娴熟
When you want to say someone is skilled or good at something, use 娴熟 (xián shú).
Think of it like being really practiced and smooth with a task, whether it's playing an instrument, cooking, or doing a craft.
It means they can do it very well and easily.
When you are good at something, you are 娴熟. This word means skilled, proficient, or adept. It's about being very good at a task because you have practiced a lot.
For example, if someone plays the piano beautifully after many years of practice, their piano playing is 娴熟. Or if a chef can chop vegetables very quickly and precisely, their knife skills are 娴熟. It’s about having expertise in something.
When you're trying to describe someone who is really good at something, you can use 娴熟.
Think of it like a master chef who cooks with such ease and precision that it looks effortless, or a musician whose fingers dance across the instrument.
They've practiced so much that their skills are second nature, almost like an instinct.
So, if someone is really proficient, they are 娴熟.
When you're learning Chinese at the B2 level, you're moving beyond basic communication and starting to express more nuanced ideas. The word 娴熟 (xián shú) is a great example of this. It's used to describe someone who is highly skilled, proficient, or adept at something.
Think of it as going beyond just 'knowing how to do something' to 'doing it with mastery and ease.' You might use 娴熟 to describe a musician who plays an instrument beautifully, a chef who prepares complex dishes effortlessly, or even someone who speaks Chinese very fluently.
It emphasizes a high level of expertise that comes from practice and experience. Mastering words like 娴熟 will help you describe people's abilities with more precision and sophistication.
When we say someone is '娴熟' (xián shú), we mean they are very good at what they do. It implies a high level of skill that comes from practice and experience, making them proficient and adept. For example, a musician might have '娴熟' technique, or a chef might have '娴熟' knife skills. It's a word that highlights mastery and effortless execution in a particular area.
§ What does 娴熟 mean?
Let's get straight to it. When you hear or read 娴熟 (xiánshú) in Chinese, it means someone is skilled, proficient, or adept at something. It's about having expertise and showing it. Think of it as a higher level of 'good at' – it implies a certain grace and effortlessness that comes with practice and mastery.
This isn't just about knowing how to do something, but doing it really well, smoothly, and efficiently. It often suggests that the person has put in a significant amount of time and effort to reach that level of skill. It's a positive adjective, always used to praise someone's abilities.
- Definition
- Skilled; proficient; adept. Having or showing expertise in something.
§ When do people use 娴熟?
You'll typically use 娴熟 when you want to highlight someone's high level of skill in a particular activity, especially one that requires precision, coordination, or a lot of practice. It's often applied to:
- Manual skills: Think about someone who is really good with their hands, like a craftsman, an artist, or a surgeon.
- Performing arts: Musicians, dancers, and actors often demonstrate 娴熟 in their craft.
- Sports: Athletes who perform complex movements with ease and precision are often described with 娴熟.
- Professional expertise: Sometimes, it can describe someone who is exceptionally competent in their professional field, especially if it involves specific techniques or a delicate touch.
It's less commonly used for general intellectual abilities like 'smart' or 'knowledgeable' in a broad sense. While those can be part of being skilled, 娴熟 focuses more on the execution and performance aspect.
§ Examples of 娴熟 in action:
Let's look at some practical examples to see how 娴熟 is used in sentences.
她娴熟地弹奏着钢琴,乐声悠扬。
Translation hint: She played the piano skillfully, and the music was melodious.
这位外科医生拥有娴熟的手术技巧。
Translation hint: This surgeon possesses proficient surgical skills.
他娴熟地驾驶着赛车,轻松超越了对手。
Translation hint: He drove the racing car adeptly, easily overtaking his opponents.
经过多年的训练,他已经掌握了娴熟的烹饪技术。
Translation hint: After years of training, he has mastered skilled cooking techniques.
她对电脑操作非常娴熟,工作效率很高。
Translation hint: She is very proficient in computer operations, and her work efficiency is high.
§ Understanding 娴熟 (xiánshú)
Let's talk about 娴熟 (xiánshú). It's an adjective that means skilled, proficient, or adept. You use it to describe someone who is really good at something, showing expertise and a lot of practice.
- Definition
- Skilled; proficient; adept. Having or showing expertise in something.
Think of it as having mastery over a particular skill, craft, or art. It implies that the person has put in the time and effort to become truly good at what they do.
§ Basic Sentence Structure with 娴熟
As an adjective, 娴熟 (xiánshú) can be used in a few common sentence patterns. The most straightforward way is to use it after a verb, often as part of a predicative complement, or directly before a noun.
§ Pattern 1: Subject + Verb + 得 (de) + 娴熟 (xiánshú)
This is a very common way to express how someone performs an action skillfully. The 得 (de) particle links the verb to the adjective describing the manner of the action.
她开车开得很娴熟。
Translation hint: She drives very skillfully.
他弹钢琴弹得非常娴熟。
Translation hint: He plays the piano very proficiently.
§ Pattern 2: 娴熟 (xiánshú) + 的 (de) + Noun
You can also use 娴熟 (xiánshú) directly before a noun to describe the noun itself as being skilled or proficient. In this case, you usually need the 的 (de) particle.
他有一双娴熟的双手。
Translation hint: He has a pair of skilled hands.
娴熟的技艺需要多年的练习。
Translation hint: Proficient skills require many years of practice.
§ Pattern 3: Subject + 很 (hěn) / 非常 (fēicháng) + 娴熟 (xiánshú)
You can also use 娴熟 (xiánshú) directly after adverbs of degree like 很 (hěn - very) or 非常 (fēicháng - extremely) to intensify its meaning.
他的刀工很娴熟。
Translation hint: His knife skills are very proficient.
那位厨师的烹饪技巧非常娴熟。
Translation hint: That chef's cooking skills are extremely adept.
§ Common Collocations with 娴熟 (xiánshú)
Here are some common phrases where 娴熟 (xiánshú) is often used:
手法娴熟 (shǒufǎ xiánshú): Skilled technique/method. This refers to the smooth and expert way someone performs an action with their hands.
他手法娴熟地完成了手术。
Translation hint: He skillfully completed the operation.
技艺娴熟 (jìyì xiánshú): Proficient in a skill/craft. This is a general term for being very good at a particular art or skill.
那位老工匠技艺娴熟。
Translation hint: That old craftsman is proficient in his craft.
动作娴熟 (dòngzuò xiánshú): Adept in movement/action. This describes movements that are smooth, precise, and well-practiced.
舞者的动作娴熟优美。
Translation hint: The dancer's movements are adept and graceful.
§ Prepositions and Other Usage Notes
While 娴熟 (xiánshú) doesn't typically require specific prepositions in the same way English adjectives might, it's important to understand its context. It's almost always used to describe a person's ability or the quality of a skill.
You won't typically use prepositions like 'at' or 'in' directly with 娴熟 (xiánshú) to indicate what someone is skilled at. Instead, the context of the sentence or the preceding verb will tell you.
他对这项技术非常娴熟。
Translation hint: He is very proficient in this technique. (Here, the preposition is implied by 对…娴熟).
Consider using it with verbs that imply practice or performance, as it naturally fits with actions that require skill.
§ Practice Makes Perfect!
The best way to get comfortable with 娴熟 (xiánshú) is to start using it. Try to describe people you know who are really good at something, or even your own skills (if you're being humble, of course!). The more you use it, the more natural it will feel.
Alright, let's get practical with 娴熟 (xián shú). You've learned what it means: skilled, proficient, adept. Now, where do you actually run into this word? Think about everyday situations – work, school, and even the news. It's all about someone being really good at something. Let's break it down.
§ At Work: Showing Your Skills
In a professional setting, 娴熟 (xián shú) is a compliment. It means someone handles their tasks with expertise and ease. You'll hear it when people talk about colleagues, employees, or even themselves when describing their capabilities.
- Common Context
- Describing someone's work performance, technical abilities, or soft skills.
她对这份工作非常娴熟,总能高效完成任务。
She's very proficient (娴熟) at this job and always completes tasks efficiently.
这位外科医生手法娴熟,手术很成功。
This surgeon's technique is highly skilled (娴熟), and the operation was very successful.
§ At School: Academic & Extracurricular Excellence
In academic environments, 娴熟 (xián shú) often describes a student's mastery of a subject or a particular skill. It could be about their language abilities, their performance in a sport, or their musical talent.
