ: The adverbial form '굳이' originally carried the nuance of 'firmly' or 'resolutely'.
Korean (Altaic family, though this classification is debated).सांस्कृतिक संदर्भ
<p>Understanding '굳이' helps you grasp subtle nuances in Korean communication. It often appears when someone feels an action is being taken with unnecessary effort or without a clear, compelling reason. It can imply mild annoyance or a gentle suggestion to reconsider an action.</p><p>Using '굳이' correctly can make your Korean sound much more natural, as it reflects a common way Koreans express reservation or questioning about the necessity of something.</p>
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
When someone is doing something unnecessary or bothersome.
- 굳이 그렇게까지 해야 해요?
- 굳이 지금 해야 할까요?
- 굳이 저렇게까지 할 필요는 없어요.
When someone is insisting on something without a clear benefit.
- 굳이 안 해도 돼요.
- 굳이 그걸 고집하는 이유가 뭐예요?
- 굳이 힘들게 찾아갈 필요가 있을까요?
When someone is being unnecessarily difficult or stubborn.
- 굳이 어려운 길을 택했어요.
- 굳이 반대할 이유가 없는데...
- 굳이 저 사람 의견을 따라야 하나요?
When expressing that something is not strictly necessary or could be avoided.
- 굳이 말할 필요는 없었어요.
- 굳이 안 가도 상관없어요.
- 굳이 그걸 사야 할까?
When questioning the necessity or motivation behind an action.
- 굳이 왜 그랬어요?
- 굳이 그런 말을 들어야 할까요?
- 굳이 이렇게까지 해서 뭘 얻으려고요?
बातचीत की शुरुआत
"친구가 굳이 비싼 선물을 사준다고 하면 뭐라고 대답할 거예요?"
"누군가 굳이 필요 없는 일을 하려고 할 때 어떻게 조언해 줄 거예요?"
"상사가 굳이 퇴근 후에 회식을 가자고 하면 어떻게 거절할 거예요?"
"배우자가 굳이 지금 당장 집안일을 해야 한다고 고집하면 어떻게 할 거예요?"
"친구가 굳이 하지 않아도 될 실수를 했다면 어떤 말을 해줄 건가요?"
डायरी विषय
최근에 굳이 해야 했는지 의문이 들었던 일이 있다면 무엇인가요? 왜 그렇게 느꼈나요?
다른 사람이 굳이 고집했던 일 중에 결과적으로 좋았던 경우가 있었나요? 어떤 일이었고 왜 좋았나요?
굳이 하지 않아도 될 일을 했던 경험을 한 가지 써보세요. 그 경험에서 무엇을 배웠나요?
내가 굳이 무언가를 고집했던 순간이 있다면 언제였나요? 그 이유는 무엇이었나요?
사람들이 굳이 어떤 행동을 하는 것을 보고 이해가 안 됐던 적이 있다면, 그 상황을 설명하고 나의 생각을 적어보세요.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल굳이 has two main meanings:
1. Strong will or persistence: It means doing something with determination, even if it's difficult or unnecessary. Think of it like 'resolutely' or 'obstinately.'
2. Lack of a specific reason or need (often negative): This usage implies doing something when there isn't a compelling reason, or when it seems a bit superfluous. In this case, it can feel like 'for no particular reason' or 'unnecessarily.'
Sure!
굳이 그 일을 해야만 했니? (Did you insist on doing that work?)
Here, the speaker is questioning if the person absolutely had to do the work, implying a strong will or a stubborn decision.
Absolutely.
굳이 내가 안 해도 될 일을 왜 했어? (Why did you do something that I didn't even necessarily have to do?)
In this sentence, the speaker is expressing that there wasn't a particular need or reason for the other person to do the task.
Not always, but it often carries a slightly negative or questioning tone, especially in its second meaning of 'for no particular reason.' When it means 'resolutely,' it can be neutral or even positive, depending on the context. However, it frequently implies doing something despite reasons not to, or when it's not strictly necessary.
