At the A1 level, the word 'fórmula' is introduced primarily in its most basic and literal contexts. Students learn that it is a feminine noun ('a fórmula') and that it often refers to simple mathematical rules they might encounter in a basic math class, such as the formula for the area of a square. At this stage, the focus is on recognizing the word and understanding its relationship with science and school. You might see it in simple sentences like 'A fórmula é fácil' (The formula is easy). It is also the level where you might encounter 'Fórmula 1' as a proper noun, which is a great way to remember the word through a popular global sport. Learners should focus on the correct pronunciation, placing the stress on the 'fór' syllable, and remembering to always include the written accent. The concept of 'baby formula' (fórmula infantil) might also be introduced if the student is learning vocabulary related to family and home. The goal at A1 is to build a foundation where the student can identify the word in a text and use it in very simple, concrete descriptions of school subjects or basic products.
As students move to the A2 level, they begin to use 'fórmula' in more descriptive sentences and slightly more varied contexts. They start to pair the noun with common adjectives like 'nova' (new), 'antiga' (old), 'difícil' (difficult), or 'simples' (simple). For example, 'Esta é uma nova fórmula de sabonete' (This is a new soap formula). At this stage, learners are expected to understand the word when it appears in short texts about health, science, or sports. They also begin to see the word used in the plural ('as fórmulas') and must ensure that the accompanying adjectives and articles agree in gender and number. The A2 learner might also encounter the word in the context of 'fórmulas de cortesia' (politeness formulas), which are the fixed phrases used for greetings and social interactions. Understanding that 'Bom dia' is a type of 'fórmula' helps the student see the word's application beyond just math. The focus at A2 is on expanding the grammatical environment of the word and recognizing its presence in everyday media, such as advertisements for beauty products or news about racing.
At the B1 level, which is the intermediate stage, students are expected to use 'fórmula' with much greater flexibility and in more abstract ways. This is where the 'fórmula do sucesso' (formula for success) or 'fórmula mágica' (magic formula) metaphors become common. A B1 student should be able to discuss their opinions on whether a certain 'fórmula' for learning a language or achieving a goal actually works. They will encounter the word in more complex grammatical structures, such as relative clauses: 'A fórmula que o professor explicou é muito útil' (The formula that the teacher explained is very useful). In professional or academic contexts, B1 learners start to see 'fórmula' used in chemistry and physics in a more detailed way, perhaps discussing the 'fórmula química' of common substances. They should also be able to distinguish 'fórmula' from related words like 'receita' or 'método' based on the context. The B1 level requires the student to not only know what the word means but to understand its connotations of precision, repeatability, and sometimes, oversimplification.
At the B2 level, learners should be comfortable using 'fórmula' in professional, technical, and academic discussions. They can talk about the 'fórmula de lançamento' in marketing, the 'fórmula estrutural' in organic chemistry, or the 'fórmula política' in a complex governmental negotiation. At this stage, the student understands the nuances of the word and can use it to describe complex systems and strategies. They are also aware of the word's use in literary and film criticism, where a 'fórmula batida' refers to a cliché or a predictable plot. B2 students should be able to use the word in the passive voice and in more sophisticated sentence patterns, such as 'A fórmula, embora complexa, revelou-se extremamente eficaz' (The formula, although complex, proved to be extremely effective). They also have a better grasp of the word's etymology and its connection to other words in the 'word family' like 'formular' and 'reformular'. The focus at B2 is on precision of use and the ability to navigate different registers, from a technical report to a casual conversation about a movie.
The C1 level represents an advanced mastery of the word 'fórmula'. At this stage, the student can use the word to discuss highly abstract philosophical, mathematical, or linguistic concepts. They might explore the 'fórmulas rimadas' in traditional poetry or the 'fórmulas de tratamento' in formal diplomatic correspondence. A C1 learner can distinguish between the subtle implications of using 'fórmula' versus 'metodologia' or 'paradigma' in an academic paper. They are also sensitive to the rhetorical power of the word; they can use it to critique a simplified argument or to advocate for a structured approach to a problem. Their use of the word is natural and idiomatic, incorporating it into complex arguments with ease. They can also understand and use rare or highly specialized collocations, such as 'fórmula magistral' in pharmacology or 'fórmula de juramento' in a legal context. At C1, the word 'fórmula' is no longer just a vocabulary item; it is a versatile tool for precise and sophisticated expression across all domains of human knowledge.
At the C2 level, the learner's understanding of 'fórmula' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They can appreciate the word's use in the most dense scientific journals, the most complex legal statutes, and the most nuanced literary works. They understand the historical evolution of the word from its Latin roots and how its meaning has shifted and expanded over centuries. A C2 learner can engage in deep debates about the 'fórmulas de governança' in international relations or the 'fórmulas matemáticas' that underpin quantum physics. They can use the word with perfect stylistic control, choosing it for its specific connotations of rigidity, elegance, or tradition depending on the context. They are also fully aware of the cultural weight the word carries in different Lusophone countries, such as its connection to the history of Formula 1 in Brazil. At this ultimate level, 'fórmula' is a word that the student can manipulate with total confidence, using it to express the most intricate and profound ideas with clarity, precision, and stylistic flair.

fórmula 30 सेकंड में

  • Fórmula is a feminine noun meaning a mathematical or chemical rule expressed in symbols.
  • It is widely used metaphorically to mean a 'method' or 'strategy' for success or happiness.
  • The word is a proparoxytone, meaning it always has an accent on the 'ó' (fórmula).
  • Common contexts include school (math/physics), sports (Formula 1), and baby care (infant formula).