- Common Context
- Complimenting a student's performance, a musician's playing, or an athlete's technique.
她的中文说得很娴熟,听不出是外国人。
Her Chinese speaking is very proficient (娴熟); you can't tell she's a foreigner.
他弹钢琴的技巧非常娴熟。
His piano playing technique is extremely skilled (娴熟).
§ In the News: Praising Expertise
News reports often use 娴熟 (xián shú) to highlight the expertise of individuals in various fields, from sports to politics to arts. It adds credibility and emphasizes the high level of skill involved.
- Common Context
- Reporting on athletes, artists, politicians, or anyone demonstrating high-level ability in their profession.
运动员们以娴熟的技巧赢得了比赛。
The athletes won the competition with their skilled (娴熟) techniques.
这位外交官凭借其娴熟的谈判能力,成功解决了危机。
This diplomat successfully resolved the crisis with their adept (娴熟) negotiation skills.
§ Putting it all together
So, whether you're talking about someone being a pro at their job, a genius at school, or a star in the news, 娴熟 (xián shú) is your go-to word. It conveys a strong sense of mastery and confidence. Don't be shy to use it when you want to praise someone's excellent skills. The more you hear and use it in these contexts, the more natural it will become for you.
- It's almost always a positive word.
- It implies practice and experience leading to excellence.
- You can use it about a person's skill or the person themselves.
Alright, let's talk about some common pitfalls when using 娴熟. It's a great word for 'skilled' or 'proficient,' but there are a few nuances that can trip up learners. Don't worry, we'll go through them so you can use 娴熟 like a pro.
§ Mistake 1: Using 娴熟 for inanimate objects
The most common mistake I see is using 娴熟 to describe inanimate objects or abstract concepts. Remember, 娴熟 is specifically for describing people's skills or actions that demonstrate skill. You wouldn't say a machine is 娴熟, for example.
- Incorrect Usage
- 这台机器工作得非常娴熟。(This machine works very skillfully.)
Machines don't have skills in the human sense. They operate efficiently or precisely. The word you want here is more like 运行流畅 (runs smoothly) or 精密 (precise).
- Correct Alternative
- 这台机器运行得非常流畅。(This machine runs very smoothly.)
§ Mistake 2: Confusing 娴熟 with 熟练
Both 娴熟 and 熟练 mean 'skilled' or 'proficient,' and they are often interchangeable. However, 娴熟 often implies a higher level of mastery, sometimes with an element of grace or effortlessness. 熟练 can simply mean 'familiar with' or 'experienced.'
- Example with 熟练
- 他驾驶汽车很熟练。(He drives a car proficiently.)
This means he's good at driving, he knows how to do it. But if you say:
他驾驶赛车技术非常娴熟。(His race car driving skills are very proficient.)
Here, 娴熟 implies a much higher level of skill, almost an art form. He's not just proficient; he's masterful, graceful, and perhaps makes it look easy.
§ Mistake 3: Overusing 娴熟 in everyday contexts
While 娴熟 is a good word, it can sound a bit formal or literary if used in very casual, everyday situations where 熟练 would suffice. It's like saying 'exceptionally dexterous' when 'skilled' would do in English. Don't be afraid to use it when appropriate, but don't force it.
- Consider Using 熟练 for
- Everyday tasks like typing, cooking simple meals, or using common software.
You would typically reserve 娴熟 for more specialized or impressive skills.
- Playing a musical instrument beautifully
- Performing complex surgery
- Executing intricate martial arts moves
§ Mistake 4: Not pairing 娴熟 with a specific skill or action
Always make sure it's clear *what* someone is skilled at. 娴熟 isn't typically used alone as a general description of a person. It needs to modify a specific skill, action, or the manner in which an action is performed.
- Incorrect Usage
- 他很娴熟。(He is very skilled.)
While grammatically okay in some very specific contexts where the skill is implied, it's usually better to be explicit:
他弹钢琴弹得非常娴熟。(He plays the piano very skillfully.)
Or:
她有娴熟的烹饪技巧。(She has proficient cooking skills.)
By keeping these points in mind, you'll be able to use 娴熟 accurately and naturally. Keep practicing, and you'll master it in no time!
§ Understanding 娴熟
You've learned that 娴熟 (xiánshú) means skilled, proficient, or adept. It's often used to describe someone who performs a task with ease and expertise, almost as if it's second nature to them. Think of a master craftsman, a seasoned musician, or an experienced athlete – their actions are 娴熟.
§ When to Use 娴熟
Use 娴熟 when you want to emphasize a high level of skill that has been developed through practice and experience. It suggests a smooth, polished, and effortless performance.
她的舞姿非常娴熟。
- Translation hint
- Her dance moves are very skilled/proficient.
他娴熟地操作着机器。
- Translation hint
- He skillfully operates the machine.
§ Similar Words and Their Differences
Chinese has several words that touch on the idea of being skilled or proficient. Let's look at some common ones and how they differ from 娴熟.
熟练 (shúliàn): This is probably the closest synonym to 娴熟. It also means skilled or proficient. The main difference is often subtle. 熟练 emphasizes familiarity and practice, suggesting someone is very accustomed to doing something. 娴熟, however, tends to carry a slightly stronger nuance of grace, finesse, and artistic mastery in addition to proficiency.
他驾驶汽车很熟练。
- Translation hint
- He is very skilled at driving a car.
You could often use 熟练 and 娴熟 interchangeably, but for tasks requiring a touch of artistry or extreme precision, 娴熟 might be a better fit.
精通 (jīngtōng): This means to be proficient or master something, usually referring to a deep understanding and comprehensive knowledge of a subject, language, or skill. It implies mastery at a higher intellectual or academic level than 娴熟.
他精通好几种语言。
- Translation hint
- He is proficient in several languages.
You wouldn't typically use 娴熟 for 'mastering a language' in the same way you'd use 精通. While you can perform a language 'skillfully' (娴熟地), 精通 describes the overall mastery.
专业 (zhuānyè): This means professional or specialized. It describes someone who has expertise in a particular field, often as their occupation. It focuses on the area of specialization rather than just the act of performing a skill.
她是一位专业的摄影师。
- Translation hint
- She is a professional photographer.
While a professional (专业) is often skilled (娴熟), 专业 describes their status or field, not just their performance of a task.
擅长 (shàncháng): This means to be good at something, to excel in it. It describes a natural aptitude or a strong ability in a particular area. It's more about being generally good at something rather than the smooth execution of a specific action.
他擅长解决问题。
- Translation hint
- He is good at solving problems.
Someone who is 擅长 something might perform it 娴熟地, but 擅长 describes their general capability, while 娴熟 focuses on the refined manner of their execution.
§ Key Takeaway
Use 娴熟 when you want to highlight the smooth, polished, and masterful execution of a skill, often with a hint of grace or artistry acquired through extensive practice. For more general proficiency, 熟练 is a good alternative. For deep subject mastery, use 精通. For professional expertise, 专业. And for a general aptitude, 擅长.
How Formal Is It?
"他以娴熟的技巧完成了这项复杂的任务。 (He completed this complex task with skillful techniques.)"
"她熟练地操作着机器。 (She operates the machine proficiently.)"
"做饭是我的拿手好戏。 (Cooking is my forte/what I'm good at.)"
"你画画画得很棒! (You draw very well/you're great at drawing!)"
"他玩游戏真是个大神! (He's a god-level player at games!)"
रोचक तथ्य
The '女' (nǚ) radical in '娴' literally means 'female' or 'woman', hinting at traditional associations of elegance and skill in domestic arts, though '娴熟' is now used universally for any skilled person.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- confusing with '熟悉' (shú xī) which means 'familiar with'
- mispronouncing 'xián' (the 'x' is like 'sh' in 'sheep' but with the tongue flat, and 'ian' is like 'yen')
- mispronouncing 'shú' (the 'sh' is like 'sh' in 'shoe', and 'u' is like 'oo' in 'moon')
ज़रूरी व्याकरण
娴熟 is often used to describe someone's skill in a particular action or art, frequently appearing after verbs like '表演' (to perform), '操作' (to operate), or before nouns like '技巧' (skill) or '技艺' (craftsmanship).