No, they're quite different.
굳이 implies a strong will or an unnecessary action.
굳건히 means 'firmly' or 'steadfastly,' usually referring to something being unyielding or strong in a more physical or metaphorical sense. For example, 굳건히 서다 (to stand firmly) or 굳건히 지키다 (to guard steadfastly). You wouldn't use 굳이 in those contexts.
That's a great question about a common phrase!
굳이 안 해도 돼요 means 'You don't necessarily have to do it' or 'There's no particular need to do it.'
Here, 굳이 emphasizes that there isn't a strong obligation or necessity. It's a way of saying it's optional or not strictly required.
굳이 is an adverb, so it typically modifies verbs or adjectives. You'll usually find it directly before the verb or adjective it's describing. For example:
굳이 가지 마. (Don't necessarily go.)
굳이 그렇게까지 해야 돼? (Do you really have to go that far?)
Yes, absolutely!
In many cases, especially when it implies an unnecessary or stubborn action, 굳이 can convey annoyance or frustration.
For example, if someone does something you think was completely pointless, you might say:
왜 굳이 그렇게 했어? (Why did you insist on doing it that way? / Why did you do it that way for no particular reason?), implying frustration.
Think of it this way: 굳이 sounds a bit like 'goo-jee,' which can remind you of 'go through' something with effort, or 'go for it' even when it's not strictly necessary.
Another tip: when you see it, consider if the action was done out of strong will or if it was done without a clear, compelling reason.
Yes, a very common one is:
굳이 말하자면 (gu-ji mal-ha-ja-myeon) which means 'If I had to say' or 'If you insist on me saying.'
This phrase is used when you're reluctant to say something but will if pressed. It highlights the 'unnecessary' aspect of having to speak.
खुद को परखो 114 सवाल
저는 ___ 커피를 마셔요. (I ___ drink coffee.)
'굳이'는 어떤 행동을 굳이 하거나 그럴 필요가 없다는 뉘앙스로 사용됩니다. 여기서는 자주 마신다는 뜻이므로 '자주'가 적절합니다.
___ 그렇게 할 필요 없어요. (You don't ___ have to do that.)
어떤 행동을 굳이 할 필요가 없다는 의미를 나타낼 때 '굳이'를 사용합니다.
이것은 ___ 어렵지 않아요. (This is not ___ difficult.)
'굳이'는 '일부러, 힘들게, 그럴 필요 없이' 등의 의미를 가지지만, 여기서는 '별로'가 '그다지'라는 의미로 문맥에 맞습니다.
___ 가지 않아도 괜찮아요. (It's okay if you don't ___ go.)
가지 않아도 된다는 의미를 강조할 때 '굳이'를 사용합니다.
___ 혼자 갈 거예요. (I will ___ go alone.)
'굳이'는 '일부러' 또는 '그럴 필요 없이'의 의미인데, 여기서는 다른 사람과 같이 갈 수 있지만 혼자 가는 것이 더 낫다는 뉘앙스이므로 '그냥'이 적절합니다.
___ 설명할 필요 없어요. (You don't ___ need to explain.)
설명할 필요가 없음을 나타낼 때 '굳이'를 사용합니다.
Which sentence uses '굳이' correctly to express doing something unnecessarily?
Option B uses '굳이' to express that cleaning from the morning was an unnecessary action. Options A, C, and D use '굳이' in a way that implies 'necessarily' or 'particularly', which is a higher-level usage.
Choose the best Korean sentence to say, 'You don't have to go if you don't want to.'
'굳이 ~할 필요 없어' is a common pattern to express that something is not necessarily needed or there's no particular reason to do it.
Which sentence implies someone is doing something 'for no particular reason' in a slightly negative way?
Option B uses '굳이' to suggest that the complexity is unnecessary or without a good reason, implying a slight negative tone. The other options lean more towards 'necessarily' or 'particularly' without the negative connotation.