The Portuguese word fórmula is a versatile noun that English speakers will find remarkably familiar yet deeply nuanced in its application across various domains of life. At its core, it refers to a fixed set of symbols, words, or steps used to achieve a specific result or to express a fundamental truth. Whether you are sitting in a high school trigonometry class, working in a high-tech chemical laboratory, or trying to find the perfect strategy for a business startup, the word fórmula will inevitably appear in your vocabulary. It is a feminine noun, always preceded by the article 'a' (a fórmula) or 'uma' (uma fórmula), and it carries a sense of precision and methodology. In the mathematical sense, it is the bridge between abstract logic and concrete calculation. When a scientist discovers a new fórmula, they are essentially unlocking a secret of the universe, providing a repeatable method for others to follow. This repeatability is the hallmark of the word; a fórmula is not a one-time occurrence but a blueprint for consistency.

Scientific Context
In chemistry and physics, a fórmula represents the composition of a substance or a law of nature. For example, H2O is the chemical formula for water. In these fields, precision is paramount, as a single error in the fórmula can lead to entirely different outcomes.

Os alunos precisam decorar a fórmula de Bhaskara para a prova de amanhã.

Beyond the rigid world of science, fórmula is frequently used metaphorically. People often speak of a 'fórmula do sucesso' (formula for success) or a 'fórmula mágica' (magic formula) to solve complex social or personal problems. In these instances, the word implies a 'secret recipe' or a specific combination of actions that guarantees a positive outcome. It suggests that if one simply follows the steps—A plus B equals C—the desired result will manifest. This metaphorical use is extremely common in self-help literature, business seminars, and political discourse. However, it often carries a slight undertone of skepticism; when someone says 'não existe uma fórmula simples para a felicidade,' they are acknowledging that life is more complex than a mathematical equation. The word also appears in the world of sports, most notably in 'Fórmula 1,' where it refers to the set of technical regulations that all participating cars must follow. Here, the fórmula is the law of the competition, defining the boundaries of engineering and speed.

Social Etiquette
In linguistics and social interactions, we talk about 'fórmulas de cortesia' (politeness formulas). These are fixed expressions like 'Bom dia' or 'Com licença' that we use automatically to navigate social situations smoothly.

Qual é a fórmula química do ácido sulfúrico?

Furthermore, the word extends into the domestic sphere. In Brazil and Portugal, 'fórmula infantil' refers to the manufactured milk substitute given to babies. This usage aligns with the idea of a precise 'recipe' or 'composition' designed to meet specific nutritional needs. It is interesting to note how a word that starts in the cold, analytical world of mathematics finds its way into the warm, nurturing environment of a nursery. This demonstrates the word's incredible range. Whether you are discussing the 'fórmula de lançamento' in digital marketing or the 'fórmula estrutural' of a molecule, you are dealing with the concept of a structured approach to reality. The word invites the speaker to think about the underlying patterns that govern our world, making it an essential tool for any intermediate learner of Portuguese who wishes to discuss abstract concepts, scientific facts, or professional strategies with clarity and authority.

Legal and Formal Use
In legal documents, a fórmula can refer to a standardized wording or a specific clause that must be included to make a document valid. It ensures that the law is applied consistently across different cases.

A fórmula para calcular a área do círculo envolve o número Pi.

Ele encontrou a fórmula ideal para conciliar trabalho e família.

A fórmula 1 é o auge do automobilismo mundial.

Using the word fórmula correctly in Portuguese requires an understanding of its grammatical gender and its typical placement within a sentence. As a feminine noun, it must always be accompanied by feminine articles and adjectives. For instance, you would say 'a fórmula correta' (the correct formula) rather than 'o fórmula correto'. This gender agreement is a fundamental aspect of Portuguese that English speakers must master. When constructing sentences, fórmula often acts as the subject or the direct object. For example, 'A fórmula funciona' (The formula works) or 'Eu aprendi a fórmula' (I learned the formula). It is also frequently found in prepositional phrases, particularly with the preposition 'de' to indicate what the formula is for, such as 'fórmula de física' or 'fórmula de paz'.

Subject Placement
When fórmula is the subject, it usually appears at the beginning of the sentence to establish the topic of discussion. Example: 'A fórmula matemática foi descoberta no século XVIII.'

Nós aplicamos a fórmula errada e o resultado foi desastroso.

One of the most common ways to use fórmula is in the context of 'applying' or 'following' it. The verbs 'aplicar' (to apply), 'seguir' (to follow), 'decorar' (to memorize/learn by heart), and 'desenvolver' (to develop) are its frequent companions. If you are a student, you might say, 'Eu preciso decorar todas as fórmulas para o exame final.' If you are a chef or a chemist, you might say, 'Nós desenvolvemos uma nova fórmula para este produto.' Notice how the plural form fórmulas follows the standard Portuguese rule of adding an 's' at the end. The word's versatility allows it to be used in both very simple sentences and highly complex academic ones. In more advanced usage, you might see it in passive constructions: 'A fórmula foi testada exaustivamente pelos pesquisadores' (The formula was tested exhaustively by the researchers).

Object Placement
As a direct object, fórmula receives the action of the verb. Example: 'O cientista escreveu a fórmula no quadro negro.'

A fórmula do sucesso não é a mesma para todo mundo.

In metaphorical contexts, fórmula is often paired with abstract nouns. You will hear phrases like 'fórmula de crescimento' (growth formula), 'fórmula de governança' (governance formula), or 'fórmula de convivência' (formula for coexistence). In these cases, the word acts as a synonym for 'method' or 'way'. For example, 'Eles estão buscando uma fórmula para resolver o conflito' (They are looking for a formula/way to resolve the conflict). It is also important to note the use of 'fórmula' in the world of baby care. In a sentence like 'O bebê está tomando fórmula infantil,' the word is used without an article sometimes in informal speech, though 'a fórmula' is grammatically more complete. This wide range of sentence patterns makes fórmula a high-frequency word that provides a solid foundation for expressing logic and procedure in Portuguese.