她表演得非常娴熟,赢得了观众的掌声。(She performed very skillfully, winning the audience's applause.)
It can be used with adverbs of degree like '很' (very), '非常' (extremely), or '十分' (quite) to emphasize the level of proficiency.
他对这项技术非常娴熟。(He is extremely proficient in this technique.)
When modifying a noun, 娴熟 usually precedes it, often with 的 (de), to form an attributive phrase, highlighting the skilled nature of the person or thing.
他是一位娴熟的医生。(He is a skilled doctor.)
It can function as a predicate, describing the state of being skilled, often in response to a question about one's proficiency.
你对电脑操作娴熟吗?(Are you proficient in computer operation?)
娴熟 typically applies to skills that are developed through practice and experience, rather than innate talents. It implies a high level of mastery.
经过多年的练习,他的驾驶技术越来越娴熟了。(After years of practice, his driving skills became more and more proficient.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
她跳舞跳得很娴熟。
She dances very skillfully.
他做饭很娴熟。
He cooks very skillfully.
这个工人技术很娴熟。
This worker's skills are very proficient.
她对这份工作很娴熟。
She is very adept at this job.
他开车开得很娴熟。
He drives very skillfully.
这个医生手术很娴熟。
This doctor is very skilled at surgery.
她弹钢琴很娴熟。
She plays the piano very proficiently.
他用筷子很娴熟。
He uses chopsticks very skillfully.
她跳舞跳得很娴熟。
She dances very skillfully.
他用筷子很娴熟。
He is very skilled with chopsticks.
这个工人操作机器很娴熟。
This worker operates the machine very proficiently.
她做饭的动作很娴熟。
Her cooking movements are very adept.
这位医生做手术很娴熟。
This doctor performs surgeries very skillfully.
他开车技术很娴熟。
His driving skills are very proficient.
她打字速度快,手法娴熟。
She types fast and her technique is adept.
经过长时间练习,他弹钢琴越来越娴熟了。
After long practice, he plays the piano more and more skillfully.
她弹钢琴弹得很娴熟。
She plays the piano very skillfully.
很 (hěn) is an adverb indicating a high degree. 得 (de) is a structural particle connecting a verb/adjective to its complement.
他对这份工作已经非常娴熟了。
He is already very proficient in this job.
对 (duì) means 'to' or 'for'. 已经 (yǐjīng) means 'already'.
这位厨师的刀工非常娴熟。
This chef's knife skills are very adept.
刀工 (dāogōng) refers to knife skills. 的 (de) is a possessive particle.
他能娴熟地操作这些复杂的机器。
He can skillfully operate these complex machines.
能 (néng) means 'can' or 'be able to'. 地 (de) is a structural particle connecting an adverbial to a verb.
经过多年的练习,她的舞姿变得越来越娴熟。
After years of practice, her dance moves became more and more proficient.
经过 (jīngguò) means 'after' or 'through'. 变得 (biànde) means 'to become'. 越来越 (yuè lái yuè) means 'more and more'.
这位外科医生手术技术非常娴熟。
This surgeon's surgical skills are very skilled.
外科医生 (wàikē yīshēng) means 'surgeon'. 技术 (jìshù) means 'skill' or 'technique'.
他娴熟地处理了所有问题。
He deftly handled all the problems.
处理 (chǔlǐ) means 'to handle' or 'to deal with'. 所有 (suǒyǒu) means 'all'.
她的手艺非常娴熟,做的东西很精致。
Her craftsmanship is very adept; the things she makes are very exquisite.
手艺 (shǒuyì) refers to craftsmanship or skill. 精致 (jīngzhì) means 'exquisite' or 'delicate'.
她驾驶汽车的技术非常娴熟。
Her car driving skills are very skilled.
娴熟 (xiánshú) modifies 技能 (jìnéng - skills).
这位外科医生手术娴熟,挽救了许多生命。
This surgeon's operations are skilled, saving many lives.
娴熟 (xiánshú) describes the manner of the surgery.
他能娴熟地运用多种编程语言。
He can skillfully use multiple programming languages.
娴熟地 (xiánshúdì) acts as an adverb modifying 运用 (yùnyòng - to use).
经过多年的练习,她对钢琴的演奏越来越娴熟了。
After many years of practice, her piano playing has become increasingly skilled.
越来越娴熟 (yuè lái yuè xiánshú - increasingly skilled) shows a progressive change.
他的谈判技巧非常娴熟,总是能达到预期的效果。
His negotiation skills are very skilled, always achieving the desired effect.
娴熟 (xiánshú) describes the quality of the skills.
虽然是新员工,但他对业务流程的掌握却非常娴熟。
Although he is a new employee, his grasp of business processes is very skilled.
娴熟 (xiánshú) describes the degree of mastery.
她娴熟地处理着各种复杂的人际关系。
She skillfully handles various complex interpersonal relationships.
娴熟地 (xiánshúdì) acts as an adverb modifying 处理 (chǔlǐ - to handle).
这位老工匠的手艺非常娴熟,制作的家具精美绝伦。
This old craftsman's skill is very skilled, and the furniture he makes is exquisitely beautiful.
娴熟 (xiánshú) describes the quality of the craftsmanship.
经过多年的练习,她对这项技艺已经非常娴熟了。
After years of practice, she is very skilled in this technique.
娴熟 is often used with '对...很/非常娴熟' to describe proficiency in a skill.
他开车技术娴熟,即使在复杂的路况下也能应对自如。
His driving skills are proficient; he can handle even complex road conditions with ease.
Here, 娴熟 modifies '技术' (skills).
这位外科医生手法娴熟,成功地完成了高难度手术。
The surgeon's technique was adept, successfully completing a high-difficulty operation.
手法娴熟 (adept technique) is a common collocation.
她虽然年轻,但处理起国际事务来却显得异常娴熟。
Although she is young, she handles international affairs with exceptional proficiency.
显得异常娴熟 (appears exceptionally proficient) emphasizes a high level of skill.
钢琴家指法娴熟,弹奏出的乐曲充满感染力。
The pianist's finger work was skilled, and the music played was full of infectious charm.
指法娴熟 (skilled finger work) is specific to playing instruments.
在辩论赛中,他以娴熟的辩论技巧征服了所有观众。
In the debate, he captivated all the audience with his proficient debating skills.
娴熟的辩论技巧 (proficient debating skills) highlights expertise in a particular area.
经过长期训练,运动员们对各种器械的操作都非常娴熟。
After long-term training, the athletes are very adept at operating various equipment.
对...操作非常娴熟 (very adept at operating...) specifies the object of skill.
她用娴熟的厨艺为家人准备了一桌丰盛的晚餐。
She used her skilled cooking to prepare a sumptuous dinner for her family.
娴熟的厨艺 (skilled cooking) is another example of 娴熟 modifying a specific skill.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
他有一手娴熟的技艺。(Tā yǒu yī shǒu xiánshú de jìyì.)
He has a skilled craft.
她工作起来非常娴熟。(Tā gōngzuò qǐlái fēicháng xiánshú.)
She is very skilled at her work.
经过多年的练习,他变得非常娴熟。(Jīngguò duōnián de liànxí, tā biànde fēicháng xiánshú.)
After many years of practice, he became very skilled.
他的驾驶技术很娴熟。(Tā de jiàshǐ jìshù hěn xiánshú.)
His driving skills are very proficient.
这位医生手术娴熟。(Zhè wèi yīshēng shǒushù xiánshú.)
This doctor is adept at surgery.
她对这份工作已经很娴熟了。(Tā duì zhè fèn gōngzuò yǐjīng hěn xiánshú le.)
She is already very proficient in this job.
表演者以娴熟的动作完成了演出。(Biǎoyǎn zhě yǐ xiánshú de dòngzuò wánchéng le yǎnchū.)
The performer completed the show with adept movements.
他用娴熟的手法处理了问题。(Tā yòng xiánshú de shǒufǎ chǔlǐ le wèntí.)
He handled the problem with skilled methods.
学习一门语言需要时间和娴熟的练习。(Xuéxí yī mén yǔyán xūyào shíjiān hé xiánshú de liànxí.)
Learning a language requires time and proficient practice.
