calórico
calórico 30 सेकंड में
- Calórico is a Portuguese adjective meaning 'caloric' or 'high-calorie', used primarily in nutritional and fitness contexts to describe energy content.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies: calórico (m.s.), calórica (f.s.), calóricos (m.p.), calóricas (f.p.).
- Commonly found in phrases like 'valor calórico' (caloric value), 'gasto calórico' (caloric expenditure), and the idiom 'bomba calórica' (calorie bomb).
- It is a direct cognate to English, making it easy to recognize, but requires careful grammatical application in daily Portuguese conversation.
The Portuguese word calórico is an adjective that functions almost identically to the English word 'caloric' or 'high-calorie'. At its core, it refers to anything related to calories, which are units of energy derived from food. In everyday Brazilian and Portuguese life, you will encounter this word most frequently in the context of nutrition, dieting, fitness, and health. It is used to describe foods that provide a large amount of energy, often implying they are 'heavy' or 'fattening' if consumed in excess. However, in a scientific or technical sense, it simply relates to the measurement of heat or energy. When a Brazilian says a 'prato é calórico', they are warning you that the dish is rich, likely containing high amounts of fats or sugars. This word is essential for navigating menus, understanding food labels, and discussing lifestyle choices with friends or healthcare professionals. It carries a neutral to slightly negative connotation in the fitness world, but a positive one when discussing survival or high-energy needs for athletes.
- Déficit Calórico
- The state of consuming fewer calories than the body burns, a fundamental concept in weight loss discussions in Portuguese-speaking health circles.
Muitas pessoas evitam o abacate porque ele é um fruto bastante calórico, apesar de ser muito saudável.
In Portugal and Brazil, the culinary culture is rich and diverse. Traditional dishes like feijoada or francesinha are quintessentially 'calóricos'. When people discuss these foods, the word acts as a descriptor of the meal's density. It is not just about the numbers on a label; it's about the feeling of satiety and the energy the food provides. In a formal setting, a nutritionist might use 'valor calórico' to refer to the energy content of a specific diet plan. Understanding the gender agreement is crucial: since 'alimento' (food) is masculine, we use 'calórico'. If we talk about 'comida' (food/meal), which is feminine, we must say 'calórica'. This distinction is a common stumbling block for English speakers but is vital for natural-sounding Portuguese.
Este refrigerante tem um baixo teor calórico.
- Densidade Calórica
- Refers to the amount of energy (calories) per gram of food. High density means many calories in a small portion.
Beyond food, 'calórico' can appear in physics or chemistry contexts, though this is much rarer in daily conversation. It might refer to caloric theories of heat from the 18th century, but unless you are a science historian, your primary use for this word will be in the kitchen or the gym. In the modern era of social media, Brazilian 'fitness influencers' use the term constantly when reviewing 'receitas fit' (healthy recipes) versus 'receitas calóricas' (indulgent recipes). It is a word that bridges the gap between scientific measurement and lifestyle choices, making it a versatile addition to your A2-level vocabulary. As you progress, you will notice it paired with adverbs like 'extremamente' (extremely) or 'pouco' (little/not very) to refine the description of various food items.
Um plano alimentar muito calórico pode levar ao ganho de peso se não houver exercício.
O azeite é um ingrediente calórico, mas essencial na dieta mediterrânea.
- Gasto Calórico
- The amount of energy an individual burns through physical activity and metabolic processes.
Correr na esteira aumenta o seu gasto calórico diário.
In summary, 'calórico' is your go-to word for discussing energy content. Whether you are reading a label in a Lisbon supermarket or discussing a workout in a São Paulo gym, this word provides the necessary precision to talk about energy. It is a direct cognate to 'caloric', which makes it easy to remember, but its frequent usage in Portuguese makes it more practical than its English counterpart, which often sounds more technical or academic. In Portuguese, it is a living, breathing part of the daily vocabulary regarding health and indulgence.
Using calórico correctly involves understanding its role as an adjective and how it modifies different types of nouns. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify. For example, instead of saying 'a caloric meal', you say 'uma refeição calórica'. Notice the ending change from 'o' to 'a' because 'refeição' is a feminine noun. This agreement is the most important rule to master. When you want to quantify the caloric level, you can use intensifiers like 'muito' (very), 'bastante' (quite), or 'demasiado' (too much). Conversely, 'pouco' (little) or 'baixo' (low) are used for light foods. Let's explore how this word fits into various grammatical structures and contexts.
