pulmonar
pulmonar 30 सेकंड में
- Pulmonar means pulmonary or related to the lungs in Portuguese.
- It is an adjective that follows the noun and is invariant in gender.
- Commonly used in medical, fitness, and environmental contexts.
- The plural form is 'pulmonares', created by adding '-es' to the end.
The Portuguese word pulmonar is an adjective that translates directly to 'pulmonary' in English. It is derived from the noun pulmão (lung) and is used to describe anything that relates to, affects, or is located near the lungs. While it might sound like a technical medical term, its usage spans across various domains including healthcare, fitness, environmental science, and even everyday conversations about well-being.
- Anatomical Context
- In biology and medicine, it identifies specific structures. For example, the artéria pulmonar carries blood to the lungs, while the sistema pulmonar refers to the entire respiratory mechanism involving these organs. It is essential for describing how the body oxygenates blood.
O médico solicitou um exame para avaliar a sua capacidade pulmonar antes da cirurgia.
- Environmental Metaphor
- Portuguese speakers frequently use this word when discussing the Amazon rainforest, often called the pulmão do mundo. In this context, saúde pulmonar do planeta refers to the ecological health and oxygen production of large forested areas.
You will encounter this word most frequently in hospital settings, during news reports about air quality or respiratory viruses, and in the gym when trainers talk about cardiovascular and respiratory endurance. It carries a tone of precision and formality compared to just saying 'dos pulmões'. For instance, infecção pulmonar sounds more professional and specific than infecção nos pulmões, though both are correct and understood by native speakers.
A poluição urbana é a principal causa de doenças de origem pulmonar nas grandes metrópoles brasileiras.
- Clinical Usage
- Terms like edema pulmonar (fluid in the lungs) or enfisema pulmonar are standard diagnostic terms. If you are visiting a doctor in a Portuguese-speaking country, knowing this adjective will help you understand your diagnosis or the focus of a physical examination.
Using pulmonar correctly requires understanding its position as an adjective and its lack of gender inflection. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify. Because pulmonar ends in '-ar', it remains the same whether the noun is masculine (like o arco) or feminine (like a ventilação).
- With Masculine Nouns
- Example: O sistema pulmonar (The pulmonary system). Here, the masculine article 'o' and the masculine noun 'sistema' are followed by the invariant adjective.
Ele sofreu um colapso pulmonar após o acidente de carro.
- With Feminine Nouns
- Example: A circulação pulmonar (The pulmonary circulation). Notice how pulmonar does not change to 'pulmonara'—such a word does not exist in Portuguese.
A fisioterapia pulmonar é essencial para a recuperação de pacientes com COVID-19.
When moving to the plural, you simply add '-es' to the end. This is a standard rule for adjectives ending in 'r'.
- Plural Formations
- Example: As veias pulmonares (The pulmonary veins) or Os tecidos pulmonares (The pulmonary tissues). The adjective agrees in number with the noun.
In everyday speech, you might use pulmonar to describe the intensity of an activity. For example, 'um esforço pulmonar' implies an effort that leaves one breathless. It is also common in discussions about smoking: 'danos pulmonares causados pelo fumo'.
O atleta demonstrou uma resistência pulmonar impressionante durante a maratona.
While pulmonar is a technical term, its presence in Portuguese media and daily health discussions is significant. You won't just hear it in a biology classroom; it is a keyword in modern survival and wellness discourse.
- In the News
- Whenever there are forest fires in Portugal or Brazil, news anchors discuss the 'impacto pulmonar' on the local population due to smoke inhalation. Similarly, during the pandemic, 'insuficiência pulmonar' was a term heard daily on every news channel.
O telejornal informou que a poluição atingiu níveis críticos, aumentando o risco pulmonar para idosos.
- At the Gym or Sports Club
- Personal trainers and athletes often discuss 'capacidade pulmonar' (lung capacity). They might say, 'Precisamos trabalhar sua expansão pulmonar para melhorar seu desempenho na natação' (We need to work on your lung expansion to improve your swimming performance).