Comparative Use
You can compare different formulas using 'melhor' or 'pior'. Example: 'Esta fórmula é melhor do que a anterior.'

Não existe uma fórmula pronta para ser um bom pai.

A fórmula química da água é bastante simples.

Você já decorou a fórmula para o cálculo do volume?

The word fórmula is ubiquitous in the Lusophone world, appearing in environments ranging from the most academic to the most mundane. If you are a student in Brazil or Portugal, you will hear it daily in your 'ciências exatas' (exact sciences) classes. Teachers will constantly refer to the 'fórmula de física' or 'fórmula de química' on the blackboard. In this academic setting, the word carries a weight of authority and necessity; it is something that must be understood and applied correctly to pass. You will also hear it in the news, especially during the sports segment. 'Fórmula 1' is a massive global phenomenon, and in Brazil, due to the legacy of drivers like Ayrton Senna, it is discussed with great passion. Commentators will talk about the 'fórmula' not just as the name of the sport, but also in reference to the technical strategies teams use to win races.

In the Workplace
In corporate environments, managers often talk about the 'fórmula de negócio' (business formula) or 'fórmula de vendas' (sales formula). It refers to the specific methodology a company uses to generate profit.

A fórmula 1 atrai milhões de telespectadores todos os domingos.

In the world of health and beauty, fórmula is a key marketing term. Advertisements for skin creams, shampoos, and vitamins often boast about a 'nova fórmula avançada' (new advanced formula). Here, the word is used to imply scientific rigor and improved effectiveness. It suggests that the product is not just a random mixture but a carefully engineered solution. Similarly, in a pharmacy (farmácia de manipulação), you might hear a pharmacist talk about the 'fórmula' of a customized medication prescribed by a doctor. This 'fórmula magistral' is a specific recipe tailored to an individual patient's needs. This usage highlights the word's connection to precision and personalization. Even in the kitchen, while 'receita' is the standard word for recipe, a chef might refer to a 'fórmula' when discussing the exact ratios of ingredients in a professional or industrial setting, such as in a bakery where consistency is key.

In Media and Entertainment
Movie critics often use the word to describe repetitive plots. They might say a film follows a 'fórmula batida' (a worn-out formula), meaning it is predictable and lacks originality.

Este creme tem uma fórmula exclusiva que hidrata a pele profundamente.

Finally, you will hear fórmula in casual conversations about life's big questions. When friends are discussing relationships or career choices, someone might say, 'Não existe uma fórmula mágica para ser feliz.' This common expression serves as a reminder that life cannot always be reduced to a simple set of rules. In politics, analysts often discuss the 'fórmula política' required to pass a law or win an election, referring to the complex alliance of parties and interests. In all these contexts—from the racetrack to the laboratory, from the nursery to the halls of parliament—the word fórmula serves as a powerful tool for describing the structures, recipes, and strategies that define our human experience. It is a word that bridges the gap between the rigid laws of nature and the fluid dynamics of human society.

In Education
Teachers use 'fórmula' to simplify complex ideas. 'A fórmula do triângulo' is much easier for a child to remember than the abstract geometric principles behind it.

O governo está tentando encontrar uma fórmula para reduzir a inflação.

A fórmula infantil deve ser preparada com água fervida.

O filme foi um sucesso, mas seguiu uma fórmula muito previsível.

For English speakers learning Portuguese, the word fórmula presents a few specific challenges, primarily related to pronunciation, accentuation, and grammatical gender. The most frequent mistake is neglecting the written accent. In Portuguese, fórmula is a proparoxytone (proparoxítona), meaning the stress falls on the third-to-last syllable. According to Portuguese spelling rules, all proparoxytone words must have a written accent. Forgetting the 'acute' accent on the 'ó' (fórmula) is a common spelling error that can also lead to mispronunciation. English speakers often want to stress the second syllable (for-MU-la), but in Portuguese, the emphasis is firmly on the first (FÓR-mu-la). Mastering this stress pattern is crucial for sounding natural and being understood clearly by native speakers.

Gender Confusion
Because 'formula' in English is gender-neutral, students often forget that in Portuguese it is strictly feminine. Saying 'o fórmula' or 'um fórmula' is a classic mistake. It must always be 'a fórmula' or 'uma fórmula'.

Errado: Eu não lembro o fórmula. Correto: Eu não lembro a fórmula.

Another common pitfall is the confusion between the noun fórmula and the verb 'formular' (to formulate). While they are related, they serve different functions in a sentence. A student might incorrectly say 'Eu vou fórmula uma pergunta' instead of 'Eu vou formular uma pergunta' (I am going to formulate a question). Remember that fórmula is the thing (the noun), while 'formular' is the action (the verb). Additionally, learners sometimes over-rely on fórmula when other words like 'receita' (recipe) or 'método' (method) would be more appropriate. For example, while you can say 'fórmula de bolo' in a very technical industrial context, in a home kitchen, you should always use 'receita de bolo'. Using fórmula in a casual cooking context can sound overly clinical or strange.

Pluralization Errors
In English, the plural can be 'formulas' or 'formulae'. In Portuguese, it is strictly 'fórmulas'. Never use 'fórmulae' or any other Latin-based plural in Portuguese.

Errado: As formulae são difíceis. Correto: As fórmulas são difíceis.

Furthermore, English speakers might struggle with the preposition that follows fórmula. In English, we often say 'formula for success'. In Portuguese, the most natural preposition is 'de': 'fórmula do sucesso' (formula of the success). While 'fórmula para o sucesso' is also correct and used, 'de' is very frequent and can sometimes feel more native in specific fixed expressions. Finally, be careful with the word 'formulário'. While it sounds like fórmula, it actually means 'form' (as in a document you fill out). A student might say 'Eu preenchi a fórmula' when they mean 'Eu preenchi o formulário' (I filled out the form). This is a common false friend or 'near-miss' that can cause confusion in administrative or official settings. By paying attention to these nuances—accentuation, gender, verb-noun distinction, and related terms—you can avoid the most common errors and use fórmula with confidence.