- Simple Description
- The most basic use is to describe a specific food item. 'O chocolate é calórico' (Chocolate is caloric).
Eu evito comer alimentos muito calóricos durante a semana.
When discussing nutritional values, 'calórico' often forms part of a compound term like 'valor calórico' (caloric value) or 'teor calórico' (caloric content). These phrases are common on food packaging. For instance, 'Este produto tem um alto valor calórico' (This product has a high caloric value). In these cases, 'calórico' modifies 'valor' or 'teor', both of which are masculine nouns. If you are comparing two items, you might say, 'O amendoim é mais calórico que a maçã' (Peanuts are more caloric than apples). This comparative structure is essential for making informed choices about food and health.
As castanhas são opções calóricas, mas ricas em gorduras boas.
- Scientific/Medical Context
- Used to describe metabolic states or energy measurements. 'O equilíbrio calórico é essencial para a saúde'.
In more advanced usage, you might hear 'calórico' in the context of 'restrição calórica' (caloric restriction). This is a term often used in longevity and biohacking circles in Brazil. 'A restrição calórica pode aumentar a longevidade' (Caloric restriction can increase longevity). Here, the word is part of a technical noun phrase. It's also used in sports science: 'O gasto calórico de um maratonista é imenso' (The caloric expenditure of a marathon runner is immense). By using 'calórico' in these varied ways—from simple descriptions of snacks to complex scientific discussions—you demonstrate a broad and nuanced command of the Portuguese language.
É importante ler o rótulo para saber o conteúdo calórico de cada porção.
Aquele milkshake de chocolate é uma verdadeira bomba calórica!
- Negative Construction
- Using 'não' or 'pouco' to describe light items. 'Este chá não é calórico' (This tea is not caloric).
Vegetais de folhas verdes têm um índice calórico muito baixo.
Finally, remember that 'calórico' can also be used figuratively in some very specific poetic or scientific contexts to mean 'relating to heat', though this is rare. Stick to the nutritional context for 99% of your interactions. Whether you are ordering a 'suco detox' (detox juice) or a 'hambúrguer artesanal', knowing how to use 'calórico' will help you navigate the rich culinary landscapes of the Lusophone world. Practice by looking at your next meal and deciding if it is 'calórico' or 'leve' (light), and don't forget to match the gender!
To truly master calórico, you need to know where it pops up in real-life conversations. In Brazil, a country famous for its beach culture and fitness obsession, 'calórico' is a buzzword. You'll hear it in gyms (academias) as people track their workouts on smartwatches. 'Quanto foi o meu gasto calórico hoje?' (What was my caloric expenditure today?) is a common question among gym-goers. It’s also a staple of morning talk shows like 'Mais Você' or 'Encontro', where nutritionists often breakdown the health benefits and drawbacks of various foods. In these settings, the word is used to educate the public about 'calorias vazias' (empty calories) versus nutrient-dense foods.
- At the Supermarket
- Labels will often boast 'Baixo Valor Calórico' or 'Reduzido em Valor Calórico' to attract health-conscious shoppers.
Sempre verifico o aporte calórico nos rótulos dos alimentos processados.
In Portugal, while the culture is slightly different, the word is equally prevalent, especially with the rise of modern health trends in cities like Lisbon and Porto. You'll find it on menus in 'healthy' cafes or in magazines like 'Saber Viver'. Portuguese doctors and nutritionists use it when advising patients on managing conditions like diabetes or obesity. In a restaurant, a waiter might describe a dessert as 'um pouco calórico, mas delicioso' (a bit caloric, but delicious). This usage shows how the word can be used to temper expectations about a dish's richness. It’s not just a technical term; it’s a social tool for navigating the pleasure and consequences of eating.
O nutricionista recomendou reduzir o consumo de bebidas calóricas.
Digital spaces are also full of this word. Brazilian 'fitness YouTube' is a massive industry. Creators often title their videos with things like 'O Alimento Mais Calórico do Mundo' (The Most Caloric Food in the World) to grab attention. In comment sections, people debate the 'densidade calórica' of various diets like Keto or Paleo. Even in schools, during 'Educação Física' (PE) or health classes, students learn about the 'balanço calórico' (caloric balance). This widespread usage across different demographics—from children to the elderly, from athletes to casual diners—makes 'calórico' a high-frequency word that provides a window into the health values of Portuguese-speaking societies.
Muitos aplicativos de dieta ajudam a calcular o seu consumo calórico diário.
- In the Media
- News reports on health trends often mention 'alimentos altamente calóricos' when discussing public health issues.
