~을/를 통하여
When you want to say how you did something, you can use ~을/를 통하여. It's like saying "through" or "by means of" in English.
For example, if you want to say you learned Korean through a book, you could use ~을/를 통하여.
You attach ~을/를 통하여 to the noun that represents the method or means.
If the noun ends with a consonant, you use ~을 통하여. If it ends with a vowel, you use ~를 통하여.
It's a bit more formal than some other ways to say "through," so you might see it in writing or more formal speech.
~을/를 통하여 (eul/reul tonghayeo) is a phrase used to indicate the means or method by which something is achieved. It literally means 'through' or 'by way of'.
It is similar to ~으로/로 (euro/ro) but carries a slightly more formal tone and is often used when the means is a process, channel, or medium.
You'll frequently encounter this phrase in written contexts, news reports, or formal speeches.
For example, you might see it when discussing how information is transmitted or how a goal is accomplished.
Understanding this phrase will help you grasp more sophisticated Korean expressions and news articles.
When you want to express "by means of" or "through" something in a slightly more formal way in Korean, you can use the phrase ~을/를 통하여. This phrase is often used when something is achieved or happens indirectly through an intermediary, a method, or a process. It emphasizes the channel or method used to accomplish something, rather than just the direct action. You'll often see it in written contexts or more formal speech.
For example, if information is conveyed "through" a report, or a skill is learned "through" practice, ~을/를 통하여 would be appropriate. It’s similar to using "via" or "by way of" in English. Remember to attach 을 after a consonant-ending noun and 를 after a vowel-ending noun.
When you want to express how something is achieved or done, you can use the phrase '~을/를 통하여'. It's similar to saying 'through' or 'by means of' in English. This phrase is often used in more formal contexts.
For example, if you want to say 'We can understand Korean culture through K-dramas', you would use '~을/를 통하여'. It highlights the method or channel through which an action takes place.
You'll often see this phrase in written Korean or in formal speeches. While there are other ways to express 'through', such as ~으로/로, '~을/를 통하여' specifically emphasizes the intermediary or the channel.
Think of it as a tool or a pathway that helps you reach a certain outcome. Mastering this phrase will add a touch of formality and precision to your Korean communication.
~을/를 통하여 30 सेकंड में
- formal way to say 'through'
- indicates the method or channel
- similar to 'by means of'
§ What ~을/를 통하여 means
The Korean phrase ~을/를 통하여 (or ~을/를 통해 for short) is a really useful expression that means 'by means of', 'through', or 'by way of'. Think of it as explaining the method, channel, or medium you use to do something. It's often used in slightly more formal contexts than some other similar expressions, but you'll hear and read it a lot in everyday Korean too.
- Meaning
- By means of or by way of; through, by means of.
When you break it down, 통하다 (tonghada) means 'to pass through', 'to flow', or 'to be understood/communicated'. So, ~을/를 통하여 literally means 'through the passing of' something. This gives you a good feel for its core meaning.
§ When to use ~을/를 통하여
You use ~을/를 통하여 when you want to specify how an action is achieved or what serves as the medium for an action. Here are some common situations:
- Communication or information transfer: When you communicate, learn, or receive information through a specific channel.
- Process or method: When an action is completed using a particular method or procedure.
- Passage or connection: Sometimes, it can imply a physical or abstract 'passage' through something.
It's generally more formal than just using a simple 'with' or 'by' particle like (으)로, but it's not overly academic. You'll see it in news articles, official announcements, business communication, and even in daily conversation when you want to be a bit more precise or emphasize the 'through' aspect.
§ Examples of ~을/를 통하여 in use
인터넷을 통하여 정보를 얻었습니다.
I got the information through the internet.
Here, '인터넷을 통하여' specifies the medium (the internet) through which the information was obtained.
이 문을 통하여 들어가시면 됩니다.
You can enter through this door.
This example uses ~을/를 통하여 to indicate a physical path or entry point.
회의를 통하여 최종 결정을 내렸습니다.
We made the final decision through the meeting.
Here, the meeting is the means or process by which the decision was reached.
친구가 그 소식을 통하여 저에게 알려주었어요.
My friend let me know that news through it (the news itself acting as the medium).
This shows how the news itself can be the 'channel' for informing someone.
Understanding ~을/를 통하여 will help you express how actions are carried out with more precision and formality. Keep practicing with these examples, and try to make your own sentences using different nouns as the 'means' or 'channel'.
§ Understanding ~을/를 통하여
- KOREAN PHRASE
- ~을/를 통하여
- DEFINITION
- By means of or by way of (more formal); through, by means of.
The phrase '~을/를 통하여' is a very useful way to express how something is done, or the medium through which something happens. It literally means 'through' or 'by means of' and is often used in more formal contexts or when describing a process, channel, or method. Think of it as a more formal version of 'by' or 'with'.
Let's break down its components:
- ~을/를: These are object markers. You attach '을' to a noun ending in a consonant and '를' to a noun ending in a vowel. This indicates that the preceding noun is the 'means' or 'channel' of an action.
- 통하여 (from 통하다): This comes from the verb 통하다, which means 'to pass through,' 'to flow through,' or 'to be connected.' When used in this grammatical construction, it functions similarly to 'via' or 'through.'
So, when you combine them, you're essentially saying 'through [noun]' or 'by means of [noun]'.
§ How to use it in a sentence
You attach '~을/를 통하여' directly to a noun. This noun will be the medium, method, or channel through which an action occurs. Remember to choose '을' or '를' based on the last letter of the noun.
인터넷을 통하여 정보를 얻을 수 있습니다.
- ENGLISH HINT
- You can get information through the internet.
그는 친구를 통하여 그 소식을 들었다.
- ENGLISH HINT
- He heard the news through a friend.
우리는 회의를 통하여 문제를 해결했다.
- ENGLISH HINT
- We solved the problem through a meeting.
교육을 통하여 미래를 바꿀 수 있습니다.
- ENGLISH HINT
- You can change the future through education.
You'll often see this phrase used in news reports, formal speeches, or academic writing. It adds a touch of formality and precision to your language, emphasizing the 'channel' or 'method' rather than just a simple 'by' or 'with'.
§ Common Uses
- Communication: When talking about communicating through a specific medium.
저는 이메일을 통하여 연락을 받았습니다.
- ENGLISH HINT
- I received the contact via email.
- Achieving Goals: When explaining how a goal is accomplished.
노력을 통하여 성공할 수 있습니다.
- ENGLISH HINT
- You can succeed through effort.
- Physical Movement/Passage: Although less common than other uses, it can also refer to physical passage.
강을 통하여 배가 지나갔다.
- ENGLISH HINT
- The boat passed through the river.
Alright, let's break down the Korean phrase ~을/를 통하여. You'll hear this a lot in slightly more formal contexts, but it's super useful for describing how something happens, what method is used, or the channel something goes through. Think of it as 'through,' 'by means of,' or 'via.' While it’s B1 level, mastering its nuances will make your Korean sound much more polished and natural, especially in situations beyond casual chats.
The structure is pretty straightforward: you attach ~을/를 통하여 to a noun. The choice between ~을 and ~를 depends on whether the preceding noun ends with a consonant (~을) or a vowel (~를). Simple!
§ Understanding the Core Meaning
- DEFINITION
- By means of or by way of (more formal); through, by means of.
This phrase emphasizes the medium, method, or channel through which an action or event occurs. It’s a bit more formal than just using ~(으)로 in many cases, especially when you want to highlight the process or the intermediary. You'll often see it in written Korean, news reports, official statements, and more formal discussions.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
Let's look at some real-world situations where ~을/를 통하여 pops up. This isn't just for textbooks; it's part of daily conversation, especially when things get a little more serious or official.