The sentence '굳이 지금 출발해야 해?' (Do we necessarily have to leave now?) implies that leaving now might be unnecessary.
'굳이' in this context questions the necessity or particular reason for doing something, suggesting it might not be needed.
If someone says '굳이 저녁을 준비할 필요 없어' (You don't necessarily need to prepare dinner), it means they really want you to prepare dinner.
This sentence means the opposite; it expresses that there is no particular need or reason to prepare dinner.
The sentence '굳이 그럴 필요 없어.' (There's no particular need to do that.) indicates that an action is optional or unnecessary.
This is a common usage of '굳이' to express that something is not required or that there is no specific reason to do it.
Translate this sentence into Korean: "I don't particularly want to go."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
굳이 가고 싶지 않아요.
Complete the sentence with an appropriate Korean word: "___ 그것을 할 필요는 없어요." (You don't *necessarily* have to do that.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
굳이 그것을 할 필요는 없어요.
Translate: "Why do you insist on meeting today?"
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
굳이 오늘 만나야 해요?
What does B want to do?
Read this passage:
A: 오늘 영화 보러 갈까요? B: 저는 굳이 가고 싶지 않아요. 집에서 쉬고 싶어요.
What does B want to do?
B said '저는 굳이 가고 싶지 않아요. 집에서 쉬고 싶어요.' which means 'I don't particularly want to go. I want to rest at home.'
B said '저는 굳이 가고 싶지 않아요. 집에서 쉬고 싶어요.' which means 'I don't particularly want to go. I want to rest at home.'
Why did Cheolsu do the work again?
Read this passage:
철수는 굳이 그 일을 다시 했어요. 다른 사람들은 괜찮다고 했지만, 철수는 완벽하게 하고 싶었어요.
Why did Cheolsu do the work again?
The passage states '철수는 완벽하게 하고 싶었어요' which means 'Cheolsu wanted to do it perfectly.'
The passage states '철수는 완벽하게 하고 싶었어요' which means 'Cheolsu wanted to do it perfectly.'
What does B suggest for dinner?
Read this passage:
A: 저녁 뭐 먹을까요? B: 굳이 비싼 음식을 먹을 필요는 없어요. 간단하게 먹어요.
What does B suggest for dinner?
B said '굳이 비싼 음식을 먹을 필요는 없어요. 간단하게 먹어요.' which means 'You don't necessarily have to eat expensive food. Let's eat simply.'
B said '굳이 비싼 음식을 먹을 필요는 없어요. 간단하게 먹어요.' which means 'You don't necessarily have to eat expensive food. Let's eat simply.'
This sentence means 'I don't go for no particular reason' or 'I resolutely don't go.' The order is Subject + Adverb + Verb + Negative Ending.
This sentence means 'Why do you do it that way for no particular reason?' or 'Why do you resolutely do it that way?' The order is Question Word + Adverb + Adverb + Verb + Question Ending.
This sentence means 'There's no need to say it for no particular reason' or 'There's no resolute need to say it.' The order is Adverb + Verb (in noun form) + Noun + Adjective.
저는 오늘 ____ 집에 일찍 가고 싶어요. (I want to go home early today.)
Here, '굳이' implies 'for no particular reason' or 'especially', emphasizing the desire to go home early.
그는 ____ 설명을 들으려 하지 않았어요. (He didn't try to listen to the explanation.)
'굳이' here shows he was 'obstinately' unwilling to listen.
왜 ____ 그렇게까지 해야 해요? (Why do you have to do it that much?)
'굳이' implies 'for no particular reason' or 'necessarily', questioning the need for such action.
나는 ____ 이 길로 가고 싶지 않아. (I don't really want to go this way.)
'굳이' expresses a slight reluctance or 'not necessarily' wanting to go that way.
그녀는 ____ 자기 의견을 바꾸지 않았어요. (She resolutely didn't change her opinion.)
'굳이' shows her 'resolute' or 'obstinate' refusal to change her opinion.