False Cognate Alert
Be careful with 'fórmula' vs 'formular'. 'Formular' is a verb. 'Fórmula' is a noun. You cannot use them interchangeably.

Errado: Eu preciso fórmula um plano. Correto: Eu preciso formular um plano.

Errado: O fórmula química. Correto: A fórmula química.

Errado: Formula sem acento. Correto: Fórmula com acento.

To truly master the word fórmula, it is helpful to compare it with other Portuguese words that share similar meanings but are used in different contexts. The most common alternatives are 'método' (method), 'receita' (recipe), 'equação' (equation), and 'procedimento' (procedure). While these words can sometimes be used as synonyms, they each carry a specific nuance that makes them more suitable for certain situations. For instance, 'equação' is strictly mathematical, involving an equality between two expressions. While every equation might be part of a fórmula, not every fórmula is an equation. A fórmula like H2O is a representation of composition, not an equality. Understanding these subtle differences will help you choose the most precise word for your intended meaning.

Fórmula vs. Receita
'Receita' is used for cooking and medical prescriptions. 'Fórmula' is used for chemistry, mathematics, and technical strategies. You follow a 'receita' to bake a cake, but you use a 'fórmula' to calculate its volume.

A fórmula é técnica; a receita é prática.

'Método' is another close relative. A 'método' is a systematic way of doing something, a process or a set of steps. While a fórmula is often a static rule or expression, a 'método' implies action and movement through time. For example, you might use a 'fórmula' as part of a larger 'método de pesquisa' (research method). In business, you might have a 'método de trabalho' (work method) that involves several different fórmulas for calculating profit and loss. 'Procedimento' is even more focused on the formal steps required by an institution or a technical manual. In a hospital, there are 'procedimentos médicos' (medical procedures) that must be followed. While a fórmula might define the dosage of a drug, the 'procedimento' defines how that drug is administered to the patient.

Fórmula vs. Equação
An 'equação' always has an equals sign (=). A 'fórmula' can be a simple expression or a symbolic representation. All equations are mathematical, but 'fórmula' can be metaphorical.

A fórmula de Einstein (E=mc²) é tecnicamente uma equação.

In the realm of logic and philosophy, you might encounter 'enunciado' (statement) or 'axioma' (axiom). An 'enunciado' is a formal statement of a fact or a problem, while an 'axioma' is a self-evident truth that requires no proof. A fórmula often serves to prove an 'enunciado' or is built upon 'axiomas'. In everyday speech, if you want to avoid the word fórmula to sound less technical, you can use 'jeito' (way) or 'maneira' (manner). Instead of saying 'Qual é a fórmula para ganhar dinheiro?', you could say 'Qual é o jeito de ganhar dinheiro?'. This shift makes the conversation feel much more informal and accessible. However, in any professional, scientific, or academic context, fórmula remains the most appropriate and powerful term to describe the underlying rules and structures of the world.

Fórmula vs. Modelo
A 'modelo' is a representation of reality (like a business model). A 'fórmula' is the specific rule within that model. They are often used together in economic and scientific discussions.

O cientista propôs um novo modelo baseado nesta fórmula.

Não siga a fórmula dos outros; crie o seu próprio método.

A fórmula de cortesia é essencial para uma boa convivência.

How Formal Is It?

औपचारिक

"A fórmula magistral foi elaborada seguindo rigorosos protocolos de segurança."

तटस्थ

"Você sabe qual é a fórmula para calcular a área do círculo?"

अनौपचारिक

"Cara, não tem fórmula pra lidar com gente chata."

Child friendly

"A fórmula mágica faz o coelho aparecer na cartola!"

बोलचाल

"Qual é a fórmula daquele rolê?"

रोचक तथ्य

In Roman law, a 'formula' was a written instruction from a magistrate to a judge, defining the legal issues to be decided in a trial. This is why the word still carries a sense of 'legal procedure' in some contexts.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈfɔː.mjə.lə/
US /ˈfɔːr.mjə.lə/
In Portuguese, the stress is on the first syllable: FÓR-mu-la. It is a proparoxytone word.
तुकबंदी
célula pílula fístula vápula cláusula músula glândula cápsula
आम गलतियाँ
  • Stressing the second syllable (for-MU-la) like in English.
  • Pronouncing the 'u' as 'yuh' (Portuguese 'u' is a pure 'oo' sound).
  • Forgetting the nasalization of the final 'a' in some dialects.
  • Ignoring the acute accent on the 'ó'.
  • Merging the 'mu' and 'la' syllables too quickly.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize because it is a cognate with English.

लिखना 2/5

Requires remembering the acute accent on the 'ó'.

बोलना 3/5

The proparoxytone stress (FÓR-mu-la) can be tricky for English speakers.

श्रवण 2/5

Clear pronunciation, but must be distinguished from 'formulário'.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

forma regra matemática química escola

आगे सीखें

formular formulário equação método estratégia

उन्नत

metodologia paradigma axioma algoritmo enunciado

ज़रूरी व्याकरण

Proparoxytone Accentuation

All proparoxytone words (stressed on the third-to-last syllable) must have a written accent. Examples: fórmula, música, pássaro.

Feminine Noun Agreement

Articles and adjectives must match the feminine gender of 'fórmula'. Example: A nova fórmula.

Preposition 'de' for Composition

Use 'de' to indicate what the formula is for. Example: Fórmula de química.