这位老师教学经验娴熟。(Zhè wèi lǎoshī jiàoxué jīngyàn xiánshú.)
This teacher has skilled teaching experience.
शब्द परिवार
विशेषण
इसे कैसे इस्तेमाल करें
娴熟 (xián shú) describes a high level of skill or proficiency in a particular area, often developed through practice and experience. It's commonly used to talk about someone's ability in a craft, a sport, a performance, or even a particular technique. It implies a certain grace and effortlessness in their execution. It generally applies to actions or abilities that can be observed and judged.
Examples:
她对缝纫技术非常娴熟。(Tā duì féngrèn jìshù fēicháng xiánshú.) - She is very skilled in sewing.
这位钢琴家弹奏的曲子非常娴熟。(Zhè wèi gāngqínjiā tánzòu de qǔzi fēicháng xiánshú.) - The piece played by this pianist is very proficiently performed.
他娴熟地运用各种工具。(Tā xiánshú de yùnyòng gè zhǒng gōngjù.) - He uses various tools adeptly.
1. Confusing with '熟练' (shú liàn): While both mean 'skilled' or 'proficient,' '熟练' is a more general term for being familiar with something through practice. '娴熟' often implies a higher degree of artistry, grace, or mastery.
- Correct: 她弹钢琴很娴熟。(Tā tán gāngqín hěn xiánshú.) - She plays the piano very skillfully (implying elegance and mastery).
- Less precise: 她弹钢琴很熟练。(Tā tán gāngqín hěn shúliàn.) - She plays the piano very proficiently (implies she knows how to do it well, but not necessarily with artistry).
2. Using '娴熟' for knowledge or theoretical understanding: '娴熟' is best used for practical skills or performance, not for knowing a lot about a subject.
- Incorrect: 他对历史知识很娴熟。(Tā duì lìshǐ zhīshi hěn xiánshú.)
- Correct: 他对历史知识很渊博。(Tā duì lìshǐ zhīshi hěn yuānbó.) - He is very knowledgeable about history. (渊博 - yuānbó: profound, extensive knowledge)
3. Using '娴熟' for someone who is simply good at something without implying a developed skill: It's for cultivated ability.
- Incorrect: 他很娴熟地跑步。(Tā hěn xiánshú de pǎobù.) - This sounds a bit odd. While running is a skill, '娴熟' often implies more intricate or refined movements.
- Correct: 他跑步跑得很快。(Tā pǎobù pǎo dé hěn kuài.) - He runs very fast.
सुझाव
Basic Meaning of 娴熟
娴熟 means skilled, proficient, or adept. Think of it as having a high level of expertise in something.
Use with Abilities
You often use 娴熟 to describe someone’s ability in a particular skill. For example, 她的舞姿很娴熟 (Tā de wǔzī hěn xiánshú) means 'Her dance moves are very skilled.'
Common Collocations: 技能娴熟
A very common collocation is 技能娴熟 (jìnéng xiánshú), meaning 'skilled in a craft/skill.' For example, 他是一名技能娴熟的医生 (Tā shì yī míng jìnéng xiánshú de yīshēng) – 'He is a skilled doctor.'
Common Collocations: 手法娴熟
Another frequent pairing is 手法娴熟 (shǒufǎ xiánshú), which means 'skilled technique' or 'adept at a method.' For instance, 厨师手法娴熟地切菜 (Chúshī shǒufǎ xiánshú de qiēcài) – 'The chef skillfully cut the vegetables.'
Focus on Acquired Skills
娴熟 typically refers to skills that have been learned and practiced, rather than innate talents. It implies a process of development.
Example: Language Proficiency
You can use it for language proficiency: 他的中文说得很娴熟 (Tā de Zhōngwén shuō de hěn xiánshú) – 'He speaks Chinese very proficiently.'
Example: Performing Arts
It's also good for performing arts: 钢琴家演奏得非常娴熟 (Gāngqínjiā yǎnzòu de fēicháng xiánshú) – 'The pianist played very skillfully.'
Distinction from 熟练 (shúliàn)
While similar to 熟练 (shúliàn), which also means 'skilled/proficient,' 娴熟 often implies a higher degree of artistry, grace, or refinement in the skill. 熟练 can be more general.
Grammar: Adverbial Use
You can use it adverbially with 得 (de) to describe how an action is performed. For example, 她娴熟地操作机器 (Tā xiánshú de cāozuò jīqì) – 'She skillfully operates the machine.'
Formal vs. Informal
娴熟 is a relatively formal word, more common in written Chinese or formal speech than casual conversation. In everyday talk, you might hear 很厉害 (hěn lìhai) or 做得很好 (zuò de hěn hǎo) more often for 'very good at it.'
शब्द की उत्पत्ति
The character '娴' (xián) originally depicted a woman performing an elegant activity, suggesting grace and refinement. The character '熟' (shú) means ripe or cooked, and by extension,熟练 (shúliàn) means skilled or practiced. Together, 娴熟 combines these concepts to denote a polished and expert skill.
मूल अर्थ: Graceful and proficient.
Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese.सांस्कृतिक संदर्भ
When describing someone as 娴熟, it often implies a high level of practice and innate talent that makes their actions seem effortless. It's a compliment that acknowledges both diligence and natural ability, often used in contexts like craftsmanship, performing arts, or specific technical skills. For example, 她的舞姿娴熟 (Tā de wǔzī xiánshú) means 'Her dance moves are skilled and graceful'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing someone's abilities in a particular skill or field.
- 她对这项工作非常娴熟。
- 他对编程很娴熟。
- 这位厨师的刀工非常娴熟。
Talking about a practiced action or movement.
- 她的舞步娴熟而优美。
- 运动员娴熟地完成了这个动作。
- 他娴熟地操作着机器。
Referring to proficiency gained through experience.
- 经过多年的练习,她变得非常娴熟。
- 他娴熟的驾驶技术令人印象深刻。
- 这项技能需要长时间的训练才能达到娴熟。
Comparing levels of skill between individuals.
- 与新手相比,他的技术更娴熟。
- 她的演奏比其他学生更娴熟。
- 谁的技巧更娴熟?
Praising someone's mastery of a craft or art.
- 他的书法娴熟流畅。
- 她娴熟的手艺制作出精美的作品。
- 这位画家对色彩的运用非常娴熟。
बातचीत की शुरुआत
"你觉得要多久才能掌握一项技能,达到娴熟的程度?"
"你认识的哪个人对某项技能特别娴熟?能举个例子吗?"
"在你的工作中,你觉得什么技能最需要娴熟?"
"你觉得学习语言和学习一项新的乐器,哪个更容易达到娴熟?"
"有什么是你一直想学,并且希望自己能达到娴熟程度的吗?"
डायरी विषय
描述你最近看到一个非常娴熟的表演或工作,它给你留下了什么印象?
写下你希望自己未来能达到娴熟的一项技能,以及你打算如何去实现它。
回想你过去学习某项技能的经历,你是如何从生疏到娴熟的?
你认为在团队合作中,每个成员都各有所长、技能娴熟,对于项目成功有多重要?
如果你有机会向一位在某个领域非常娴熟的人请教,你会问他什么问题?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालBoth 娴熟 (xián shú) and 熟练 (shú liàn) mean 'skilled' or 'proficient,' but they have slightly different nuances. 娴熟 often implies a refined, graceful, and almost effortless skill, especially in arts, crafts, or delicate tasks. Think of a pianist playing a complex piece with great finesse. 熟练 is more general and refers to a skill that is well-practiced and efficient. For example, a factory worker might be 熟练 at assembling a product. You could say someone is 娴熟 at calligraphy, but you'd more likely say they are 熟练 at driving a car.
Yes, you can! While 娴熟 often brings to mind things like playing instruments or dancing, it can definitely be used for sports, especially when the sport requires a high degree of precision, technique, or grace. For example, a gymnast who performs routines with great control and fluidity could be described as 娴熟. A basketball player with incredibly smooth dribbling skills might also be described this way. However, if it's just about being strong or fast, 熟练 (shú liàn) or simply 擅长 (shàn cháng - good at) might be more common.