저는 ____ 그 음식을 먹지 않겠어요. (I won't eat that food.)
'굳이' implies 'not necessarily' or 'not for any particular reason' wanting to eat it, suggesting a strong disinclination.
Choose the best Korean word for 'unnecessarily' or 'for no particular reason' in a negative context.
'굳이' is often used to express doing something without a strong need, or even unwillingly.
Which sentence uses 굳이 correctly?
This sentence uses '굳이' to question the necessity or reason for going, implying it might be unnecessary.
What is the most natural way to say 'You don't necessarily have to do that' in Korean?
'굳이 ~할 필요 없어요' is a common phrase meaning 'you don't necessarily have to do...' or 'there's no need to specifically do...'.
The word '굳이' always carries a negative connotation.
While '굳이' can sometimes mean 'resolutely' in a positive way, in everyday use, especially when combined with questions or negations, it often implies a lack of necessity or a negative reason.
You can use '굳이' to say 'I stubbornly insisted on my opinion'.
'굳이' can be used to convey a sense of obstinacy or persistence, as in '굳이 고집했다' (stubbornly insisted).
'굳이' can be directly translated as 'always'.
'굳이' means 'resolutely, obstinately, for no particular reason' (often negative), not 'always'. '항상' is the word for 'always'.
저는 배가 안 고픈데, 굳이 ( ) 시키는 거예요?
'굳이'는 주로 부정적인 상황이나 불필요한 행동에 사용됩니다. 배가 고프지 않은데 굳이 먹을 것을 시킬 필요가 없다는 의미입니다.
그렇게 피곤한데 굳이 ( ) 갈 필요가 있을까?
피곤한 상황에서 굳이 학교에 갈 필요가 없다는 의미로, 불필요한 행동을 강조합니다.
굳이 ( ) 해명할 필요 없어요. 저는 당신을 믿어요.
상대방을 믿기 때문에 굳이 자세히 해명할 필요가 없다는 의미로, 불필요한 노력을 강조합니다.
날씨가 좋은데 굳이 ( ) 안에 있을 필요가 없지.
날씨가 좋은데 하루 종일 안에 있을 필요가 없다는 의미로, 불필요한 제한을 강조합니다.
굳이 ( ) 것을 포기할 필요는 없어요.
자신이 하고 싶은 것을 굳이 포기할 필요가 없다는 의미로, 불필요한 희생을 강조합니다.
다른 방법이 있는데 굳이 ( ) 길을 택해야 할까요?
더 쉬운 방법이 있는데 굳이 어려운 길을 택할 필요가 없다는 의미로, 불필요한 어려움을 강조합니다.
This phrase suggests that there's no need to go to such lengths or act so strongly.
This implies that even without an explanation, understanding is already present.
This question asks if it's really necessary to do something at this very moment.
Read this aloud:
굳이 그렇게까지 생각할 필요 없어요.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 가고 싶지 않아요.
Focus: 싶지 (sip-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 지금 말해야 하나요?
Focus: 말해야 (mal-hae-ya)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
아직 시간 많은데 ___ 그렇게 서두를 필요 없어요.
The sentence means 'There's plenty of time, no need to rush for no particular reason.' '굳이' fits perfectly here to imply an unnecessary action.
저는 그에게 다시 말했지만, 그는 ___ 자기주장을 굽히지 않았습니다.
This sentence translates to 'I told him again, but he obstinately stuck to his opinion.' '굳이' is used to show his resolute and unyielding stance.
비밀로 해도 되는데, 왜 ___ 모든 사람에게 말했어요?
The sentence means 'It could have been a secret, why did you tell everyone for no particular reason?' '굳이' expresses the unnecessary disclosure.
그렇게 피곤하면 ___ 오늘 꼭 가야 할까요?
This sentence asks 'If you're so tired, do we really have to go today (for no particular reason)?' '굳이' highlights the optional and potentially unnecessary nature of going.
그는 다른 사람의 도움을 ___ 거절하고 혼자서 하려고 했습니다.