Pluralization of Nouns ending in 'a'

Simply add 's'. Example: fórmula -> fórmulas.

Preposition 'para' for Purpose

Use 'para' to indicate the goal of the formula. Example: Uma fórmula para a paz.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

A fórmula é muito simples.

The formula is very simple.

Notice the use of the feminine article 'A' with 'fórmula'.

2

Qual é a fórmula da água?

What is the formula for water?

The preposition 'da' (de + a) indicates possession or composition.

3

Eu gosto de Fórmula 1.

I like Formula 1.

In this context, 'Fórmula 1' is a proper noun.

4

A fórmula está no livro.

The formula is in the book.

The verb 'está' indicates a temporary location.

5

Ela sabe a fórmula.

She knows the formula.

The verb 'saber' is used for facts and information.

6

Uma fórmula de matemática.

A math formula.

Use 'uma' for the indefinite feminine article.

7

Onde está a fórmula?

Where is the formula?

Standard question structure with 'Onde'.

8

A fórmula é pequena.

The formula is small.

The adjective 'pequena' must be feminine to match 'fórmula'.

1

Nós aprendemos uma nova fórmula hoje.

We learned a new formula today.

The adjective 'nova' comes before or after the noun, but usually after for emphasis.

2

Esta fórmula de sabão é muito boa.

This soap formula is very good.

Demonstrative pronoun 'Esta' matches the feminine noun.

3

Você pode escrever a fórmula aqui?

Can you write the formula here?

The verb 'escrever' is a regular -er verb.

4

As fórmulas são difíceis de decorar.

The formulas are difficult to memorize.

Plural agreement: 'As fórmulas são difíceis'.

5

O bebê toma fórmula infantil.

The baby takes infant formula.

In this context, 'fórmula' refers to a specific product.

6

A fórmula do triângulo é base vezes altura.

The formula for a triangle is base times height.

Use 'do' (de + o) because 'triângulo' is masculine.

7

Não use a fórmula errada.

Don't use the wrong formula.

Imperative mood: 'Não use'.

8

Eu preciso de uma fórmula para este problema.

I need a formula for this problem.

The verb 'precisar' always requires the preposition 'de'.

1

Não existe uma fórmula mágica para o sucesso.

There is no magic formula for success.

Metaphorical use of 'fórmula mágica'.

2

O cientista desenvolveu uma fórmula secreta.

The scientist developed a secret formula.

The adjective 'secreta' follows the noun.

3

A fórmula química do sal é NaCl.

The chemical formula for salt is NaCl.

Technical term: 'fórmula química'.

4

Eles estão testando a nova fórmula do remédio.

They are testing the new formula of the medicine.

Present continuous: 'estão testando'.

5

A fórmula de Bhaskara é usada para equações de segundo grau.

Bhaskara's formula is used for quadratic equations.

Specific named formula common in Brazilian schools.

6

Qual é a sua fórmula para manter a calma?

What is your formula for staying calm?

Metaphorical use meaning 'method' or 'strategy'.

7

A empresa mudou a fórmula do perfume.

The company changed the perfume's formula.

The verb 'mudou' is in the pretérito perfeito.

8

Esta fórmula resolve muitos problemas de física.

This formula resolves many physics problems.

The verb 'resolve' is in the present tense.

1

O filme seguiu uma fórmula muito previsível e cansativa.

The movie followed a very predictable and tiring formula.

Use of 'fórmula' in artistic criticism.

2

A fórmula de lançamento revolucionou o marketing digital.

The launch formula revolutionized digital marketing.

Specific business term: 'fórmula de lançamento'.

3

É necessário aplicar a fórmula correta para obter o resultado.

It is necessary to apply the correct formula to get the result.

Impersonal expression: 'É necessário'.

4

A fórmula estrutural da molécula foi apresentada no congresso.

The structural formula of the molecule was presented at the congress.

Passive voice: 'foi apresentada'.

5

O governo busca uma fórmula política para aprovar a reforma.

The government seeks a political formula to pass the reform.

Abstract use in a political context.

6

A fórmula de cortesia exige o uso de 'Vossa Excelência'.

The politeness formula requires the use of 'Your Excellency'.

Linguistic term: 'fórmula de cortesia'.

7

Muitos cremes prometem uma fórmula antienvelhecimento milagrosa.

Many creams promise a miraculous anti-aging formula.

Compound adjective: 'antienvelhecimento'.

8

A fórmula de cálculo do PIB foi alterada recentemente.

The formula for calculating the GDP was recently changed.

Economic context: 'cálculo do PIB'.

1

A obra rompe com as fórmulas tradicionais da narrativa clássica.

The work breaks with the traditional formulas of classical narrative.

Advanced literary analysis context.

2

A fórmula magistral deve ser preparada com rigor farmacêutico.

The master formula must be prepared with pharmaceutical rigor.

Specialized term: 'fórmula magistral'.

3

O diplomata utilizou fórmulas de tratamento extremamente arcaicas.

The diplomat used extremely archaic formulas of address.

Focus on social and linguistic protocol.

4

A elegância de uma fórmula matemática reside na sua simplicidade.

The elegance of a mathematical formula lies in its simplicity.

Philosophical reflection on science.

5

Não podemos reduzir a complexidade humana a uma mera fórmula.

We cannot reduce human complexity to a mere formula.

Use of 'mera' to emphasize insignificance.

6

A fórmula de paz proposta pela ONU foi rejeitada por ambos os lados.

The peace formula proposed by the UN was rejected by both sides.

International relations context.

7

O pesquisador questionou a validade da fórmula empírica utilizada.

The researcher questioned the validity of the empirical formula used.

Academic context: 'fórmula empírica'.

8

As fórmulas rimadas são comuns na literatura de cordel.

Rhymed formulas are common in cordel literature.