A good way to remember 娴熟 is to break down the characters. 娴 (xián) is often associated with grace and elegance. 熟 (shú) means ripe or cooked, but in this context, it refers to familiarity and skill. So, you can think of 娴熟 as 'gracefully familiar' or 'elegantly skilled.' Imagine someone performing a task with such ease and beauty that it seems second nature to them. Try to connect it to an image of a very polished and expert performance.
Absolutely! 娴熟 is often used with nouns that describe skills, techniques, or actions. Some common collocations include:
- 娴熟的技巧 (xián shú de jì qiǎo): skilled technique
- 娴熟的手法 (xián shú de shǒu fǎ): skilled method/technique (often refers to hands-on skill)
- 娴熟的舞姿 (xián shú de wǔ zī): graceful/skilled dance moves
- 操作娴熟 (cāo zuò xián shú): operate skillfully
- 演奏娴熟 (yǎn zòu xián shú): play (an instrument) skillfully
No, 娴熟 (xián shú) is generally used to describe the skill or proficiency of a person. It refers to human expertise and mastery. You wouldn't say a machine is 娴熟. For a machine that operates well, you might use words like 运行良好 (yùn xíng liáng hǎo - runs well) or 效率高 (xiào lǜ gāo - high efficiency).
娴熟 is a bit more on the formal side compared to very casual terms, but it's still commonly used in both written and spoken Chinese, especially when you want to highlight a high level of skill or mastery. It's not overly academic or archaic. You'd hear it in news reports, documentaries, or when praising someone's excellent performance in a specific field. It definitely fits into everyday conversations when discussing someone's professional or artistic abilities.
A good antonym for 娴熟 (xián shú) would be 生疏 (shēng shū), which means 'unskilled,' 'rusty,' or 'unfamiliar.' If someone was once skilled but hasn't practiced, you could say their skills have become 生疏. Another possibility is 笨拙 (bèn zhuō), meaning 'clumsy' or 'awkward,' especially if the opposite of the refined skill of 娴熟 is implied.
It's generally not appropriate to use 娴熟 (xián shú) for a new learner, even if they are progressing quickly. 娴熟 implies a high level of established mastery and experience. For a fast-progressing new learner, you might say they are 学得很快 (xué de hěn kuài - learning very fast) or 很有天赋 (hěn yǒu tiān fù - very talented). Once they have put in a lot of practice and reached a truly expert level, then 娴熟 would be suitable.
While 娴熟 often evokes images of physical dexterity, it can certainly be applied to mental skills or intellectual abilities that require extensive practice and precision. For example, you could describe a chess master's strategic thinking as 娴熟的棋艺 (xián shú de qí yì - skilled chess techniques), or a lawyer's handling of complex legal arguments as showcasing 娴熟的辩论技巧 (xián shú de biàn lùn jì qiǎo - skilled debate techniques). The key is the high level of cultivated expertise and seamless execution.
You wouldn't typically say someone is 'not 娴熟' directly like saying '他很不娴熟.' Instead, you would use an antonym or describe their lack of skill. For instance:
- 他的刀法很生疏,切菜总是切不好。(Tā de dāo fǎ hěn shēng shū, qiē cài zǒng shì qiē bù hǎo.) - His knife skills are very rusty/unskilled; he always struggles to cut vegetables well.
- 她第一次滑冰,动作有些笨拙。(Tā dì yī cì huá bīng, dòng zuò yǒu xiē bèn zhuō.) - It was her first time ice skating, and her movements were a bit clumsy.
खुद को परखो 126 सवाल
Listen and understand 'hello'.
Listen and understand 'thank you'.
Listen and understand 'goodbye'.
Read this aloud:
我爱中国
Focus: wǒ ài zhōng guó
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请问
Focus: qǐng wèn
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
不客气
Focus: bú kè qi
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks 'Is he a student?' The basic word order in Chinese is Subject + Verb + Object.
This means 'I love you.' The structure is Subject (我) + Verb (爱) + Object (你).
This sentence means 'She drinks water.' The typical order is Subject + Verb + Object.
她很___,很快就学会了新的舞蹈。
The sentence means 'She is very ___, and quickly learned the new dance.' '娴熟' (skilled) fits the context of learning a new dance quickly.
经过长时间的练习,他的钢琴技巧变得非常___。
The sentence means 'After a long period of practice, his piano skills became very ___.' '娴熟' (proficient) describes improved skills.
这个厨师的刀工很___,切菜又快又好。
The sentence means 'This chef's knife skills are very ___, cutting vegetables quickly and well.' '娴熟' (adept) describes good knife skills.
她用___的动作完成了复杂的体操。
The sentence means 'She completed the complex gymnastics with ___ movements.' While '娴熟' (skilled) can describe the person, '流利' (fluent/smooth) better describes the movements themselves in this context, implying a skilled execution. (Note: This is a tricky one designed to test understanding of nuances, as '娴熟' describes the person possessing the skill, while '流利' describes the execution of that skill.)
他学习中文很用功,现在可以说一口___的汉语。
The sentence means 'He studies Chinese diligently, and now can speak fluent Chinese.' '流利' (fluent) is the correct word to describe spoken language.
小明虽然年纪小,但他的绘画技巧却很___。
The sentence means 'Although Xiao Ming is young, his painting skills are very ___.' '娴熟' (skilled) indicates that despite his age, he has expertise.
She dances very skillfully.
He cooks skillfully and often makes delicious dishes.
This driver drives very skillfully.
Read this aloud:
你会很娴熟地使用筷子吗?
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他打篮球打得很娴熟。
Focus: dǎ lán qiú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她用笔写字很娴熟。
Focus: xiě zì
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
她对电脑操作很___。
‘娴熟’强调技能的高超和熟练,最适合形容电脑操作。
经过多年的训练,他驾驶飞机的技术非常___。
‘娴熟’形容技术非常精湛、熟练。
这位厨师刀工___,切菜又快又好。
‘娴熟’用来形容刀工精湛,表示技术熟练。
一个人如果非常擅长做某件事,我们可以说他在这方面很娴熟。
‘娴熟’就是指在某方面技能高超、熟练。
学习一个新技能时,一开始就会很娴熟。
‘娴熟’需要经过长时间的学习和练习才能达到。
他钢琴弹得很娴熟,说明他弹得很慢。
‘娴熟’表示技艺高超,通常意味着流畅和准确,而不是慢。
Imagine you are applying for a job that requires a special skill. Write a short paragraph (2-3 sentences) describing a skill you possess and how you are proficient at it. Use 娴熟 in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我从小学习弹钢琴,现在我的钢琴技巧已经非常娴熟了。我相信这项娴熟的技能能帮助我胜任这份工作。 (I have been learning to play the piano since childhood, and now my piano skills are very proficient. I believe this proficient skill can help me be competent for this job.)
Think about someone you admire because of a skill they have. Write a sentence describing their skill using 娴熟.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的老师对教书非常娴熟,他总能把复杂的知识讲得清楚易懂。 (My teacher is very proficient at teaching; he can always explain complex knowledge clearly and understandably.)
Describe a hobby or activity you enjoy and are good at. Use 娴熟 in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我喜欢打篮球,经过多年的练习,我现在运球技术非常娴熟。 (I like playing basketball. After many years of practice, my dribbling skills are now very proficient.)
根据短文,为什么很多人喜欢吃小明做的菜? (According to the passage, why do many people like to eat the dishes made by Xiao Ming?)
Read this passage:
小明是一名厨师。他每天都做很多菜,他的刀工非常娴熟。很多人喜欢吃他做的菜,因为味道很好,而且菜看起来也很漂亮。
根据短文,为什么很多人喜欢吃小明做的菜? (According to the passage, why do many people like to eat the dishes made by Xiao Ming?)
短文说“他的刀工非常娴熟。很多人喜欢吃他做的菜,因为味道很好,而且菜看起来也很漂亮。”这表明了人们喜欢他做的菜的原因是他的娴熟的刀工和美味的食物。 (The passage says 'His knife skills are very proficient. Many people like to eat the dishes he makes because the taste is very good, and the dishes also look beautiful.' This indicates that the reasons people like his dishes are his proficient knife skills and delicious food.)