The sentence means 'He resolutely refused others' help and tried to do it alone.' '굳이' indicates his strong will to do it by himself.
이해 안 되면 ___ 설명해 달라고 하세요.
This sentence means 'If you don't understand, be resolute and ask for an explanation.' '굳이' here emphasizes the importance of asking if you truly don't understand, implying that it's worth the effort.
Which sentence uses '굳이' to express that something is done without a strong reason or necessity?
'굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요.' means 'There's no need to go to such lengths for no particular reason,' fitting the nuance of 'for no particular reason' or 'unnecessarily.'
Choose the sentence where '굳이' implies someone is doing something despite potential difficulty or lack of clear benefit, showing persistence.
This sentence suggests the person 'insisted on' or 'obstinately' moved to a deserted place, implying a choice made despite it being unusual or difficult, aligning with the 'obstinately' meaning.
Which option best completes the sentence to convey a sense of 'resolutely' or 'firmly'?
Adding '굳이' here emphasizes a strong determination or resolve to finish the work, giving the meaning of 'I resolutely want to finish this work.'
The sentence '굳이 그렇게 안 해도 돼요.' means 'You don't have to do it if you don't want to.'
This sentence uses '굳이' to suggest that there's no particular or strong reason to do something, hence 'you don't have to do it unnecessarily.'
'굳이' can always be replaced by '꼭' (definitely) without changing the meaning.
While '굳이' can sometimes imply determination like '꼭', it also carries connotations of 'for no particular reason' or 'unnecessarily' which '꼭' does not. For example, '굳이 갈 필요 없어' means 'no need to go unnecessarily,' which is different from '꼭 갈 필요 없어' (which would be grammatically awkward but would imply a definite lack of need).
In the sentence '굳이 돈을 낼 필요가 없었다.', '굳이' implies that paying money was unnecessary or for no specific reason.
Here, '굳이' clearly indicates that there was no particular reason or necessity to pay the money, aligning with the 'for no particular reason' meaning.
The speaker is questioning the necessity of doing something to that extent.
The speaker is asking why someone wants to do something unnecessary.
The speaker is suggesting there are many other alternatives, not necessarily that person.
Read this aloud:
굳이 여기까지 와주셔서 감사합니다.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 제가 설명하지 않아도 아실 거예요.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 힘든 길을 택할 필요는 없어요.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You want to explain to a friend why you didn't particularly want to go to a party. Use '굳이' in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
솔직히 그 파티에 굳이 가고 싶지 않았어. 그냥 집에 있고 싶었거든.
Describe a situation where someone is stubbornly insisting on doing something a certain way, even when it's not necessary. Use '굳이' to highlight their obstinacy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그 사람은 굳이 자기 방식대로 하겠다고 고집해서 시간이 더 걸렸어.
Imagine a scenario where you are advising someone not to go out of their way to do something, as it's not strictly necessary. Incorporate '굳이' into your advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
굳이 그렇게까지 할 필요 없어. 이 정도면 충분해.
What is the main reason the speaker used the umbrella?
Read this passage:
어제는 날씨가 좋았는데, 굳이 우산을 챙겨 나갔어. 나중에 비가 조금 왔지만, 사실 안 챙겨도 될 정도였지. 사람들은 나보고 왜 그랬냐고 물어봤어.
What is the main reason the speaker used the umbrella?
The passage states '굳이 우산을 챙겨 나갔어' and '사실 안 챙겨도 될 정도였지', implying there was no strong necessity, and it was done for no particular reason.
The passage states '굳이 우산을 챙겨 나갔어' and '사실 안 챙겨도 될 정도였지', implying there was no strong necessity, and it was done for no particular reason.
Why did the speaker choose to take the bus instead of the subway?
Read this passage:
저는 보통 지하철을 타는데, 오늘은 굳이 버스를 타고 출근했어요. 시간이 더 걸렸지만, 창밖 풍경을 보면서 여유를 즐기고 싶었거든요. 특별한 이유가 있었던 건 아니에요.