Cultural and linguistic term.

1

A ontologia heideggeriana desafia as fórmulas metafísicas tradicionais.

Heideggerian ontology challenges traditional metaphysical formulas.

Highly academic philosophical context.

2

A precisão da fórmula é o que garante a reprodutibilidade do experimento.

The precision of the formula is what guarantees the reproducibility of the experiment.

Focus on scientific methodology.

3

O autor utiliza fórmulas linguísticas para evocar um sentimento de nostalgia.

The author uses linguistic formulas to evoke a sense of nostalgia.

Sophisticated literary device analysis.

4

A fórmula de governança corporativa deve ser adaptada à cultura local.

The corporate governance formula must be adapted to the local culture.

Advanced business and management context.

5

A busca pela fórmula da 'teoria de tudo' continua a intrigar os físicos.

The search for the 'theory of everything' formula continues to intrigue physicists.

Cosmological and theoretical physics context.

6

As fórmulas de juramento variam conforme a jurisdição e a tradição legal.

The formulas of oath vary according to jurisdiction and legal tradition.

Specialized legal terminology.

7

A retórica política muitas vezes se apoia em fórmulas vazias de conteúdo.

Political rhetoric often relies on formulas empty of content.

Critical analysis of political discourse.

8

A complexidade do algoritmo transcende qualquer fórmula linear simples.

The complexity of the algorithm transcends any simple linear formula.

Advanced computer science context.

सामान्य शब्द संयोजन

fórmula química
fórmula matemática
fórmula mágica
fórmula do sucesso
fórmula infantil
fórmula de cortesia
fórmula estrutural
fórmula de lançamento
fórmula batida
fórmula magistral

सामान्य वाक्यांश

A fórmula de Bhaskara

— The quadratic formula. Extremely common in Brazilian schools.

Todo estudante brasileiro conhece a fórmula de Bhaskara.

Fórmula 1

— The highest class of international racing for open-wheel single-seater formula racing cars.

O Grande Prêmio de Interlagos é uma etapa da Fórmula 1.

Fórmula de paz

— A proposed plan or set of conditions to end a conflict.

Os líderes mundiais buscam uma fórmula de paz duradoura.

Fórmula de tratamento

— Formal ways of addressing someone (e.g., 'Você', 'Senhor', 'Vossa Excelência').

As fórmulas de tratamento em Portugal são mais formais que no Brasil.

Fórmula de compasso

— In music, the time signature.

A fórmula de compasso desta música é 4/4.

Fórmula secreta

— A hidden recipe or method, often used for famous products like Coca-Cola.

A fórmula secreta é guardada em um cofre.

Fórmula pronta

— A pre-packaged solution or a cliché; something that lacks originality.

Ele sempre usa fórmulas prontas em seus discursos.

Fórmula de cálculo

— The specific way a number or value is determined.

A fórmula de cálculo do imposto é complexa.

Fórmula de saudação

— Standard phrases used to greet people.

'Tudo bem?' é uma fórmula de saudação muito comum.

Fórmula de despedida

— Standard phrases used to say goodbye.

'Até logo' é uma fórmula de despedida formal.

अक्सर इससे भ्रम होता है

fórmula vs formulário

Means 'form' (a document to fill out). 'Fórmula' is a rule or recipe.

fórmula vs formular

The verb 'to formulate'. 'Fórmula' is the noun.

fórmula vs receita

Used for cooking. 'Fórmula' is more technical or metaphorical.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Não tem fórmula"

— Something that cannot be simplified or solved with a standard method; it requires intuition or unique effort.

Educar um filho não tem fórmula.

informal
"Seguir a fórmula"

— To do something exactly as expected or as others have done before, often implying a lack of creativity.

O diretor preferiu seguir a fórmula para garantir a bilheteria.

neutral
"Fórmula de bolo"

— A step-by-step guide that is easy to follow but might be too simplistic for complex tasks.

Gerir uma empresa não é uma fórmula de bolo.

informal
"Encontrar a fórmula"

— To finally discover the right way to do something difficult.

Depois de anos, ele encontrou a fórmula para o equilíbrio emocional.

neutral
"Fórmula gasta"

— An idea or method that has been used so much it is no longer effective or interesting.

Essa fórmula gasta de fazer política não funciona mais.

neutral
"Fórmula de prateleira"

— A generic solution that is not customized for a specific need.

Não queremos uma fórmula de prateleira; queremos algo personalizado.

business
"Quebrar a fórmula"

— To do something in a completely new and original way, breaking away from tradition.

O novo álbum da banda quebrou a fórmula do rock tradicional.

arts
"Fórmula de compromisso"

— A middle-ground solution that satisfies multiple parties in a negotiation.

Os sindicatos chegaram a uma fórmula de compromisso com a patronal.

formal
"Fórmula de transição"

— A temporary rule or method used while moving from one system to another.

O governo criou uma fórmula de transição para a nova previdência.

formal
"Fórmula de encerramento"

— Standard phrases used to end a letter or a speech.

'Atenciosamente' é uma fórmula de encerramento comum em e-mails.

formal

आसानी से भ्रमित होने वाले

fórmula vs formular

They look similar and are related.

'Formular' is a verb meaning the action of creating a statement. 'Fórmula' is the resulting statement or rule itself.

Eu vou formular (verb) a fórmula (noun).

fórmula vs formulário

Both start with 'formul-'.

A 'formulário' is a piece of paper or digital screen with blanks to fill in. A 'fórmula' is a symbolic expression.

Preencha o formulário com a fórmula correta.

fórmula vs formato

Related to 'forma'.

'Formato' refers to the shape or size of something. 'Fórmula' refers to its internal rule or composition.

O formato do papel é A4, mas a fórmula no papel é de física.

fórmula vs formal

Same root.