In a medical setting, if you are at a 'Posto de Saúde' or hospital, signs for 'Pneumologia' (Pulmonology) will lead you to specialists in 'doenças pulmonares'. If you hear a doctor say auscultação pulmonar, they are referring to the act of listening to your lungs with a stethoscope.
Durante a consulta, o médico fez uma auscultação pulmonar detalhada para descartar pneumonia.
Finally, in environmental documentaries, the phrase 'o pulmão da Terra' (the Earth's lung) is common. While 'pulmão' is a noun, the adjective 'pulmonar' is used to describe the 'função pulmonar das florestas'—their role in breathing life into the atmosphere by absorbing carbon dioxide and releasing oxygen.
For English speakers, pulmonar is a cognate, which makes it easier to remember but also presents a few traps regarding pronunciation and grammar.
- Mistake 1: Gender Agreement
- Learners often try to change the ending to '-a' when the noun is feminine (e.g., 'capacidade pulmonara'). Correction: In Portuguese, adjectives ending in '-ar' are invariant for gender. It is always pulmonar.
Errado: A doença pulmonara. Correto: A doença pulmonar.
- Mistake 2: Confusing Noun and Adjective
- Sometimes learners use the noun pulmão where the adjective is required. While 'problema de pulmão' is acceptable in informal speech, 'problema pulmonar' is the standard way to express the relationship.
- Mistake 3: Pluralization
- Adding just an 's' (pulmonars) is a common error. Because it ends in 'r', you must add '-es'. Example: tecidos pulmonares.
As funções pulmonares foram afetadas pelo vírus.
Finally, watch out for the spelling. English uses 'pulmonary' (ending in -y), while Portuguese uses 'pulmonar'. Do not add a 'y' or an 'i' at the end of the Portuguese word.
To enrich your vocabulary, it is helpful to know words that are related to pulmonar or can sometimes be used in its place depending on the context.
- Respiratório vs. Pulmonar
- Respiratório is broader. It includes the nose, throat, and trachea. Pulmonar is specific to the lungs themselves. You have a 'sistema respiratório', but a 'doença pulmonar'.
O aparelho respiratório engloba os pulmões e as vias aéreas.
- Pneumológico
- This refers specifically to the medical specialty of pulmonology (Pneumologia). You would use this when referring to a clinic or a specific type of study: 'um estudo pneumológico'.
- Torácico
- This relates to the chest (tórax). Since the lungs are in the chest, these words often appear together. A 'cirurgia torácica' might be performed to fix a 'problema pulmonar'.
Understanding these nuances allows you to choose the most precise word for your situation, whether you are talking to a doctor or describing a scientific process.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word 'pulmão' and 'pulmonar' share the same root as the English word 'pulmonary', making them 'perfect cognates' that have traveled through thousands of years of linguistic evolution nearly unchanged.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing it like the English 'pulmonary' with a 'y' sound at the end.
- Making the 'l' too light; it should be a bit 'dark' or vocalized in some dialects like 'puw-mo-nar'.
- Stress on the first syllable (PUL-mo-nar) instead of the last.
- Adding an 'a' at the end for feminine nouns (pulmonara).
- Using a hard English 'r' at the end.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize for English speakers due to the cognate 'pulmonary'.
Requires remembering the '-es' plural and invariant gender.
The final 'r' and the nasal 'm' before 'o' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in most dialects makes it easy to spot.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjectives ending in -ar are invariant for gender.
O sistema pulmonar (masc), A função pulmonar (fem).
Plural of words ending in -r is formed by adding -es.
Um problema pulmonar -> Dois problemas pulmonares.
Adjectives usually follow the noun in Portuguese.
Capacidade pulmonar (Correct) vs. Pulmonar capacidade (Incorrect).
Nasal vowels: The 'u' in 'pulmonar' is followed by 'l', which sometimes creates a semi-nasal sound in certain dialects.
Pul-mo-nar.
Stress rule: Words ending in 'r' are usually oxytone (stressed on the last syllable).
pul-mo-NAR.
स्तर के अनुसार उदाहरण
O médico ouve o som pulmonar.