At Work: Formal Communication
In a professional setting, you'll hear and use ~을/를 통하여 when discussing communication channels, procedures, or how a project is being managed.
저희는 이메일을 통하여 모든 공지사항을 전달합니다.
Translation hint: We deliver all announcements via email.
보고서를 통하여 프로젝트 진행 상황을 알 수 있습니다.
Translation hint: You can know the project's progress through the report.
At School: Learning and Information Transfer
In academic settings, this phrase is common when discussing how knowledge is acquired, how information is shared, or the methods of learning.
수업을 통하여 새로운 지식을 얻었습니다.
Translation hint: I gained new knowledge through the class.
온라인 강의를 통하여 한국어를 배우고 있어요.
Translation hint: I am learning Korean through online lectures.
In the News: Reporting Events and Causes
News anchors and journalists frequently use ~을/를 통하여 to describe how information was obtained, how an event unfolded, or the cause of a situation.
경찰은 CCTV 영상을 통하여 범인을 추적하고 있습니다.
Translation hint: The police are tracking the culprit through CCTV footage.
이번 조치를 통하여 많은 문제가 해결될 것으로 예상됩니다.
Translation hint: Many problems are expected to be solved through these measures.
§ Practice Makes Perfect
To really get a handle on ~을/를 통하여, try to incorporate it into your own sentences. Think about how you communicate, learn, or get information. What are the 'channels' you use? Practice using this phrase to describe them. You’ll find it’s a powerful tool for clear, more formal communication in Korean.
§ Similar Korean words and phrases
When you're learning Korean, you'll often find several ways to say something similar. For '~을/를 통하여', there are a few other expressions that convey a similar meaning of 'through' or 'by means of'. Let's look at them so you know when to pick which one.
§ ~을/를 통해
This is the most common and direct alternative to '~을/를 통하여'. In fact, '~을/를 통해' is a slightly more casual and frequently used version of the same expression. Think of it as 'through' or 'via' in everyday conversation.
인터넷을 통해 정보를 얻었어요.
I got information through the internet.
친구를 통해 그 소식을 들었어요.
I heard the news through a friend.
§ ~으로/로
This particle is very versatile and can sometimes overlap with the meaning of '~을/를 통하여' when indicating a means or method. However, it's generally broader and less formal than '~을/를 통하여'.
- Use ~으로/로 for:
- Tools or instruments: 칼로 자르다 (to cut with a knife)
- Transportation: 버스로 가다 (to go by bus)
- Language: 한국어로 말하다 (to speak in Korean)
- General means: 노력으로 성공하다 (to succeed by effort)
그는 이메일로 연락을 해왔어요.
He contacted me by email.
펜으로 글씨를 써요.
I write with a pen.
§ ~을/를 매개로
This expression is even more formal and academic than '~을/를 통하여'. It means 'with (something) as a medium' or 'through the mediation of'. You'll encounter this in more scholarly or technical contexts.
예술을 매개로 소통합니다.
We communicate through the medium of art.
§ When to use ~을/를 통하여
- Use '~을/를 통하여' when:
- You want to sound a bit more formal or official.
- You are referring to a channel, a medium, or a specific process by which something happens.
- You want to emphasize the 'path' or 'route' something takes, whether it's literal or figurative.
- You are writing official documents, academic papers, or formal speeches.
In summary, while there are other ways to express 'through' or 'by means of', '~을/를 통하여' offers a specific nuance of formality and emphasis on the channel or process. For everyday conversation, '~을/를 통해' is your best bet. Keep practicing these distinctions, and you'll naturally pick up on which one sounds most appropriate!
How Formal Is It?
"저희는 온라인 플랫폼을 통하여 고객들에게 서비스를 제공합니다. (We provide services to customers through an online platform.)"
"친구를 통해서 그 소식을 들었어요. (I heard the news through a friend.)"
"전화를 통해 얘기하자. (Let's talk over the phone.)"
"선생님 말씀을 통해서 공부했어요. (I studied through listening to the teacher's words.)"
"야, 걔 통해서 소식 좀 전해줘. (Hey, pass on the message through him/her.)"
रोचक तथ्य
This phrase is often used in official documents, news reports, or formal speeches to indicate the channel or method through which something is achieved. For everyday conversation, '통해서' (tonghaeseo) is a more common and slightly less formal variant.
कठिनाई स्तर
Can be a bit long for beginners
Requires understanding of object markers
Common in more formal speech
May sound fast in natural conversation
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Can be used with nouns that indicate a channel, method, or process. For example, '인터넷을 통하여' (through the internet) or '회의를 통하여' (through a meeting).
이 프로젝트는 연구를 통하여 새로운 해결책을 찾았습니다. (This project found new solutions through research.)
It is often used to describe how information or a message is conveyed. For instance, '뉴스를 통하여' (through the news) or '친구를 통하여' (through a friend).
저는 친구를 통하여 그 소식을 들었어요. (I heard that news through a friend.)
It can also indicate a medium or instrument. For example, '책을 통하여' (through books) or '교육을 통하여' (through education).
사람들은 교육을 통하여 지식을 얻습니다. (People gain knowledge through education.)
It is more formal than '~(으)로' and is often used in written language or formal speeches.
저희는 설문조사를 통하여 고객의 의견을 수렴했습니다. (We collected customer opinions through a survey.)
When referring to a person as a medium, '을/를 통하여' implies that the person is an intermediary or a channel for communication or action.
선생님은 학생들을 통하여 학부모님께 메시지를 전달했습니다. (The teacher delivered the message to the parents through the students.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
정보를 얻기 위해서 인터넷을 통하여 검색합니다.
To get information, I search through the internet.
이 책을 통하여 한국 문화를 배울 수 있어요.
You can learn Korean culture through this book.
우리는 대화를 통하여 오해를 풀었어요.
We resolved the misunderstanding through conversation.
그는 노력을 통하여 성공을 이루었습니다.
He achieved success through effort.
이 길을 통하여 시내로 갈 수 있습니다.
You can go to the city center via this road.
친구를 통하여 소식을 들었어요.
I heard the news through a friend.
여행을 통하여 새로운 경험을 많이 했어요.
I had many new experiences through travel.
이 문서를 통하여 중요한 정보를 전달할 수 있습니다.
You can deliver important information through this document.
저희는 이 채널을 통하여 새로운 소식을 전해드립니다.
We deliver news via this channel.
그는 노력을 통하여 성공을 이루었습니다.
He achieved success through effort.
인터넷을 통하여 정보를 쉽게 얻을 수 있습니다.
You can easily get information via the internet.
대화를 통하여 오해를 풀었어요.
We resolved the misunderstanding through conversation.
이 책을 통하여 한국 문화를 배울 수 있어요.
You can learn Korean culture through this book.
경험을 통하여 많은 것을 깨달았습니다.
I realized many things through experience.
그는 연구를 통하여 새로운 발견을 했습니다.
He made a new discovery through research.
친구의 도움을 통하여 어려운 일을 해결했어요.
I solved a difficult problem with a friend's help.
저희는 이 설문조사를 통하여 고객들의 의견을 듣고자 합니다.
We want to hear customers' opinions through this survey.
그는 노력을 통하여 마침내 성공을 이루었습니다.
He finally achieved success through effort.
인터넷을 통하여 전 세계 사람들과 소통할 수 있습니다.
You can communicate with people all over the world through the internet.
이 책을 통하여 한국 문화를 더 깊이 이해하게 되었습니다.
Through this book, I came to understand Korean culture more deeply.
그녀는 끊임없는 연습을 통하여 훌륭한 피아니스트가 되었습니다.
She became a great pianist through continuous practice.
우리는 대화를 통하여 오해를 풀 수 있었습니다.
We were able to resolve misunderstandings through dialogue.
이 프로그램을 통하여 새로운 기술을 배울 수 있습니다.
You can learn new skills through this program.