Why did the speaker choose to take the bus instead of the subway?
The phrase '굳이 버스를 타고 출근했어요' and '창밖 풍경을 보면서 여유를 즐기고 싶었거든요' indicates a deliberate, non-essential choice for enjoyment.
The phrase '굳이 버스를 타고 출근했어요' and '창밖 풍경을 보면서 여유를 즐기고 싶었거든요' indicates a deliberate, non-essential choice for enjoyment.
What is implied about the person's actions?
Read this passage:
그는 이미 충분히 잘하고 있는데도 굳이 더 완벽하게 하려고 계속 노력했다. 주위 사람들은 그의 고집을 이해하기 어려워했다.
What is implied about the person's actions?
The use of '굳이 더 완벽하게 하려고 계속 노력했다' despite '이미 충분히 잘하고 있는데도' suggests an unnecessary and obstinate pursuit of perfection.
The use of '굳이 더 완벽하게 하려고 계속 노력했다' despite '이미 충분히 잘하고 있는데도' suggests an unnecessary and obstinate pursuit of perfection.
그는 이미 계획이 있었지만, ___ 내 의견을 물었다.
Here, '굳이' implies that he asked for your opinion even though he already had a plan, suggesting it was unnecessary or for no particular reason.
그렇게까지 ___ 갈 필요는 없을 것 같아요.
'굳이' here suggests that there's no particular need to go that far, implying it might be unnecessary or an overexertion.
제가 먼저 말하려고 했는데, 그녀가 ___ 선수 쳤어요.
In this context, '굳이' means she deliberately spoke first, even though you were going to, implying an unnecessary or slightly uncooperative action.
피곤하면 쉬세요. ___ 안 하셔도 돼요.
'굳이' emphasizes that there's no particular need or obligation to do something if you're tired, giving permission to not do it.
그는 잘못이 없는데도 ___ 사과했다.
Here, '굳이' suggests he apologized even though he wasn't at fault, implying he did so unnecessarily or for some unstated, perhaps obstinate, reason.
왜 그렇게까지 ___ 그 일을 하려고 해요?
'굳이' questions the necessity or reason behind wanting to do something that might seem unnecessary or difficult.
다음 문장에서 '굳이'의 의미로 가장 적절한 것은? '굳이 그 비밀을 알려주려 하지 않아도 돼요.'
이 문맥에서 '굳이'는 '억지로' (forcibly, unnecessarily)의 의미로 사용됩니다. 즉, '굳이 그 비밀을 알려주려 하지 않아도 돼요'는 'You don't have to force yourself to tell that secret' 또는 'There's no need to unnecessarily tell that secret'으로 해석될 수 있습니다.
어떤 상황에서 '굳이'를 사용하는 것이 가장 자연스러울까요?
'굳이 가지 않아도 되는 모임에 참석했습니다'는 '굳이'가 가지는 '불필요하게' 또는 '굳이 안 해도 되는데 굳이'의 뉘앙스를 가장 잘 나타냅니다.
다음 중 '굳이'가 긍정적인 의미로 사용된 문장은?
이 문장은 어떤 선택이나 행동에 대한 '굳건한 의지'나 '굳이 그렇게 하려는 결심'을 나타내어 비교적 긍정적인 맥락으로 해석될 수 있습니다.
'굳이'는 항상 부정적인 뉘앙스로 사용된다.
'굳이'는 주로 불필요함이나 굳이 그렇게 할 필요가 없다는 부정적인 뉘앙스를 가질 때가 많지만, '굳건한 의지'나 '굳이 무엇을 하다'는 긍정적 또는 중립적인 맥락으로도 사용될 수 있습니다.
'굳이'는 '굳게'와 의미가 완전히 동일하다.
'굳이'와 '굳게'는 '굳다'라는 어근을 공유하지만, '굳이'는 불필요함, 굳은 의지 등을 나타내는 반면 '굳게'는 주로 '단단하게', '확고하게'를 의미합니다. 두 단어는 서로 다른 뉘앙스를 가집니다.