The doctor listens to the lung sound.
Simple adjective placement after the noun.
Eu tenho um problema pulmonar leve.
I have a mild lung problem.
Note that 'pulmonar' does not change for masculine 'problema'.
A saúde pulmonar é importante.
Lung health is important.
Note that 'pulmonar' does not change for feminine 'saúde'.
Ele faz exercício pulmonar.
He does lung exercise.
Adjective modifying the masculine noun 'exercício'.
O ar entra no sistema pulmonar.
The air enters the pulmonary system.
'Sistema' is masculine in Portuguese.
Você tem dor pulmonar?
Do you have lung pain?
Direct question using the adjective.
O exame pulmonar é rápido.
The lung exam is fast.
Adjective modifying 'exame'.
Ela precisa de ajuda pulmonar.
She needs lung help.
Abstract use of the adjective.
A capacidade pulmonar dele é ótima.
His lung capacity is great.
Usage in the context of fitness.
Existem muitas doenças pulmonares.
There are many lung diseases.
Plural form 'pulmonares' agreeing with 'doenças'.
O cigarro causa dano pulmonar.
Cigarettes cause lung damage.
Singular masculine agreement.
Nós estudamos a função pulmonar.
We study the lung function.
Feminine noun 'função' with invariant adjective.
O ar da montanha é bom para a ventilação pulmonar.
Mountain air is good for lung ventilation.
Compound concept 'ventilação pulmonar'.
O médico receitou um xarope pulmonar.
The doctor prescribed a lung syrup.
Specific type of medicine.
A poluição afeta a área pulmonar.
Pollution affects the lung area.
Feminine noun 'área'.
Eu sinto uma pressão pulmonar.
I feel a lung pressure.
Describing a symptom.
A fisioterapia pulmonar ajuda a respirar melhor.
Pulmonary physiotherapy helps to breathe better.
Professional health term.
A artéria pulmonar leva sangue aos pulmões.
The pulmonary artery takes blood to the lungs.
Technical anatomical term.
Ele teve uma infecção pulmonar grave no inverno.
He had a serious lung infection in the winter.
Describing a medical event.
A natação aumenta a resistência pulmonar.
Swimming increases lung endurance.
Fitness context.
O fumo passivo prejudica a saúde pulmonar das crianças.
Second-hand smoke harms children's lung health.
Social/Health context.
O paciente apresenta congestão pulmonar.
The patient presents pulmonary congestion.
Clinical observation.
A proteção pulmonar é necessária nesta fábrica.
Lung protection is necessary in this factory.
Workplace safety context.
Este hospital é especializado em cuidados pulmonares.
This hospital is specialized in pulmonary care.
Plural adjective usage.
A hipertensão pulmonar é uma condição rara e séria.
Pulmonary hypertension is a rare and serious condition.
Specific medical diagnosis.
O edema pulmonar requer tratamento imediato.
Pulmonary edema requires immediate treatment.
Urgent medical terminology.
A espirometria mede o volume pulmonar.
Spirometry measures lung volume.
Technical diagnostic term.
Florestas tropicais garantem a estabilidade pulmonar do ecossistema.
Tropical forests guarantee the pulmonary stability of the ecosystem.
Metaphorical/Ecological usage.
A embolia pulmonar pode ser fatal se não tratada.
Pulmonary embolism can be fatal if not treated.
Pathological term.
O transplante pulmonar é uma cirurgia complexa.
Lung transplant is a complex surgery.
Advanced surgical term.
A reabilitação pulmonar foca na qualidade de vida.
Pulmonary rehabilitation focuses on quality of life.
Healthcare program term.
A ventilação pulmonar foi monitorada durante a noite.
Pulmonary ventilation was monitored during the night.
Clinical monitoring.
O enfisema pulmonar é frequentemente associado ao tabagismo crônico.
Pulmonary emphysema is often associated with chronic smoking.
Formal academic tone.
A vasculatura pulmonar responde de forma distinta à hipóxia.
The pulmonary vasculature responds distinctly to hypoxia.
High-level scientific terminology.