선생님은 그림을 통하여 학생들에게 역사를 설명해 주셨습니다.
The teacher explained history to the students through pictures.
그는 노력을 통하여 성공을 이루었다.
He achieved success through effort.
우리는 대화를 통하여 오해를 풀 수 있었다.
We were able to resolve the misunderstanding through dialogue.
이 책을 통하여 한국 문화를 더 깊이 이해할 수 있습니다.
You can understand Korean culture more deeply through this book.
인터넷을 통하여 전 세계 사람들과 소통할 수 있다.
You can communicate with people all over the world via the Internet.
그는 경험을 통하여 많은 것을 배웠다.
He learned many things through experience.
설문조사를 통하여 고객의 의견을 수렴했습니다.
We collected customer opinions through a survey.
이 다큐멘터리를 통하여 역사의 중요한 순간들을 엿볼 수 있다.
Through this documentary, you can glimpse important moments in history.
교육을 통하여 사회의 변화를 이끌어낼 수 있습니다.
Through education, we can bring about social change.
정보는 다양한 매체를 통하여 전달됩니다.
Information is conveyed through various media.
그는 노력을 통하여 성공을 거두었습니다.
He achieved success through effort.
이 프로젝트는 국제 협력을 통하여 진행될 예정입니다.
This project will proceed through international cooperation.
우리는 대화를 통하여 오해를 풀 수 있었습니다.
We were able to resolve misunderstandings through dialogue.
새로운 기술을 통하여 생산성이 크게 향상되었습니다.
Productivity has greatly improved through new technology.
역사적 기록을 통하여 과거의 삶을 엿볼 수 있습니다.
Through historical records, we can glimpse past lives.
그녀는 예술을 통하여 자신의 감정을 표현합니다.
She expresses her emotions through art.
연구를 통하여 문제의 근본 원인을 파악했습니다.
Through research, we identified the root cause of the problem.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
우리는 대화를 통하여 문제를 해결했어요.
We solved the problem through conversation.
그는 노력을 통하여 성공했어요.
He succeeded through effort.
정보를 통하여 새로운 사실을 알게 됐어요.
I learned new facts through information.
교육을 통하여 지식을 얻을 수 있습니다.
You can gain knowledge through education.
경험을 통하여 많은 것을 배웠습니다.
I learned a lot through experience.
인터넷을 통하여 소식을 접했습니다.
I received the news via the internet.
방송을 통하여 그 소식을 들었습니다.
I heard that news through broadcasting.
책을 통하여 다른 문화를 이해할 수 있어요.
You can understand other cultures through books.
연습을 통하여 실력이 늘었습니다.
My skills improved through practice.
이 길을 통하여 시내로 갈 수 있습니다.
You can go to the city center via this road.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Very similar in meaning; ~을/를 통하여 is often considered slightly more formal or literary.
A more general particle for means/method, often for simpler, direct means.
Used for the agent in passive sentences, not the channel or means.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"~을/를 통하여"
By means of or by way of (more formal); through, by means of.
저희는 다양한 채널을 통하여 고객과 소통합니다. (We communicate with customers through various channels.)
formal"~을/를 통해"
Through, via (slightly less formal than ~을/를 통하여)
인터넷을 통해 정보를 얻다. (To get information through the internet.)
neutral"~을/를 통해서"
Through, via (often used in spoken language, similar to ~을/를 통해)
친구를 통해서 그 소식을 들었어요. (I heard that news through a friend.)
neutral"~으로 인해"
Due to, because of (a cause or reason)
교통 체증으로 인해 늦었어요. (I was late due to traffic congestion.)
formal"~으로 말미암아"
Due to, owing to (a formal and often literary expression for cause)
그의 부주의로 말미암아 사고가 발생했다. (An accident occurred due to his carelessness.)
formal"~을/를 통해서 알게 되다"
To come to know through
이 책을 통해서 한국 문화를 알게 되었습니다. (I came to know Korean culture through this book.)
neutral"~을/를 통해서 배우다"
To learn through
경험을 통해서 많은 것을 배울 수 있습니다. (You can learn a lot through experience.)
neutral"~을/를 통해 전달하다"
To convey through
메시지를 이메일을 통해 전달해주세요. (Please convey the message through email.)
neutral"~을/를 통해서 밝혀지다"
To be revealed through
조사를 통해서 진실이 밝혀졌습니다. (The truth was revealed through the investigation.)
formal"~을/를 통해서 이루어지다"
To be achieved through
협력을 통해서 좋은 결과를 이루어냈습니다. (We achieved good results through cooperation.)
formalआसानी से भ्रमित होने वाले
Many learners struggle to differentiate this from other 'through' or 'by means of' expressions, especially the similar-sounding ~을/를 통해. The formal nuance can also be tricky.
~을/를 통하여 emphasizes a process or channel used to achieve something, often in more formal contexts. It's about how something is accomplished. While ~을/를 통해 is very similar and often interchangeable, 통하여 has a slightly more formal or literary feel.
저희는 온라인 강의를 통하여 한국어를 배웁니다. (We learn Korean through online lectures.)
This is almost identical in meaning and usage to ~을/를 통하여, leading to confusion about when to use which. The slight difference in formality is often overlooked.
~을/를 통해 also means 'through' or 'by means of.' It's often used interchangeably with ~을/를 통하여 but can feel slightly less formal in some contexts, making it a bit more common in everyday conversation than its longer counterpart.
친구를 통해 소식을 들었어요. (I heard the news through a friend.)
This particle has many uses, including indicating a means or method, which overlaps with ~을/를 통하여. Learners often don't know when to use the simpler particle versus the longer phrase.
~으로/로 can indicate a tool, material, or method (e.g., 'by bus,' 'with a pen'). While it can convey 'by means of,' it's generally used for more direct and simple means. ~을/를 통하여 implies a more involved process or channel.
인터넷으로 정보를 찾았어요. (I found information via the internet.)
This expression also means 'by' but is specifically used to indicate the agent in a passive sentence, causing confusion with ~을/를 통하여 when the nuance of 'by' is present.
~에 의해 is primarily used in passive constructions to indicate the doer of the action (e.g., 'written by,' 'caused by'). ~을/를 통하여 focuses on the channel or method through which something occurs, not the agent of a passive verb.
이 책은 유명한 작가에 의해 쓰여졌습니다. (This book was written by a famous author.)
This phrase also indicates passing 'through' something, often a location or a stage, creating overlap and potential confusion with the conceptual 'through' of ~을/를 통하여.
~를 거쳐 specifically implies passing through a physical location or a series of stages/procedures. While both can imply a process, ~을/를 통하여 is more about the abstract means or channel, and ~를 거쳐 is more about physical or procedural passage.
서울을 거쳐 부산으로 갔어요. (I went to Busan via Seoul.)
वाक्य संरचनाएँ
A을/를 통하여 B
저희는 다양한 채널을 통하여 고객과 소통합니다. (We communicate with customers through various channels.)
A을/를 통하여 ~게 되다
이 프로젝트를 통하여 많은 것을 배우게 되었습니다. (I got to learn a lot through this project.)
A을/를 통하여 ~을/를 얻다
독서를 통하여 지식을 얻을 수 있습니다. (You can gain knowledge through reading.)
A을/를 통하여 B함으로써 C
꾸준한 연습을 통하여 실력을 향상시킴으로써 목표를 달성할 수 있습니다. (You can achieve your goals by improving your skills through consistent practice.)
A을/를 통하여 ~임을 알 수 있다
그의 행동을 통하여 진심을 알 수 있었습니다. (I could know his sincerity through his actions.)