短文说“他的刀工非常娴熟。很多人喜欢吃他做的菜,因为味道很好,而且菜看起来也很漂亮。”这表明了人们喜欢他做的菜的原因是他的娴熟的刀工和美味的食物。 (The passage says 'His knife skills are very proficient. Many people like to eat the dishes he makes because the taste is very good, and the dishes also look beautiful.' This indicates that the reasons people like his dishes are his proficient knife skills and delicious food.)
从短文可以知道,她为什么能赢得观众的掌声? (From the passage, why can she win the audience's applause?)
Read this passage:
她学习跳舞十年了。现在,她的舞步非常娴熟,每次表演都赢得观众的掌声。她希望将来能成为一名专业的舞蹈演员。
从短文可以知道,她为什么能赢得观众的掌声? (From the passage, why can she win the audience's applause?)
短文提到“她的舞步非常娴熟,每次表演都赢得观众的掌声。”明确指出舞步娴熟是她赢得掌声的原因。 (The passage states 'Her dance steps are very proficient, and every performance wins the audience's applause.' It clearly indicates that proficient dance steps are the reason she wins applause.)
短文提到“她的舞步非常娴熟,每次表演都赢得观众的掌声。”明确指出舞步娴熟是她赢得掌声的原因。 (The passage states 'Her dance steps are very proficient, and every performance wins the audience's applause.' It clearly indicates that proficient dance steps are the reason she wins applause.)
这位医生有什么特点? (What are the characteristics of this doctor?)
Read this passage:
这位老医生医术娴熟,对病人也很耐心。大家都相信他,所以他的诊所总是很多人。他帮助了很多病人恢复健康。
这位医生有什么特点? (What are the characteristics of this doctor?)
短文清楚地写道“这位老医生医术娴熟,对病人也很耐心。” (The passage clearly states 'This old doctor is skilled in medicine and very patient with patients.')
短文清楚地写道“这位老医生医术娴熟,对病人也很耐心。” (The passage clearly states 'This old doctor is skilled in medicine and very patient with patients.')
The correct order is 'Subject + Verb/Adjective + Adverb + Adjective/Verb'. Here, '她' (she) is the subject, '舞蹈' (dance) acts as the noun being described, and '很娴熟' (very skilled) describes her dance.
The sentence structure 'Subject + Verb + Adverb + Adjective' is used. '他' (he) is the subject, '开车' (drives the car) is the verb phrase, '非常' (very) is an adverb, and '娴熟' (skilled) describes how he drives.
The sentence follows a 'Subject + Noun + Adjective' structure. '这位医生' (this doctor) is the subject, '技术' (technique/skill) is the noun being described, and '娴熟' (skilled) is the adjective.
她经过多年的练习,钢琴弹得非常___。
The sentence implies that after many years of practice, she plays the piano very well. 熟练 (shúliàn) means skilled or proficient, which fits the context. 娴熟 (xiánshú) is similar in meaning and could also work, but 熟练 is a common and appropriate choice here. 生疏 (shēngshū) means rusty or unfamiliar, 笨拙 (bènzhuō) means clumsy, and 普通 (pǔtōng) means ordinary.
这位老工匠的雕刻技术十分___,每一件作品都栩栩如生。
The sentence describes an old craftsman whose carving skills are excellent, making every piece lifelike. 娴熟 (xiánshú) means skilled, proficient, or adept, which perfectly describes the high level of skill. 稚嫩 (zhìnèn) means immature or childish, 生硬 (shēngyìng) means stiff or awkward, and 粗糙 (cūcāo) means rough or crude.
她不仅会说一口流利的英语,对法语也掌握得非常___。
The sentence states that she not only speaks fluent English but also has a very good grasp of French. 娴熟 (xiánshú) means proficient or adept, which implies a high level of mastery. 陌生 (mòshēng) means unfamiliar, 迟钝 (chídùn) means slow-witted or dull, and 一般 (yībān) means average or ordinary.
这位外科医生手术技艺___,挽救了许多病人的生命。
The sentence talks about a surgeon whose surgical skills have saved many lives. 娴熟 (xiánshú) means skilled or proficient, which is essential for a successful surgeon. 生疏 (shēngshū) means rusty or unfamiliar, 低劣 (dīliè) means inferior or poor, and 犹豫 (yóuyù) means hesitant.
他从小学习武术,因此动作非常___。
The sentence indicates that he has been learning martial arts since childhood, implying his movements are highly skilled. 娴熟 (xiánshú) means skilled or adept, which perfectly describes fluid and practiced movements. 笨拙 (bènzhuō) means clumsy, 迟缓 (chíhuǎn) means slow or sluggish, and 生硬 (shēngyìng) means stiff or awkward.
经过长时间的训练,这位钢琴家对乐曲的演绎越发___。
The sentence states that after long training, the pianist's interpretation of the music became more skilled. 娴熟 (xiánshú) means skilled or proficient, which is appropriate for a trained pianist's performance. 粗糙 (cūcāo) means rough or crude, 生涩 (shēngsè) means unfamiliar or rusty, and 稚嫩 (zhìnèn) means immature or naive.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 她的演奏技巧非常___,听众都为之倾倒。
The sentence talks about a performance skill that captivated the audience, indicating a high level of expertise, which '娴熟' best describes. '熟悉' means familiar, '熟练' means practiced but not necessarily at an expert level, and '成熟' means mature.
Which of the following describes someone who is '娴熟' in a skill?
The definition of '娴熟' is having or showing expertise in something. Therefore, someone '娴熟' would demonstrate extraordinary expertise and experience.
Select the sentence where '娴熟' is used correctly.
'娴熟' describes a skill or ability, not objects, feelings, or things that are eaten. Knife skills are a prime example of something that can be '娴熟'.
If someone is '娴熟' at playing the piano, it means they are just starting to learn it.
'娴熟' means skilled or proficient. If someone is '娴熟' at playing the piano, it means they are highly experienced and adept, not just starting.
'娴熟' can be used to describe someone who has mastered a particular craft.
The definition of '娴熟' is having or showing expertise in something. Mastering a craft perfectly aligns with this meaning.
You can use '娴熟' to describe a person's appearance.
'娴熟' is used to describe skills, proficiency, or expertise, not physical appearance.
He drives skillfully.
The painter's brushwork is skilled, and he has produced many masterpieces.
She is very proficient in this job and highly efficient.
Read this aloud:
她娴熟地操作着机器。
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
经过多年的练习,他变得非常娴熟。
Focus: biàn dé fēi cháng xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她娴熟的技艺赢得了大家的赞赏。
Focus: xián shú de jì yì yíng dé le dà jiā de zàn shǎng
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a skill you have or admire in someone else, using '娴熟' at least once in your description. Focus on the effort and practice required to achieve proficiency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我一直很羡慕那些能把乐器弹奏得非常娴熟的人。比如,我有一个朋友,她从小就开始学钢琴,现在她的指法非常娴熟,能够轻松地演奏各种复杂的乐曲。这背后一定是无数个小时的练习和投入。
Imagine you are writing a job description for a position that requires a high level of skill. Use '娴熟' to describe one of the essential requirements.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们正在寻找一位经验丰富的设计师。申请人需要对设计软件操作娴熟,并具备独立完成项目的能力。
Write a short paragraph about how someone developed a '娴熟' skill. What steps did they take? What challenges did they overcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的同事小李在编程方面非常娴熟。他告诉我,他一开始也遇到过很多困难,但是他坚持不懈地学习新语言,每天花几个小时练习。最终,他通过不断地实践和解决问题,才达到了现在娴熟的水平。
根据这段话,我们可以得知王师傅的什么特点?
Read this passage:
王师傅做面条的手艺非常娴熟,他擀出来的面条又细又匀,吃起来口感极佳。许多食客都慕名而来,只为品尝他制作的特色面条。他的每一个动作都透露出多年的经验和对工作的热爱。
根据这段话,我们可以得知王师傅的什么特点?
文章中提到“手艺非常娴熟,擀出来的面条又细又匀,吃起来口感极佳”,这些都说明他非常擅长做面条。
文章中提到“手艺非常娴熟,擀出来的面条又细又匀,吃起来口感极佳”,这些都说明他非常擅长做面条。
这段话主要强调了什么?
Read this passage:
学习一门新的语言需要时间和耐心。只有通过大量的听说读写练习,才能逐渐掌握这门语言,最终达到娴熟的水平。在这个过程中,遇到困难是常有的事,但坚持下去才是关键。
这段话主要强调了什么?