Houve uma consolidação pulmonar visível na radiografia.
There was a visible lung consolidation on the radiograph.
Radiological description.
A função pulmonar declina naturalmente com a idade.
Lung function naturally declines with age.
General physiological fact in formal register.
O impacto pulmonar das micropartículas plásticas ainda é estudado.
The pulmonary impact of microplastic particles is still being studied.
Research context.
A fibrose pulmonar idiopática tem causas desconhecidas.
Idiopathic pulmonary fibrosis has unknown causes.
Specific medical pathology.
A perfusão pulmonar estava inadequada durante o teste.
Pulmonary perfusion was inadequate during the test.
Technical physiological term.
O autor usa a 'asfixia pulmonar' como metáfora para a opressão política.
The author uses 'pulmonary asphyxia' as a metaphor for political oppression.
Literary analysis context.
A farmacocinética dos medicamentos por via pulmonar é altamente eficiente.
The pharmacokinetics of drugs via the pulmonary route is highly efficient.
Advanced pharmacological terminology.
O parênquima pulmonar demonstrou sinais de regeneração celular.
The pulmonary parenchyma showed signs of cellular regeneration.
Specific anatomical terminology.
A desproporção ventilação-perfusão pulmonar indica gravidade clínica.
The pulmonary ventilation-perfusion mismatch indicates clinical severity.
Specialized medical diagnostic phrase.
A pleura é a membrana que envolve a cavidade pulmonar.
The pleura is the membrane that surrounds the pulmonary cavity.
Precise anatomical description.
A toxicidade pulmonar aguda foi observada após a exposição ao gás.
Acute pulmonary toxicity was observed after gas exposure.
Toxicological context.
O manejo da secreção pulmonar é vital em pacientes críticos.
Management of pulmonary secretion is vital in critical patients.
Clinical management terminology.
A ausculta pulmonar revelou estertores crepitantes bilaterais.
Pulmonary auscultation revealed bilateral crackling rales.
Highly specific medical finding.
A arquitetura pulmonar é otimizada para a máxima troca de oxigênio.
The pulmonary architecture is optimized for maximum oxygen exchange.
Philosophical/Scientific description.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Any issue or complication with the lungs.
Ele foi ao médico por um problema pulmonar.
— The biological material that makes up the lungs.
O tecido pulmonar é muito sensível.
— The act of the lungs filling with air.
Exercícios de expansão pulmonar são úteis.
— Surgical replacement of a lung.
Ela está na fila para um transplante pulmonar.
— When lungs cannot provide enough oxygen.
A insuficiência pulmonar exige oxigênio extra.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Pulmão is the noun (lung), while pulmonar is the adjective (pulmonary).
Respiratório includes the whole system; pulmonar is just the lungs.
Pneumonia is a specific disease, while pulmonar is a general adjective.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Refers to the Amazon rainforest because of its oxygen production.
A Amazônia é considerada o pulmão do mundo.
informal/journalistic— To take a very deep breath, often before shouting or starting something hard.
Ele encheu os pulmões e gritou por socorro.
neutral— To do something (usually shouting or singing) with great force and volume.
Ela cantou a plenos pulmões.
neutral— To have incredible lung capacity or endurance (idiomatic).
Aquele corredor tem fôlego de sete gatos.
informal— To be breathless, often related to pulmonary exertion.
Fiquei sem fôlego após a subida.
neutral— To sigh, related to the release of pulmonary air.
Ele deu um suspiro de alívio.
neutral— To take a deep pulmonary breath to calm down.
Respire fundo antes de responder.
neutral— To lose one's breath due to surprise or effort.
A vista era de perder o fôlego.
informal— The first breath or the essence of life.
O primeiro sopro de vida é pulmonar.
poeticआसानी से भ्रमित होने वाले
Both relate to the same organ.
Pulmão is the object/organ. Pulmonar is the description of its state or relation.
O pulmão está doente. É uma doença pulmonar.
Used in similar contexts.
Respiratório refers to the act of breathing and all organs involved. Pulmonar is strictly for the lungs.