O governo quer taxar produtos com alto teor calórico para combater a obesidade.
Finally, you might hear it in more casual settings, like a Sunday family lunch. Someone might joke, 'Depois desse almoço calórico, vou precisar caminhar por três horas!' (After this caloric lunch, I'll need to walk for three hours!). This shows the word's versatility—it's equally at home in a scientific journal, a government policy document, a fitness app, or a lighthearted family joke. By paying attention to these contexts, you can start to use 'calórico' not just as a translated word, but as a cultural marker of how people discuss food and energy in Portuguese.
The most frequent mistake English speakers make with calórico is neglecting gender and number agreement. In English, 'caloric' never changes. In Portuguese, it must match the noun. Saying 'comida calórico' is a classic error; it must be 'comida calórica'. Similarly, 'alimentos calórica' is wrong; it should be 'alimentos calóricos'. Beginners often forget that adjectives in Portuguese are flexible and must harmonize with the nouns they describe. Another common mistake is confusing 'calórico' (caloric) with 'caloroso' (warm/hearty). While 'caloroso' comes from 'calor' (heat), it is used for things like a 'recepção calorosa' (warm welcome) and has nothing to do with nutrition.
- The 'Calor' Confusion
- Don't use 'calórico' to describe the weather. If it's a hot day, it's 'um dia quente', not 'um dia calórico'. 'Calórico' is strictly for energy content.
Errado: Esta sopa está muito calórica (meaning hot). Correto: Esta sopa está muito quente.
Another nuance is the difference between 'calórico' and 'calorias'. English speakers sometimes try to use 'calórico' as a noun. You cannot say 'How many calóricos are in this?' You must use the noun 'calorias' (calories): 'Quantas calorias tem isto?'. 'Calórico' is purely an adjective. Furthermore, learners sometimes over-rely on 'calórico' when other words might be more natural. For instance, instead of 'um lanche calórico', a native might say 'um lanche pesado' (a heavy snack) or 'um lanche gordo' (a fatty/rich snack), depending on the specific quality they want to emphasize. Using 'calórico' too often can make your speech sound a bit like a textbook or a nutrition label.
Muitos alunos confundem calórico com calorias, mas um é adjetivo e o outro é substantivo.
Finally, beware of using 'calórico' in the wrong register. While it's common in daily life, using it in an extremely informal setting might sound a bit clinical. If you are at a churrasco (BBQ) with friends, saying 'Esta picanha é muito calórica' is fine, but saying 'Esta picanha tem uma alta densidade calórica' might get you some funny looks for being too formal. Balancing the technical accuracy of 'calórico' with the casual nature of social eating is key. Also, remember that 'calórico' doesn't necessarily mean 'unhealthy'. A common mistake is to equate the two. Nuts and oils are 'calóricos' but 'saudáveis' (healthy). Avoid using 'calórico' as a synonym for 'ruim' (bad).
Cuidado para não usar calórico como sinônimo de 'não saudável'.
- Agreement Check
- Singular Masc: Calórico | Singular Fem: Calórica | Plural Masc: Calóricos | Plural Fem: Calóricas.
As sobremesas calóricas são a tentação de qualquer dieta.
To avoid these mistakes, always visualize the noun you are describing. Is it masculine or feminine? Is it singular or plural? Is the context nutritional or something else? By slowing down and making these conscious checks, you'll avoid the most common pitfalls and sound much more like a native speaker. Remember: 'calórico' is for energy, 'quente' is for temperature, and agreement is non-negotiable!
While calórico is a precise and useful word, having alternatives in your vocabulary will make your Portuguese more natural and expressive. Depending on the context, you might want to use words that focus on fat content, heaviness, or energy levels. For example, if a food is high in calories because it has a lot of fat, you might call it 'gorduroso' (greasy/fatty) or 'rico em gorduras' (rich in fats). If it's a large, filling meal, 'pesado' (heavy) is a very common alternative. Understanding these nuances allows you to describe food more vividly than just sticking to the technical 'calórico'.
- Energético vs. Calórico
- 'Energético' focuses on the positive aspect of providing energy (e.g., 'bebida energética'), while 'calórico' is more about the measurement of that energy.
Para um treino intenso, prefiro um lanche energético a um apenas calórico.