文章强调了“需要时间和耐心”、“大量的听说读写练习”以及“坚持下去才是关键”,这些都指向学习语言的毅力和方法。
文章强调了“需要时间和耐心”、“大量的听说读写练习”以及“坚持下去才是关键”,这些都指向学习语言的毅力和方法。
这位外交官为什么能促成双方达成协议?
Read this passage:
那位外交官的谈判技巧非常娴熟,他总能在紧张的局势中找到平衡点,最终促成双方达成协议。他的言谈举止都展现出高超的智慧和丰富的经验。
这位外交官为什么能促成双方达成协议?
文章直接指出“谈判技巧非常娴熟”,这是他能够促成协议的关键原因。
文章直接指出“谈判技巧非常娴熟”,这是他能够促成协议的关键原因。
The correct order is: Subject (她) + Verb (操作) + Object (这台机器) + Adverbial (非常娴熟). This means 'She operates this machine very skillfully.'
The correct order is: Prepositional phrase (经过多年训练) + Subject (他) + Possessive (的) + Noun (技艺) + Adverb (更加) + Adjective (娴熟) + Particle (了). This means 'After many years of training, his skill became even more proficient.'
The correct order is: Subject (这位医生) + Noun (手术技术) + Adverbial (非常娴熟) + Conjunction (,) + Subject (病人) + Adverb (都很) + Verb (信任) + Object (他). This means 'This doctor's surgical skills are very proficient, and patients all trust him.'
她经过多年的练习,钢琴技艺已经非常___。
句子表示经过多年的练习,钢琴技艺达到了很高的水平,所以“娴熟”最符合语境。
这位外科医生手术刀法___,赢得了患者的信任。
医生进行手术时需要精湛的技艺,“娴熟”形容技术高超,与语境相符。
他驾驶技术___,在各种复杂路况下都能轻松应对。
轻松应对复杂路况说明驾驶技术高超,“娴熟”是最佳选择。
在这次国际比赛中,她的舞蹈表演___,征服了所有评委。
“征服了所有评委”说明舞蹈表演非常出色,用“娴熟”来形容技艺精湛。
经过长时间的训练,他现在可以___地操作这台复杂的机器。
“长时间的训练”和“操作复杂机器”暗示了技能的提升,因此“娴熟”最合适。
她不仅精通多种语言,而且翻译工作也做得非常___。
精通多种语言的人在翻译工作上也会表现出高超的技能,“娴熟”符合此意。
她多年的经验让她在手术台上表现得非常______。
“娴熟”强调技艺的精湛和熟练,最符合在手术台上表现出的高超技能。 “熟练”也指技能熟练,但“娴熟”更侧重于优雅和精通。 “熟悉”和“熟知”是了解某事,不涉及技能。
这位钢琴家演奏这首复杂的乐曲,指法______,情感充沛。
“娴熟”形容技艺精湛,用在指法上表示非常熟练且精巧。 “流畅”形容顺利,不卡顿。 “精通”指全面掌握,但在这里“娴熟”更具体地描述了演奏的技巧。 “熟练”也可以,但“娴熟”更能体现艺术性和精湛度。
为了提高工作效率,我们需要招聘更多操作技能______的员工。
“娴熟”在此处强调员工操作技能的高超和精湛,能够显著提高效率。 “熟练”也可以,但“娴熟”更强调掌握得炉火纯青的程度。 “掌握”是动词,不合适。 “熟悉”是了解,不指技能水平。
他学习了几天,就能娴熟地操作这台机器了。
“娴熟”通常需要长时间的学习和实践才能达到,几天内达到“娴熟”的程度是不太可能的。
一位娴熟的工匠总能制作出精美且实用的手工艺品。
“娴熟”形容工匠技艺精湛,能够熟练地运用工具和材料,从而制作出高质量的产品。
尽管她只是个初学者,但她的厨艺已经非常娴熟了。
“娴熟”意味着技艺精湛、经验丰富,初学者通常无法达到这种水平。
Listen for how '娴熟' describes his driving skills.
Focus on what she became skilled at after training.
Pay attention to what skill the chef possesses.
Read this aloud:
她的手艺非常娴熟,做出来的点心总是那么精致可口。
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
要掌握这项技术,你需要付出大量的时间和精力才能达到娴熟的程度。
Focus: dá dào xián shú de chéng dù
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
虽然他才学了两年,但已经能娴熟地操作这台复杂的机器了。
Focus: néng xián shú de cāo zuò
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a skill you possess that you consider yourself proficient or adept in. Use '娴熟' in your description. Explain how you achieved this level of skill.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我开车非常娴熟。我已经开了十多年车,每天都会驾驶。通过长时间的练习和应对各种路况,我掌握了娴熟的驾驶技能。遇到复杂交通状况时,我总能保持冷静,做出正确的判断。这让我对自己的驾驶技术很有信心。
Imagine you are applying for a job that requires a specific skill. Write a short paragraph highlighting your proficiency in that skill using '娴熟'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在过去五年的工作中,我积累了非常娴熟的编程技能。我精通Python和Java,并且能熟练运用各种开发框架。通过参与多个大型项目,我不仅提升了代码编写的速度和质量,还培养了解决复杂问题的能力。我相信我的娴熟技能将为贵公司带来价值。
Think about someone you admire for their skill. Write a few sentences describing their '娴熟' ability in a particular area.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我非常欣赏那位钢琴家,她的演奏技巧娴熟而富有感染力。每次听她弹琴,我都觉得琴声行云流水,每一个音符都充满了生命力。她对手指的控制力以及对音乐情感的把握都达到了炉火纯青的境界,真的是一种视觉和听觉的享受。
根据这段文字,一位优秀的厨师为什么能将普通食材变成美味佳肴?
Read this passage:
一位优秀的厨师不仅需要对食材有深刻的理解,更重要的是要有娴熟的烹饪技巧。他们能够精准地控制火候,巧妙地搭配调料,将普通的食材变成一道道美味佳肴。多年的实践和反复尝试,是他们达到这种娴熟境界的关键。
根据这段文字,一位优秀的厨师为什么能将普通食材变成美味佳肴?
文章中明确指出“不仅需要对食材有深刻的理解,更重要的是要有娴熟的烹饪技巧”,这直接回答了问题。
文章中明确指出“不仅需要对食材有深刻的理解,更重要的是要有娴熟的烹饪技巧”,这直接回答了问题。
这段文字强调了什么对于学习外语至关重要?
Read this passage:
学习一门外语需要时间和耐心,但更重要的是不断练习,直到能够娴熟地运用。仅仅记住单词和语法是不够的,你需要将它们融入日常对话,多听多说,这样才能真正掌握这门语言,达到流利交流的水平。
这段文字强调了什么对于学习外语至关重要?
文中明确提到“更重要的是不断练习,直到能够娴熟地运用”,这是核心观点。
文中明确提到“更重要的是不断练习,直到能够娴熟地运用”,这是核心观点。
关于经验丰富的外科医生,下列哪项描述是正确的?
Read this passage:
一位经验丰富的外科医生,其手术刀法娴熟,能在极其复杂的情况下精准操作,最大程度地减少患者的痛苦和风险。这种娴熟并非一蹴而就,而是经过无数次训练和实践积累而来,是专业精神和责任感的体现。
关于经验丰富的外科医生,下列哪项描述是正确的?