Máscara respiratória vs. Artéria pulmonar.
Lungs are in the thorax.
Torácico refers to the chest cavity/bones. Pulmonar refers to the spongy organ inside.
Dor torácica (chest pain) vs. Edema pulmonar.
Both are medical.
Pneumônico is specifically related to pneumonia. Pulmonar is general.
Peste pneumônica vs. Função pulmonar.
Heart and lungs work together.
Cardíaco is heart; Pulmonar is lungs. They are often linked but distinct.
Ataque cardíaco vs. Embolia pulmonar.
वाक्य संरचनाएँ
Eu tenho [noun] pulmonar.
Eu tenho dor pulmonar.
A [noun] pulmonar é [adjective].
A capacidade pulmonar é boa.
O médico disse que é [noun] pulmonar.
O médico disse que é infecção pulmonar.
Devido a [noun], houve um [noun] pulmonar.
Devido ao acidente, houve um colapso pulmonar.
A análise da [noun] pulmonar revelou [noun].
A análise da função pulmonar revelou melhorias.
Sob a perspectiva da [noun] pulmonar, nota-se [noun].
Sob a perspectiva da patologia pulmonar, nota-se degeneração.
É preciso cuidar das [noun] pulmonares.
É preciso cuidar das vias pulmonares.
O cigarro afeta os [noun] pulmonares.
O cigarro afeta os tecidos pulmonares.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in health and news; rare in casual slang.
-
A infecção pulmonara.
→
A infecção pulmonar.
The adjective 'pulmonar' does not change for gender. It is invariant.
-
Os problemas pulmonars.
→
Os problemas pulmonares.
Words ending in 'r' must add 'es' for the plural, not just 's'.
-
PUL-mo-nar (stress on first)
→
pul-mo-NAR (stress on last)
In Portuguese, words ending in 'r' are stressed on the final syllable.
-
Eu tenho uma pulmonar dor.
→
Eu tenho uma dor pulmonar.
In Portuguese, adjectives almost always follow the noun.
-
O sistema pulmonário.
→
O sistema pulmonar.
The word 'pulmonário' is not standard Portuguese. Use 'pulmonar'.
सुझाव
Check the Plural
Always remember to add '-es' when talking about two lungs or multiple issues. 'Problemas pulmonares' is the correct way.
Use with 'Capacidade'
This is the most common pair. Use it when talking about sports, swimming, or singing to sound like a pro.
Stress the End
Make the 'NAR' loud and clear. It helps native speakers understand you immediately.
Formal vs Informal
Use 'pulmonar' in a job interview or at the doctor. Use 'do pulmão' with your friends at the bar.
Environmental Link
If you are in Brazil, use this word to talk about the Amazon. People will appreciate your concern for the 'pulmão do mundo'.
Doctor Visits
If a doctor says 'auscultação pulmonar', stay still—they are just listening to your breathing with a stethoscope.
No 'Y'
Don't let the English 'pulmonary' confuse you. There is no 'y' in Portuguese. It ends in 'r'.
Latin Root
If you know 'pulmo' from Latin or 'pulmonary' from English, you already know 90% of this word.
The 'Pull' Trick
Remember you 'PULL' air into your 'PUL-monar' system.
Daily Practice
Try to label your breathing exercises as 'meu treino pulmonar' to lock the word in your memory.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'PULL'—you PULL air into your lungs. PUL-monar is the word for that PULLing organ's health.
दृश्य संबंध
Imagine a tree whose leaves are shaped like lungs. This connects 'pulmonar' to the 'pulmão do mundo' (Amazon) and the biological function.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'pulmonar' in a sentence about your favorite sport. For example: 'Para nadar bem, preciso de boa resistência pulmonar'.
शब्द की उत्पत्ति
From the Latin 'pulmonarius', which is derived from 'pulmo' (lung). The Latin root is also related to the Greek 'pneumon'.
मूल अर्थ: Relating to the lungs.
Romance (Latin root).सांस्कृतिक संदर्भ
Be sensitive when discussing 'doenças pulmonares' as respiratory issues can be a serious topic for many families.