Another useful alternative is 'nutritivo' (nutritious). Often, we want to distinguish between something that has many calories but no nutrients ('calorias vazias') and something that is 'calórico e nutritivo' like nuts or avocado. Using 'nutritivo' adds a positive health connotation. If you want to describe something that is very light and low in calories, 'leve' is the perfect antonym. 'Uma salada é uma refeição leve' (A salad is a light meal). In the context of diets, 'diet' and 'light' are also used as loanwords in Portuguese, but they have specific legal definitions regarding sugar and fat reduction, so 'baixo teor calórico' remains the most accurate descriptive phrase.
Esta sopa é muito substancial, perfeita para o inverno.
- Gordo vs. Calórico
- 'Gordo' is informal and can refer to fatty foods. 'Calórico' is more clinical and covers sugars as well as fats.
In formal writing, you might see 'valor energético' instead of 'valor calórico'. They are essentially synonymous in nutrition, but 'energético' is the term preferred by European Union and Brazilian labeling regulations. If you are writing a report or a formal article, 'energético' might give your text a more professional edge. On the other hand, in a casual conversation about a 'cheat meal', you might hear 'pé na jaca' (putting your foot in the jackfruit), which implies eating something very 'calórico' and breaking your diet. Learning these slang terms alongside 'calórico' will help you understand the full spectrum of how Lusophones talk about food and energy.
O rótulo indica o valor energético por cada cem gramas.
O médico prescreveu uma dieta hipocalórica para o paciente.
- Sustancioso
- A common word in rural areas or among older generations to describe a 'strong' or 'hearty' (caloric) meal.
By expanding your range from 'calórico' to 'energético', 'nutritivo', 'pesado', and 'sustancioso', you gain the ability to express not just the energy content of a food, but your feelings and judgments about it. This is the difference between speaking a language and living it. Whether you're in a fancy restaurant in Porto or a street market in Rio, you'll have the right word for every bite.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The 'caloric theory' was once a scientific model where heat was thought to be a fluid called 'caloric' that flowed from hot bodies to cold ones.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Stressing the first syllable.
- Pronouncing the 'r' as an English 'r'.
- Forgetting the final 'u' sound in the 'o'.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize as a cognate of 'caloric'.
Requires attention to gender and number agreement.
The stress on the second syllable can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Agreement
O bolo (m) é calórico. A torta (f) é calórica.
Pluralization of Adjectives
Os doces são calóricos. As frutas são calóricas.
Position of Adjectives
Um alimento calórico (usually follows the noun).
Adverbs of Degree
Extremamente calórico, muito calórica.
Comparison of Superiority
A pizza é mais calórica que a salada.
स्तर के अनुसार उदाहरण
O bolo é calórico.
The cake is caloric.
Masculine singular agreement with 'bolo'.
A pizza é calórica.
The pizza is caloric.
Feminine singular agreement with 'pizza'.
Este suco não é calórico.
This juice is not caloric.
Negative construction using 'não'.
Frutas não são muito calóricas.
Fruits are not very caloric.
Feminine plural agreement with 'frutas'.
Eu gosto de pão, mas é calórico.
I like bread, but it is caloric.
Masculine singular agreement with 'pão'.
Chocolate é muito calórico.
Chocolate is very caloric.
Use of 'muito' as an intensifier.
Alface não é um alimento calórico.
Lettuce is not a caloric food.
Modifying the noun 'alimento'.
O leite é calórico?
Is milk caloric?
Simple question structure.
Eu prefiro alimentos menos calóricos.
I prefer less caloric foods.
Comparative 'menos' with plural masculine noun.
Esta sobremesa é uma bomba calórica!
This dessert is a caloric bomb!
Common idiomatic expression 'bomba calórica'.
O rótulo mostra o valor calórico.
The label shows the caloric value.
Noun phrase 'valor calórico'.
Caminhar ajuda no gasto calórico.
Walking helps with caloric expenditure.
Noun phrase 'gasto calórico'.
Castanhas são saudáveis, mas calóricas.
Nuts are healthy, but caloric.
Feminine plural agreement with 'castanhas'.
O refrigerante tem baixo teor calórico.
The soda has low caloric content.
Noun phrase 'teor calórico'.
Quais são as frutas mais calóricas?
Which are the most caloric fruits?
Superlative question with feminine plural.
Evite lanches muito calóricos à noite.
Avoid very caloric snacks at night.
Imperative 'evite' with plural masculine.
A densidade calórica do abacate é alta.
The caloric density of avocado is high.
Technical term 'densidade calórica'.
O nutricionista sugeriu um plano menos calórico.
The nutritionist suggested a less caloric plan.
Modifying the masculine noun 'plano'.