文章中写道“这种娴熟并非一蹴而就,而是经过无数次训练和实践积累而来”,直接说明了医生达到娴熟的原因。
文章中写道“这种娴熟并非一蹴而就,而是经过无数次训练和实践积累而来”,直接说明了医生达到娴熟的原因。
她以她那双能够缝制精美刺绣的___双手而闻名。
这句话描述了她能够缝制精美刺绣,因此她的手是熟练的。'笨拙' (clumsy), '生疏' (unskilled), 和 '粗糙' (rough) 都不符合语境。
经过多年的练习,他弹奏钢琴的技艺已经变得非常___。
句中提到“经过多年的练习”,暗示他的技艺达到了精通的水平。'稚嫩' (immature), '迟钝' (dull), 和 '拙劣' (clumsy) 与此相反。
她在谈判中的表现非常___,成功为公司争取到了有利的合同。
成功争取到有利的合同,表明她在谈判中表现出高超的技巧。'生硬' (stiff), '笨拙' (clumsy), 和 '僵化' (rigid) 都不是合适的形容词。
只有技艺___的工匠才能完成这样精密的木雕。
“精密的木雕”需要高超的技艺,所以只有“娴熟”的工匠才能完成。'粗心' (careless), '马虎' (sloppy), 和 '新手' (novice) 都指不熟练或缺乏经验。
她以其___的舞姿,在舞台上赢得了所有观众的掌声。
赢得观众掌声的舞姿必定是熟练而优美的。'僵硬' (stiff), '笨拙' (clumsy), 和 '犹豫' (hesitant) 均与此不符。
那名外科医生以其___的手术技巧而闻名,挽救了许多生命。
挽救了许多生命的外科医生,其手术技巧一定是高超的。'粗糙' (rough), '生疏' (unfamiliar), 和 '缓慢' (slow) 都不是恰当的描述。
她琴艺娴熟,指尖在琴键上飞舞。
“娴熟”表示技艺非常熟练精湛,与“精湛”意思相近。
这位外科医生手术娴熟,每次都能顺利完成。
“娴熟”强调动作或技能的熟练程度,因此“熟练”是最佳选择。
经过多年的练习,他如今对这门手艺已经非常娴熟了。
“娴熟”是指掌握某项技能,达到熟练的程度。因此“掌握了”符合语境。
一个娴熟的厨师做饭总是需要看菜谱。
“娴熟”意味着对某项技能非常熟练,通常不需要再依赖菜谱。
他在工作中表现得非常娴熟,说明他经验丰富。
“娴熟”通常与经验丰富相关,表示在工作中游刃有余。
学习一项新技能时,人们通常一开始就很娴熟。
“娴熟”需要时间和练习才能达到,新技能刚开始时通常是生疏的。
Listen for how '娴熟' describes driving skill.
Pay attention to how '娴熟' applies to a pianist's technique.
Notice how '娴熟' describes the application of art skills.
Read this aloud:
请用“娴熟”造句,描述一个你认识的在某方面很厉害的人。
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为在学习中文的过程中,有哪些技能是需要长期练习才能达到“娴熟”的程度?
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一个你曾经看到过的,一个人非常娴熟地完成某项工作的场景。
Focus: xián shú
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you became highly proficient or skilled at something. Use '娴熟' to describe your expertise. (Around 100 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
经过多年的练习,我对书法越来越娴熟。现在,我能轻松写出优美的汉字。这让我很有成就感。 (After years of practice, I became increasingly skilled at calligraphy. Now, I can easily write beautiful Chinese characters. This gives me a great sense of accomplishment.)
Imagine you are applying for a job that requires a very specific skill. Write a sentence for your cover letter using '娴熟' to highlight your relevant expertise. (Around 50 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我对项目管理软件的运用非常娴熟,能够高效地完成各项任务。 (I am highly proficient in the use of project management software and can efficiently complete various tasks.)
Write a short paragraph about someone you admire for their '娴熟' skills in a particular field. What makes their skills stand out? (Around 120 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的钢琴老师对古典乐曲的演奏非常娴熟。她指尖的每个动作都充满感情和精准,仿佛能让音符活过来。她的表演总是令人陶醉。 (My piano teacher is very skilled in playing classical music. Every movement of her fingertips is full of emotion and precision, as if she can bring the notes to life. Her performances are always captivating.)
根据这段文字,关于这个人我们可以得出什么结论? (According to this passage, what can we conclude about this person?)
Read this passage:
他在工作中展现出了对各种复杂工具的娴熟操作能力,这使他成为了团队中不可或缺的一员。无论遇到什么技术难题,他总能游刃有余地解决。 (He demonstrated proficient operating ability with various complex tools in his work, which made him an indispensable member of the team. No matter what technical difficulties he encountered, he could always solve them with ease.)
根据这段文字,关于这个人我们可以得出什么结论? (According to this passage, what can we conclude about this person?)
文章指出他“对各种复杂工具的娴熟操作能力”以及“无论遇到什么技术难题,他总能游刃有余地解决”,这直接表明他能很好地处理技术问题。 (The passage states that he has 'proficient operating ability with various complex tools' and 'no matter what technical difficulties he encountered, he could always solve them with ease,' which directly indicates that he can handle technical problems very well.)
文章指出他“对各种复杂工具的娴熟操作能力”以及“无论遇到什么技术难题,他总能游刃有余地解决”,这直接表明他能很好地处理技术问题。 (The passage states that he has 'proficient operating ability with various complex tools' and 'no matter what technical difficulties he encountered, he could always solve them with ease,' which directly indicates that he can handle technical problems very well.)
小明之所以绘画技巧娴熟,主要原因是什么? (What is the main reason Xiao Ming's painting skills are proficient?)
Read this passage:
小明从小就对绘画充满了热情,他花费了大量时间练习。现在,他已经拥有了娴熟的绘画技巧,他的作品常常让人赞叹不已。 (Xiao Ming has been passionate about painting since he was a child, and he spent a lot of time practicing. Now, he has proficient painting skills, and his works often make people exclaim in admiration.)
小明之所以绘画技巧娴熟,主要原因是什么? (What is the main reason Xiao Ming's painting skills are proficient?)
文章明确提到“他花费了大量时间练习”,这是他绘画技巧娴熟的直接原因。 (The passage explicitly states 'he spent a lot of time practicing,' which is the direct reason for his proficient painting skills.)
文章明确提到“他花费了大量时间练习”,这是他绘画技巧娴熟的直接原因。 (The passage explicitly states 'he spent a lot of time practicing,' which is the direct reason for his proficient painting skills.)
根据这段话,对于外交官而言,除了知识,什么能力同样重要? (According to this passage, for a diplomat, what ability is equally important besides knowledge?)
Read this passage:
要成为一名出色的外交官,不仅需要广博的知识,更需要娴熟的沟通技巧。在复杂的国际谈判中,语言的运用和情境的把握至关重要。 (To become an excellent diplomat, one needs not only extensive knowledge but also proficient communication skills. In complex international negotiations, the use of language and the grasp of context are crucial.)
根据这段话,对于外交官而言,除了知识,什么能力同样重要? (According to this passage, for a diplomat, what ability is equally important besides knowledge?)
文中明确指出“更需要娴熟的沟通技巧”,这说明除了知识,沟通技巧对于外交官同样重要。 (The text explicitly states 'even more needs proficient communication skills,' indicating that besides knowledge, communication skills are equally important for diplomats.)
文中明确指出“更需要娴熟的沟通技巧”,这说明除了知识,沟通技巧对于外交官同样重要。 (The text explicitly states 'even more needs proficient communication skills,' indicating that besides knowledge, communication skills are equally important for diplomats.)
The driver skillfully avoided the obstacles. '娴熟的技巧' (xiánshú de jìqiǎo) means 'skillful techniques'.
Her painting skills are very proficient. '非常娴熟' (fēicháng xiánshú) emphasizes a high level of proficiency.
He possesses adept professional knowledge in this field. '娴熟的专业知识' (xiánshú de zhuānyè zhīshi) refers to adept professional knowledge.
/ 126 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 娴熟
娴熟 means skilled, proficient, or adept. Think of it as having a high level of expertise in something.
Use with Abilities
You often use 娴熟 to describe someone’s ability in a particular skill. For example, 她的舞姿很娴熟 (Tā de wǔzī hěn xiánshú) means 'Her dance moves are very skilled.'
Common Collocations: 技能娴熟
A very common collocation is 技能娴熟 (jìnéng xiánshú), meaning 'skilled in a craft/skill.' For example, 他是一名技能娴熟的医生 (Tā shì yī míng jìnéng xiánshú de yīshēng) – 'He is a skilled doctor.'
Common Collocations: 手法娴熟
Another frequent pairing is 手法娴熟 (shǒufǎ xiánshú), which means 'skilled technique' or 'adept at a method.' For instance, 厨师手法娴熟地切菜 (Chúshī shǒufǎ xiánshú de qiēcài) – 'The chef skillfully cut the vegetables.'
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
daily_life के और शब्द
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.