English speakers find this word easy because 'pulmonary' is a common medical term in English, though 'lung' is more common in daily speech.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the Doctor
- Tenho dor pulmonar.
- Como está minha função pulmonar?
- É uma infecção pulmonar?
- Preciso de um exame pulmonar.
At the Gym
- Quero melhorar minha capacidade pulmonar.
- Sinto cansaço pulmonar.
- Exercício para expansão pulmonar.
- Minha resistência pulmonar aumentou.
Environmental Discussion
- A poluição afeta a área pulmonar.
- A floresta é um recurso pulmonar.
- Impacto pulmonar das queimadas.
- Preservação da função pulmonar da Terra.
In the News
- Surto de doença pulmonar.
- Níveis de poluição e riscos pulmonares.
- Novos tratamentos para câncer pulmonar.
- Campanha de saúde pulmonar.
Scientific Study
- Análise do tecido pulmonar.
- Mecanismo de ventilação pulmonar.
- Estudo sobre hipertensão pulmonar.
- Desenvolvimento do sistema pulmonar.
बातचीत की शुरुआत
"Você já fez algum exame de capacidade pulmonar para praticar esportes?"
"Você acha que a poluição da cidade está afetando sua saúde pulmonar?"
"O que você faz para manter seus pulmões e sua função pulmonar saudáveis?"
"Você sabia que a Amazônia é chamada de pulmão do mundo por sua importância pulmonar?"
"Você já teve alguma infecção pulmonar forte durante o inverno?"
डायरी विषय
Descreva como você se sente após um exercício que exige muito da sua capacidade pulmonar.
Escreva sobre a importância da saúde pulmonar em tempos de grandes incêndios florestais.
Imagine que você é um médico. Explique a um paciente por que o exame pulmonar dele é importante.
Reflita sobre como o ar puro afeta seu bem-estar pulmonar e mental.
Discuta a relação entre o hábito de fumar e os danos pulmonares a longo prazo.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालIt is both! It is an invariant adjective, meaning it stays the same regardless of the gender of the noun it describes. Example: 'O sistema pulmonar' and 'A capacidade pulmonar'.
Since it ends in 'r', you add '-es' to make it plural: 'pulmonares'. Example: 'As veias pulmonares'.
No, 'pulmonara' does not exist. Always use 'pulmonar' for singular nouns.
'Pulmonar' is more formal and used in medical or scientific contexts. 'Do pulmão' is more common in everyday conversation. Both mean 'of the lung'.
Yes, it is used in veterinary medicine just like in human medicine to describe anything related to an animal's lungs.
The stress is on the very last syllable: pul-mo-NAR.
It is quite common in the news, especially when discussing health, pollution, or the Amazon rainforest.
It is a compound adjective meaning 'related to the heart and lungs'. You often hear it in 'ressuscitação cardiopulmonar' (CPR).
In Brazil, it often sounds like a 'u' (puw-mo-nar). In Portugal, it is a velarized 'l' (pull-mo-nar).
Usually no. You describe a person's health or capacity as 'pulmonar', but you wouldn't call a person 'pulmonar'.
खुद को परखो 180 सवाल
Escreva uma frase usando 'capacidade pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'I have a lung infection'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria que o cigarro faz mal para os pulmões usando o adjetivo 'pulmonar'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no plural com 'veias pulmonares'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um sintoma usando 'dor pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The Amazon is the lung of the world'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase sobre poluição e riscos pulmonares.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'cardiopulmonar' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se diz 'pulmonary surgeon'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da ventilação pulmonar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Lung cancer is dangerous'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma pequena nota para um médico sobre falta de ar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você explicaria 'pulmonar' para uma criança?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'exame pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Pulmonary diseases are common in winter'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'resistência pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'edema pulmonar' em um contexto de emergência.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The pulmonary artery is blocked'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre 'fisioterapia pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'volume pulmonar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'pulmonar' focando na sílaba final.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'capacidade pulmonar' três vezes rápido.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em voz alta o que é uma 'infecção pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A saúde pulmonar é muito importante'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: 'problemas pulmonares'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simule uma conversa com um médico dizendo que você tem dor nos pulmões.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A Amazônia é o pulmão do mundo'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'cardiopulmonar' corretamente.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu preciso de um exame pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre 'pulmão' e 'pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As veias pulmonares levam sangue'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'enfisema pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A poluição prejudica a função pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simule um treinador falando sobre fôlego.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'espirometria' e 'pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O transplante pulmonar foi um sucesso'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'hipertensão pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu faço fisioterapia pulmonar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A ventilação pulmonar está normal'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'edema pulmonar' com clareza.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique: 'O médico examinou o sistema pulmonar'. Qual sistema foi examinado?