Muitos molhos de salada são bastante calóricos.
Many salad dressings are quite caloric.
Plural masculine agreement with 'molhos'.
É difícil manter o equilíbrio calórico nas férias.
It's hard to maintain caloric balance during vacations.
Noun phrase 'equilíbrio calórico'.
Bebidas alcoólicas têm um alto aporte calórico.
Alcoholic beverages have a high caloric intake.
Formal term 'aporte calórico'.
Ela faz dieta hipocalórica por recomendação médica.
She is on a low-calorie diet by medical recommendation.
Technical adjective 'hipocalórica'.
O conteúdo calórico varia entre as marcas.
The caloric content varies between brands.
Noun phrase 'conteúdo calórico'.
O exercício físico aumenta o seu déficit calórico.
Physical exercise increases your caloric deficit.
Technical term 'déficit calórico'.
A ingestão calórica diária deve ser controlada.
Daily caloric intake should be controlled.
Feminine singular agreement with 'ingestão'.
Alimentos ultraprocessados têm um perfil calórico ruim.
Ultra-processed foods have a poor caloric profile.
Noun phrase 'perfil calórico'.
O metabolismo basal afeta o gasto calórico total.
Basal metabolism affects total caloric expenditure.
Scientific context.
Produtos 'light' têm valor calórico reduzido.
'Light' products have reduced caloric value.
Regulatory context.
A restrição calórica é estudada na longevidade.
Caloric restriction is studied in longevity.
Noun phrase 'restrição calórica'.
O excesso calórico leva ao acúmulo de gordura.
Caloric excess leads to fat accumulation.
Noun phrase 'excesso calórico'.
Dietas hipercalóricas são usadas por atletas de elite.
High-calorie diets are used by elite athletes.
Technical adjective 'hipercalóricas'.
O rótulo nutricional detalha o aporte calórico.
The nutritional label details the caloric intake.
Formal terminology.
A correlação entre densidade calórica e obesidade é clara.
The correlation between caloric density and obesity is clear.
Academic phrasing.
O governo debate impostos sobre itens calóricos.
The government debates taxes on caloric items.
Political/Economic context.
A termodinâmica explica o balanço calórico humano.
Thermodynamics explains the human caloric balance.
Interdisciplinary scientific context.
A rotulagem deve ser clara quanto ao valor calórico.
Labeling must be clear regarding the caloric value.
Legal/Regulatory context.
O marketing de produtos calóricos foca nas crianças.
Marketing of caloric products focuses on children.
Social critique context.
Houve uma transição para dietas mais calóricas.
There has been a transition to more caloric diets.
Sociological context.
O cálculo calórico preciso é complexo e variável.
Precise caloric calculation is complex and variable.
Technical nuance.
A educação alimentar reduz a busca por opções calóricas.
Food education reduces the search for caloric options.
Formal educational context.
A ontologia do conceito calórico evoluiu significativamente.
The ontology of the caloric concept has evolved significantly.
Philosophical/Historical context.
A eficácia metabólica dita o aproveitamento calórico.
Metabolic efficiency dictates caloric utilization.
Advanced biological context.
O paradigma calórico atual enfrenta críticas científicas.
The current caloric paradigm faces scientific criticism.
Epistemological context.
A disparidade calórica reflete desigualdades sociais.
Caloric disparity reflects social inequalities.
Sociopolitical analysis.
A regulação do fluxo calórico é um processo homeostático.
The regulation of caloric flow is a homeostatic process.
Advanced physiological context.
A subjetividade na percepção do que é 'calórico' é vasta.
Subjectivity in the perception of what is 'caloric' is vast.
Psychological/Social context.
A termogênese alimentar influencia o saldo calórico final.
Dietary thermogenesis influences the final caloric balance.
Technical sports science.
O determinismo calórico é uma visão simplista da nutrição.
Caloric determinism is a simplistic view of nutrition.
Nuanced scientific critique.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Low in calories. Used on food packaging.
Este iogurte tem baixo valor calórico.
— An extremely high-calorie food item. Very common idiom.
Aquele hambúrguer é uma bomba calórica!
— Eating more calories than you burn.
Ele está em superávit calórico para ganhar músculos.
— Refers to 'empty calories' (no nutrients).
O açúcar é um exemplo de vazio calórico.
— The process of burning calories.
O metabolismo calórico varia de pessoa para pessoa.
— The amount of calories one needs daily.
Qual é a sua necessidade calórica diária?
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means warm or hearty (emotions/weather), not related to calories.