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
इसे कैसे इस्तेमाल करें
The '~을/를 통하여' phrase is commonly used in formal contexts to express 'by means of,' 'through,' or 'via.' It emphasizes the method or channel used to achieve something. While it can often be replaced by '~으로/로' in less formal situations, '~을/를 통하여' adds a sense of formality and sometimes a more explicit indication of an intermediary step or process. For example, if you say '인터넷을 통하여 정보를 찾았어요,' it means 'I found information through the internet,' highlighting the internet as the medium.
A common mistake is using '~을/를 통하여' in very casual conversation where a simpler particle like '~으로/로' would be more natural. For instance, instead of saying '친구를 통하여 영화를 봤어요' (I watched a movie through a friend), which sounds a bit stiff, it's more common to say '친구와 함께 영화를 봤어요' (I watched a movie with a friend) or even '친구 추천으로 영화를 봤어요' (I watched a movie on a friend's recommendation). Another mistake is to use it when the action is direct and doesn't involve an intermediary; for example, you wouldn't say '문을 통하여 들어갔어요' (I entered through the door) unless you're emphasizing the door as a specific channel for entry in a formal way. Simply '문으로 들어갔어요' is sufficient.
सुझाव
Formal and Written Context
Remember that ~을/를 통하여 is generally used in more formal or written contexts. It's less common in casual spoken Korean.
Means or Method
Think of ~을/를 통하여 as meaning 'through the means of' or 'by way of'. It introduces the method or channel through which something is done.
Connection to a Noun
This phrase always attaches to a noun. The noun is the 'means' or 'way'.
Object Particle Usage
The ~을/를 part is the object particle. Use ~을 when the noun ends in a consonant, and ~를 when it ends in a vowel.
Similar to ~으로
In some cases, it can be similar to ~으로 (by means of, by way of), but ~을/를 통하여 often emphasizes a more indirect or channel-like method.
Common with Communication
You'll frequently hear this phrase with words related to communication or information transfer, like 인터넷 (internet), 방송 (broadcast), or 친구 (friend – as a messenger).
Implies a Process
It often implies that something goes through a process or a medium to reach its destination or outcome.
Use for Learning
You can use it to describe how you learn something: 인터넷을 통하여 한국어를 배웁니다 (I learn Korean through the internet).
Official Announcements
Expect to see it in official announcements or reports: 언론을 통하여 소식을 전했습니다 (We delivered the news through the media).
Practice Sentences
Try making your own sentences. For example, 'I heard the news through my friend': 친구를 통하여 소식을 들었습니다. This will help you get used to its structure and meaning. Focus on different nouns as the 'means'.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'tong' as in 'tunnel' (통로). You go 'through' a tunnel. '하' (ha) sounds a bit like 'by way' (ha-way). So, 'through a tunnel by way of' = 통하여.
दृश्य संबंध
Imagine a long tunnel with information flowing through it, or a person walking through a doorway labeled 'effort' to reach 'success'.
Word Web
चैलेंज
Write three sentences using ~을/를 통하여 about how you learn new things, achieve goals, or communicate with others. For example: 저는 드라마를 통하여 한국어를 배워요. (I learn Korean through dramas.)
शब्द की उत्पत्ति
Native Korean
मूल अर्थ: The verb '통하다' (tonghada) means 'to pass through' or 'to flow through'. The suffixes '을/를' are objective particles, and '하여' is a formal connective ending meaning 'by doing'.
Koreanसांस्कृतिक संदर्भ
This phrase carries a sense of formality and can emphasize the specific channel or method being utilized to achieve something. For example, when you want to highlight that information was obtained <i>through</i> a particular source, or a decision was made <i>by means of</i> a certain process, this phrase is particularly suitable. It suggests a more deliberate and structured approach compared to simpler expressions like 'by'.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालGreat question! While both can sometimes mean 'through' or 'by means of,' ~을/를 통하여 generally implies a more formal or deliberate process, or a more abstract 'means.' ~으로/로 is more common for direct instruments or simpler methods. For example, you might say '펜으로 썼어요' (I wrote with a pen), but '인터넷을 통하여 정보를 얻었어요' (I obtained information through the internet) when talking about a more complex medium.
Yes, you can! When used with a person, ~을/를 통하여 often means 'through someone' or 'via someone' as an intermediary. For example, '친구를 통하여 소식을 들었어요' (I heard the news through a friend). It emphasizes the person as the channel for the information or action.
It's generally considered more formal than simpler particles, but its level of formality can vary depending on the context. In a news report or official document, it will definitely sound formal. In everyday conversation, it might just add a slightly more deliberate or descriptive tone compared to other options. Think of it as a good option when you want to sound a bit more precise about the 'means' or 'channel'.
You'll often find nouns that represent a medium, a channel, a method, or a process. Things like '인터넷' (internet), '책' (book), '교육' (education), '경험' (experience), '노력' (effort), '방송' (broadcast), or '대화' (conversation) are common. Basically, anything that can serve as a way or means to achieve something.
No, you cannot directly attach a verb to ~을/를 통하여. It needs to follow a noun. If you want to express 'by doing X,' you'll need to nominalize the verb first, usually by adding ~는 것 or ~ㅁ/음. For example, '연습을 통하여 실력이 늘었어요' (My skills improved through practice).
Absolutely! One very common one is '인터넷을 통하여' (through the internet). You'll also hear things like '방송을 통하여' (through broadcasting), '경험을 통하여' (through experience), or '노력을 통하여' (through effort). These are excellent phrases to learn and use.
That's a good distinction. ~을/를 통하여 focuses on the 'means' or 'channel' by which something happens. ~으로 인해 (or ~때문에) focuses on the 'cause' or 'reason' for something. So, '인터넷을 통하여 정보를 얻었어요' (I got information via the internet) versus '사고로 인해 길이 막혔어요' (The road was blocked due to an accident).
Yes, you can, especially in situations where you want to be clear and precise about the means of something. While it's slightly more formal, it's not unheard of in everyday conversation, particularly when discussing serious topics, giving presentations, or explaining a process. It's a useful phrase to have in your toolkit for B1 level and beyond.
Great observation! ~을/를 통하여 and ~을/를 통해서 are actually very similar and often interchangeable in meaning. ~을/를 통해서 is arguably slightly more common in everyday spoken Korean due to its slightly less formal feel, but both are correct and understood. For practical purposes, you can often use them interchangeably, but keep in mind ~을/를 통하여 leans a bit more formal.
Certainly! Consider this: '많은 노력과 희생을 통하여 이 목표를 달성했습니다.' (I achieved this goal through a lot of effort and sacrifice.) Here, '노력과 희생' (effort and sacrifice) are not physical objects, but abstract means or channels that led to the achievement of the goal.
खुद को परखो 150 सवाल
저는 친구___ 한국어를 배워요.
To learn from a friend, '에게' (to/from a person) is the appropriate particle for '친구' (friend) in this A1 level context, implying learning 'from' them.
저는 한국 드라마___ 한국 문화를 알아요.
To express 'by means of' or 'through' something at an A1 level, '으로' is used with '한국 드라마' (Korean dramas) to show they are the medium for learning about Korean culture.
저는 책___ 새로운 단어를 공부해요.
To indicate the tool or means by which an action is performed, '으로' is used with '책' (book) to show that new words are studied 'by means of' the book.
저는 인터넷___ 한국 소식을 들어요.
To state the medium or channel through which information is received, '으로' is used with '인터넷' (internet) meaning 'through the internet'.
저는 이메일___ 친구에게 편지를 보내요.
To show the means or method of sending something, '로' is used with '이메일' (email) meaning 'by email'. '로' is a common variant of '으로' when the preceding word ends in a vowel or 'ㄹ'.
저는 버스___ 학교에 가요.
To express the mode of transportation, '으로' is used with '버스' (bus) meaning 'by bus'. This is a fundamental A1 usage for 'by means of'.
Choose the correct particle to complete the sentence: 인터넷 ____ 소식을 접했어요. (I heard the news through the internet.)
