vermarkten
商品を宣伝し、顧客に買ってもらうための活動をすること。
Vermarkten combines strategic planning with promotional activities to successfully bring products to market.
30秒でわかる単語
- To strategically promote and sell goods or services.
- Focuses on market positioning and target group appeal.
- Used in business, personal branding, and sales contexts.
Summary
Vermarkten combines strategic planning with promotional activities to successfully bring products to market.
- To strategically promote and sell goods or services.
- Focuses on market positioning and target group appeal.
- Used in business, personal branding, and sales contexts.
Use in business context
Always use 'vermarkten' when talking about long-term strategy. It sounds more professional than just saying 'verkaufen'.
Do not confuse with vertreiben
Vertreiben refers to the logistics and channels of distribution. Vermarkten refers to the promotional strategy.
Marketing culture in Germany
German companies value structured marketing plans. The word 'Vermarktung' is a standard term in corporate communication.
例文
4 / 4Wir müssen unser neues Produkt besser vermarkten.
We need to market our new product better.
Die Agentur ist auf das Vermarkten von Luxusimmobilien spezialisiert.
The agency specializes in marketing luxury real estate.
Er vermarktet sich auf Social Media sehr geschickt.
He markets himself very cleverly on social media.
Die Vermarktung von Agrarprodukten unterliegt strengen Auflagen.
The marketing of agricultural products is subject to strict regulations.
語族
覚え方のコツ
Think of 'Market' inside 'Vermarkten'. It is the act of putting something into the market.
Überblick
'Vermarkten' ist ein zentraler Begriff in der Wirtschaftssprache. Es beschreibt nicht nur den reinen Verkauf, sondern den gesamten Prozess, ein Angebot attraktiv für den Kunden zu gestalten. Dabei geht es um die Frage: Wie bringe ich mein Produkt an den Mann oder die Frau? 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist transitiv, benötigt also ein Akkusativobjekt (z.B. 'Wir vermarkten unsere neue Software'). Es wird oft im Kontext von Unternehmen verwendet, die ihre Marktanteile ausbauen wollen. Auch reflexive Konstruktionen oder Partizipien wie 'gut vermarktbar' sind gebräuchlich. 3) Häufige Kontexte: Man findet den Begriff in Marketingstrategien, bei der Einführung neuer Produkte (Produktlaunch) oder im Bereich der Immobilienwirtschaft, wenn es darum geht, Objekte erfolgreich zu veräußern. Auch im Kontext von Sportlern oder Künstlern spricht man davon, wie diese sich 'selbst vermarkten' (Personal Branding). 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Verkaufen' ist der allgemeinere Begriff für den bloßen Tausch von Ware gegen Geld. 'Bewerben' konzentriert sich rein auf die Werbemaßnahmen, während 'vermarkten' den strategischen Gesamtansatz betont. 'Vertreiben' legt den Fokus stärker auf die logistische Komponente der Verteilung.
使い方のコツ
The word is standard in business German. It is transitive and usually refers to a strategic approach. It is widely accepted in both professional and casual business conversations.
よくある間違い
Learners often use 'verkaufen' when they actually mean the strategic process of 'vermarkten'. Another error is using it intransitively; it always needs an object. Avoid saying 'Die Idee vermarktet gut'—it should be 'Die Idee lässt sich gut vermarkten'.
覚え方のコツ
Think of 'Market' inside 'Vermarkten'. It is the act of putting something into the market.
語源
Derived from the German 'Markt' (market) and the prefix 'ver-' indicating a process. It entered common usage with the professionalization of marketing in the 20th century.
文化的な背景
In Germany, marketing is often associated with efficiency and clear target group communication. It is a key term in the 'Mittelstand' economy.
例文
Wir müssen unser neues Produkt besser vermarkten.
everydayWe need to market our new product better.
Die Agentur ist auf das Vermarkten von Luxusimmobilien spezialisiert.
formalThe agency specializes in marketing luxury real estate.
Er vermarktet sich auf Social Media sehr geschickt.
informalHe markets himself very cleverly on social media.
Die Vermarktung von Agrarprodukten unterliegt strengen Auflagen.
academicThe marketing of agricultural products is subject to strict regulations.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
sich gut verkaufen
to sell well
auf den Markt bringen
to launch on the market
よく混同される語
Vertreiben focuses on the physical distribution and sales logistics. Vermarkten focuses on the promotional strategy.
Bewerben means to advertise or promote. Vermarkten is the broader strategic concept.
文法パターン
Use in business context
Always use 'vermarkten' when talking about long-term strategy. It sounds more professional than just saying 'verkaufen'.
Do not confuse with vertreiben
Vertreiben refers to the logistics and channels of distribution. Vermarkten refers to the promotional strategy.
Marketing culture in Germany
German companies value structured marketing plans. The word 'Vermarktung' is a standard term in corporate communication.
自分をテスト
Wählen Sie das passende Wort aus.
Das Unternehmen möchte seine neuen Produkte weltweit ___.
Nur 'vermarkten' passt in den Kontext der globalen Strategie für Produkte.
スコア: /1
よくある質問
3 問Nicht ganz. Während 'verkaufen' den finalen Akt des Tausches beschreibt, umfasst 'vermarkten' die gesamte Strategie, um das Produkt erst einmal attraktiv zu machen.
Ja, das nennt man Personal Branding. Es bedeutet, die eigenen Stärken und Fähigkeiten so zu präsentieren, dass man beruflich attraktiver wird.
Es ist ein neutraler Fachbegriff aus der Wirtschaft. Er wird sowohl in formellen Geschäftssitzungen als auch in informellen Diskussionen über Business-Ideen verwendet.
関連語彙
businessの関連語
Abgabe
B1国に支払うお金のこと、または何かを提出することを意味します。
abgleichen
B1二つのものが同じであるか、一致するかを確認することです。
ablegen
B1書類を整理して保管することを意味します。
abrechnen
B1かかった費用を計算し、支払いを行うこと。
Abteilung
A2会社や組織の中で、特定の仕事を担当する部分のことです。
abwickeln
B1仕事や商取引などを、最初から最後まで処理したり、管理したりすることです。
Akte
B1特定の人物、出来事、またはトピックに関する書類のファイルや収集物です。
Aktie
B1会社の所有権の一部を表すものだよ。
Aktionär
A2会社の株を持っていて、その会社の利益や損失に関わっている男性のこと。
Aktionärin
A2会社の株を持っていて、その会社の利益や損失に関わっている女性のこと。