This is the noun (calorie), while 'calórico' is the adjective (caloric).
Means hot in temperature. Never use 'calórico' for high temperature.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Something extremely fattening. Used for desserts or fast food.
Esse doce é uma bomba calórica.
Informal— To overindulge in caloric food (breaking a diet).
Ontem eu enfiei o pé na jaca com aquela pizza.
Slang— Foods that provide energy but no nutritional value.
Refrigerantes são apenas calorias vazias.
Neutral— To exercise to offset a high-calorie meal.
Vou para a academia queimar o que comi no almoço.
Informal— A caloric meal that makes you feel very full.
A feijoada é um alimento muito pesado.
Neutral— Caloric, traditional food that gives strength.
No interior, as pessoas gostam de comida de sustância.
Informal/Regional— To eat something caloric to stop being hungry.
Vou comer um pão para matar a fome.
Informal— To eat a lot of caloric food until full.
Fomos ao rodízio e enchemos o bucho.
Slang— Food that is caloric enough to keep you full for long.
O feijão é uma comida que sustenta.
Neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Both start with 'calor'.
Caloroso is for personality or atmosphere; calórico is for food energy.
Ele me deu um abraço caloroso.
Technical similarity.
Calorífico is usually for heat potential in fuels/physics; calórico is for food.
O poder calorífico do gás é alto.
Related to heat.
Térmico relates to temperature and insulation; calórico relates to energy content.
Use uma garrafa térmica.
Synonyms in some contexts.
Energético focuses on vitality/output; calórico focuses on the raw energy value.
Tomei um energético antes do treino.
Both relate to fattening food.
Gordo is informal and focuses on fats; calórico is broader (includes sugars).
Este bacon é muito gordo.
वाक्य संरचनाएँ
[Noun] é [calórico/a].
O pão é calórico.
[Noun] é muito [calórico/a].
A pizza é muito calórica.
Eu evito [Noun] [calórico/a].
Eu evito comida calórica.
O [Noun] tem um alto [valor/teor] calórico.
O chocolate tem um alto valor calórico.
Apesar de ser [calórico/a], é [saudável].
Apesar de ser calórico, o amendoim é saudável.
O gasto calórico de [Activity] é [Adjective].
O gasto calórico de correr é alto.
A densidade calórica de [Noun] influencia [Result].
A densidade calórica da dieta influencia o peso.
O paradigma [calórico] sustenta a [Concept].
O paradigma calórico sustenta a nutrição moderna.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in health, fitness, and shopping contexts.
-
Comida calórico
→
Comida calórica
The noun 'comida' is feminine, so the adjective must also be feminine.
-
Dia calórico
→
Dia quente
Don't use 'calórico' for temperature/weather; use 'quente'.
-
Muitos calóricos
→
Muitas calorias
You can't use 'calórico' as a noun. Use 'calorias' to count them.
-
Alimento caloroso
→
Alimento calórico
'Caloroso' means warm/friendly, not high-calorie.
-
Gasto calórica
→
Gasto calórico
'Gasto' is masculine singular, so 'calórico' must match.
सुझाव
Gender Matching
Always look at the noun. 'Alimento' is masculine -> calórico. 'Comida' is feminine -> calórica.
Technical Synonyms
Use 'hipocalórico' (low cal) and 'hipercalórico' (high cal) to sound like a pro.
The Accent Mark
The 'ó' in calórico tells you exactly where to put the stress. Don't ignore it!
Fitness Lingo
In Brazil, 'gasto calórico' is a very popular term for calories burned during exercise.
Label Reading
Look for 'valor calórico' on the back of any Portuguese product to see the energy info.
Polite Rejection
Saying 'É muito calórico para mim' is a polite way to decline a heavy dessert.
Comparing Foods
Use 'mais calórico que' to compare two items easily (e.g., 'Pão é mais calórico que alface').
The Bomb
Use 'bomba calórica' for a laugh when seeing a crazy indulgent dessert.
Formal Reports
In academic writing, use 'densidade calórica' to describe energy per gram.
Science vs. Food
Remember that while it has science roots, 99% of usage is about food energy.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Calories' + 'ICO' (Information/Content). Calórico describes the calorie content.
दृश्य संबंध
Imagine a giant chocolate cake with a glowing red 'C' for Calórico on top.
Word Web
चैलेंज
Describe three things in your fridge today using 'calórico' or 'calórica'. Make sure the gender matches!
शब्द की उत्पत्ति
From the Latin 'calor' (heat) combined with the Greek-derived suffix '-icus' (-ico in Portuguese).