'~을/를 통하여' means 'through' or 'by means of'. In this sentence, the internet is the medium through which the news was received.
Which of these sentences correctly uses '~을/를 통하여' to express 'through' or 'by means of'?
This sentence correctly uses '~을/를 통하여' to indicate that the Korean language was learned through a friend.
Fill in the blank: 이 책 ____ 많은 것을 알 수 있어요. (You can learn a lot through this book.)
The phrase '~을/를 통하여' is used here to show that the book is the means by which knowledge is gained.
'~을/를 통하여' is generally used to talk about the way or method something happens.
Yes, '~을/를 통하여' signifies the means or method by which an action is performed or an event occurs.
You can use '~을/를 통하여' to say 'I go to school by bus.'
While 'by bus' indicates a means, '~을/를 통하여' is more formal and typically used for abstract means or channels, not everyday transportation. For 'by bus,' you would usually use '버스로' (bus-by).
The sentence '방송을 통하여 소식을 들었어요.' means 'I heard the news through the broadcast.'
Yes, this is a correct usage. '방송을 통하여' means 'through the broadcast,' indicating the broadcast as the medium for receiving the news.
Greetings
Thank you
Yes, that's right.
Read this aloud:
안녕하세요
Focus: 안녕 (annyeong)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
감사합니다
Focus: 감사 (gamsa)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
네, 맞아요.
Focus: 맞아요 (majayo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about going to school using "~을/를 통하여" to say you go 'by bus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 버스를 통하여 학교에 갑니다. (I go to school by bus.)
Write a simple sentence about learning Korean 'through a book' using "~을/를 통하여".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 책을 통하여 한국어를 배웁니다. (I learn Korean through a book.)
Write a sentence about talking to a friend 'by phone' using "~을/를 통하여".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 전화를 통하여 친구와 이야기합니다. (I talk with my friend by phone.)
어떻게 서울에 갑니까? (How do they go to Seoul?)
Read this passage:
저는 기차를 통하여 서울에 갑니다. 기차는 빠릅니다. (I go to Seoul by train. The train is fast.)
어떻게 서울에 갑니까? (How do they go to Seoul?)
The passage clearly states '기차를 통하여 서울에 갑니다' (I go to Seoul by train).
The passage clearly states '기차를 통하여 서울에 갑니다' (I go to Seoul by train).
무엇을 통하여 소식을 받습니까? (By what means do they receive news?)
Read this passage:
저는 이메일을 통하여 소식을 받습니다. 이메일은 편리합니다. (I receive news by email. Email is convenient.)
무엇을 통하여 소식을 받습니까? (By what means do they receive news?)
The passage says '이메일을 통하여 소식을 받습니다' (I receive news by email).
The passage says '이메일을 통하여 소식을 받습니다' (I receive news by email).
무엇을 통하여 영화를 봅니까? (By what means do they watch movies?)
Read this passage:
저는 인터넷을 통하여 영화를 봅니다. 인터넷은 재미있습니다. (I watch movies through the internet. The internet is fun.)
무엇을 통하여 영화를 봅니까? (By what means do they watch movies?)
The passage states '인터넷을 통하여 영화를 봅니다' (I watch movies through the internet).
The passage states '인터넷을 통하여 영화를 봅니다' (I watch movies through the internet).
This sentence means 'I watch movies through the television.'
This sentence means 'He went to Seoul through a friend.'
This sentence means 'We learn new things through books.'
저는 이 책___ 한국 문화를 이해했어요. (I understood Korean culture through this book.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
우리는 인터넷___ 많은 정보를 얻어요. (We get a lot of information through the internet.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
이 문___ 들어가세요. (Please enter through this door.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
저는 친구___ 한국어를 배웠어요. (I learned Korean through my friend.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
이 길___ 가면 식당이 있어요. (If you go through this road, there is a restaurant.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
저는 드라마___ 한국어를 공부해요. (I study Korean through dramas.)
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate the means or way something is done.
Choose the best Korean word to complete the sentence: 인터넷 ____ 소식을 알게 되었어요. (I learned the news ____ the internet.)
'~을/를 통하여' means 'by means of' or 'through', which fits the context of learning news via the internet.
Which option best completes the sentence: 우리는 대화를 ____ 서로를 이해했어요. (We understood each other ____ conversation.)
'~을/를 통하여' is used here to indicate that understanding was achieved through conversation.
Select the correct particle to fill the blank: 친구의 도움 ____ 어려운 일을 해결했어요. (I solved a difficult problem ____ my friend's help.)
'~을/를 통하여' is appropriate here to express that the problem was solved by means of a friend's help.
The phrase '~을/를 통하여' is used to express the method or channel by which something is done.
This is correct. '~을/를 통하여' explicitly means 'by means of' or 'through', indicating the method or channel.
You can use '~을/를 통하여' to say 'I like coffee through milk'.
'~을/를 통하여' refers to a method or channel, not an ingredient or preference. You would simply say '우유를 넣은 커피를 좋아해요' (I like coffee with milk).
In the sentence '책을 통하여 새로운 것을 배웠어요.' (I learned new things through books.), '~을/를 통하여' indicates the source of learning.
Here, '책을 통하여' means 'through books', indicating that books were the means or source of learning.
What did he learn through his travels?
How was the reservation made?
Who should you submit your homework through?
Read this aloud:
영화를 통하여 영어를 연습할 수 있어요.
Focus: 영화
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
메일을 통하여 연락드리겠습니다.
Focus: 메일
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
인터넷을 통하여 정보를 얻어요.
Focus: 인터넷
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing how you get information about current events, using ~을/를 통하여.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 뉴스를 통하여 세상의 정보를 얻습니다.
Write a sentence explaining how you learned Korean, using ~을/를 통하여.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 한국어 책을 통하여 한국어를 공부했습니다.
Write a sentence about how you would send a message to a friend if you couldn't call them, using ~을/를 통하여.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 친구에게 문자를 통하여 메시지를 보낼 것입니다.
화자는 무엇을 통하여 여행 정보를 찾았습니까?
Read this passage:
저는 여행 정보를 인터넷을 통하여 찾았습니다. 그리고 친구를 통하여 좋은 식당을 추천받았습니다. 덕분에 즐거운 여행을 할 수 있었습니다.
화자는 무엇을 통하여 여행 정보를 찾았습니까?
The passage states '여행 정보를 인터넷을 통하여 찾았습니다' (I found travel information through the internet).
The passage states '여행 정보를 인터넷을 통하여 찾았습니다' (I found travel information through the internet).
이 회사는 고객과 어떻게 소통합니까?
Read this passage:
이 회사는 고객과 이메일을 통하여 소통합니다. 중요한 공지는 항상 이메일로 보냅니다. 그래서 고객들은 빠르게 소식을 알 수 있습니다.
이 회사는 고객과 어떻게 소통합니까?
The passage says '이 회사는 고객과 이메일을 통하여 소통합니다' (This company communicates with customers through email).
The passage says '이 회사는 고객과 이메일을 통하여 소통합니다' (This company communicates with customers through email).
화자는 무엇을 통하여 서울에서 부산까지 갔습니까?
Read this passage:
저는 기차를 통하여 서울에서 부산까지 갔습니다. 기차는 빠르고 편안해서 좋았습니다. 창밖 풍경도 아름다웠습니다.
화자는 무엇을 통하여 서울에서 부산까지 갔습니까?
The passage states '저는 기차를 통하여 서울에서 부산까지 갔습니다' (I went from Seoul to Busan by train).
The passage states '저는 기차를 통하여 서울에서 부산까지 갔습니다' (I went from Seoul to Busan by train).
This sentence means 'I find information through the internet.' The Korean phrase '~을/를 통하여' connects 'internet' (인터넷) with the action of 'finding information' (정보를 찾아요).