'Formal' is an adjective meaning serious or following etiquette. 'Fórmula' is a noun.

Ele usou uma fórmula de cortesia muito formal.

fórmula vs formação

Same root.

'Formação' refers to education or the process of being formed. 'Fórmula' is a static rule.

A minha formação acadêmica me ajudou a entender a fórmula.

वाक्य संरचनाएँ

A1

A fórmula é [Adjective].

A fórmula é difícil.

A2

Eu aprendi a fórmula de [Subject].

Eu aprendi a fórmula de matemática.

B1

Não existe fórmula para [Abstract Noun].

Não existe fórmula para o amor.

B2

O [Noun] segue uma fórmula [Adjective].

O roteiro segue uma fórmula previsível.

C1

A validade da fórmula depende de [Condition].

A validade da fórmula depende da temperatura.

C2

A transcendência da fórmula reside em [Concept].

A transcendência da fórmula reside em sua elegância lógica.

B1

Qual é a fórmula de [Chemical/Math]?

Qual é a fórmula do ácido?

A2

Preciso de uma fórmula para [Problem].

Preciso de uma fórmula para este cálculo.

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in academic, scientific, and sports contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • O fórmula A fórmula

    Fórmula is a feminine noun. Using the masculine article is a basic gender error.

  • Formula (without accent) Fórmula

    All proparoxytone words in Portuguese must have a written accent. Omitting it is a spelling error.

  • Eu preenchi a fórmula. Eu preenchi o formulário.

    Confusion between 'fórmula' (rule) and 'formulário' (document/form).

  • A formulae As fórmulas

    Portuguese does not use the Latin plural 'formulae'. The plural is always 'fórmulas'.

  • Eu vou fórmula um plano. Eu vou formular um plano.

    Using the noun 'fórmula' instead of the verb 'formular'.

सुझाव

Master the Stress

Always stress the first syllable: FÓR-mu-la. If you stress the second syllable, you will sound like you are speaking English with Portuguese words.

Gender Check

Always use 'a' or 'uma'. Never use 'o' or 'um' with 'fórmula'. Feminine agreement is non-negotiable.

Fórmula vs. Receita

Use 'receita' for the kitchen and 'fórmula' for the lab. Using 'fórmula' for a cake sounds like you are a mad scientist!

Don't Forget the Accent

The acute accent on the 'ó' is mandatory. It's not just a decoration; it tells you how to pronounce the word correctly.

Metaphorical Use

Don't be afraid to use 'fórmula' for abstract things like 'fórmula da felicidade'. It sounds very natural in Portuguese.

Sports Talk

If you want to make friends in Brazil, learn a little bit about 'Fórmula 1'. It's a great conversation starter.

Baby Talk

If you are traveling with a baby, 'fórmula infantil' is the word you need at the pharmacy or supermarket.

Exact Sciences

In university, you will hear 'fórmula' constantly in engineering, physics, and math courses. It's an essential academic word.

Strategy

In a business meeting, 'fórmula' can be a synonym for 'strategy' or 'business model'. It implies a structured plan.

Latin Roots

Remembering that it comes from 'small form' in Latin can help you understand its meaning of a 'compact rule'.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'FORM' that is 'U-LA-LA' (extra special). A 'FÓR-mu-la' is a special form for solving problems.

दृश्य संबंध

Imagine a scientist in a white coat writing a big 'F' on a chalkboard, followed by a small 'u' and 'la'. The 'F' has a little hat (the accent) to show it's the most important part.

Word Web

Matemática Química Física Sucesso Receita Método Regra Símbolos

चैलेंज

Try to find three different 'fórmulas' in your house today. Look at a shampoo bottle, a math book, and a baby product. Say the word out loud each time you find one.

शब्द की उत्पत्ति

The word 'fórmula' comes from the Latin 'formula', which is the diminutive of 'forma' (form or mold). In ancient Rome, it referred to a small form, a rule, or a legal procedure.

मूल अर्थ: Small form, pattern, or rule.

Romance (Latin origin)

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, but be aware that 'fórmula infantil' is a sensitive topic in healthcare (breastfeeding vs. formula).

English speakers use 'formula' in almost identical ways, making this a very easy cognate to learn, provided the gender and accent are mastered.

Fórmula 1 (Global racing series) Fórmula de Bhaskara (Quadratic formula in Brazil) A fórmula secreta da Coca-Cola

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Education (Math/Science)

  • Decorar a fórmula
  • Aplicar a fórmula
  • Fórmula de física
  • Fórmula de química

Sports (Racing)

  • Piloto de Fórmula 1
  • Temporada de Fórmula 1
  • Equipe de Fórmula 1
  • Carro de Fórmula 1

Business/Marketing

  • Fórmula de lançamento
  • Fórmula do sucesso
  • Fórmula de vendas
  • Nova fórmula de gestão

Health/Beauty

  • Fórmula infantil
  • Fórmula antienvelhecimento
  • Fórmula exclusiva
  • Fórmula do xampu

Social/Linguistic

  • Fórmulas de cortesia
  • Fórmula de saudação
  • Fórmula de despedida
  • Fórmula de tratamento

बातचीत की शुरुआत

"Você acha que existe uma fórmula para a felicidade?"

"Qual era a sua fórmula de matemática favorita na escola?"

"Você costuma assistir às corridas de Fórmula 1?"

"Qual é a fórmula secreta para um bom relacionamento, na sua opinião?"

"Você prefere seguir uma fórmula pronta ou criar o seu próprio método?"

डायरी विषय

Escreva sobre uma 'fórmula' que você usa para organizar o seu dia a dia.

Reflita sobre a frase: 'Não existe uma fórmula mágica para o sucesso'. Você concorda?

Descreva a sua experiência aprendendo fórmulas complexas na escola ou na universidade.