Identifique a palavra: 'A capacidade pulmonar é essencial'.
O locutor disse 'pulmonar' ou 'pulmonares'?
Qual é o tema da notícia: 'Aumento de doenças pulmonares no inverno'?
O que o paciente sente: 'Sinto uma pressão pulmonar muito forte'?
Identifique o termo técnico: 'O edema pulmonar foi controlado'.
O que o atleta quer melhorar: 'Minha meta é aumentar a resistência pulmonar'?
Ouça a frase: 'As veias pulmonares são quatro'. Quantas são?
A palavra ouvida rima com 'lunar'?
O locutor falou sobre 'câncer pulmonar'?
Identifique o adjetivo: 'A função pulmonar está estável'.
Qual cirurgia foi mencionada: 'Ele precisa de um transplante pulmonar'?
Onde está a inflamação: 'A área pulmonar está inflamada'?
Qual exame foi citado: 'O exame pulmonar deu negativo'?
Identifique o plural: 'Problemas pulmonares crônicos'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'pulmonar' is a versatile adjective used to describe anything lung-related, from 'capacidade pulmonar' (lung capacity) in sports to 'infecção pulmonar' (lung infection) in medicine. Example: 'A saúde pulmonar é vital para todos.'
- Pulmonar means pulmonary or related to the lungs in Portuguese.
- It is an adjective that follows the noun and is invariant in gender.
- Commonly used in medical, fitness, and environmental contexts.
- The plural form is 'pulmonares', created by adding '-es' to the end.
Check the Plural
Always remember to add '-es' when talking about two lungs or multiple issues. 'Problemas pulmonares' is the correct way.
Use with 'Capacidade'
This is the most common pair. Use it when talking about sports, swimming, or singing to sound like a pro.
Stress the End
Make the 'NAR' loud and clear. It helps native speakers understand you immediately.
Formal vs Informal
Use 'pulmonar' in a job interview or at the doctor. Use 'do pulmão' with your friends at the bar.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
health के और शब्द
abaixar
A2नीचे करना या झुकना। इसका उपयोग वॉल्यूम या कीमतों के लिए किया जाता है।
abdómen
B1छाती और श्रोणि के बीच शरीर का वह भाग; पेट। (छाती और श्रोणि के बीच स्थित शरीर का वह भाग; पेट।)
abdômen
A2पेट शरीर का वह हिस्सा है जिसमें पाचन अंग होते हैं। इसे वैज्ञानिक भाषा में एब्डोमेन कहा जाता है।
abortar
A2गर्भावस्था को समाप्त करना या पहले से चल रही प्रक्रिया को रोकना। उदाहरण: 'मिशन को बीच में छोड़ना।'
abstinência
A2मरीज वापसी के लक्षणों से पीड़ित है।
abstinente
A2एक संयमी व्यक्ति स्वेच्छा से आनंद से दूर रहता है।
acalmar-se
A2शांत हो जाना और कम उत्तेजित या शोर करना।
acamado
A2मरीज अपने ऑपरेशन के बाद से बिस्तर पर पड़ा है।
acaso
A2Acaso का अर्थ है 'संयोग से' या 'शायद'। यह कुछ ऐसा बताता है जो अप्रत्याशित रूप से होता है या एक संभावना प्रस्तुत करता है।
acidentar
A2कल उसने राजमार्ग पर एक दुर्घटना का सामना किया।