친한 친구에게 '굳이 안 해도 될 일을 왜 했어?'라고 말하는 것은 어색하지 않다.
친한 친구에게 불필요한 행동에 대해 '굳이'를 사용하여 질문하는 것은 매우 자연스럽습니다. 이 경우 '굳이'는 '굳이 그럴 필요 없는데 왜 그랬니?'와 같은 뉘앙스를 전달합니다.
Think about whether there's a strong necessity.
Consider his stubbornness or lack of a clear reason for refusal.
The speaker implies their involvement is unnecessary.
Read this aloud:
굳이 그 문제를 지금 당장 해결해야 할까요?
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 그런 위험을 감수할 필요는 없어요.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
굳이 네가 아니어도 할 수 있는 일이야.
Focus: 굳이 (gu-ji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'굳이'는 '그렇게까지'와 함께 쓰여 '굳이 그렇게까지 ~할 필요가 있을까?'라는 표현으로, 굳이 그럴 필요가 없다는 뉘앙스를 나타냅니다.
'굳이'는 이미 끝난 일에 대해 '왜 굳이 그렇게 했는지' 묻는 뉘앙스로 사용될 수 있습니다.
'굳이 ~하지 않아도 된다'는 표현은 '굳이 그럴 필요가 없다'는 의미를 전달합니다.
그는 이미 충분히 가지고 있으면서도 ___ 더 많은 것을 요구했다. (He already has enough, yet he ___ demanded more.)
'굳이'는 이미 충분한데도 불구하고 불필요하게 더 요구하는 부정적인 뉘앙스를 나타냅니다.
굳이 그렇게까지 할 필요는 없었잖아. (You didn't ___ have to go that far.)
'굳이'는 특정 행동이 불필요하거나 과도하다는 의미를 전달할 때 사용됩니다.
그는 내 충고를 듣지 않고 ___ 자기 방식대로 했다. (He didn't listen to my advice and ___ did it his own way.)
'굳이'는 고집스럽게 자신의 방식을 따르는 모습을 나타낼 때 사용됩니다.
굳이 안 가도 되는 자리에 꼭 가겠다고 주장하는 이유는 무엇인가요? (What's your reason for insisting on going to a place you don't ___ have to go to?)
'굳이'는 불필요한 행동을 고집하는 상황을 묘사할 때 적합합니다.
이해할 수 없는 그의 행동에 대해 ___ 설명을 들을 필요는 없다고 생각해요. (I think there's no need to ___ hear an explanation for his incomprehensible behavior.)
'굳이'는 특정 행동이나 설명이 불필요하다는 의미를 강조할 때 사용됩니다.
모두가 반대하는데 그는 ___ 그 일을 강행하려 했다. (Everyone was against it, but he ___ tried to push ahead with it.)
'굳이'는 다른 사람들의 반대에도 불구하고 고집스럽게 어떤 일을 추진하는 모습을 나타냅니다.
You are trying to convince a friend to join a volunteer activity, but they are hesitant and keep giving excuses. Write a short dialogue where you use '굳이' to express your frustration with their unnecessary reasons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구: 나 오늘 굳이 자원봉사 갈 필요 있을까? 피곤한데... 나: 굳이 피곤하다고 핑계를 대지 말고, 한 번만 같이 가주면 안 될까? 정말 좋은 경험이 될 거야.
Describe a situation where someone insists on doing something in a difficult way, even though there's an easier alternative. Use '굳이' to highlight their unnecessary stubbornness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구는 굳이 어려운 길을 택해서 일을 처리하려고 한다. 쉬운 방법이 있는데도 불구하고 굳이 그렇게 해야 하는지 이해가 안 된다.