This sentence means 'I learned a lot through books.' Here, '~을/를 통하여' indicates 'books' (책) as the medium for learning.
This sentence means 'He delivered the news through a friend.' '~을/를 통하여' shows 'friend' (친구) as the channel for delivering the news.
우리는 인터넷___ 많은 정보를 얻을 수 있습니다. (We can get a lot of information ___ the internet.)
To express 'by means of' or 'through' in a slightly formal way, '~을/를 통하여' is the most appropriate choice here.
이번 프로젝트는 팀원들 간의 협력___ 성공했습니다. (This project succeeded ___ the cooperation among team members.)
The phrase '~을/를 통하여' fits well to show that the success came about through the cooperation.
그는 경험___ 지혜를 얻었습니다. (He gained wisdom ___ experience.)
Here, '~을/를 통하여' indicates that wisdom was gained through the process of experience.
우리는 대화___ 서로를 이해하게 되었습니다. (We came to understand each other ___ dialogue.)
To convey 'through dialogue', '~을/를 통하여' is the most suitable connector.
이 책은 다양한 예시___ 문법을 설명합니다. (This book explains grammar ___ various examples.)
The grammar is explained by means of or through the examples, so '~을/를 통하여' is correct.
새로운 기술___ 우리의 삶은 더 편리해졌습니다. (___ new technology, our lives have become more convenient.)
To show that convenience came about by means of new technology, '~을/를 통하여' is the proper choice.
저는 이 책 ____ 한국 문화를 더 잘 이해할 수 있었어요.
The phrase '~을/를 통하여' means 'by means of' or 'through'. In this sentence, it indicates that understanding Korean culture was achieved through the book.
인터넷 ____ 정보를 쉽게 얻을 수 있습니다.
Here, '~을/를 통하여' signifies that information can be easily obtained through the internet.
우리는 회의 ____ 최종 결정을 내렸습니다.
The phrase '~을/를 통하여' is used to indicate that the final decision was made through the meeting.
저는 친구와의 대화을 통하여 새로운 아이디어를 얻었습니다. (I got new ideas through conversations with friends.)
The sentence correctly uses '~을/를 통하여' to express 'through conversations'.
그는 노력만을 통하여 성공했습니다. (He succeeded only 'to' effort.)
The sentence implies 'through effort', but the English translation 'to effort' is incorrect. It should be 'through effort'.
이 프로그램은 방송을 통하여 많은 사람들에게 알려졌습니다. (This program became known to many people through broadcasting.)
The sentence correctly uses '~을/를 통하여' to mean 'through broadcasting'.
Write a sentence describing how you learned a new skill, using '을/를 통하여'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 유튜브를 통하여 한국어 요리를 배웠어요. (I learned Korean cooking through YouTube.)
Imagine you received important news. Write a sentence explaining how you received it, using '을/를 통하여'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 친구를 통하여 그 소식을 들었어요. (I heard the news through a friend.)
Write a sentence about how you usually communicate with someone who lives far away, using '을/를 통하여'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 이메일을 통하여 가족과 연락해요. (I contact my family through email.)
이 책은 무엇을 통하여 개념을 설명합니까?
Read this passage:
이 책은 다양한 예시를 통하여 복잡한 개념을 쉽게 설명합니다. 독자들은 이 책을 통해 새로운 지식을 얻을 수 있습니다. 저자는 독자들에게 많은 도움이 되기를 바랍니다.
이 책은 무엇을 통하여 개념을 설명합니까?
The passage states, '이 책은 다양한 예시를 통하여 복잡한 개념을 쉽게 설명합니다.' which means 'This book easily explains complex concepts through various examples.'
The passage states, '이 책은 다양한 예시를 통하여 복잡한 개념을 쉽게 설명합니다.' which means 'This book easily explains complex concepts through various examples.'
화자는 무엇을 통하여 경제 소식을 들었습니까?
Read this passage:
오늘 아침, 저는 뉴스를 통하여 중요한 경제 소식을 들었습니다. 이 소식은 많은 사람들에게 영향을 미칠 것입니다. 그래서 모두들 주의 깊게 듣고 있습니다.
화자는 무엇을 통하여 경제 소식을 들었습니까?
The passage says, '저는 뉴스를 통하여 중요한 경제 소식을 들었습니다.' which translates to 'This morning, I heard important economic news through the news.'
The passage says, '저는 뉴스를 통하여 중요한 경제 소식을 들었습니다.' which translates to 'This morning, I heard important economic news through the news.'
화자는 무엇을 통하여 정보를 찾습니까?
Read this passage:
저는 인터넷을 통하여 새로운 정보를 자주 찾습니다. 인터넷은 빠르고 편리해서 정보를 얻는 데 아주 유용합니다. 필요한 자료를 쉽게 찾을 수 있어요.
화자는 무엇을 통하여 정보를 찾습니까?
The passage states, '저는 인터넷을 통하여 새로운 정보를 자주 찾습니다.' meaning 'I often find new information through the internet.'
The passage states, '저는 인터넷을 통하여 새로운 정보를 자주 찾습니다.' meaning 'I often find new information through the internet.'
This sentence means 'I find information through the internet.' The particles '~을/를 통하여' connect 'internet' with the action of finding information.
This sentence means 'I solved the problem through my friend's help.' '도움을 통하여' indicates 'by means of help'.
This sentence means 'I learned many things through this book.' The phrase '이 책을 통하여' indicates that the book was the means of learning.
우리는 인터넷___ 많은 정보를 얻을 수 있습니다.
This sentence means 'We can get a lot of information through the internet.' ~을/를 통하여 (by means of) fits perfectly here.
이번 프로젝트는 팀원들의 협력___ 성공적으로 마무리되었습니다.
The sentence translates to 'This project was successfully completed through the cooperation of the team members.' '~을/를 통하여' (by means of) is the correct choice.
그는 끊임없는 노력___ 꿈을 이루었습니다.
This means 'He achieved his dream through continuous effort.' The phrase '~을/를 통하여' indicates the means by which something is accomplished.
고객의 의견___ 서비스 개선 방안을 찾았습니다.
The sentence states, 'We found ways to improve the service through customer feedback.' '~을/를 통하여' expresses the medium or channel.
이 법안은 국민 투표___ 최종 결정될 것입니다.
This translates to 'This bill will be finally decided through a national referendum.' '~을/를 통하여' indicates the process or method.
언어 교환 프로그램___ 다양한 문화를 경험할 수 있습니다.
The sentence means 'You can experience various cultures through a language exchange program.' '~을/를 통하여' expresses the channel or means.
Choose the most natural sentence using '~을/를 통하여'.
'~을/를 통하여' implies a means or method to achieve something. Learning '많은 것' (many things) '경험을 통하여' (through experience) is a natural fit. The other options describe simple actions that don't typically require 'by means of experience'.
Which sentence uses '~을/를 통하여' correctly to indicate a communication channel?
To '전하다' (deliver/convey) '소식' (news) '친구를 통하여' (through a friend) is a common and correct usage of the phrase for communication. The other actions are generally not done 'by means of a friend' in this context.
Select the sentence where '~을/를 통하여' expresses a formal or official method.
'공식적인 경로' (official channels/route) fits the more formal nuance of '~을/를 통하여' perfectly, indicating information was obtained through an official method. The other options describe common actions that don't require this formal phrasing.
You can use '~을/를 통하여' when talking about a physical path you took to get somewhere.
While '통하다' can mean 'to pass through', the phrase '~을/를 통하여' is primarily used for abstract means, methods, or channels, not typically for describing a physical route or path. For a physical path, you would likely use '지나서' or '통해서' in a different grammatical construction.
'~을/를 통하여' can be used interchangeably with 'because of' or 'due to'.