मूल अर्थ: Pertaining to heat or the measurement of heat.
Romance (Latin root).सांस्कृतिक संदर्भ
Be careful when using 'calórico' to describe a meal someone cooked for you; it might be taken as a criticism of it being 'fattening'.
In English, 'caloric' is quite formal; we usually say 'high-calorie'. In Portuguese, 'calórico' is used in both formal and casual settings.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Supermarket
- Qual o valor calórico?
- É um produto calórico?
- Tem baixo teor calórico?
- Onde está a informação calórica?
Gym
- Meu gasto calórico foi alto.
- Preciso de um lanche calórico.
- Como calcular o déficit calórico?
- Essa série aumenta o gasto calórico.
Restaurant
- Este prato é muito calórico?
- Quero algo menos calórico.
- A sobremesa é calórica?
- Qual a opção menos calórica?
Doctor/Nutritionist
- Minha ingestão calórica está alta.
- Preciso de uma dieta hipocalórica.
- Como equilibrar o aporte calórico?
- O valor calórico total é 2000.
Home Cooking
- Esta receita é calórica.
- Vou substituir o ingrediente calórico.
- O azeite deixa o prato calórico.
- Não use muito açúcar, é calórico.
बातचीत की शुरुआत
"Você costuma olhar o valor calórico dos alimentos no supermercado?"
"Qual é o prato mais calórico que você gosta de comer?"
"Você acha que as pessoas se preocupam demais com o conteúdo calórico hoje em dia?"
"Na sua opinião, o abacate é calórico ou apenas nutritivo?"
"Como você controla o seu gasto calórico durante a semana?"
डायरी विषय
Escreva sobre uma refeição muito calórica que você teve recentemente e como se sentiu.
Descreva a importância de entender o valor calórico para manter uma vida saudável.
Compare dois alimentos: um muito calórico e outro pouco calórico. Quais as diferenças?
Você acha que os restaurantes deveriam colocar o valor calórico nos menus? Por quê?
Reflita sobre como o conceito de 'calórico' mudou na sociedade nos últimos anos.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, for weather you should use 'quente' (hot) or 'abafado' (stuffy). 'Calórico' is strictly for energy content in food or scientific heat measurements.
The feminine form is 'calórica'. For example: 'uma fruta calórica' or 'uma dieta calórica'.
No, 'calórico' is an adjective. If you want to talk about calories as a thing, use the noun 'caloria' (e.g., 'Esta maçã tem poucas calorias').
Not necessarily. Many healthy foods like nuts, avocados, and olive oil are 'calóricos'. It simply describes the energy density.
You can say 'baixo em calorias', 'pouco calórico', or use the technical term 'hipocalórico'.
It is an idiomatic expression for something very high in calories, like a triple cheeseburger or a decadent chocolate cake.
Yes, it is used throughout the Portuguese-speaking world, including Portugal, Brazil, Angola, and Mozambique.
Add an 's': 'calóricos' for masculine plural and 'calóricas' for feminine plural.
They are mostly interchangeable, but 'valor energético' is more common on official food labels and in formal nutrition.
No, you wouldn't describe a person as 'calórico'. You might describe their 'dieta' or 'gasto' as calórico, but not the person themselves.
खुद को परखो 180 सवाल
Escreva uma frase descrevendo sua comida favorita usando 'calórico' ou 'calórica'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre um alimento nutritivo e um alimento calórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que você comeu hoje e se foi calórico ou não.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é uma 'bomba calórica' para você? Dê um exemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a importância do gasto calórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você lê os rótulos no supermercado? Você olha o valor calórico?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre um nutricionista e um paciente usando 'calórico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as vantagens e desvantagens de alimentos calóricos para atletas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'This snack is high-calorie but very tasty.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva três frases usando 'calórico', 'calórica' e 'calóricos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você faz para aumentar seu gasto calórico diário?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que o azeite é considerado calórico mas saudável?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma dieta hipocalórica típica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Você acha que refrigerantes deveriam ter avisos sobre o teor calórico?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare o valor calórico de uma maçã e um hambúrguer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'equilíbrio calórico' para você?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um alimento que você pensava que era leve, mas é calórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o marketing influencia nossa percepção de produtos calóricos?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan para um produto com 'baixo valor calórico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um prato típico do seu país usando o adjetivo 'calórico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra: calórico.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'A pizza é calórica'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em voz alta o que é um 'gasto calórico'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga três alimentos calóricos que você conhece.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diz 'This is a calorie bomb' em português?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Eu prefiro alimentos menos calóricos'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que o exercício é importante para o gasto calórico.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O valor calórico está no rótulo'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Esta sobremesa é muito calórica'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual é a diferença de pronúncia entre 'calórico' e 'calórica'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O abacate tem uma alta densidade calórica'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Eu preciso de um déficit calórico para emagrecer'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pergunta o valor calórico de um prato no restaurante?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Bebidas alcoólicas são calorias vazias'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O equilíbrio calórico é essencial'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: hipocalórico.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: hipercalórico.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Evite lanches calóricos à noite'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O aporte calórico deve ser controlado'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A castanha é calórica e nutritiva'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva o adjetivo usado: 'Este bolo é muito calórico'.