Imagine a scenario where someone is being overly critical about a minor detail that doesn't really matter. Use '굳이' to convey that their criticism is unnecessary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
상대방은 굳이 사소한 디테일까지 비판하며 완벽을 추구했다. 그렇게까지 굳이 할 필요가 있었을까 하는 생각이 들었다.
What does B imply by using '굳이'?
Read this passage:
A: 굳이 그 사람에게 사과할 필요가 있을까요? 제가 잘못한 것도 아닌데요. B: 그래도 오해를 푸는 게 좋지 않을까요? 굳이 관계를 악화시킬 필요는 없잖아요.
What does B imply by using '굳이'?
B is suggesting that A unnecessarily risks worsening the relationship by not apologizing, implying that not apologizing is 'for no particular reason' or 'unnecessarily'.
B is suggesting that A unnecessarily risks worsening the relationship by not apologizing, implying that not apologizing is 'for no particular reason' or 'unnecessarily'.
What is the most likely reason the person took the longer route?
Read this passage:
그는 굳이 먼 길을 돌아갔다. 더 빠르고 편한 길이 있었지만, 그는 굳이 그 길을 택했다. 왜 그랬는지 아무도 이해하지 못했다.
What is the most likely reason the person took the longer route?
The passage states '왜 그랬는지 아무도 이해하지 못했다' (No one understood why he did that), and '굳이' implies that his action was unnecessary or obstinate, without a clear, logical reason.
The passage states '왜 그랬는지 아무도 이해하지 못했다' (No one understood why he did that), and '굳이' implies that his action was unnecessary or obstinate, without a clear, logical reason.
What is the contrast being highlighted in the passage?
Read this passage:
이번 프로젝트는 그렇게까지 굳이 완벽하게 할 필요는 없어. 대충 해도 괜찮아. 하지만 그는 굳이 모든 디테일을 완벽하게 마무리하려고 했다.
What is the contrast being highlighted in the passage?
The speaker says '굳이 완벽하게 할 필요는 없어' (there's no need to be unnecessarily perfect), contrasting with '그는 굳이 모든 디테일을 완벽하게 마무리하려고 했다' (he unnecessarily tried to finish every detail perfectly), highlighting their differing approaches.
The speaker says '굳이 완벽하게 할 필요는 없어' (there's no need to be unnecessarily perfect), contrasting with '그는 굳이 모든 디테일을 완벽하게 마무리하려고 했다' (he unnecessarily tried to finish every detail perfectly), highlighting their differing approaches.
This sentence emphasizes that 'he' attended a place where he didn't necessarily have to go, highlighting the 'for no particular reason' or 'obstinately' nuance of 굳이.
This sentence means 'They will all understand even if you don't necessarily explain it,' showcasing 굳이 in the context of an unnecessary action.
This sentence translates to 'There's no need to go to such lengths,' illustrating 굳이 to express an action that is not strictly necessary or even excessive.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use 굳이 when someone does something with strong conviction, stubbornness, or unnecessarily, often with a slight negative or questioning tone.
- resolutely
- obstinately
- for no particular reason (negative)
Basic Meaning of 굳이
The core meaning of 굳이 is doing something unnecessarily or with stubborn determination, often when it's not truly needed.
굳이 in Negative Contexts
It's very common to use 굳이 in sentences that are negative or ask rhetorical questions implying something is not necessary or advisable. For example: 굳이 그렇게까지 할 필요 없어. (You don't necessarily need to go that far.)
Showing Strong Will with 굳이
When used with a positive action, it can mean doing something with strong resolve or determination, even if there are obstacles. For example: 굳이 해보겠다고 했어요. (I said I would try to do it resolutely.)
굳이 with 'don't have to'
Pair 굳이 with phrases like ~할 필요 없다 (~hal piryo eopda) meaning 'don't have to' or 'no need to'. This emphasizes the lack of necessity. Example: 굳이 지금 안 가도 돼. (You don't necessarily have to go now.)
उदाहरण
굳이 그렇게까지 할 필요는 없어요.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित ग्रामर रूल्स
emotions के और शब्द
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.