'~을/를 통하여' means 'by means of' or 'through', indicating a method or channel. It does not express causality like 'because of' or 'due to', which would be expressed with phrases like '~때문에' or '~으로 인해'.
The phrase '~을/를 통하여' is often used in official announcements or reports.
Yes, '~을/를 통하여' carries a more formal tone than its synonym '~을/를 통해' and is frequently used in formal contexts, such as official statements, reports, or academic writing, to convey that something was done 'by means of' or 'through' a specific process or channel.
This book...
Through the meeting...
Through the internet...
Read this aloud:
어떤 방법을 통하여 이 문제를 해결할 수 있을까요?
Focus: 어떤 방법을 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 여행을 통하여 많은 것을 경험했습니다.
Focus: 여행을 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그는 노력을 통하여 성공을 거두었습니다.
Focus: 노력을 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
정부 정책은 국민들의 의견___ 결정됩니다.
Here, '국민들의 의견' (the opinions of the citizens) is the means by which government policies are decided. The object particle '~을/를' is used with '통하여'.
그들은 긴 대화___ 서로의 오해를 풀었습니다.
'긴 대화' (a long conversation) is the medium through which misunderstandings were resolved. We use the object particle '~을/를' before '통하여'.
이번 행사는 자원봉사자들의 헌신적인 노력___ 성공할 수 있었습니다.
'자원봉사자들의 헌신적인 노력' (the dedicated efforts of volunteers) is the means of success. '을/를 통하여' is the correct form.
과학 기술의 발전___ 우리의 삶은 더욱 편리해졌습니다.
Here, '과학 기술의 발전' (the development of science and technology) is the means by which life became more convenient. '을/를 통하여' is the appropriate choice.
기업은 혁신적인 아이디어___ 새로운 시장을 개척했습니다.
'혁신적인 아이디어' (innovative ideas) are the means of opening new markets. The object particle '~을/를' is used with '통하여'.
이 연구는 심층적인 분석___ 중요한 결론을 도출했습니다.
'심층적인 분석' (in-depth analysis) is the method used to derive important conclusions. '을/를 통하여' is the correct grammatical structure.
다음 문장에서 '~을/를 통하여'의 적절한 사용은?
'~을/를 통하여'는 어떤 수단이나 과정을 거쳐서 결과를 얻는 경우에 사용됩니다. '경험을 통하여'는 경험이라는 수단을 통해 현명해졌다는 의미이므로 적절합니다.
빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현은? '이 프로젝트는 여러 전문가들___ 성공적으로 마무리될 수 있었습니다.'
이 문맥에서 '여러 전문가들'은 프로젝트가 성공적으로 마무리될 수 있었던 '수단'이나 '경로'를 나타내므로 '~을/를 통하여'가 가장 적절합니다.
다음 문장 중 '~을/를 통하여'의 의미가 잘못 사용된 것은?
'버스를 통하여 여행했다'는 '버스를 타고 여행했다'는 의미로, '~을/를 통하여'보다는 '버스로' 또는 '버스를 타고'가 더 자연스럽습니다. '~을/를 통하여'는 주로 추상적인 수단이나 과정을 나타낼 때 사용됩니다.
'인터넷을 통하여 소식을 접했다'는 인터넷이 소식을 접하는 수단이 되었음을 의미한다.
'~을/를 통하여'는 어떤 수단이나 매개를 통해 어떤 일이 이루어짐을 나타낼 때 사용됩니다. 이 문장에서 인터넷은 소식을 접하는 수단이므로 올바른 설명입니다.
'친구를 통하여 선물을 받았다'는 친구가 선물 그 자체를 의미한다는 뜻이다.
'친구를 통하여 선물을 받았다'는 친구가 선물을 전달하는 '매개'나 '경로' 역할을 했다는 의미입니다. 친구가 선물 그 자체를 의미하는 것은 아닙니다.
'연구를 통하여 새로운 사실이 밝혀졌다'에서 '연구'는 새로운 사실을 밝히는 과정이나 수단을 나타낸다.
'~을/를 통하여'는 어떤 과정이나 수단을 거쳐 결과가 도출될 때 사용됩니다. '연구'는 새로운 사실이 밝혀지는 과정이자 수단이므로 올바른 설명입니다.
회사 내에서 효과적인 의사소통을 유지하기 위해 어떤 방법들을 ~을/를 통하여 활용할 수 있을지 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
회사의 효과적인 의사소통을 위해 우리는 이메일을 통하여 중요한 공지사항을 전달하고, 정기적인 회의를 통하여 의견을 교환하며, 회사 게시판을 통하여 내부 소식을 공유할 수 있습니다.
개인이 사회적 변화에 기여할 수 있는 방법들을 ~을/를 통하여 서술하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
개인은 봉사활동을 통하여 지역사회에 직접적으로 기여할 수 있으며, 온라인 청원을 통하여 사회 문제에 대한 목소리를 낼 수 있습니다. 또한, 시민 단체 참여를 통하여 더 큰 영향력을 행사할 수 있습니다.
어떤 기술이 일상생활에 혁신을 가져왔는지, 그리고 그 혁신이 주로 어떤 경로를 ~을/를 통하여 이루어졌는지 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
스마트폰 기술은 인터넷과 모바일 앱을 통하여 우리의 일상생활에 혁신을 가져왔습니다. 이를 통하여 우리는 정보 접근성, 의사소통 방식, 그리고 여가 활동에서 큰 변화를 경험하게 되었습니다.
위 글의 내용에 따르면, 소셜 미디어를 통하여 뉴스를 접하는 현상이 가져온 부정적인 측면은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 사람들은 소셜 미디어를 통하여 최신 뉴스를 접하는 경향이 강하다고 합니다. 이러한 현상은 전통적인 언론 매체에 큰 변화를 가져왔으며, 정보의 확산 속도 또한 비약적으로 증가시켰습니다. 그러나 소셜 미디어를 통한 정보 습득은 때로는 검증되지 않은 정보에 노출될 위험도 내포하고 있습니다.
위 글의 내용에 따르면, 소셜 미디어를 통하여 뉴스를 접하는 현상이 가져온 부정적인 측면은 무엇입니까?
글의 마지막 문장에서 '소셜 미디어를 통한 정보 습득은 때로는 검증되지 않은 정보에 노출될 위험도 내포하고 있습니다.'라고 언급되었습니다.
글의 마지막 문장에서 '소셜 미디어를 통한 정보 습득은 때로는 검증되지 않은 정보에 노출될 위험도 내포하고 있습니다.'라고 언급되었습니다.
기업이 시장 조사를 통하여 얻는 정보는 주로 무엇에 활용됩니까?
Read this passage:
기업들은 시장 조사를 통하여 고객의 요구와 선호를 파악합니다. 이러한 정보는 신제품 개발 및 마케팅 전략 수립에 필수적입니다. 또한, 고객과의 직접적인 소통을 통하여 제품 개선을 위한 피드백을 얻기도 합니다. 이 모든 과정은 기업이 경쟁 우위를 확보하고 지속적으로 성장하는 데 중요한 역할을 합니다.
기업이 시장 조사를 통하여 얻는 정보는 주로 무엇에 활용됩니까?
글에 '이러한 정보는 신제품 개발 및 마케팅 전략 수립에 필수적입니다.'라고 명시되어 있습니다.
글에 '이러한 정보는 신제품 개발 및 마케팅 전략 수립에 필수적입니다.'라고 명시되어 있습니다.
인류 문명이 발전하는 데 문화 교류가 어떤 경로를 통하여 주로 기여했습니까?