Se você pudesse criar uma fórmula química para uma nova emoção, o que ela conteria?

Como a 'fórmula' de um filme ou livro pode afetar a sua experiência como espectador ou leitor?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It is always feminine: 'a fórmula'. You must use feminine articles and adjectives with it. For example, 'a fórmula secreta' (the secret formula).

Because it is a proparoxytone word (stressed on the third-to-last syllable). In Portuguese, all words with this stress pattern must have a written accent. The accent is on the 'ó'.

Technically yes, but only in industrial or very technical settings. For everyday cooking at home, you should always use the word 'receita'.

It refers to the highest class of single-seater auto racing. The 'formula' in the name refers to the set of rules to which all participants' cars must conform.

Yes, 'fórmula infantil' is the standard term for manufactured milk substitutes for infants in both Brazil and Portugal.

The most natural way is 'fórmula do sucesso'. You can also say 'fórmula para o sucesso', but 'do' is very common.

The plural is 'fórmulas'. Unlike English, which sometimes uses the Latin 'formulae', Portuguese only uses the standard 's' plural.

Yes, it is very common, especially in schools, news about sports, and business discussions. It is a CEFR B1 level word.

These are fixed social expressions like 'Bom dia' (Good morning) or 'Com licença' (Excuse me) that help people interact politely.

No, 'form' (as in a document) is 'formulário'. 'Fórmula' is a rule or symbolic expression. This is a common mistake for English speakers.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Escreva uma frase usando 'fórmula matemática'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explique o que é a 'fórmula do sucesso' para você.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Crie um diálogo curto onde alguém pede uma 'fórmula de cortesia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Descreva a importância da 'fórmula química' na ciência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva sobre um filme que usa uma 'fórmula batida'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Como você explicaria a palavra 'fórmula' para uma criança?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase com 'fórmula infantil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use a palavra 'fórmulas' no plural em uma frase sobre escola.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Crie uma frase usando 'fórmula secreta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase sobre 'Fórmula 1'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explique a diferença entre 'fórmula' e 'receita'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase usando 'fórmula de paz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fórmula de lançamento' em uma frase sobre marketing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase com 'fórmula magistral'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Crie uma frase usando 'fórmula de compasso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva sobre a 'fórmula da felicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'fórmulas de tratamento' em uma frase sobre etiqueta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase com 'fórmula estrutural'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Crie uma frase usando 'quebrar a fórmula'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escreva uma frase sobre 'fórmula de cálculo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga 'A fórmula da água é H2O' em voz alta.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncie a palavra 'fórmula' focando no acento tônico.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explique para que serve uma fórmula matemática.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga uma 'fórmula de cortesia' que você conhece.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Fale sobre a sua opinião sobre a Fórmula 1.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'Não existe uma fórmula mágica para aprender português'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explique o que é uma 'fórmula batida' em um filme.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncie 'fórmulas' no plural corretamente.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Como você pediria 'fórmula infantil' em uma farmácia?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'O cientista desenvolveu uma nova fórmula química'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Fale sobre uma fórmula que você teve que decorar na escola.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'A fórmula do sucesso envolve persistência'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explique o que são 'fórmulas de tratamento'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'A fórmula de compasso desta música é 4/4'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Como você diria que um plano 'não tem fórmula'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'A farmácia preparou a minha fórmula magistral'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explique a importância da precisão em uma fórmula.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'A fórmula estrutural ajuda a entender a molécula'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Fale sobre a 'fórmula de lançamento' no marketing.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Diga: 'A elegância da fórmula está na sua lógica'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula é secreta'. O que é secreto?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'As fórmulas são difíceis'. Como são as fórmulas?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'Fórmula 1 é perigoso'. O que é perigoso?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'Preciso de fórmula infantil'. O que a pessoa precisa?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula de Bhaskara caiu na prova'. O que caiu na prova?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'Não siga a fórmula dos outros'. O que não deve ser seguido?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A nova fórmula do xampu é ótima'. O que é ótimo?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'O filme usa uma fórmula batida'. Qual é o problema do filme?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula química mudou'. O que mudou?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'Use fórmulas de cortesia'. O que deve ser usado?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula de paz foi assinada'. O que foi assinado?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula estrutural é clara'. Como é a fórmula?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula de cálculo está errada'. O que está errado?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A farmácia fez a fórmula'. Quem fez a fórmula?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Ouça e identifique: 'A fórmula mágica funcionou'. O que funcionou?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

academic के और शब्द

a despeito de

A2

के बावजूद। यह एक औपचारिक वाक्यांश है जिसका उपयोग विरोधाभास दिखाने के लिए किया जाता है।

a fim

A2

इसका अर्थ है 'के लिए' या 'के उद्देश्य से'। अनौपचारिक रूप से इसका अर्थ 'इच्छा होना' होता है।

a saber

A2

यानी; अर्थात।

a título de exemplo

A2

एक औपचारिक वाक्यांश जिसका अर्थ है 'उदाहरण के तौर पर'। इसका उपयोग शैक्षणिक या व्यावसायिक संदर्भों में किया जाता है।

abordagem

A2

दृष्टिकोण किसी चीज़ से निपटने का एक तरीका है, जैसे कि एक विधि या रणनीति। (दृष्टिकोण एक स्थिति से निपटने का तरीका है।)

abordar

B1

किसी विषय या व्यक्ति के पास जाना या उससे निपटना।

abreviar

B1

To shorten (a word, phrase, or text).

abreviatura

B1

A shortened form of a word or phrase.

abstração

B1

The quality of dealing with ideas rather than events.

abstracto

B1

विचार या विचार के रूप में मौजूद है लेकिन भौतिक या ठोस अस्तित्व नहीं है।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!