Ouça e escreva a frase: 'A pizza é calórica'.
Ouça e identifique se o alimento é leve ou calórico: 'O hambúrguer com queijo é uma bomba'.
Ouça e escreva o termo: 'Gasto calórico'.
Ouça e escreva o termo: 'Valor calórico'.
Ouça e responda: 'O iogurte tem baixo teor calórico'. O teor é alto?
Ouça e escreva a frase: 'Eu evito comida calórica'.
Ouça e escreva o termo: 'Déficit calórico'.
Ouça e responda: 'Castanhas são calóricas'. O substantivo é masculino ou feminino?
Ouça e escreva: 'Densidade calórica'.
Ouça e identifique o número de sílabas em 'calórico'.
Ouça e escreva: 'Aporte calórico'.
Ouça e responda: 'O suco é pouco calórico'. O suco é pesado?
Ouça e escreva: 'Restrição calórica'.
Ouça e escreva: 'Balanço calórico'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'calórico' is your essential tool for discussing nutrition and energy in Portuguese. Whether you're reading a 'rótulo' (label) or planning a 'dieta' (diet), remember the gender agreement: 'alimento calórico' but 'comida calórica'. Example: 'O azeite é calórico, mas saudável.'
- Calórico is a Portuguese adjective meaning 'caloric' or 'high-calorie', used primarily in nutritional and fitness contexts to describe energy content.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies: calórico (m.s.), calórica (f.s.), calóricos (m.p.), calóricas (f.p.).
- Commonly found in phrases like 'valor calórico' (caloric value), 'gasto calórico' (caloric expenditure), and the idiom 'bomba calórica' (calorie bomb).
- It is a direct cognate to English, making it easy to recognize, but requires careful grammatical application in daily Portuguese conversation.
Gender Matching
Always look at the noun. 'Alimento' is masculine -> calórico. 'Comida' is feminine -> calórica.
Technical Synonyms
Use 'hipocalórico' (low cal) and 'hipercalórico' (high cal) to sound like a pro.
The Accent Mark
The 'ó' in calórico tells you exactly where to put the stress. Don't ignore it!
Fitness Lingo
In Brazil, 'gasto calórico' is a very popular term for calories burned during exercise.
उदाहरण
Este bolo é muito calórico, mas delicioso.
संबंधित सामग्री
health के और शब्द
abaixar
A2नीचे करना या झुकना। इसका उपयोग वॉल्यूम या कीमतों के लिए किया जाता है।
abdómen
B1छाती और श्रोणि के बीच शरीर का वह भाग; पेट। (छाती और श्रोणि के बीच स्थित शरीर का वह भाग; पेट।)
abdômen
A2पेट शरीर का वह हिस्सा है जिसमें पाचन अंग होते हैं। इसे वैज्ञानिक भाषा में एब्डोमेन कहा जाता है।
abortar
A2गर्भावस्था को समाप्त करना या पहले से चल रही प्रक्रिया को रोकना। उदाहरण: 'मिशन को बीच में छोड़ना।'
abstinência
A2मरीज वापसी के लक्षणों से पीड़ित है।
abstinente
A2एक संयमी व्यक्ति स्वेच्छा से आनंद से दूर रहता है।
acalmar-se
A2शांत हो जाना और कम उत्तेजित या शोर करना।
acamado
A2मरीज अपने ऑपरेशन के बाद से बिस्तर पर पड़ा है।
acaso
A2Acaso का अर्थ है 'संयोग से' या 'शायद'। यह कुछ ऐसा बताता है जो अप्रत्याशित रूप से होता है या एक संभावना प्रस्तुत करता है।
acidentar
A2कल उसने राजमार्ग पर एक दुर्घटना का सामना किया।