Read this passage:
인류는 역사적으로 다양한 문화 교류를 통하여 발전해왔습니다. 이는 무역, 전쟁, 그리고 이주 등 여러 경로를 통해 이루어졌습니다. 서로 다른 문화적 요소들이 만나 새로운 형태를 창조하고, 지식과 기술이 전파되면서 사회는 더욱 풍요로워졌습니다. 문화 교류는 단순한 문물 교환을 넘어 사상과 가치관의 공유를 통하여 인류 문명의 진보에 기여했습니다.
인류 문명이 발전하는 데 문화 교류가 어떤 경로를 통하여 주로 기여했습니까?
글에서 '이는 무역, 전쟁, 그리고 이주 등 여러 경로를 통해 이루어졌습니다.'라고 언급되었습니다.
글에서 '이는 무역, 전쟁, 그리고 이주 등 여러 경로를 통해 이루어졌습니다.'라고 언급되었습니다.
This sentence means, 'You can get information from all over the world through the internet.' The particles '~을/를 통하여' indicate the means by which something is done.
This sentence translates to, 'This project was decided through many meetings.' '~을/를 통하여' shows the method or process of decision-making.
This sentence means, 'He achieved his goal through consistent effort.' Here, '~을/를 통하여' indicates the means to achieve the goal.
정부는 다양한 정책 ___ 사회 복지를 증진시키려고 노력하고 있다.
The government is trying to promote social welfare through various policies. '통하여' is the most appropriate word to indicate the means or method.
이번 프로젝트는 전문가들의 협력 ___ 성공적으로 마무리될 것으로 기대됩니다.
This project is expected to be successfully completed through the cooperation of experts. '통하여' expresses the medium or method.
우리는 깊이 있는 대화 ___ 서로의 생각과 감정을 이해할 수 있었다.
We were able to understand each other's thoughts and feelings through deep conversations. '통하여' signifies the channel of understanding.
새로운 기술의 도입 ___ 생산성이 크게 향상되었다.
Productivity has greatly improved through the introduction of new technology. '통하여' indicates the means by which the improvement occurred.
그는 끊임없는 연습 ___ 완벽한 연주를 선보였다.
He presented a perfect performance through continuous practice. '통하여' expresses the means of achieving the performance.
이번 연구는 설문 조사 ___ 시민들의 의견을 수렴했다.
This research collected citizens' opinions through a survey. '통하여' indicates the method of collecting opinions.
The company increased market share by means of customer satisfaction.
This research is based on data obtained through a survey.
He finally achieved his dream through continuous effort.
Read this aloud:
정보는 인터넷을 통하여 쉽게 얻을 수 있습니다.
Focus: 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우리는 대화를 통하여 오해를 풀었습니다.
Focus: 대화를 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 기술 개발을 통하여 생산성이 향상되었습니다.
Focus: 개발을 통하여
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about how scientific advancements benefit society, using '~을/를 통하여' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
과학 기술의 지속적인 발전을 통하여 인류는 질병 치료, 환경 문제 해결 등 다양한 사회적 난제를 극복할 수 있게 되었습니다. 이러한 발전은 우리의 삶의 질을 향상시키고 미래 세대에게 더 나은 세상을 선사하는 중요한 역할을 합니다.
Describe a historical event and explain how a key figure influenced it, using '~을/를 통하여' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
조선 시대 세종대왕은 한글 창제라는 위대한 업적을 통하여 백성들의 문맹률을 낮추고 문화 발전에 지대한 공헌을 했습니다. 그의 깊은 애민 정신은 오늘날까지도 많은 이들에게 귀감이 되고 있습니다.
Write about the process of learning a new language and what methods you find most effective, incorporating '~을/를 통하여' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 언어를 학습하는 과정은 꾸준한 노력을 요구합니다. 저는 다양한 미디어 콘텐츠 시청과 원어민과의 대화를 통하여 언어 감각을 익히는 것이 가장 효과적이라고 생각합니다. 이러한 경험들은 단순히 지식을 쌓는 것을 넘어 문화에 대한 이해를 넓히는 데도 도움이 됩니다.
위 글에서 정부가 가장 효율적인 방안을 모색하는 방법은 무엇인가요?
Read this passage:
정부는 복잡한 경제 문제를 해결하기 위해 다양한 정책을 시행하고 있습니다. 특히, 전문가들의 심층적인 분석과 국민들의 광범위한 의견 수렴을 통하여 가장 효율적인 방안을 모색하고 있습니다. 이러한 노력은 장기적인 국가 발전을 위한 필수적인 과정입니다.
위 글에서 정부가 가장 효율적인 방안을 모색하는 방법은 무엇인가요?
지문에 '전문가들의 심층적인 분석과 국민들의 광범위한 의견 수렴을 통하여 가장 효율적인 방안을 모색하고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '전문가들의 심층적인 분석과 국민들의 광범위한 의견 수렴을 통하여 가장 효율적인 방안을 모색하고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
인터넷 발달이 정보 접근성에 미친 긍정적인 영향은 무엇인가요?
Read this passage:
인터넷의 발달은 정보의 접근성을 획기적으로 높였습니다. 우리는 전 세계의 정보를 손쉽게 검색 엔진을 통하여 얻을 수 있게 되었고, 이는 학습과 연구에 지대한 영향을 미쳤습니다. 하지만 동시에 잘못된 정보의 확산이라는 문제점도 안고 있습니다.
인터넷 발달이 정보 접근성에 미친 긍정적인 영향은 무엇인가요?
지문에 '전 세계의 정보를 손쉽게 검색 엔진을 통하여 얻을 수 있게 되었고, 이는 학습과 연구에 지대한 영향을 미쳤습니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '전 세계의 정보를 손쉽게 검색 엔진을 통하여 얻을 수 있게 되었고, 이는 학습과 연구에 지대한 영향을 미쳤습니다'라고 언급되어 있습니다.
회화 작품이 작가의 감정과 사상을 전달하는 주요 수단은 무엇인가요?
Read this passage:
예술 작품은 종종 작가의 내면세계와 시대정신을 반영합니다. 특히, 회화 작품은 색채와 구도를 통하여 작가의 감정과 사상을 효과적으로 전달하며, 이는 관객에게 깊은 감동과 사색의 기회를 제공합니다. 예술을 이해하는 것은 인간의 본성을 이해하는 것과 같습니다.
회화 작품이 작가의 감정과 사상을 전달하는 주요 수단은 무엇인가요?
지문에 '회화 작품은 색채와 구도를 통하여 작가의 감정과 사상을 효과적으로 전달하며'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '회화 작품은 색채와 구도를 통하여 작가의 감정과 사상을 효과적으로 전달하며'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'This problem can be solved through in-depth analysis.' The particles ~을/를 통하여 (by means of, through) connect '심층 분석' (in-depth analysis) to '해결될 수 있다' (can be solved).
This sentence means 'She established a new theory through long research.' The phrase ~을/를 통하여 indicates that '오랜 연구' (long research) was the means by which she '새로운 이론을 정립했다' (established a new theory).
This sentence means 'We experienced many misunderstandings through a lack of communication.' Here, '소통의 부족' (lack of communication) is the reason or means by which '많은 오해를 겪었다' (many misunderstandings were experienced).
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
Use ~을/를 통하여 when you want to express 'by means of' or 'through' in a more formal way.
- formal way to say 'through'
- indicates the method or channel
- similar to 'by means of'
Formal and Written Context
Remember that ~을/를 통하여 is generally used in more formal or written contexts. It's less common in casual spoken Korean.
Means or Method
Think of ~을/를 통하여 as meaning 'through the means of' or 'by way of'. It introduces the method or channel through which something is done.
Connection to a Noun
This phrase always attaches to a noun. The noun is the 'means' or 'way'.
Object Particle Usage
The ~을/를 part is the object particle. Use ~을 when the noun ends in a consonant, and ~를 when it ends in a vowel.
उदाहरण
인터넷을 통하여 정보를 얻었다.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
academic के और शब्द
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.